Mad Catz ROCK BAND 3 3 User manual

TM
FOR| POUR|PARA
TM
TM

DE Es gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit und Handhabung dieses Produkts sowie, sofern zutreffend, Sicherheitsinformationen zum Stolperschutz
und/oder zur Entsorgung von Batterien, die du vor dem Gebrauch dieses Produkts lesen solltest. Die gesamten Hinweise in deiner Sprache findest
du unter www.madcatz.com
FR Il existe d’importantes consignes de sécurité et des avertissements relatifs à ce produit ainsi que, selon le cas, des informations sur le système de
déblocage et/ou sur le positionnement des piles à lire impérativement avant d’utiliser le produit. Vous trouverez le texte complet de ces avertisse-
ments dans votre langue sur le site : www.madcatz.com
IT Ci sono importanti istruzioni sulla sicurezza e avvertimenti in merito a questo prodotto e, quando applicabili, allo smaltimento sicuro delle batterie
che dovresti leggere prima di utilizzare il prodotto. Per i testi completi di questi avvertimenti nella tua lingua, visita il sito www.madcatz.com
ES Se incluyen instrucciones y precauciones importantes referentes a la seguridad de este producto así como, si procede, al conector de la
desconexión de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deberías leer antes de usar este producto. Para ver el texto completo de estas
precauciones en tu idioma, visita la página web www.madcatz.com
DK Der er vigtige sikkerhedsinformationer og –advarsler knyttet til dette produkt og, hvis disse følger med, inline-sikkerhedsanordningen og/eller
korrekt udsmidning af batterier, som du bør læse før brug af produktet. For at læse disse advarsler i fuld udstrækning på dit sprog skal du besøge
websiden www.madcatz.com
SE Det finns viktiga produktsäkerhetsinstruktioner och varningar för denna produkt och, där så är tillämpligt, den inbyggda utlösaren, och/eller
avfallshantering för batterier som du bör läsa innan du använder denna produkt. Du kan läsa den fullständiga varningstexten på ditt språk genom att
besöka webbplatsen www.madcatz.com
PT Este produto inclui instruções e avisos importantes sobre segurança e, se for o caso, a patilha de segurança e/ou como deitar fora as pilhas gastas
que deve ler antes de começar a usar este produto. Para obter o texto completo dos avisos no seu idioma, visite o website www.madcatz.com
[2]

[3]
ENGLISH Rock Band 3 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller
Thank you for purchasing the Mad Catz Rock Band 3 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller for use with the Wii video game system. Be sure to
register your product online at www.madcatz.com and check out our full line of other quality video game accessories.
IMPORTANT
Before using Rock Band 3 (the “software”) or the drum, guitar, keyboard and/or microphone intended for use with the software (each, a “controller”)
with the Wii Console, please read the Wii Console instruction manual for safety, health, and all other information and instructions regarding the proper
use of the Wii Console. For ease of reference, the term “game” shall refer collectively to the software and any and all controllers.
All questions regarding the Wii Console should be directed to the manufacturer.
CAUTION: Please comply with ALL safety warnings and instructions. Any changes or modifications to the game or Wii Console that are not expressly
approved by Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or the applicable Wii Console manufacturer could void the user’s authority to use and operate
the game and will void all game and hardware warranties. Neither Mad Catz nor Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licen-
sors/licensees will be liable for any injuries or damage resulting from the improper or unauthorized use of this game.
WARNING: NO CHILD UNDER 36 MONTHS OF AGE SHOULD USE OR PLAY WITH THE GAME. Controllers should be kept out of reach of young children at all
times. Controllers are suitable and intended only for use by adults and, if they are under strict adult supervision, for children who are at least 12 years of age.
CAUTION: Please make sure players using this Rock Band Controller have enough space to avoid others being hit with the Controller or by other players.
This Rock Band Controller must be used with care to avoid injury. Neither Mad Catz nor Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and
licensors/licensees will be held liable for injuries resulting from improper use of this Rock Band Controller.
Important Information about Safety and the Proper Care and operations of controllers:
• Do not modify, disassemble or attempt to open any controller.
• Do not expose any controller to extreme conditions, including direct sunlight or excessive humidity.
• Do not expose any controller to liquids.
• If cleaning is necessary, use a dry cloth to clean the affected area. Never use chemicals.
• If a controller causes interference to radio or television reception, (you can determine this by turning the controller off and on), the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) reorient or relocate the controller’s receiving antenna, if applicable; and/or
(2) increase the separation between the controller and the game console.
TM

[4]
TM
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
8
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Shoulder Strap Pegs
HOME Button
Sync Button
Auto-Calibration
D-Pad
+ / - Buttons
Whammy Bar
Strum Bar
Solo Buttons
Fret Buttons
Head Stock
Overdrive Jack
Click!
Move it to the
other side
Unscrew
the peg
Important USB information: The wireless USB dongle for Rock Band 3 guitars must be plugged directly into the Wii console. It cannot be plugged into an existing guitar dongle. You CAN,
however, use the additional USB port on the guitar’s wireless USB dongle for wired Rock Band peripherals and wireless Rock Band drum peripherals.
Now attach
the strap
Press button
and pull to detach
Attach the
Guitar Strap here
and here
FOR LEFTIES...
3 AA Alkaline Batteries
connect USB dongle to
system and press button
Press button to turn ON
Press button to turn ON
Press button to connect

[5]
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
QUESTION: I’m having trouble triggering Overdrive; how do I engage the Overdrive function on my guitar controller?
ANSWERS:
1. You may be holding the guitar too vertically. Ensure the guitar is horizontally oriented while playing.
2. You may be holding the guitar with the face a bit upwards. The tilt sensor won’t work if the guitar is too flat.
3. The - (minus) button will also trigger Overdrive. If you still have trouble, please visit www.madcatz.com/FAQ/rockband for further info.
QUESTION: How do I connect the Overdrive pedal to the Stratocaster guitar controller?
ANSWER: Plug the Overdrive cable into the Overdrive jack on the Stratocaster (see part L on diagram).
For service under the warranty, DO NOT return the game or any portion of the game (including the Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller) to any retail store, even if that is where you originally
purchased it. Retailers are NOT part of our authorized warranty support program. In the unlikely event you encounter a problem with any part of the game, please visit www.madcatz.com. This website
contains detailed instructions on how to take advantage of our warranty support program.
90-DAY LIMITED WARRANTY (NORTH AMERICA ONLY)
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, ninety (90) day limited warranty is only to you, the rst end-user purchaser.
If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
The Mad Catz ninety (90) day limited warranty is available to North American customers. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz
liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been
tampered with or modified.
2-YEAR LIMITED WARRANTY (EUROPE ONLY)
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, 2-year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a
defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
The Mad Catz 2-year limited warranty is available to European customers. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the origi-
nal purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been tampered with or modied.
To receive warranty service you must:
- North America: call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815
- Europe: call Mad Catz Technical Support at +44 (0) 8450-508418
- Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support
- Ship the product to Mad Catz at your expense for service
- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date
- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers
TECHNICAL SUPPORT
Online Support and User Guides: www.madcatz.com
North American telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacic Standard Time, Monday through Friday (excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US).
European telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday (excluding bank holidays) at +44 (0) 8450-508418
You understand that your rights as a consumer may vary depending on where you reside and the local laws and regulations that apply, and that some or all of your rights may be different or some rights
or portions of the warranty may not apply to you. If you are unsure or have any questions about your rights, you should consult your own advisors or local consumer groups to determine the laws and
regulations that may apply to you.
If you are a resident of Australia or New Zealand, certain exclusions from this warranty apply, including exclusions of terms, conditions, warranties and terms set forth herein or implied by statute, general
law or custom of trade or usage, except for any “Non-excludable Condition” as that term is dened below and construed under the Australian Trade Practices Act 1974 (“TPA”) or, in the case of consumers
in New Zealand, the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (“CGA”). Except for liability required by law or regulation in connection with any Non-excludable Condition, our liability to you for any act
or omission, whether arising in contract or tort, including negligence, or otherwise in connection with the controller or our agreement is hereby disclaimed and excluded. For these purposes, “Non-exclud-
able Condition” means any implied warranty, condition or guarantee the exclusion of which would contravene, in the case of Australian consumers, the TPA or, in the case of consumers in New Zealand,
the CGA or in either case, that would cause all or any part of any exclusion or limitation of liability or remedy to be void. For any breach of a Non-excludable Condition (other than one implied by Section 69
of the TPA in Australia), your remedies are limited and, at our option, our liability is limited to either resupplying, replacing or repairing the controller or, at our option, paying the cost of doing any of these.
You may have certain rights as a consumer with respect to the merchant or retail establishment where you purchased this controller. The exclusions, restrictions, terms and conditions set forth herein do
not affect or change the rights you may have under the laws that apply to your transaction(s) with such merchants or retail establishments.
DISCLAIMER OF OTHER WARRANTIES/REMEDIES:
If the game or any part thereof are damaged through modification, abuse, improper use, mistreatment, neglect or accident, any applicable warranty is rendered null and void and you will need to follow the
instructions that apply for returns after the warranty period.
EXCEPT FOR THE EXPRESS LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE AND/OR TO THE EXTENT ANY PARTICULAR WARRANTIES OR RIGHTS MAY NOT BE DISCLAIMED OR LIMITED DUE TO THE LAWS
AND REGULATIONS WHERE YOU RESIDE, MAD CATZ AND ITS LICENSORS HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO OTHER REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY NATURE OR KIND SHALL APPLY OR SHALL BE BINDING UPON OR OBLIGATE
MAD CATZ OR ITS LICENSORS.
WARRANTIES STATED HEREIN ARE OFFERED ONLY BY MAD CATZ, AND NOT HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OR ANY OF ITS AFFILIATES AND LICENSORS/LICENSEES.
If any warranties herein are incapable of being disclaimed because of the particular laws that apply to you, then such warranties applicable to this game are limited to the warranty period described above
that applies to you. In no event will Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/licensees be liable for any special, incidental, indirect or consequential damages
resulting from possession, use or malfunction of the game, including, without limitation, any controller, software or other part of the game, including damage to property, and to the extent permitted by law,
damages for personal injury, even if foreseeable or if Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/licensees have been advised of the possibility of such damages.

[6]
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW CERTAIN LIMITATIONS OF EXCLUSIONS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IN EACH AND EVERY JURISDICTION, MAD CATZ,
HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OR THEIR RESPECTIVE AFFILIATES AND LICENSORS/LICENSEES' LIABILITY SHALL BE LIMITED AND THE EXCLUSIONS SHALL BE CONSTRUED TO APPLY TO THE
FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW.
IMPORTANT BATTERY INFORMATION FOR WIRELESS CONTROLLERS:
• Use only fresh AA standard alkaline batteries.
• Replace all used batteries at the same time and with the same type of batteries.
• Be sure to replace the batteries correctly by matching the + and – as shown in the instruction manual and the controller’s battery compartment. Never insert batteries backwards.
• If you know that you will not be using the controller for an extended period of time, we recommend that you remove the batteries.
• Do not mix old and new or different types of batteries.
• Remove exhausted batteries from the controller.
• Supply terminals are not to be short circuited.
STORE AND DISPOSE OF BATTERIES AND ELECTRICAL/ELECTRONIC MATERIALS PROPERLY:
• Batteries may explode or leak or cause burn injury if recharged, disposed of in re, mixed with a different battery type, inserted backwards or disassembled.
• Never store, put or throw batteries into a ame or in a heated place.
• Do not carry batteries in your pocket or purse.
• Do not remove the battery label.
• Check your local laws, contact the proper government authorities or look under the Government listings of your local area directory to see if there are any special battery disposal instructions or
requirements that apply where you live. For rechargeable or other types of batteries, the manufacturer should provide proper disposal instructions and you should always read and follow the manufac-
turer’s directions to avoid injury and damage and to comply with the laws and regulations protecting health, safety and the environment.
• There have been some studies which are considered by some to raise questions about the potential health effects of electrical and electronic equipment and some of the hazardous substances they
may contain. Always consult your own health care professionals who can advise you regarding your own health care needs in relation to use of the controller, batteries or other parts of the game.
• Consumers have a role to play in recycling. The waste bin symbol with a strike mark through it indicates you should not dispose of waste electrical/electronic equipment, including batteries, as
municipal or routine waste. Handle their disposal or recycling separately and properly.
• If you are not sure how to properly dispose of or recycle any of these items, you may contact your local government ofcials for information in your area.
CAUTIONS
• Use this unit only as intended.
• To prevent re or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
• To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualied personnel only.
• Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re or electrical shock.
• Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.
• Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
• Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
• Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in a position or areas where they may become pinched or damaged.
• Do not wrap cords around any part of anyone’s body.
• Do not allow children to play with cords.
• Misuse of batteries within this unit may cause batteries to leak and/or explode and lead to personal injury.
• This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age.
SEIZURES
Some indivduals may have seizures or black outs triggred by the flashing lights on television or in video games, even if they have never before had a seizure. Anyone who has had a seizure, loss of
awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game. Parents should be aware when their children play video games and observe them
regularly. Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:
Convulsions
Loss of Awarenes
Involuntary Movements
Eye or Muscle Twitching
Altered Vision
Disorientation
WHEN PLAYING VIDEO GAMES:
1. Sit or stand as far from the screen as possible.
2. Play video games on the smallest available screen.
3. Do not play if you are tired or need rest.
4. Play in a well-lighted room.
5. Take a 15-minute break every hour.
REPETITIVE MOTION INJURIES
Playing video games (and the repetitive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt. Playing video games in moderation can help avoid such damage. Also:
• Take a 15-minute break every hour, even if you don’t think you need it.
• If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again.
• If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor.
DECLARATION OF CONFORMITY
Model Number: 96561
Trade Name: Rock Band 3 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller
EU DECLARATION OF CONFORMITY:
As required, certain of these controllers have been tested and conform to the requirements of the European Union Directives 1999/5/EC and 2004/108/EC. Authorized signatory of the manufacturer is Mad
Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
United States and Canada:
As required, certain of these class B digital devices (the controllers) have been tested by Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 and found to comply with part 15 of the
FCC rules and the Canadian RSS-210 which sets forth limits designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. These device(s) use, generate and can radi-
ate radio frequency energy and, if not assembled, installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee that interference
will not occur in any particular location or use. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Exposure to Radio Frequency Radiation:

[7]
The radiated output power of the controller is well within FCC radio frequency exposure limits for this type of device when unaltered and used as described in our instructions and the controller operates
within guidelines found in radio frequency safety standards, which reflect the consensus of the scientific community and therefore, the manufacturer believes the device’s internal wireless radio is safe for
use by consumers. The level of energy emitted is far less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices such as mobile phones. However, the use of wireless radios may be restricted in some
situations (e.g., on airplanes). If you are unsure of restrictions that may apply in any situation, you must ask for authorization before turning on, connecting or using the controller.
© 2010 Harmonix Music Systems, Inc. All Rights Reserved. Rock Band 3 developed by Harmonix Music Systems, Inc. Harmonix, Rock Band and all related titles and logos are trademarks of Harmonix Music
Systems, Inc., an MTV Networks company. MTV: Music Television, MTV Games and all related titles and logos are trademarks of MTV Networks, a division of Viacom International, Inc. Mad Catz and the
Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and afliates. Covered by U.S. Patent No. 7,320,643 and patent applications pending. Mad Catz, Inc. 7480 Mission
Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108 U.S.A. and MTV Networks, 1515 Broadway, New York, New York 10036 U.S.A. TM and © 2010 Nintendo. Licensed by Nintendo. All other product names and
images are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Made in China. All rights reserved. Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice.
Please retain this information for future reference.
www.rockband.com
©2010 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, STRATOCASTER™, and the distinctive headstock and body designs displayed here are the trademarks of Fender Musical Instruments Corpora-
tion. All rights reserved.
Mad Catz is a publicly traded company on the TSX/AMEX, symbol MCZ.
Controllers designed by: Controllers manufactured by:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101
Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108
United States of America United States of America
Questions? Visit our web site at www.madcatz.com or call 1.800.659.2287 (USA only) or 1.619.683.2815. Product No. 96561 07/10
FRANÇAIS Rock Band 3 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil
Nous vous remercions d’avoir acheté le Rock Band 3 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil de Mad Catz afin de l’utiliser avec le système
de jeu vidéo Wii. Veuillez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse www.madcatz.com et consultez notre gamme complète d’accessoires de
qualité pour jeux vidéo.
IMPORTANT
Avant d’utiliser Rock Band 3 (le « software ») ou la batterie, la guitare, le clavier et/ou le microphone destiné à être utilisé avec le logiciel (dénom-
més chacun « contrôleur ») avec la console Wii, veuillez lire le mode d'emploi de la console Wii sur la sécurité, la santé et toutes les autres
informations instructions concernant l'utilisation correcte de la console Wii. Pour y faire référence plus facilement, le terme « jeu » s'appliquera
collectivement au logiciel et aux contrôleurs.
Toutes les questions concernant la console Wii doivent être adressés au constructeur.
ATTENTION : Veuillez vous conformer à TOUS les avertissements et instructions de sécurité. Tous les changements ou modifications apportés au jeu
ou à la console Wii qui ne sont pas expressément approuvés par Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou le fabricant applicable de la Console
sont susceptibles d'annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser et de faire fonctionner le jeu et annuleront toutes les garanties concernant le jeu et le
matériel. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs seront en aucun cas
responsables par rapport à des blessures ou des dommages résultant de l'utilisation incorrecte ou non autorisée de ce jeu.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS. Cet appareil convient aux adultes et aux enfants âgés de
12 ans et plus. Ne le laissez pas à la portée des jeunes enfants. L'utilisation de cette manette Rock Band par un enfant doit TOUJOURS être confiée à la
surveillance d'un adulte.
AVERTISSEMENT : Veuillez vous assurer que les joueurs utilisant la manette Rock Band ont suffisamment d’espace pour éviter les chocs entre les
manettes ou entre les joueurs. Cette manette Rock Band doit être utilisée avec précaution pour éviter de se blesser. Ni Mad Catz ni Harmonix Music
Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs peuvent être tenus pour responsables des blessures résultant
d’une mauvaise utilisation de cette manette Rock Band.
Informations importantes concernant l'utilisation et las sécurité
• Ne pas modier, désassembler ou tenter d'ouvrir la manette.
• Ne pas exposer la manette à des conditions extrêmes, y compris la lumière du soleil et une humidité excessive.
• Ne pas exposer la manette à l'eau ou à d'autres liquides.
• Si vous devez nettoyer la manette, utilisez un linge sec. N'utilisez jamais de produits chimiques.
• Si la manette provoque des interférences nuisibles avec la réception de votre téléviseur ou de votre radio (vous pouvez vous en assurer en
éteignant et en rallumant votre manette), tentez de corriger ces interférences en suivant une ou plusieurs des indications suivantes :
(1) Reorienter our déplacer l'antenne de réception de la manette, le cas échéant.
(2) Eloigner la manette de la console de jeu.

[8]
TM
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
8
Chevilles pour la sangle de la guitare
Touche HOME
Bouton de Synchronisation
Calibration Automatique
D-Pad
Bouton + / -
Vibrato
Médiator
Boutons de solo
Boutons de frette
Tête
Prise Overdrive
Clic
Placez-la de
l'aute côté
Dévissez la
cheville Et attachez
la sangle
Appuyez
sur le bouton et
tirez pour détacher
Attachez la sangle
de la guitare ici
et ici
POUR LES GAUCHERS...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
3 piles alcalines AA
Pour activer la guitare
Insérez la clé électronique
(dongle) dans le port USB de
la console.
Information importante pour le branchement USB : l’adaptateur USB pour guitares Rock Band 3 doit être branché directement à la console Wii. Il ne peut pas être branché à un autre
adaptateur USB pour guitares. Cependant, vous POUVEZ utiliser le port USB supplémentaire disponible sur l’adaptateur USB sans fi l de la guitare pour brancher les périphériques fi
laires Rock Band ou les périphériques de la batterie sans fi l Rock Band.
Appuyez sur le bouton
pour activer la guitare
Appuyez sur le
bouton pour connecter

[9]
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
QUESTION : J’ai de la difficulté à enclencher la fonction Overdrive; comment puis-je enclencher la fonction Overdrive à partir de mon contrôleur de guitare?
RÉPONSES :
1. Il est possible que vous teniez la guitare trop à la verticale. Assurez-vous de tenir la guitare horizontalement pendant que vous jouez.
2. Il est possible que le devant de la guitare soit trop vers le haut. Le capteur d’inclinaison ne fonctionne pas si la guitare est positionnée trop à plat.
3. Le bouton - (moins) servent aussi à enclencher la fonction Overdrive. Si vous avez encore des difficultés, consultez le site www.madcatz.com/FAQ/rockband
pour obtenir de plus amples informations.
QUESTION : Comment puis-je brancher la pédale d’Overdrive au contrôleur de guitare Stratocaster?
RÉPONSE : Branchez le câble Overdrive dans la prise Overdrive du Stratocaster (voir la pièce L sur le schéma).
Pour une réparation dans le cadre de la garantie, ne rapportez PAS le jeu ou une partie du jeu (y compris le Rock Band 3 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil) dans un magasin de vente
au détail, même si c'est là où vous l'avez acheté à l'origine. Les revendeurs ne font PAS partie de notre programme de support de garantie de Périphérique. Au cas improbable où vous rencontreriez un
problème avec une partie du jeu, consultez le site www.madcatz.com. Ce site web contient des instructions détaillées sur les avantages de notre programme de support de garantie.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS (CLIENTS NORD-AMÉRICAINS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de quatre vingt dix (90) jours non transférable s’applique à vous
uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une
preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à 90 jours est à la disposition des clients Nord-américains uniquement, y compris le Canada, Mexique et les États-Unis. Votre recours exclusif est la réparation ou le
remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale
ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modications.
GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS (CLIENTS EUROPÉENS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en
tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat,
Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun
cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industri-
elle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modications.
Pour bénéficier de la garantie, vous devez :
- Pour l'Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815
- Pour l'Europe : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 508418
- Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz
- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat
- Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée
ASSISTANCE TECHNIQUE
Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.madcatz.com
Téléphone pour l'Amérique du Nord: disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815
(depuis l’étranger).
Téléphone pour l'Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au+44 (0) 8450-508418
Vous devez comprendre que vos droits en tant que consommateur peuvent varier en fonction de l'endroit où vous résidez et des lois et des réglementations locales, et que certains ou l'ensemble de vos
droits peuvent être différents, de même que certains droits ou parties de la garantie peuvent ne pas appliquer à vous. Si vous ne connaissez pas exactement vos droits ou si vous avez des questions rela-
tives à ceux-ci, consultez des conseillers ou des groupes de consommateurs locaux afin de déterminer les lois et les réglementations susceptibles de s'appliquer à vous.
Si vous résidez en Australie ou en Nouvelle-Zélande, sont exclues de la garantie toutes les autres conditions, garanties et termes implicites de caractère propre à la commercialisation, d’adéquation à un
usage particulier ou de non infraction, à l’exception de toute condition non exclusive. Excepté la responsabilité requise par la loi ou la réglementation en respect de toute condition non exclusive, notre
responsabilité envers le consommateur pour tout acte ou omission, que ce soit dans le cadre du contrat ou d’un délit, incluant la négligence ou autre, en connexion avec l’appareil ou avec notre accord est
rejetée et exclue par la présente. A cet effet, la “condition non exclusive” comprend toute garantie implicite, condition ou garantie dont l’exclusion viendrait à l’encontre, dans le cas des consommateurs
australiens, du Trade Practices Act australien de 1974 (“TPA”) ou, dans le cas des consommateurs néo-zélandais, du Consumer Guarantees Act néo-zélandais de 1993 (“CGA”) ou dans les deux cas, qui
causerait la nullité de tout ou partie de quelque exclusion ou limitation que ce soit des engagements ou recours. Pour toute rupture d’une condition non exclusive (autre que celle impliquée par la section 69
du TPA en Australie), vos recours sont limités et notre engagement se limite, à notre discrétion, à fournir, remplacer ou réparer l’appareil (ou à payer, à notre discrétion, le coût de ces actions).
Même si vous avez certains droits en tant que consommateur par rapport au marchand ou au magasin auquel vous avez acheté le Périphérique, ni ces exclusions et restrictions, ni ces conditions générales
de ventes, n’affectent ou ne modifi ent vos droits selon les lois qui s’appliquent dans le cadre d’un achat ou d’une transaction avec ce marchand ou ce magasin.
AVIS D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT AUX AUTRES GARANTIES OU RECOURS :
Si le jeu ou une partie quelconque de celui-ci est endommagée suite à une modification, une utilisation abusive, une utilisation incorrecte, un mauvais traitement, une négligence ou un accident, toutes
les garanties applicables sont rendues nulles et non avenues et vous devrez suivre les instructions qui s'appliquent pour les retours en dehors de la période de garantie.
A L’EXCEPTION DES LIMITATIONS DE GARANTIES EXPRESSEMENT INDIQUEES ET/OU DANS LE CADRE DE TOUT DROIT OU GARANTIE PARTICULIER NE POUVANT ETRE REJETE OU LIMITE SELON LES
LOIS ET REGLEMENTATIONS DE VOTRE LIEU DE RESIDENCE, MAD CATZ ET SES CONCEDANTS REJETTENT PAR LA PRESENTE TOUTES GARANTIES, ORALES OU ECRITES, EXPLICITES OU TACITES, Y
COMPRIS CELLES DE QUALITE MARCHANDE, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE AUTRE REPRESENTATION OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT NE PEUT S’APPLIQUER
A, CONTRAINDRE OU OBLIGER MAD CATZ ET SES CONCEDANTS.
LES GARANTIES INDIQUÉES DANS CE DOCUMENT SONT OFFERTES UNIQUEMENT PAR MAD CATZ, ET EN AUCUN CAS PAR HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OU SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES ET
CONCÉDANTS DE LICENCE/LICENCÉS RESPECTIFS.

[10]
Si des garanties décrites dans ce document ne peuvent ne pas faire l'objet d'une exclusion de responsabilité en raison des lois particulières qui s’appliquent à vous, de telles garanties applicables à
ce jeu sont alors limitées à la période de garanties décrites ci-dessus qui vous vous est applicable. En aucun cas Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de
licence/licenciés respectifs ne peuvent être tenus pour responsables par rapport à tout dommage spécial, imprévu ou indirect résultant de la possession de l'utilisation ou du fonctionnement du jeu, y
compris, mais sans s'y limiter, tout contrôleur, logiciel ou autre partie du jeu, notamment les dommages aux biens, et jusque dans la limite permise par la loi, les dommages corporels, même s'ils sont
prévisibles ou si Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs ont été prévenu de la possibilité de tels dommages.
IL SE PEUT QUE LA LEGISLATION EN VIGUEUR INTERDISE L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES GARANTIES. DE CE FAIT, VOUS POUVEZ NE PAS TOMBER SOUS LE COUP DE CES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS. DANS CHACUNE DE CES JURIDICTIONS, LA RESPONSABILITE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC., ET/OU SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES ET CONCÉDANTS DE LICENCE/
LICENCÉS EST LIMITEE ET LES EXCLUSIONS INTERPRETEES POUR S’APPLIQUER DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES DES MANETTES SANS FIL
• Utilisez uniquement des piles alcalines AA classiques.
• Remplacez toutes les piles en même temps et ne mélangez pas les types de piles.
• Les bornes positives (+) et négatives (-) de vos piles doivent être orientées dans la bonne direction, comme indiqué dans le manuel d’utilisation et dans le compartiment à piles de la manette. Ne
placez jamais les piles à l’envers.
• Ne laissez pas les piles dans la manette pendant une période d’inutilisation prolongée.
• La présence d’un adulte est nécessaire lors du chargement de piles rechargeables.
• Ne mélangez pas les piles usagées avec les piles neuves ou avec d’autres types de piles.
• Ne court-circuitez pas les bornes d’alimentation.
• Retirez les batteries épuisées du contrôleur.
CONSERVER ET JETER CORRECTEMENT SES PILES
• Les piles peuvent exploser ou fuir et causer des brûlures, si elles sont rechargées, jetées dans le feu, mélangées à un autre type de piles, insérées à l’envers et démontées.
• Ne conservez jamais vos piles près d’une amme ou d’une source de chaleur. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
• Ne transportez pas vos piles dans une poche ou un porte-monnaie.
• N’enlevez pas l’étiquette de la pile.
• Les piles alcalines classiques ne sont généralement pas un risque pour la santé ou pour l’environnement lorsqu’elles sont utilisées, conservées et jetées correctement. Sauf réglementation
contraire dans votre pays, les piles peuvent être jetées avec les déchets ménagers classiques.
• Véri ez les réglementations locales ou contactez les autorités gouvernementales appropriées pour connaître les instructions spéci ques concernant le recyclage des piles dans votre lieu de rési-
dence. Lisez et suivez les indications du fabricant pour éviter les blessures et dommages et pour être en conformité avec les lois et réglementations régissant la santé, la sécurité et l’environnement.
• Des études réalisées ont amené certaines personnes à penser qu'elles soulevaient des questions sur les effets potentiels sur la santé des équipements électriques et électroniques et de certaines
substances dangereuses qu’ils peuvent contenir Consultez toujours vos propres professionnels de santés qui peuvent vous conseiller sur vos propres besoins de santé par rapport à l'utilisation du
contrôleur, des piles ou d'autres parties du jeu.
• Les consommateurs ont un rôle important dans le recyclage. Le symbole représentant une poubelle de déchets barrée indique que vous ne devez pas mettre au rebut les équipements électriques
ou électroniques, notamment les batteries, avec les déchets ménagers ou ordinaires Traitez leur mise au rebut ou leur recyclage de manière séparée et correctement.
ATTENTION
• N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou
un évier).
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualié.
• N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
• Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent,
consultez un médecin.
• Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.
• Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
• Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.
• N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
• Le mauvais usage des batteries de cette unité peut provoquer des fuites et/ou une explosion, ce qui pourrait entraîner des blessures.
• Ce produit contient des petites pièces qui présentent un risque d’étouffement si elles sont avalées. Ce produit est déconseillé aux enfants de moins de trois ans.
CRISES D’ÉPILEPSIE
Certaines personnent peuvent souffrir de crises d’épilepsie ou de voiles noirs déclenchés par le clignotement des lumières à la télévision ou dans les jeux vidéos, même s’ils n’ont jamais eu de crise d’épilepsie
auparavant. Il est recommandé à toute personne ayant eu une crise d’épilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptôme lié à l’épilepsie de consulter un médecin avant de jouer à un jeu
vidéo. Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent à un jeu vidéo et les observer régulièrement. Si vous ou votre enfant présente l’un des symptômes suivants, arrêtez le jeu et consultez un médecin :
Convulsions
Perte de Conscience
Ouvements Involontaires
Secousses Oculaires ou Musculaires
Vision Altérée
Désorientation
LORSQUE VOUS JOUEZ À UN JEU VIDÉO :
1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur le plus petit écran que vous pouvez trouver.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de r epos.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Faites une pause de 15-minutes toutes les heures.
BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTÉS
Le fait de jouer à des jeux vidéos (et les mouvements répétés qui s’ensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidéos avec modération peut aider à
éviter de tels blessures. De plus :
• Faites une pause de 15 minutes toutes les heures, même si vous ne pensez pas en avoir besoin.
• Si vous commencer à ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.
• Si la douleur persiste, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
Numéro du Modèle: 96561
Nom Commercial: Rock Band 3 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE

[11]
Comme requis, certains de ces contrôleurs ont été testés et sont conformes aux exigences des directives de l'Union européenne 1999/5/EC et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du constructeur est Mad
Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
États-Unis et Canada :
Comme requis, certains de ces périphériques numériques de classe B (les contrôleurs) ont été testés par Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, et ont été trouvés
conformes à la partie 15 des règles FCC et à la directive canadienne RSS-210 qui dénisssent les limites de conception pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Ces périphériques utilisent, génère et peuvent émettre de l'énergie sous forme de radiofréquences et s’ils ne sont pas montés, installés et utilisés conformément aux instructions,
il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un emplacement donné ou pour une utilisation particulière.
L’utilisation de l'unité est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Exposition aux émissions de fréquences radio :
La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformément aux
instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon la communauté scientifi que. Le fabricant pense donc raisonnablement
que les ondes sans fi l de l’appareil sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fi l comme
les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissez pas
les restrictions qui peuvent s’appliquer dans certaines situations, demandez l’autorisation avant d’allumer, connecter ou utiliser la manette.
© 2010 Harmonix Music Systems, Inc. Tous Droits Réservés. Rock Band 3 est développé par Harmonix Music Systems, Inc. Harmonix, Rock Band et tous les titres et les logos associés sont des marques
de commerce de Harmonix Music Systems, Inc., une entreprise de MTV Networks. MTV: Music Television, MTV Games et tous les titres associés et les logos sont des marques de commerce de MTV
Networks, une division de Viacom International, Inc. Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés affiliées.
Couvert par le Brevet Américain No. 7,320,643 et demandes de brevet en attente. Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Woods, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB,
United Kingdom et MTV Networks, 1515 Broadway, New York, New York 10036 U.S.A. TM et © 2010 Nintendo. Sous licence par Nintendo. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis.
Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure.
www.rockband.com
©2010 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, STRATOCASTER™, ainsi que les designs du manche et de la caisse afchés ici sont les marques déposées de Fender Musical Instruments
Corporation. Tous droits réservés.
Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ.
Contrôleurs conçus par : Contrôleurs fabriqués par :
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101
Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108
United States of America United States of America
Questions ? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) or +1.619.683.2815 ou +44 (0) 8450-508418 (Europe). Produit No. 96561 07/10

[12]
ESPAÑOL Rock Band 3 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico
Gracias por adquirir el Rock Band 3 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico para su uso con el sistema de videojuego Wii. No se
olvide de registrar en línea su producto en www.madcatz.com y examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos.
IMPORTANTE
Antes de utilizar Rock Band 3 (en adelante, el “software”) o la batería, la guitarra, el teclado y/o el micrófono diseñados para su uso con el soft-
ware (cada uno de ellos, en adelante, un “controlador”) con la consola Wii, lea el manual de instrucciones relativo a seguridad y salud, y toda la
demás información y las instrucciones sobre el uso correcto de la consola Wii. A modo de referencia, el término “juego” se referirá colectivamente
al software y a todos y cada uno de los controladores.
Todas las preguntas relativas a la consola Wii deberán dirigirse al fabricante.
PRECAUCIÓN: Por favor, sigue TODAS las advertencias e instrucciones de seguridad. Cualquier cambio o modificación realizados en el juego o la
consola Wii que no estén expresamente aprobados por Mad Catz, Harmonix, Music Systems, Inc. o el fabricante correspondiente de la consola Wii
podría invalidar la autorización del usuario para utilizar y manejar el juego e invalidará todas las garantías sobre el juego y el hardware. Ni Mad Catz
ni Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios se responsabilizarán de ningún daño o perjuicio
derivado del uso inadecuado o no autorizado de este juego.
ADVERTENCIA: NINGÚN NIÑO DE MENOS DE TRES AÑOS DEBERÍA UTILIZAR NI JUGAR CON ESTE DISPOSITIVO. Este dispositivo es apto y está
dirigido a adultos y niños de al menos 12 años de edad. Los niños que tengan permiso para utilizar el mando de Rock Band deberían hacerlo SIEMPRE
bajo supervisión de un adulto.
PRECAUCIÓN: Por favor, asegúrese de que los jugadores que utilicen el mando de Rock Band tienen espacio suficiente para no recibir golpes con el
mando o de otros jugadores. El mando de Rock Band debe utilizarse con cuidado para evitar accidentes. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems,
Inc. o sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios Games serán responsables de ninguna herida o lesión que resulte de un uso
inadecuado del mando de Rock Band.
Información importante sobre seguridad y utilización adecuada:
• No modi que, desmonte o intente abrir el mando.
• No exponga el mando a condiciones extremas, como luz solar directa o humedad excesiva.
• No exponga el mando a líquidos.
• Si es necesario limpiarlo, utilice un paño seco para limpiar la zona afectada. No utilice nunca productos químicos.
• Si el mando causa alguna interferencia en la recepción de la señal de radio o de televisión (se puede averiguar apagando y encendiendo el
mando), el usuario puede solucionar la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:
(1) Redirija o recoloque la antena receptora del mando, si procede.
(2) Aumente la separación entre el mando y la consola.

TM
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
8
Clavijas de la correa
Botón HOME
Botón de sincronización
Auto calibración
D-Pad
+ / -
Barra de vibrato
Barra de rasqueo
Botones de solo
Botones de trastes
Clavijero
Clavija de Overdrive
¡Clic!
Desplázala
hacia el otro
lado
Desenrosca
la clavija e introduce
la correa
Presiona el botón y
tira para separario
Sujeta aqui la correa
de la guitarra
y aquí
PARA ZURDOS...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
3 pilas alcalinas AA
Presiona el botón para
encenderio
Presiona el
botón para conectar
Inserta el dispositivo USB en
el puerto USB de la consola.
Presiona el botón para
encenderio
Información importante sobre el dispositivo USB: el dispositivo inalámbrico USB para las guitarras de Rock Band 3 debe conectarse directamente a la consola Wii. No puede
conectarse a un dispositivo de guitarra. Sin embargo, PUEDES usar el puerto USB adicional en el dispositivo inalámbrico USB de la guitarra para periféricos para Rock Band que vayan
conectados y periféricos inalámbricos de batería para Rock Band.

[14]
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA: Tengo problemas a la hora de activar la Overdrive; ¿cómo hago para activar la opción Overdrive en el controlador de guitarra?
RESPUESTAS:
1. Puede que estés sujetando la guitarra demasiado en vertical. Comprueba que la guitarra está en posición horizontal cuando la estés tocando.
2. Puede que estés sujetando la guitarra con la cara un poco hacia arriba. El sensor de inclinación no funciona si la guitarra está demasiado plana.
3. El botone - (menos) también activan la Overdrive. Si sigues teniendo problemas, visita www.madcatz.com/FAQ/rockband para obtener más información.
PREGUNTA: ¿Cómo conecto el pedal de Overdrive al controlador de la guitarra Stratocaster?
RESPUESTA: Conecta el cable de Overdrive en la clavija de Overdrive de la Stratocaster (véase parte L en el diagrama).
Para el servicio de garantía, NO devuelva el juego ni ninguna parte del mismo (incluido el Rock Band 3 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico) a ningún comercio minorista, aunque se
trate de la tienda donde haya adquirido el producto. Los comerciantes NO son parte de nuestro programa de asistencia de garantía de Periféricos autorizado. En el caso poco probable de que encuentre
alguna pieza defectuosa en este juego, visite www.madcatz.com. Este sitio web incluye información pormenorizada de cómo benefi ciarse del programa de asistencia de garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DIAS (SÓLO NORTEAMÉRICA)
Mad Catz garantiza que este producto no presentará defectos de material ni de mano de obra durante el período de garantía. La presente garantía de noventa (90) dias, intransferible y limitada, se le otorga
exclusivamente a usted, primer comprador usuario final. Si aparece un defecto cubierto por la presente garantía Y ha registrado su producto en Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a
su discreción, reparará o sustituirá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de noventa (90) dias de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica, que comprende Canadá, México y Estados Unidos. El único y exclusivo remedio será la reparación
o sustitución de su producto Mad Catz. En ningún caso la responsabilidad de Mad Catz superará el precio original de compra del producto. Esta garantía no será de aplicación en caso de: (a) desgaste
lógico y normal o utilización incorrecta; (b) uso industrial, profesional o comercial; (c) si el producto se ha manipulado indebidamente o se ha modicado.
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS (SÓLO EUROPA)
Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted,
el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad
Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de dos (2) años de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Europa. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de
Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para nes industria-
les, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modicados.
Para solicitar servicio al amparo de la garantía:
- Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815
- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44 (0) 8450-508418
- Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return Authorization Number)
- Envíe el producto a Mad Catz porte pagado
- Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra
- Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.
APOYO TÉCNICO
Apoyo en línea y guías para el usuario: www.madcatz.com
Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacíco, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros países).
Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), +44 (0) 8450-508418
Usted comprende que sus derechos como consumidor pueden variar dependiendo del lugar donde resida y de las leyes y regulaciones locales aplicables, y que algunos o todos sus derechos pueden ser
diferentes, o que algunos derechos o partes de la garantía pueden no aplicarse en su caso. Si no está seguro o tiene alguna pregunta sobre sus derechos, debería consultar con sus asesores o grupos
locales de consumo para determinar las leyes y regulaciones que pudieran aplicarse en su caso.
Si el comprador es un habitante de Australia o Nueva Zelanda, quedan excluidos de esta garantía todos los demás términos, condiciones y acuerdos, todas las condiciones, garantías y términos a los
que hacen referencia los estatutos, la ley general o el uso y costumbre, excepto cualquier condición no excluible. Excepto en lo que se refi ere a la responsabilidad exigida por ley o por las normativas
con relación a cualquier condición no excluible, nuestra responsabilidad con el comprador por cualquier acción u omisión, tanto si se deriva del contrato como por agravio, incluyendo negligencia, o de
otro modo relacionado con el dispositivo o nuestro acuerdo, queda por el presente documento invalidada y excluida. Para estos fi nes, la “condición de no excluible” incluye cualquier garantía implícita,
condición o garantía cuya exclusión infringiría, en caso de los consumidores australianos la Australian Trade Practices Act 1974 (Ley de Prácticas de Comercio Australiana de 1974) (“TPA”) o,en caso de
los consumidores de Nueva Zelanda, la New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (Ley de Garantías del Consumidor de Nueva Zelanda de 1993) (“CGA”) o en cualquier caso, anularía todo o parte de
cualquier exclusión o limitación de responsabilidad o recurso. En caso de cualquier infracción de una condición de no excluible (diferente a la incluida en la sección 69 de la TPA en Australia), los recursos
del comprador son limitados, y a nuestra discreción, nuestra responsabilidad se limita a volver a suministrar, sustituir o reparar el dispositivo (o a la discreción del comprador, a pagar los costes de hacer
cualquier de estas acciones).
Es posible que tenga ciertos derechos como consumidor con respecto al comercio o tienda donde adquirió este controlador. Las exclusiones, restricciones, términos y condiciones que aquí se establecen
no afectan ni modican los derechos que pueda tener conforme a las leyes que se apliquen a su(s) transacción(es) con dichos comercios o tiendas.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE OTRAS GARANTÍAS/RECURSOS:
Si el juego o cualquier parte del mismo se dañan por modificación, abuso, uso inadecuado, mal uso, negligencia o accidente, todas las garantías aplicables quedarán invalidadas y tendrá que seguir las
instrucciones correspondientes a las devoluciones después del período de garantía.
EXCEPTO EN LAS GARANTÍAS LIMITADAS EXPRESAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE Y/O EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER GARANTÍA PARTICULAR O DERECHO NO SEA EXCLUIDO O LIMITADO
POR LAS LEYES O NORMATIVAS DE LA REGIÓN EN LA QUE VIVA, MAD CATZ Y SUS LICENCIADORES RECHAZAN POR EL PRESENTE DOCUMENTO CUALQUIER GARANTÍA, TANTO ORAL
COMO ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, Y NINGUNA OTRA REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA DE
NINGUNA NATURALEZA SE APLICARÁ O SERÁ VINCULANTE PARA CON MAD CATZ NI SUS LICENCIADORES.
LAS GARANTÍAS AQUÍ DECLARADAS SON OFRECIDAS ÚNICAMENTE POR MAD CATZ, NO POR HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. NI POR NINGUNA DE SUS FILIALES Y CONCESORES DE
LICENCIAS/LICENCIATARIOS.

[15]
Si no se puede renunciar a la responsabilidad por alguna de las garantías aquí descritas debido a las leyes particulares aplicables en su caso, entonces tales garantías de este juego estarán limitadas al
período de garantía descrito anteriormente y aplicable en su caso. En ningún caso Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ni sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios se respon-
sabilizarán de los daños fortuitos, indirectos o especiales derivados de la posesión, el uso o el funcionamiento incorrecto del juego, incluidos, sin limitaciones, cualquier controlador, software u otra parte
del juego, incluidos daños a la propiedad, y en la medida que la ley lo permita, daños por lesiones personales, aunque estos fueran previsibles o Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas
filiales y concesores de licencias/licenciatarios hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños.
ALGUNAS LEGISLACIONES NO PERMITEN LIMITACIÓN EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR ELLO, LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. EN TODAS
Y CADA UNA DE LAS JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD DE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. E/O SUS RESPECTIVAS FILIALES Y CONCESORES DE LICENCIAS/LICENCIATARIOS SERÁ
LIMITADA, Y LAS EXCLUSIONES SE INTERPRETARÁN PARA APLICARSE DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LA LEY.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS PARA MANDOS INALÁMBRICOS
• Utilice solo pilas alcalinas normales AA nuevas.
• Sustituya todas las pilas usadas a la vez por otras pilas del mismo tipo.
• Asegúrese de que introduce las pilas correctamente siguiendo los signos + y – tal y como indica el manual de instrucciones y el compartimiento para pilas del mando.
Nunca inserte las pilas al revés.
• Si sabe que no va a utilizar el mando durante un periodo largo de tiempo, le recomendamos que extraiga las pilas.
• No mezcle pilas viejas y nuevas o de tipos diferentes.
• Retirar las baterías agotadas del controlador.
• No realice cortocircuitos en terminales de alimentación.
ALMACENAR Y DESHACERSE DE PILAS USADAS ADECUADAMENTE
• Las pilas pueden explotar o tener pérdidas y provocar quemaduras si se recargan, si se tiran al fuego, si se mezclan con pilas de otro tipo, si se introducen al revés o si se desmontan.
• Nunca almacene ni eche pilas al fuego o a un lugar en llamas.
• No lleve pilas sueltas en el bolso o bolsillos.
• No extraiga la etiqueta de las pilas.
• Le recomendamos que compruebe las normativas locales, que se ponga en contacto con las autoridades locales o que busque en las direcciones del directorio de gobierno local si existe un lugar
especial para la recogida de pilas o si hay alguna instrucción o requisito especial en su lugar de residencia. En el caso de las pilas recargables u otro tipo de pilas, el fabricante debería proporcionar
instrucciones precisas sobre cómo deshacerse de ellas, y usted debería siempre leerlas y seguir las instrucciones del fabricante para evitar lesiones y daños y para cumplir con la ley y las normativas
de protección de la salud, la seguridad y el medio ambiente.
• Algunos estudios plantean cuestiones sobre los efectos potenciales para la salud de equipos eléctricos o electrónicos y algunas de las sustancias peligrosas que estos puedan contener. Consulte
siempre con su médico, quien podrá informarle sobre sus necesidades de salud en relación al uso del controlador, baterías u otras partes del juego.
PRECAUCIONES
• Use este equipo únicamente del modo previsto.
• Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos.
• Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualicados.
• Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que
podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
• Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los síntomas
citados, consulte a un médico.
• No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
• Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
• Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar
oprimidos o dañados.
• No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
• No permita que los niños jueguen con cables.
• El maltrato de las baterías incluidas en este equipo puede hacer que dichas baterías experimenten fugas y/o exploten y provoquen lesiones.
• Este producto contiene las piezas pequeñas que pueden causar estrangular si están tragadas. No previsto para el uso por los niños bajo 3 años de la edad.
EPILEPSIA
Algunas personas pueden tener ataques epilépticos o desmayos provocados por los destellos de la televisión, aunque nunca antes hayan tenido ninguno. Cualquier persona que haya sufrido epilepsia,
pérdida de conocimiento u otro síntoma similar, deberá consultar a un médico antes de jugar con videojuegos. Los padres deberían estar alerta cuando sus hijos juegan con videojuegos y vigilarlos
regularmente. Deje de jugar y consulte a un doctor si usted o su hijos tienen alguno de los siguientes síntomas:
Convulsiones
Pérdida del Conocimiento
Movimientos Involuntarios
Tics Oculares o Musculares
Visión Alterada
Desorientación
CUANDO JUEGE CON VIDEOJUEGOS:
1. Sitúese tan lejos de la pantalla como sea posible.
2. Juege en la pantalla más pequeña disponible.
3. No juegue si está cansado o necesita descansar.
4. Juegue en una habitación bien iluminada.
5. Tome un descanso de 15-minutos cada hora.
LESIONES POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS
Jugar con videojuegos (y los movimientos repetitivos que ello implica) puede dañar sus músculos, articulaciones o la piel. Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal daño. También:
• Tome un descanso de 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita.
• Si sus manos, muñecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar.
• Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE:
Número de Modelo: 96561
Nombre Comercial: Rock Band 3 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE:
De acuerdo con las disposiciones legales, algunos de estos controladores han sido probados y cumplen con los requisitos de las Directivas de la Unión Europea 1999/5/EC y 2004/108/EC. El signatario
autorizado del fabricante es Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
Estados Unidos y Canadá:

[16]
De acuerdo con las disposiciones legales, algunos de estos dispositivos digitales de clase B (los controladores) han sido probados por Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA
92108, y cumplen con la sección 15 de las normas FCC y con la norma canadiense RSS-210 que establece los límites para proporcionar protección razonable frente a interferencias negativas en instalacio-
nes residenciales. Estos dispositivos usan, generan y pueden radiar energía de radio frecuencia y, si no se instalan y usan de acuerdo a las instrucciones, pueden causar interferencias perjudiciales para
las comunicaciones de radio. No existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en ningún lugar o con ningún uso en particular. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguien-
tes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pueda causar el funcionamiento no deseado.
Exposición a la emisión de frecuencias de radio:
La potencia de salida emitida por el mando se encuentra dentro de los límites de frecuencia de radio de la FCC para este tipo de dispositivo, si no se modifi ca y se utiliza tan y como se indica en las instruc-
ciones y el mando se maneja según las indicaciones de los estándares de seguridad de frecuencia de radio, que refl ejan el acuerdo en la comunidad científi ca, y por lo tanto el fabricante
confía en que la radio inalámbrica interna del dispositivo es completamente inofensiva para el usuario. El nivel de energía emitida es muy inferior a la energía electromagnética por dispositivos inalámbri-
cos como teléfonos móviles. Sin embargo, el uso de radios inalámbricas estará restringido en determinadas situaciones (como en aviones, por ejemplo). Si no está seguro de las
restricciones que se aplican en tu caso, tendrá que solicitar permiso antes de encender, conectar o utilizar el mando.
© 2010 Harmonix Music Systems, Inc. Reservados Todos los Derechos. Rock Band 3 desarrollado por Harmonix Music Systems, Inc. Harmonix, Rock Band y todos los títulos y logotipos relacionados son
marcas comerciales de Harmonix Music Systems, Inc., una compañía de MTV Networks. MTV: Music Television, MTV Games y todos los títulos y logotipos relacionados son marcas comerciales de MTV
Networks, una división de Viacom Internacional, Inc. Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. Cubierta
por la patente estadounidense Nº 7320643 y patentes pendientes. Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Woods, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, United Kingdom
y MTV Networks, 1515 Broadway, New York, New York 10036 U.S.A. TM y © 2010 Nintendo. Con licencia de Nintendo. El resto de nombres y de las imágenes del producto son marcas registradas o marcas
registradas de sus dueños respectivos. Hecho en China. Reservados todos los derechos. Las características, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificación sin previo
aviso. Por favor guarde esta información para su consulta en el futuro.
www.rockband.com
©2010 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, STRATOCASTER™, y los distintos diseños para cabezales y estructuras aquí mostrados son marcas registradas de Fender Musical Instruments
Corporation. Reservados todos los derechos.
Controladores diseñados por: Controladores fabricados por:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101
Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108
United States of America United States of America
¿Alguna pregunta? Visite nuestro sitio web www.madcatz.com o llame al 1.800.659.2287 (sólo en EE.UU.) o 1.619.683.2815 o +44 (0) 8450-508418 (Europa). Producto No. 96561 07/10
DEUTSCH Rock Band 3 Fender Stratocaster Kabellos Gitarren-Controller
WICHTIG
Lesen Sie vor der Verwendung von Rock Band 3 (die „Software“) oder des Schlagzeugs, der Gitarre, des Keyboards und / oder des Mikrofons (jewei-
ls „Controller“), das bzw. die zur Verwendung mit der Software bestimmt ist, mit der Wii Konsole bitte das Wii Konsole -Handbuch, um Sicherheits-
und Gesundheitshinweise und andere Informationen und Anweisungen zur richtigen Verwendung der die Wii Konsole zu erhalten. Der Einfachheit
halber wird der Oberbegriff „Spiel“ für die Software und jeden bzw. alle Controller verwendet.
Alle Fragen zur die Wii Konsole sollten an den Hersteller gerichtet werden.
ACHTUNG! Bitte befolge ALLE Sicherheitshinweise und Anweisungen. Alle Änderungen oder Modifikationen am Spiel oder der die Wii Konsole, die
nicht von Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. oder dem entsprechenden Hersteller der die Wii Konsole ausdrücklich genehmigt wurden, können
die Berechtigung des Benutzers zur Verwendung des Spiels und die Betriebserlaubnis erlöschen lassen und machen die Garantien für das Spiel und die
Hardware ungültig. Weder Mad Catz noch Harmonix Music Systems, Inc. bzw. oder ihrer entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber /
Lizenznehmer haften für Verletzungen oder Schäden, die aus einer falschen oder unzulässigen Verwendung dieses Spiels entstehen.
WARNUNG: DIESES GERÄT IST NUR FÜR ERWACHSENE UND KINDER AB 12 JAHREN GEEIGNET. KINDER UNTER 3 JAHREN SOLLTEN NICHT MIT
DIESEM GERÄT SPIELEN. Kinder, die mit diesem Rock Band-Controller spielen, sollten IMMER von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
ACHTUNG: Bitte stelle sicher, dass um jeden Spieler genügend freier Platz ist, damit umstehende Personen nicht vom Controller oder anderen Spielern
getroffen werden. Um Verletzungen zu vermeiden, verwende diesen Rock Band-Controller nur mit größter Vorsicht. Weder Mad Catz noch Harmonix
Music Systems, Inc. bzw. oder ihrer entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber / Lizenznehmer haften für Verletzungen oder Schäden,
die aus einer falschen oder unzulässigen Verwendung dieses Spiels entstehen.
Wichtige Informationen zur Sicherheit und Handhabung
• Modi ziere den Controller nicht, baue ihn nicht auseinander und versuche nicht, ihn zu öffnen.
• Setze den Controller keinen extremen Bedingungen, wie direktem Sonnenlicht oder übermäßiger Feuchtigkeit, aus.
• Lasse den Controller nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen.
• Reinige den Controller mit einem trockenen Tuch. Verwende auf keinen Fall Chemikalien.
• Wenn der Controller den Radio- oder Fernsehempfang stört (kann durch Ein- und Ausschalten des Controllers überprüft werden), versuche, die
Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
(1) Richte die Empfangsantenne (sofern vorhanden) des Controllers neu aus oder stelle sie an einem anderen Ort auf.
(2) Erhöhe den Abstand zwischen dem Controller und der Spielkonsole.

TM
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
8
Befestigungen für den Gitarrengurt
HOME-Taste
Verbinden-Button
Auto-Kalibrierung
D-Pad
+ / - Buttons
Whammy Bar
Strum Bar
Solo-Buttons
Fret-Buttons
Headstock
Overdrive-Anschluss
Klick!
befestige ihn
auf der anderen
Seite
Löse den
Stift, befestige den
Gurt... fertig!
Zum
Abnehmen
den Kopf
drücken und ziehen
Bringe den
Gitarrengurt hier
und hier an
FÜR LINKSHÄNDER...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
3 AA Alkaline-Batterien
zum Einschalten Knopf
drücken
Schließen Sie den Dongle an den
USB-Anschluss der Konsole an.
zum Einschalten Knopf
drücken
Knopf drücken
zum Verbinden
Wichter Hinweis - USB: Der Wireless USB-Rock Band-Dongle für Rock Band 3-Gitarren muss direkt mit der Wii-Konsole verbunden werden. Er kann nicht an einen anderen Gitarren-
Dongle angeschlossen werden. Du KANNST jedoch den zusätzlichen USB-Port am Wireless USB-Dongle an Rock Band-Gitarren und –Drums mit Kabel anschließen.

[18]
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
FRAGE: Ich habe Probleme mit der Overdrive-Funktion. Wie kann ich die Overdrive-Funktion mit meinem Gitarren-Controller aktivieren?
ANTWORTEN:
1. Möglicherweise halten Sie die Gitarre zu senkrecht. Vergewissern Sie sich, dass die Gitarre beim Spielen waagerecht ist.
2. Möglicherweise halten Sie die Frontseite der Gitarre etwas nach oben. Der Neigungssensor funktioniert nicht, wenn die Gitarre zu flach ist.
3. Die - (minus) aktiviert auch die Overdrive-Funktion. Wenn das Problem weiterhin besteht, erhalten Sie weitere Informationen unter
www.madcatz.com/FAQ/rockband.
FRAGE: Wie schließe ich das Overdrive-Pedal an den Stratocaster-Gitarren-Controller an?
ANTWORT: Stecken Sie das Overdrive-Kabel in den Overdrive-Anschluss an der Stratocaster-Gitarre (siehe Teil L im Diagramm).
Für Serviceleistungen unter der Garantie bringen Sie das Spiel oder Teile davon (einschließlich des Rock Band 3 Fender Stratocaster Kabellos Gitarren-Controller Ausrüstung) NICHT zu dem Händler zurück, bei
dem Sie es gekauft haben. Die Garantieleistungen werden NICHT vom Handel erbracht. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass ein Problem mit einem Teil des Spiels auftritt, gehen Sie bitte zu www.madcatz.com.
Hier fi ndest du detaillierte Anweisungen für die Nutzung unseres Garantie-Kundendienstprogramms.
TECHNISCHER SUPPORT
Telefonisch: 089-54612710
Mo - Fr von 16:00 - 19:00 Uhr
Sie verstehen, dass Ihre Rechte als Verbraucher möglicherweise von dem Land, in dem Sie wohnen, und den dort geltenden Gesetzen und Vorschriften abhängen, und dass manche oder alle Ihrer Rechte
anders sein können, oder dass manche Rechte oder Teile dieser Garantie möglicherweise nicht für sie gelten. Bei Unklarheiten/Fragen bezüglich Ihrer Rechte kontaktieren Sie bitte Ihren persönlichen
Rechtsberater oder eine Verbraucherzentrale vor Ort, um sich über die für Sie geltenden Gesetze und Vorschriften informieren zu lassen.
Wenn du in Australien oder Neuseeland wohnst, sind von dieser Garantie, diesen Nutzungsbedingungen und dieser Vereinbarung alle durch spezifi sche Gesetze, allgemeine Gesetze, Handelsbrauch oder
Gewohnheitsrechte implizierten Bedingungen und Garantien ausgeschlossen, mit Ausnahme aller nicht ausschließbaren Bedingungen. Mit Ausnahme der von Gesetzen oder Bestimmungen erforderlichen
Haftung hinsichtlich nicht ausschließbarer Bedingungen schließen wir unsere Haftung dir gegenüber für mögliche Handlungen oder Nichthandlungen aus, gleich ob vertragsrechtlich, deliktrechtlich
(einschließlich Fahrlässigkeit) oder anderweitig mit diesem Gerät oder unserer Vereinbarung in Zusammenhang stehend. Für die Zwecke dieser Bestimmung bedeutet eine "nicht ausschließbare Bedingung"
eine stillschweigende Garantie oder Gewährleistung, deren Ausschluss im Falle australischer Endverbraucher gegen den Australian Trade Practices Act 1974 (“TPA”) bzw. im Falle neuseeländischer End-
verbraucher gegen den New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (“CGA”) verstoßen würde oder deren Ausschluss für eines oder beide Länder den Haftungsausschluss bzw. die Haftungsbeschränkung
ganz oder teilweise nichtig machen würde. Im Falle eines Verstoßes gegen eine nicht ausschließbare Bedingung (mit Ausnahme der in Absatz 69 des TPA in Australien implizierten Bedingungen) sind deine
Rechtsmittel beschränkt. Unsere Haftung ist nach unserem Ermessen beschränkt auf die Neulieferung oder den Ersatz bzw. die Reparatur des Gerätes (oder (nach unserem Ermessen) die Erstattung der für
eine dieser Optionen anfallenden Kosten).
Sie haben möglicherweise bestimmte Verbraucherrechte gegenüber dem Händler oder Geschäft, bei bzw. in dem Sie diesen Controller gekauft haben. Die Ausschlüsse, Beschränkungen und hier
genannten Bedingungen und Bestimmungen haben keinen Einuss auf die gesetzlichen Rechte, die für Ihre Transaktion(en) mit solchen Händlern oder Geschäften gelten, und ändern diese nicht.
AUSSCHLUSS ANDERER GARANTIEN/RECHTSMITTEL:
Wird das Spiel oder ein Teil desselben durch Modifikation, unzulässigen Gebrauch, falschen Gebrauch, falsche Behandlung, unsachgemäßen Gebrauch oder Unfall beschädigt, wird die geltende Garantie
null und nichtig und Sie müssen den für eine Rückgabe nach Ablauf der Garantiezeit geltenden Anweisungen folgen.
MIT AUSNAHME DER OBEN ERLÄUTERTEN AUSDRÜCKLICH BEGRENZTEN GARANTIEN UND/ODER SOWEIT BESTIMMTE GARANTIEN ODER RECHTE GEMÄSS DER GESETZE UND BESTIMMUNGEN DEINES
WOHNORTS NICHT AUSGESCHLOSSEN ODER EINGESCHRÄNKT WERDEN DÜRFEN, SCHLIESSEN MAD CATZ UND SEINE LIZENZGEBER HIERMIT SÄMTLICHE MÜNDLICHEN, SCHRIFTLICHEN, AUSDRÜCK-
LICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH EINER ETWAIGEN GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. ES GELTEN KEINE
WEITEREN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN JEDWEDER ART. MAD CATZ UND SEINE LIZENZGEBER UNTERLIEGEN KEINEN WEITEREN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN JEDWEDER ART.
DIE IN DIESEM DOKUMENT ANGEGEBENEN GARANTIEN WERDEN NUR VON MAD CATZ ANGEBOTEN UND NICHT VON HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. BZW. EINEM SEINER VERBUNDENEN
UNTERNEHMEN UND LIZENZGEBER/LIZENZNEHMER.
Ist ein Ausschluss von Garantien aufgrund der für Sie geltenden Rechte nicht möglich, sind die für dieses Spiel geltenden Garantien auf den oben beschriebenen, für Sie geltenden Garantiezeitraum be-
schränkt. Weder Mad Catz noch Harmonix Music Systems, Inc. bzw. seine entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber/Lizenznehmer haften unter keinen Umständen für konkrete, beiläufig
entstandene oder mittelbare Schäden oder Folgeschäden, die aus dem Besitz, der Verwendung oder der fehlerhaften Funktion des Spiels, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Controller, Software oder
andere Teile des Spiels, entstanden sind, einschließlich Sachschäden und, im gesetzlich erlaubten Ausmaß, Personenschäden, auch wenn diese vorhersehbar waren oder wenn Mad Catz, Harmonix Music
Systems, Inc. bzw. seine entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber/Lizenznehmer von der Möglichkeit solcher Schäden informiert waren.
SOLLTEN SOLCHE GARANTIEN AUFGRUND DER AN DEINEM WOHNORT GELTENDEN GESETZE NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN, WERDEN SOLCHE GARANTIEN FÜR DIESES PERIPH-
ERIEGERÄT AUF DIE OBEN BESCHRIEBENE FÜR DICH GELTENDE GARANTIEZEIT BEFRISTET. MAD CATZ UND SEINE LIZENZGEBER HAFTEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR SPEZIELLE SCHÄDEN,
FOLGESCHÄDEN ODER BEILÄUFI GE SCHÄDEN, DIE AUS DEM BESITZ, DEM GEBRAUCH ODER EINER FEHLFUNKTION VON ROCK BAND, EINEM PERIPHERIEGERÄT ODER ANDEREM PRODUKT ENTSTE-
HEN, INSBESONDERE NICHT FÜR SCHÄDEN AN EIGENTUM UND, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, PERSONENSCHÄDEN, SELBST WENN MAD CATZ UND SEINE LIZENZGEBER AUF DIE MÖGLICHKEIT
SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDEN. EINIGE GERICHTSBARKEITEN ERLAUBEN BESTIMMTE EINSCHRÄNKUNGEN ODER AUSSCHLÜSSE NICHT, WESHALB DIE OBEN STEHENDEN
EINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE UNTER UMSTÄNDEN NICHT FÜR DICH GELTEN. IN ALL DIESEN GERICHTSBARKEITEN WIRD DIE HAFTUNG VON MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC.
BZW. UND SEINER ENTSPRECHENDEN VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIZENZGEBER/LIZENZNEHMER IM GESETZLICH ULÄSSIGEN MASSE BESCHRÄNKT UND DIE AUSSCHLÜSSE WERDEN IM
GESETZLICH ZULÄSSIGEN MASSE AUSGELEGT.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZU DEN BATTERIEN DRAHTLOSER CONTROLLER
• Verwende nur neue Standardbatterien des Typs AA Alkaline.
• Ersetze alle leeren Batterien gleichzeitig mit Batterien desselben Typs.
• Achte darauf, dass du die Batterien korrekt einlegst, indem du die im Handbuch und im Batteriefach des Controllers angegebene Polung beachtest. Lege die Batterien nicht falsch ein.
• Wird der Controller längere Zeit nicht benutzt, solltest du die Batterien entfernen.
• Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs sollten nie zusammen verwendet werden.
• Entfernen Sie leere Batterien aus dem Controller.
• Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
RICHTIGE AUFBEWAHRUNG UND ENTSORGUNG VON BATTERIEN UND ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN

[19]
• Batterien können explodieren oder auslaufen und verursachen unter Umständen Verbrennungen, wenn sie aufgeladen, Feuer ausgesetzt, mit anderen Batterietypen kombiniert, falsch eingesetzt
oder zerlegt werden.
• Bewahre Batterien nie an einem heißen Ort auf.
• Bewahre Batterien nicht lose in deinen Taschen oder Handtasche auf.
• Entferne das Etikett der Batterie nicht.
• Überprüfe die örtlichen Bestimmungen oder wende dich an die zuständigen Behörden oder deine Gemeinde, um dich zu informieren, ob du Batterien gesondert entsorgen musst. Lies und befolge
die Anweisungen des Herstellers, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden und dich an die geltenden Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltgesetze und -bestimmungen zu halten.
• Einige Studien weisen auf potenzielle Gesundheitsrisiken durch Elektro- und Elektronikgeräte und in ihnen enthaltene Stoffe hin. Wenn Sie gesundheitliche Probleme oder allgemeine Fragen zu
Auswirkungen der Verwendung des Controllers, von Batterien oder anderen Teilen des Spiels auf Ihre Gesundheit haben, konsultieren Sie bitte stets Ihren Arzt.
• Die Kennzeichnung mit einem durchgestrichenen Mülltonnen-Symbol gibt an, dass das Elektro- oder Elektronikgerät, einschließlich Batterien, nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Achten Sie
auf die Einhaltung der Entsorgungs- und Recyclingrichtlinien.
WARNHINWEISE
• Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck.
• Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen Sie die Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen Abstand zu
Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken.
• Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät darf nur von qualiziertem Personal gewartet werden.
• Führen Sie, mit Ausnahme der zulässigen Elemente, keine Gegenstände jeglicher Art in das Gerät ein, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss auslösen können, was
zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock führen kann.
• Wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm haben, beenden Sie unverzüglich die Verwendung der Einheit. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn sich Ihr
Zustand nicht bessert.
• Bedienen Sie die Einheit ausschließlich mit den Händen. Bringen Sie die Einheit nicht in Kontakt mit Ihrem Kopf oder Ihrem Gesicht oder in die Nähe von anderen Körperteilen.
• Vermeiden Sie eine zu lange Verwendung der Einheit. Legen Sie alle 30 Minuten eine Pause ein.
• Sichern Sie alle Kabel, damit Personen nicht auf sie treten oder über sie stolpern können. Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt werden.
• Keinen Wickeln die Kabel nicht um Körperteile von Personen.
• Halten Sie Kinder von den Kabeln fern.
• Die falsche Verwendung von Batterien in dieser Einheit kann zum Auslaufen der Batterien oder zu ihrer Explosion führen und körperliche Verletzungen zur Folge haben.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken Erstickungsgefahr darstellen. Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
WARNUNG – EPILEPTISCHE ANFÄLLE
Bei einigen Personen können durch das blinkende Licht in TV- oder Videospielen/PC epileptische Anfälle oder Bewußtseinsausfälle ausgelöst werden, selbst wenn Sie nie zuvor einen Anfall erlitten haben. Per-
sonen, die bereits epileptische Anfälle, epileptische Bewußtseinsstörungen oder andere Symptome, die mit Epilepsie im Zusammenhang stehen, hatten, sollten vor dem Spielen eines Videospiels unbedingt einen
Arzt aufsuchen. Eltern sollten Kenntnis haben, dass ihre Kinder Videospiele spielen und sollten regelmäßig nach ihnen sehen. Brechen Sie das Spiel ab, wenn Sie oder Ihr Kind folgende Symptome aufweisen:
Krämpfe
Bewusstseinsverlust
Unfreiwillige Bewegungen
Augen- oder Muskelzuckungen
Wahrnehmungsstörungen
Desorientiertheit
BEIM SPIELEN VON VIDEOSPIELEN/PC:
1. Sitzen oder stehen Sie von dem Bildschirm so weit wie möglich entfernt.
2. Spielen Sie Videospiele auf dem kleinstmöglichen Bildschirm.
3. Spielen Sie nicht, wenn Sie müde oder ruhebedürftig sind.
4. Spielen Sie in einem gut beleuchteten Raum.
5. Machen Sie jede Stunde eine 15-minütige Pause.
VERLETZUNGEN DURCH WIEDERHOLTE BEWEGUNGEN
Das Spielen von Videospielen/PC (und die hiermit verbundenen wiederholten Bewegungen), können zu Schmerzen in Ihren Muskeln, Gelenken und der Haut führen. Ein Spielen in Maßen kann solche
Schädigungen verhindern. Zusätzlich:
• Machen Sie jede Stunde eine 15-minütige Pause, selbst wenn Sie denken, dass Sie diese nicht benötigen.
• Wenn Ihre Hände, Armgelenke oder Arme zu schmerzen beginnen oder überanstrengt oder müde sind, unterbrechen Sie das Spiel für mehrere Stunden, bevor Sie es wieder fortsetzen.
• Sollte der Schmerz und die Ermüdungserscheinungen andauern, brechen Sie das Spiel ab und konsultieren Sie einen Arzt.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:
Produkt Nr.: 96561
Markennamen: Rock Band 3 Fender Stratocaster Kabellos Gitarren-Controller
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:
Wie vorgeschrieben wurden bestimmte dieser Controller getestet und sie erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien 1999/5/EG und 2004/108/EG. Der vom Hersteller autorisierte Unterzeichner ist
Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
Controller-Entwurf: Controller-Herstellung:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101
Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108
United States of America United States of America
Produkt Nr. 96561 07/10

[20]
ITALIANO Rock Band 3 Fender Stratocaster Controller Chitarra Wireless
IMPORTANTE
Prima di utilizzare Rock Band 3 (il “software”) o i tamburi, la chitarra, la tastiera e/o il microfono, intesi per l’uso con il software (ciascuno, un “con-
troller”) con la console Wii, leggere il manuale di istruzioni di console Wii per le norme di sicurezza e tutte le altre informazioni e istruzioni relative
all’uso corretto di console Wii. Per comodità, il termine “gioco” si riferisce al software e ai controller, singolarmente e collettivamente.
Tutte le domande relative a la console Wii devono essere rivolte al produttore.
ATTENZIONE: Rispetta TUTTI gli avvertimenti e le istruzioni sulla sicurezza. Qualsiasi modifica apportata al gioco o a console Wii non espressamente
approvata da Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o dal produttore Wii applicabile potrebbe invalidare l’autorizzazione per l’utente a utilizzare e far
funzionare il gioco, e invaliderà tutte le garanzie del gioco e dell’hardware. Né Mad Catz né Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi rispettivi affiliati e
concessionari di licenza/licenziatari saranno responsabili per lesioni o danni risultanti dall’utilizzo improprio o non autorizzato del gioco.
ATTENZIONE: TIENI L’APPARECCHIO LONTANO DALLA PORTATA DI NEONATI E BAMBINI DI ETÀ INFERIORE AI 3 ANNI. Questo apparecchio è indicato
per gli adulti e i bambini di almeno 12 anni di età. I bambini che possono usare il controller di Rock Band devono farlo SEMPRE in presenza di un adulto.
ATTENZIONE: Assicurati che i giocatori che utilizzano il controller di Rock Band abbiano abbastanza spazio intorno a sé per evitare di colpire altre
persone od oggetti. Utilizza il controller di Rock Band con attenzione per evitare incidenti. Né Mad Catz né Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi
rispettivi affiliati e concessionari di licenza/licenziatari non potranno essere ritenute responsabili di eventuali danni dovuti all’uso improprio del
controller di Rock Band.
Informazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzo:
• Non modi care, smontare o tentare di aprire il controller.
• Non esporre il controller a condizioni estreme, inclusa la luce diretta del sole e un’eccessiva umidità.
• Evita che il controller venga a contatto con i liquidi.
• Se necessario, pulisci il controller utilizzando un panno asciutto sulla zona interessata. Non usare prodotti chimici.
• Se il controller dovesse causare interferenze con la ricezione di radio e televisione (per scoprirlo basta spegnere e riaccendere il controller), prova
a seguire questi consigli:
(1) Se possibile, riorienta o sposta il ricevitore del controller.
(2) Aumenta la distanza fra il controller e la console di gioco.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: