Makita DLM533 User manual

DLM533
EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 7
FR Tondeuse Sans Fil MANUEL D’INSTRUCTIONS 18
DE Akku Rasenmäher BETRIEBSANLEITUNG 31
IT Tosaerba a batteria ISTRUZIONI PER L’USO 44
NL Accugrasmaaier GEBRUIKSAANWIJZING 57
ES Cortadora de Cesped MANUAL DE
INSTRUCCIONES 70
PT Cortadora de Grama a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 83
DA Akku-plæneklipper BRUGSANVISNING 95
EL 107
TR KULLANMA KILAVUZU 120

2
1
Fig.1
3
4
5
2
1
Fig.2
12
Fig.3
1
Fig.4
1
2
Fig.5
1
Fig.6
1
2
3
Fig.7
2

1
2
Fig.8
1
2
Fig.9
1
2
Fig.10
1
2
3
Fig.11
1
Fig.12
1
Fig.13
1
2
Fig.14
3

13
4
56
2
Fig.15
1 2
Fig.16
1
Fig.17
1
Fig.18
1
2
3
Fig.19
1
Fig.20
1
Fig.21
4

1
2
Fig.22
1
Fig.23
1
2
Fig.24
Fig.25
Fig.26
12 3
Fig.27
Fig.28
5

Fig.29
1
23
Fig.30
1
Fig.31
12
Fig.32
2
1
3
Fig.33
3
2
4
1
Fig.34
6

7ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: DLM533
Mowing width (blade diameter) 534 mm
No load speed 2,300 min-1
Maximum speed 2,800 min-1
Part number of replacement
mower blade
Straight mower blade 191D52-7 / 191W87-2
Dimensions
(L x W x H)
L: 1,655 mm to 1,740 mm
W: 590 mm
H: 990 mm to 1,100 mm
Traveling speed 2.5 - 5.0 km/h
Rated voltage D.C. 36 V
Net weight When straight mower blade is
installed
42.6 - 46.4 kg
Protection degree IPX4
without notice.
-
est combination, according to EPTA-Procedure 01/2014, are shown in the table.
Applicable battery cartridge
BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
WARNING: Only use the battery cartridges listed above.
WARNING: Do not use a corded power supply such as battery adapter or portable power pack with
this machine.
Symbols
meaning before use.
Take particular care and attention.
Read instruction manual.
The distance between the tool and
blade under the mower. Blades continue to
storing the mower.
Electrical hazard. Contact with water can
cause electric shock.
Do not pour water.
Ni-MH
Li-ion
Due to the presence of hazardous com-
ponents in the equipment, waste electrical
and electronic equipment, accumulators
on the environment and human health.
Do not dispose of electrical and electronic
appliances or batteries with household
waste!
In accordance with the European Directive
on waste electrical and electronic equip-
ment and on accumulators and batteries
and waste accumulators and batteries,
as well as their adaptation to national law,
waste electrical equipment, batteries and
and delivered to a separate collection point
for municipal waste, operating in accor-
dance with the regulations on environmen-
tal protection.
crossed-out wheeled bin placed on the
equipment.
Guaranteed sound power level according
to EU Outdoor Noise Directive.
Sound power level according to Australia
NSW Noise Control Regulation.

8ENGLISH
Intended use
The machine is intended for lawn mowing.
Noise
-
ing to EN60335-2-77:
NOTE: The values have been measured with the
mower equipped with the straight mower blade.
Sound pressure level (LpA) : 81.2 dB(A)
Sound power level (LWA) : 92.2 dB (A)
NOTE: The declared noise emission value(s) has
been measured in accordance with a standard test
another.
NOTE: The declared noise emission value(s)
exposure.
WARNING: Wear ear protection.
WARNING: The noise emission during actual
value(s) depending on the ways in which the
tool is used especially what kind of workpiece is
processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
trigger time).
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to EN60335-2-77:
NOTE: The values have been measured with the
mower equipped with the straight mower blade.
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2or less
2
NOTE: The declared vibration total value(s) has been
measured in accordance with a standard test method
NOTE:
WARNING: The vibration emission during
declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
trigger time).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
to this instruction manual.
SAFETY WARNINGS
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING: Read all safety warnings and
all instructions. Failure to follow the warnings and
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
Training
1. Read the instructions carefully. Be familiar
with the controls and the proper use of the
mower.
2. Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the mower. Local
regulations can restrict the age of the operator.
3. Never operate the mower while people, espe-
cially children, or pets are nearby.
4. Keep in mind that the operator or user is
responsible for accidents or hazards occurring
to other people or their property.
5. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the mower.
6. Physical condition - Do not operate mower
any medication.
Preparation
1. While operating the mower, always wear sub-
stantial footwear and long trousers. Do not
operate the mower when barefoot or wearing
open sandals. Avoid wearing clothing or jew-
cords or ties. They can be caught in moving
parts.
2. Before use, always visually inspect the mower
for damaged, missing or misplaced guards or
shields.
3. Be sure the area is clear of other people before
mowing. Stop mower if anyone enters the area.
4. Do not insert the lock key into mower until it is
ready to be used.
5. Always wear protective goggles to protect
your eyes from injury when using power tools.
The goggles must comply with ANSI Z87.1 in
the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336
in Australia/New Zealand. In Australia/New
Zealand, it is legally required to wear a face
shield to protect your face, too.

9ENGLISH
It is an employer's responsibility to enforce
the use of appropriate safety protective equip-
ments by the tool operators and by other per-
sons in the immediate working area.
6. Check the blades or blade bolts carefully for
cracks or damage before operation. Replace
cracked or damaged blades or blade bolts
immediately.
7. Remove foreign matters such as rocks, wire,
bottles, bones and large sticks from the work
area before mowing to prevent personal injury
or damage to the mower.
8. Objects struck by the mower blade can cause
severe injuries to persons. The lawn should
always be carefully examined and cleared of
all objects prior to each mowing.
9. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other
hidden objects. Uneven terrain could cause a slip
and fall accident. Tall grass can hide obstacles.
10.
Do not insert or remove the lock key in the rain.
11. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment such
hearing protection used for appropriate conditions
Operation
1. Do not overreach. Keep the balance at all
times. Always be sure of the footing on slopes.
Walk, never run.
2. Stop the mower and remove the lock key, and
make sure that all moving parts have come to
a complete stop:
- whenever you leave the mower,
- before clearing blockages or unclogging
chute,
- before checking, cleaning or working on the
mower,
- after striking a foreign object. Inspect the
mower for damage and make repairs before
restarting and operating the mower,
- whenever the mower starts vibrating
abnormally.
3. Never operate the mower with defective
guards or shields, or without safety devices,
place.
4. Avoid using the mower in bad weather con-
ditions especially when there is a risk of
lightning.
5. Wear eye protection and stout shoes at all
times while operating the mower.
6. Operate the mower only in daylight or in good
7. Switch on the mower carefully according to
instructions and with feet well away from the
blade(s).
8. Take care against injury to feet and hands from
the mower blades.
9. Always ensure that the ventilation openings
are kept clear of debris.
10. Mow across the face of slopes, never up and
down. Exercise extreme caution when chang-
ing direction on slopes. Do not mow exces-
sively steep slopes.
11. Use extreme caution when reversing or pulling
the mower towards you.
12. Stop the blade(s) if the mower has to be tilted
for transportation when crossing surfaces
other than grass, and when transporting the
mower to and from the area to be used.
13. Do not tilt the mower when switching on the
motor, except if the mower has to be tilted
for starting. In this case, do not tilt it more
than absolutely necessary and lift only the
part, which is away from the operator. Always
ensure that both hands are in the operating
position before returning the mower to the
ground.
14. Do not put hands or feet near or under rotating
parts. Keep clear of the discharge opening at
all times.
15. Do not transport the mower while the mower is
turned on.
16. Avoid operating the mower in wet grass.
17.
18. Don't grasp the exposed cutting blades or
cutting edges when picking up or holding the
mower.
19. Keep hands and feet away from rotating
blades. Caution - Blades coast after the mower
20. Stop operation immediately if you notice
remove the lock key. Then inspect the mower.
21. Never attempt to make cutting height adjust-
ments while mower is running if the mower
has cutting height adjustment feature.
22. Release switch lever and wait for blade rota-
tion to stop before crossing driveways, walks,
roads, and any gravel-covered areas. Also
remove the lock key if you leave the mower,
reach to pick up or remove something out of
your way, or for any other reason that may
distract you from what you are doing.
23. If the mower strikes a foreign object, follow
these steps:
- Stop the mower, release the switch lever and
wait until the blade comes to a complete stop.
- Remove the lock key and the battery cartridge.
- Thoroughly inspect the mower for any damage.
- Replace the blade if it is damaged in any way.
Repair any damage before restarting and con-
tinuing to operate the mower.
24. Do not start the mower when standing in front
of the discharge opening.

10 ENGLISH
25. If the mower starts to vibrate abnormally
(check immediately)
- inspect for damage,
- replace or repair any damaged parts,
- check for and tighten any loose parts.
26. Never direct discharged material toward
anyone. Avoid discharging material against a
wall or obstruction.
toward the operator. Stop the blade when crossing
gravel surfaces.
27. Do not pull the mower backwards unless
absolutely necessary.
to back the mower from a fence or other similar
obstruction, look down and behind before and
while moving backwards.
28.
to a complete stop before removing the grass
catcher.
29. When you use the machine on muddy ground,
wet slope, or slippery place, pay attention to
your footing.
30. Avoid working in poor environment where
increased user fatigue is expected.
31. Do not use the machine in bad weather where
visibility is limited.
32. Do not submerge the machine into a puddle.
33. When wet leaves or dirt adhere to the suc-
tion mouth (ventilation window) due to rain,
remove them.
34. Do not use the machine in the snow.
35.
clogged inside of the machine. Check the con-
dition of the machine regularly, and remove the
adhered grass as necessary.
36. When operating the machine, pay attention to
piping and wiring.
37. Do not use a corded power supply such as bat-
tery adapter or portable power pack with this
machine.
Maintenance and storage
1. Replace worn or damaged parts for safety.
Use only genuine replacement parts and
accessories.
2. Inspect and maintain the mower regularly.
3. When not in use, store the mower out of the
reach of children.
4. Keep all nuts, bolts, and screws tight to
be sure the equipment is in safe working
condition.
5. Check the grass basket frequently for wear or
deterioration. For storage, always make sure
the grass basket is empty. Replace a worn
grass basket with a new factory replacement
for safety.
6. Use only the manufacturer genuine blades
7. Be careful during adjustment of the mower
8. Check the blade mounting bolt at frequent
intervals for proper tightness.
9. Always allow the mower to cool down before
storing.
10. When servicing the blades be aware that, even
blades can still be moved.
11. Never remove or tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly. Never
do anything to interfere with the intended
function of a safety device or to reduce the
protection provided by a safety device.
12. Do not leave the machine unattended outdoors
in the rain.
13. Do not wash the machine with high pressure
water.
14. When washing the machine, be sure to remove
the battery and lock key and close the battery
cover, and pour water toward the bottom of the
machine to which the blade is attached.
15. When storing the machine, avoid direct sun-
light and rain, and store it in a place where it
does not get hot or humid.
16. Perform inspection or maintenance in a place
where rain can be avoided.
17. After using the machine, remove the adhered
dirt and dry the machine completely before
storing. Depending on the season or the area,
there is a risk of malfunction due to freezing.
Battery tool use and care
1.
the manufacturer. A charger that is suitable for
2. -
nated battery packs.
3. When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one
terminal to another.-
4. Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If con-
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help.
irritation or burns.
5. Do not use a battery pack or tool that is dam-
6.
excessive temperature.-
7. Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside the
-
tions.
Electrical and battery safety
1.
possible special disposal instructions.

11 ENGLISH
2.
Do not open or mutilate the battery(ies). Released
3.
Do not charge battery in rain, or in wet locations.
4. Do not charge the battery outdoors.
5. Do not handle charger, including charger plug,
and charger terminals with wet hands.
6. Do not replace the battery in the rain.
7. Do not wet the terminal of battery with liquid
such as water, or submerge the battery. Do not
leave the battery in the rain, nor charge, use,
or store the battery in a damp or wet place. If
the terminal gets wet or liquid enters inside of bat-
8. After removing the battery from the machine or
charger, be sure to attach the battery cover to
the battery and store it in a dry place.
9. Do not replace the battery with wet hands.
Service
1.
repair person using only identical replacement
parts.
tool is maintained.
2. Never service damaged battery packs. Service
manufacturer or authorized service providers.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated
in this instruction manual may cause serious
personal injury.
Important safety instructions for
battery cartridge
1.
Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery char-
ger, (2) battery, and (3) product using battery.
2. Do not disassemble or tamper with the battery
cartridge.
or explosion.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current
breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery car-
tridge in locations where the temperature may
reach or exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
8. Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery
cartridge, or hit against a hard object to the
battery cartridge.
9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.
forwarding agents, special requirement on pack-
aging and labeling must be observed.
For preparation of the item being shipped, consult-
ing an expert for hazardous material is required.
national regulations.
around in the packaging.
11. When disposing the battery cartridge, remove
it from the tool and dispose of it in a safe
place. Follow your local regulations relating to
disposal of battery.
12. Use the batteries only with the products
Installing the batteries to
-
13. If the tool is not used for a long period of time,
the battery must be removed from the tool.
14. During and after use, the battery cartridge may
take on heat which can cause burns or low
temperature burns. Pay attention to the han-
dling of hot battery cartridges.
15. Do not touch the terminal of the tool imme-
diately after use as it may get hot enough to
cause burns.
16. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the
terminals, holes, and grooves of the battery
cartridge.
17. Unless the tool supports the use near
high-voltage electrical power lines, do not use
the battery cartridge near high-voltage electri-
cal power lines.
18. Keep the battery away from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
charger.

12 ENGLISH
Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery car-
tridge. Overcharging shortens the battery
service life.
3. Charge the battery cartridge with room tem-
perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let
a hot battery cartridge cool down before
charging it.
4. When not using the battery cartridge, remove
it from the tool or the charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).
ASSEMBLY
WARNING: Always be sure that the lock key
and battery cartridge are removed before carrying
out any work on the mower. Failure to remove the
-
WARNING: Never start the mower unless it is
completely assembled. Operation of the machine
Installing the handle
NOTICE: When installing handles, position the
cords so that they are not caught by anything
between the handles. If the cord is damaged, the
mower switch may not work.
1. Align the holes in the lower handle with the holes
Fig.1: 1. Lower handle 2. Bolt
2.
tightened in step 1 using box wrench 13.
3. Align the hole in the lower handle with the hole in
the upper handle, then insert the bolt from inside, and
then tighten the nut from outside with box wrench 13.
Perform the same procedure on the other side.
Fig.2: 1. Bolt 2. Lower handle 3. Nut 4. Hole
5. Upper handle
CAUTION:
Otherwise, the
4. Attach the holders to the handle.
Align the protrusions on the holder with the holes on the
Fig.3: 1. Cord 2. Holder
Removing the mulching plug
1. Open the rear cover.
Fig.4: 1. Rear cover
2.
Remove the mulching plug while holding down the lever.
Fig.5: 1. Lever 2. Mulching plug
Installing or removing the grass basket
To install the grass basket, follow the steps below.
1. Open the rear cover.
Fig.6: 1. Rear cover
2. Hold the handle of the grass basket, and then
Fig.7: 1. Rod 2. Handle 3. Grass basket
To remove the grass basket, open the rear cover, and
Attaching the mulching plug
1. Open the rear cover, and then remove the grass
basket.
Fig.8: 1. Rear cover 2. Grass basket
2.
Attach the mulching plug while holding down the
lever, and then release the lever to lock the mulching plug.
Fig.9: 1. Lever 2. Mulching plug
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION:
before installing or removing of the battery
cartridge.
CAUTION: Hold the machine and the battery
-
tery cartridge. Failure to hold the machine and the
CAUTION: Make sure that you lock the battery
cover before use.
CAUTION: Always install the battery cartridge
fully until the red indicator cannot be seen. If not,
CAUTION: Do not install the battery cartridge
forcibly.
NOTE:

13 ENGLISH
To install the battery cartridge;
1.
cover.
Fig.10: 1.2. Locking lever
2.
slot on the machine, and then slide the cartridge until it
locks in place with a little click.
Fig.11: (1)(2)
(3)
NOTE:
3.
as far as it will go.
Fig.12: 1.
4.
latched with the locking lever.
To remove the battery cartridge;
1.
cover.
2.
while sliding the button on the front of the cartridge.
3.
4.
Switching the battery cartridges
Fig.13: 1.
the machine. Before operating the machine, select the
selection switch.
NOTE:
selection switch.
Machine / battery protection system
-
lowing conditions:
Overload protection
the application that caused the machine to become
overloaded. Then turn the machine on to restart.
Overheat protection
cool before turning the machine on again.
Overdischarge protection
Indicating the remaining battery
capacity
Only for battery cartridges with the indicator
Fig.14: 1. Indicator lamps 2. Check button
-
light up for a few seconds.
Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the
malfunctioned.
NOTE: Depending on the conditions of use and the
NOTE:
Control panel
The control panel has the main power switch, the mode
Fig.15: 1.2. Mode switching
lamp 3. Main power lamp 4. Check button
5. Mode switching button 6. Main power
switch
Main power switch
WARNING:
switch when not in use.
To turn on the machine, press the main power switch.
machine, press the main power switch again.

14 ENGLISH
NOTE: If the main power lamp lights up in red or
blinks in red or green, refer to the instructions for
NOTE:
function. To avoid unintentional start up, the main
switch lever and drive lever (if equipped) are not
pulled for a certain period after the main power switch
is turned on.
Mode switching button
mode switching button. When the machine is turned on,
press the mode switching button, the machine shifts to
the noise reduction mode and the mode switching lamp
mode switching button again, the machine returns to
the normal mode.
Indicating the remaining battery
capacity
Battery indicator status
Remaining battery
capacity
On
50% - 100%
20% - 50%
0% - 20%
NOTE:
-
conditions.
NOTE:
Switch action
WARNING: Before installing the battery car-
tridge, always check to see that the switch lever
actuates properly and returns to the original posi-
tion when released. Operating the machine with a
NOTE: The mower does not start without pressing the
switch button even the switch lever is pulled.
NOTE:
Increase the mowing height in this case.
1.
2.
3. Press the main power switch.
4.
down the switch button. Release the switch button as
soon as the motor starts running.
Fig.16: 1. Switch button 2. Switch lever
NOTE:
5. While holding the switch lever, push the drive lever
forward and hold it to drive the rear wheels.
Fig.17: 1. Drive lever
NOTE:
the drive lever forward and hold it without pulling the
switch lever.
6. Release the drive lever and the switch lever to
stop the machine.
Adjusting the mowing height
WARNING:
Never put your hand or leg under
the mower body when adjusting the mowing height.
WARNING: Always make sure that the lever
between 20 mm and 100 mm.
Fig.18: 1.
The table below shows the relationship between the number
Number Mowing height
120 mm
226 mm
332 mm
439 mm
547 mm
655 mm
763 mm
874 mm
986 mm
10 100 mm

15 ENGLISH
Hold the front grip or the lower handle with one hand,
the other hand.
Fig.19: 1.2. Lower
handle 3. Front grip
NOTE:
NOTE:-
Grass level indicator
Grass level indicator shows the volume of mowed
grass. When the grass basket is not full, the indicator
Fig.20: 1. Grass level indicator
When the grass basket is almost full, the indicator does
Fig.21: 1. Grass level indicator
NOTE: This indicator is a rough guide. Depending on
the conditions of inside of the basket, this indicator
Adjusting the handle height
CAUTION: Before removing the bolts, hold
1. Remove the upper bolts of the lower handle using
box wrench 13, and then loosen the lower bolts.
Fig.22: 1. Upper bolt 2. Lower bolt
2.
Adjusting the traveling speed
Fig.23: 1. Speed lever
and to increase the speed, turn the lever forward.
Using mulching plug
the ground without gathering the cut grass in the grass
-
ing plug, be sure to remove the grass basket.
NOTICE: When using the machine with the
mulching plug, make sure that the total length of
grass is 30 mm or more, or the cut length is 15
mm or less.
Fig.24: (1) 30 mm or more (2) 15 mm or less
Using the rear discharge
grass to the ground from the rear side of the machine
without gathering the cut grass in the grass basket.
-
charge, be sure to remove the grass basket and mulch-
ing plug, and close the rear cover.
Electronic function
The machine is equipped with the electronic functions
• Constant speed control of blade rotation
Electronic speed control for obtaining constant
rotating speed is kept constant even under load
condition.
• Soft start at driving
The soft-start function minimizes start-up shock,
• Electric brake
This machine is equipped with an electric brake.
the mower blades after releasing the switch lever,
have the machine serviced at Makita Authorized
Service Center.
OPERATION
Mowing
WARNING: Before mowing, clear away sticks
and stones from mowing area. Furthermore, clear
away any weeds from mowing area in advance.
WARNING: Always wear the safety goggles or
safety glasses with side shields when operating
the mower.
CAUTION: If the cut grass or foreign object
blocks up inside of the mower body, be sure to
remove the lock key and battery cartridge and
wear gloves before removing the grass or foreign
object.
NOTICE: Use this machine for mowing lawn only.
Do not mow weeds with this machine.
Fig.25
meters per 10 seconds.
Fig.26
The center lines of the front wheels are guidelines to
mowing width. Using the center lines as guidelines,
-
Fig.27: 1. Mowing width 2. Overlapping area
3. Center line

16 ENGLISH
Change the mowing direction each time to prevent the
Fig.28
periodical check, be sure to stop the mower then
NOTICE: Using the mower with the grass basket
full prevents smooth blade rotation and places
an extra load on the motor, which may cause
breakdown.
Mowing a long-grass lawn
Fig.29
NOTE: Mowing long grass to a short length all at
Emptying the grass basket
WARNING: To reduce a risk of accident, reg-
ularly check the grass basket for any damage or
weakened strength. Replace the grass basket if
necessary.
1. Release the switch lever and drive lever.
2.
3. Open the rear cover and take out the grass basket
Fig.30: 1. Rear cover 2. Handle 3. Grass basket
4.
MAINTENANCE
WARNING: Always be sure that the lock
key and battery cartridge are removed from the
mower before storing or carrying the mower or
attempting to perform inspection or maintenance.
WARNING: Always remove the lock key when
the mower is not in use. Store the lock key in a
safe place out of reach of children.
WARNING: Wear gloves when performing
inspection or maintenance.
WARNING: Always wear the safety goggles or
safety glasses with side shields when performing
inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
Maintenance
1.
2. Put the mower on its side and clean grass clip-
pings accumulated on the underside of mower deck.
3. Pour water toward the bottom of the machine to
which the blade is attached.
NOTICE: Do not wash the machine with high
pressure water.
4. Check all nuts, bolts, knobs, screws, fasteners etc.
for tightness.
5.
Inspect moving parts for damage, breakage, and wear.
Damaged or missing parts should be repaired or replaced.
6.
Store the mower in a safe place out of the reach of children.
NOTICE: Do not pour water to the area shown in
a malfunction of the machine.
Fig.31: 1. Area where water should not be poured
Carrying the mower
Fig.32: 1. Front grip 2. Rear grip
Storing
Don't store the mower and charger in locations where
Removing or installing the mower blade
WARNING:
The blade coasts for a few seconds
after releasing the switch. Do not start any opera-
tion until the blade comes to a complete stop.
WARNING: Always remove the lock key and
battery cartridge when removing or installing the
blade. Failure to remove the lock key and battery
cartridge may cause a serious injury.
WARNING: Always wear gloves when han-
dling the blade.
Removing the mower blade
1. Put the mower on its side so that the mowing
2. To lock the blade, insert the pin into a hole on the
3.
Turn the bolt counterclockwise with box wrench 17.
Fig.33: 1. Mower blade 2. Pin 3. Box wrench
4. Remove the bolt, and then mower blade.
Fig.34: 1. Blade support 2. Mower blade 3. Bolt
4. Protrusion
NOTICE: When installing the mower blade, make
in the holes in the mower blade.

17 ENGLISH
Installing the mower blade
WARNING: Install the mower blade carefully.
It has a top/bottom facing.
WARNING:
to secure the blade.
WARNING: Make sure that the mower blade
tightened securely.
WARNING: When you replace the blades,
always follow the instructions provided in this
manual.
NOTICE: After installing the mower blades,
remove the pin from the mower body.
To install the mower blades, perform the removal proce-
dure in reverse.
TROUBLESHOOTING
replacement parts for repairs.
State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy
Mower does not start.
correct position.
-
switch.
Motor stops running after a little use.
Cutting height is too low. Increase the cutting height.
Cut grass is clogged in the mower. Remove the clogged grass from the mower.
Motor does not reach maximum
RPM.
manual.
Mower blade does not rotate:
Abnormal vibration:
Replace the blade.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION: These accessories or attachments
are recommended for use with your Makita
other accessories or attachments might present a risk
-
ment for its stated purpose.
• Mower blade
NOTE:

18 FRANÇAIS
FRANÇAIS (Instructions originales)
SPÉCIFICATIONS
Modèle : DLM533
Largeur de tonte (diamètre de la lame) 534 mm
Vitesse à vide 2 300 min-1
Vitesse maximale 2 800 min-1
Numéro de référence de la lame
de tondeuse de remplacement
Lame de tondeuse droite 191D52-7 / 191W87-2
Dimensions
(L x l x H)
L : 1 655 mm à 1 740 mm
l : 590 mm
H : 990 mm à 1 100 mm
Vitesse de déplacement 2,5 - 5,0 km/h
Tension nominale 36 VCC
Poids net Avec la lame de tondeuse
droite installée
42,6 - 46,4 kg
Degré de protection IPX4
plus lourde, conformément à la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.
Batterie applicable
BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
• Certaines batteries répertoriées ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.
AVERTISSEMENT : N’utilisez que les batteries répertoriées ci-dessus. L’utilisation de n’importe quelle
autre batterie peut provoquer des blessures et/ou un incendie.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de source d’alimentation câblée comme un adaptateur de batterie
ou un support d’alimentation portable avec cette machine.-
rait gêner le fonctionnement et provoquer des blessures corporelles.
Symboles
d’être utilisés pour l’appareil. Veillez à comprendre leur
Veuillez être prudent et rester attentif.
Lire le mode d’emploi.
La distance entre l’outil et les personnes
présentes doit être d’au moins 15 m.
près de la lame sous la tondeuse. Les
lames continuent de tourner une fois le
moteur coupé.
Retirez la clé de sécurité avant d’inspec-
laisser sans surveillance ou de ranger la
tondeuse.
Risque électrique. Le contact avec l’eau
présente un risque d’électrocution.
Ne pas verser d’eau.
Ni-MH
Li-ion
uniquement
En raison de la présence de composants
dangereux dans l’équipement, les déchets
d’équipements électriques et électro-
niques, les accumulateurs et les batteries
peuvent avoir un impact négatif sur l’envi-
ronnement et la santé humaine.
électroniques ou les batteries avec les
ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne
relative aux déchets d’équipements élec-
triques et électroniques et aux déchets
d’accumulateurs et de batteries, ainsi qu’à
son adaptation à la législation nationale,
les déchets d’équipements électriques,
les batteries et les accumulateurs doivent
être collectés séparément et déposés
dans un point de collecte distinct pour
déchets urbains, conformément aux régle-
mentations en matière de protection de
l’environnement.
-
belle à roulettes barrée sur l’équipement.

19 FRANÇAIS
Niveau de puissance sonore garanti selon
la directive européenne sur le bruit dans
l’environnement.
Niveau de puissance sonore selon la
réglementation australienne NSW sur le
contrôle du bruit
Utilisations
La machine est conçue pour tondre la pelouse.
Bruit
EN60335-2-77 :
NOTE : Les valeurs ont été mesurées avec la ton-
deuse équipée de la lame de tondeuse droite.
Niveau de pression sonore (LpA) : 81,2 dB (A)
Niveau de puissance sonore (LWA ) : 92,2 dB (A)
NOTE : La ou les valeurs d’émission de bruit décla-
rées ont été mesurées conformément à la méthode
de test standard et peuvent être utilisées pour com-
parer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs d’émission de bruit décla-
rées peuvent aussi être utilisées pour l’évaluation
préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête
antibruit.
AVERTISSEMENT : L’émission de bruit
lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l’exposition dans
des conditions réelles d’utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial)
déterminée selon EN60335-2-77 :
NOTE : Les valeurs ont été mesurées avec la ton-
deuse équipée de la lame de tondeuse droite.
Émission de vibrations (ah) : 2,5 m/s2ou moins
2
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées ont été mesurées conformément à la méthode
de test standard et peuvent être utilisées pour com-
parer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées peuvent aussi être utilisées pour l’évaluation
préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT : L’émission de vibrations
lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l’exposition dans
des conditions réelles d’utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement
La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe
A à ce mode d’emploi.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Lisez toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Il
blessures si les mises en garde et les instructions ne
sont pas respectées.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
Formation
1. Lisez attentivement les instructions.
Familiarisez-vous avec les commandes et la
bonne utilisation de la tondeuse.
2. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes
qui ne sont pas familiarisées avec ces instruc-
tions utiliser la tondeuse. Les réglementations
pour l’utilisation.
3. N’utilisez jamais la tondeuse alors que des
personnes — et tout particulièrement des
enfants — ou des animaux domestiques se
trouvent à proximité.
4. Gardez à l’esprit que l’opérateur ou l’utilisa-
teur est responsable des accidents ou risques
encourus par les personnes ou leur propriété.
5. Les enfants doivent être sous la surveillance
pas avec la tondeuse.
6. Condition physique - N’utilisez pas la ton-
deuse après avoir consommé une drogue, de
l’alcool ou un médicament.

20 FRANÇAIS
Préparatifs
1. Pendant l’utilisation de la tondeuse, portez
toujours des chaussures résistantes et un
pantalon long. N’utilisez pas la tondeuse
pieds nus ou avec des sandales qui laissent
les pieds partiellement découverts. Évitez
de porter des vêtements et bijoux amples ou
dotés de cordons ou attaches qui pendent. Les
pièces mobiles risqueraient de les happer.
2. Avant utilisation, inspectez toujours visuelle-
ou écrans de protection ne sont pas endom-
magés, manquants ou égarés.
3. Assurez-vous qu’il n’y a personne à proximité
avant de commencer à tondre. Arrêtez la ton-
deuse si quelqu’un s’approche.
4. N’insérez la clé de sécurité dans la tondeuse
qu’une fois celle-ci prête pour l’utilisation.
5.
Pour protéger vos yeux des blessures lorsque
vous utilisez un outil électrique, portez tou-
jours des lunettes de protection, lesquelles
doivent être conformes à ANSI Z87.1 aux
États-Unis, EN 166 en Europe ou AS/NZS 1336
en Australie/Nouvelle-Zélande. En Australie/
Nouvelle-Zélande, la loi exige également le port
d’un écran facial pour se protéger le visage.
L’employeur est responsable d’imposer le
port d’équipements de sécurité appropriés
par les utilisateurs de l’outil et par les autres
personnes se trouvant à proximité de la zone
de travail.
6.
ou de dommages sur les lames ou les boulons
des lames avant l’utilisation. Remplacez immé-
diatement les lames ou les boulons des lames
7.
tondeuse, enlevez les corps étrangers tels que
pierres, câbles, bouteilles, os et gros bouts de
bois dans la zone de travail avant de commen-
cer à tondre.
8. Les objets heurtés par la lame de tondeuse
peuvent provoquer de graves blessures.
Pensez toujours à inspecter soigneusement
le gazon et à retirer tous les objets avant de
tondre.
9. Prenez garde aux trous, ornières, bosses,
pierres ou autres objets cachés. Un terrain
irrégulier est propice aux glissades et aux chutes.
L’herbe haute peut masquer les obstacles.
10.
N’insérez ni ne retirez la clé de sécurité sous la pluie.
11. Utilisez un équipement de protection indivi-
duelle. Portez toujours une protection ocu-
laire. Les équipements de sécurité tels que les
masques contre les poussières, les chaussures
de sécurité antidérapantes, les casques ou les
protecteurs d’oreilles utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures.
Fonctionnement
1. Ne vous penchez pas trop loin. Maintenez tou-
jours votre équilibre. Assurez-vous toujours
d’être en position stable dans les pentes. Ne
courez jamais ; marchez.
2. Arrêtez la tondeuse, retirez la clé de sécurité
et assurez-vous que toutes les pièces mobiles
sont parfaitement arrêtées :
- chaque fois que vous laissez la tondeuse
sans surveillance,
- avant de retirer un objet bloqué ou de débou-
cher la goulotte,
ou l’entretien de la tondeuse,
- après avoir heurté un corps étranger. Avant
-
rations nécessaires,
- chaque fois que la tondeuse se met à vibrer
de manière inhabituelle.
3.
N’utilisez jamais la tondeuse si ses carters ou
écrans de protection ne fonctionnent pas, ou si
-
teurs et/ou le bac à herbe) ne sont pas posés.
4. Évitez d’utiliser la tondeuse par mauvais
temps, particulièrement en cas d’orage.
5. Portez toujours une protection oculaire et des
chaussures solides pendant que vous utilisez
la tondeuse.
6. N’utilisez la tondeuse qu’à la lumière du jour
7. Démarrez la tondeuse prudemment, en suivant
les instructions et en gardant les pieds bien à
l’écart de la ou des lames.
8. Prenez garde de ne pas vous blesser les pieds
et les mains avec les lames de la tondeuse.
9. Assurez-vous toujours que les bouches d’aé-
ration ne sont pas obstruées par des débris.
10. Tondez toujours les pentes latéralement,
jamais de haut en bas ou vice-versa. Soyez
très prudent lorsque vous changez de direc-
tion dans les pentes. Ne tondez pas dans les
pentes trop abruptes.
11. Soyez très prudent lorsque vous faites reculer
la tondeuse ou la tirez vers vous.
12. Immobilisez la ou les lames si vous devez
incliner la tondeuse pour la transporter en
traversant une surface autre que du gazon, et
lorsque vous transportez la tondeuse vers ou
hors de la zone d’utilisation.
13. N’inclinez pas la tondeuse en allumant le
moteur, sauf si la tondeuse doit être inclinée
pour le démarrage. Le cas échéant, ne l’in-
clinez pas plus que nécessaire et ne soule-
vez que la partie opposée à vous. Avant de
ramener la tondeuse au sol, veillez à ce que
vos deux mains soient toujours en position
d’utilisation.
Other manuals for DLM533
8
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Makita Lawn Mower manuals

Makita
Makita ELM4121 User manual

Makita
Makita DLM537Z User manual

Makita
Makita DLM330 User manual

Makita
Makita DLM462 User manual

Makita
Makita DLM536PT2 User manual

Makita
Makita DLM533 User manual

Makita
Makita LM003G User manual

Makita
Makita DLM465 User manual

Makita
Makita DLM460PG2 User manual

Makita
Makita ELM3720 User manual

Makita
Makita DLM382 User manual

Makita
Makita BLM430 User manual

Makita
Makita DLM462 User manual

Makita
Makita BLM430 User manual

Makita
Makita LM001G User manual

Makita
Makita DLM431 User manual

Makita
Makita LM003J User manual

Makita
Makita DLM530 User manual

Makita
Makita DLM465 User manual

Makita
Makita BLM430 User manual