makro GDF3004 User manual

GDF5008
GDF3004
GDF3008
GDF3024
GDF3028
GDF5028
Summit Arts Design Production LTD Size: A4
ELECTRIC DEEP FRYER
}MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PINSTRUKCJA OBSŁUGI
tINSTRUCTION MANUAL
(Pkg)601-000049_GDF3004+GDF3024+GDF3008+GDF3028+GDF5008+GDF5028_Cover_IM.indd 1 21/2/17 4:01 pm

ES
2
Estimado cliente,
Enhorabuena por la adquisición de este MAKRO Professional producto.
Por favor, dedique unos minutos a leerse las siguientes instrucciones antes de empezar a utilizar
el aparato.
Muchas gracias.
Índice de contenido
Información general .........................................................................................................................................................................2
Indicaciones de seguridad importantes .......................................................................................................................................... 3 - 5
Uso específico ................................................................................................................................................................................5
Volumen de entrega .................................................................................................................................................................... 5 - 6
Lista de componentes ............................................................................................................................................................... 7 - 12
Antes de la primera puesta en marcha ..............................................................................................................................................13
Instalación y funcionamiento ..................................................................................................................................................... 13 - 17
Mantenimiento y limpieza ......................................................................................................................................................... 17 - 18
Solución de problemas ................................................................................................................................................................... 18
Datos técnicos ..............................................................................................................................................................................18
Garantía .......................................................................................................................................................................................19
Información general
Información sobre el manual de instrucciones:
1. En este manual de instrucciones se contempla la instalación, uso y mantenimiento del dispositivo y sirve como una fuente de información
importante e instrumento de consulta.
2. El conocimiento de todas las indicaciones de seguridad y procedimientos proporciona los requisitos necesarios para lograr un uso
seguro y eficiente con el dispositivo.
3. Adicionalmente deben respetarse las disposiciones sobre prevención de accidentes vigentes localmente para el ámbito de uso de la
máquina y las disposiciones generales sobre seguridad.
4. El manual de instrucciones forma parte del producto y debe mantenerlo en todo momento cerca del mismo para su instalación, uso,
mantenimiento y limpieza.
Explicación de los símbolos:
Las indicaciones sobre la seguridad y el uso del dispositivo se encuentran representadas en el manual mediante símbolos. Las advertencias
deben de seguirse con el fin de evitar accidentes, daños personales o daños materiales.
¡ADVERTENCIA! Advertencia para evitar daños en el dispositivo o lesiones.
Indicaciones de seguridad o uso importantes.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro por corriente eléctrica!
¡ADVERTENCIA! Información adicional o indicaciones adicionales.
¡CONSEJO! Introducción adicional para un mejor uso.
Equipotencia/Equipotencialidad Conexión de equipotencial externo.
QA13-0000002871
QA13-0000002874
QA13-0000004080
QA13-0000004081
QA13-0000002872
QA13-0000002873
MCC Trading International GmbH
Schlüterstr. 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 2 21/2/17 4:02 pm

3
Indicaciones de seguridad importantes
CUIDADO: Lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento
el dispositivo.
1. Este dispositivo no es adecuado para usuarios (niños incluidos) con capacidades físicas o
sensoriales limitadas, así como sin experiencia o conocimiento alguno.
2. Si el cable de alimentación de red de este dispositivo está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, su servicio al cliente o una persona cualificada similar con el fin de evitar peligros.
3. CUIDADO: Para evitar riesgos mediante un restablecimiento involuntario del límite de protección
de temperatura, el aparato no debe aprovisionarse con un dispositivo de conmutación, como
por ejemplo, un reloj conmutador, o estar conectado a un circuito eléctrico que se encienda y
se apague regularmente mediante un dispositivo.
4. GDF3004 y GDF3024: El cesto filtrante puede dar cabida a máx. 1,0 kg (peso) o 3 L (volumen).
GDF3008, GDF3028, GDF5008 y GDF5028: El cesto filtrante puede dar cabida a máx. 1,5
kg (peso) o 3,5 L (volumen). Asegúrese de que el cesto de la freidora no se sobrecarga y que
se introducen las cantidades recomendadas.
5. Este dispositivo no puede aprovisionarse con un dispositivo de conmutación, como por ejemplo,
un reloj conmutador o un mando a distancia por separado.
6. ¡Riesgo de incendio! Al existir un nivel de aceite por debajo de la marca MIN existe un alto
riesgo de incendio.
7. Para freír, no se puede utilizar aceite usado, ya que éste mediante un punto de ignición bajo
facilita la autoinflamación y existe un mayor riesgo de que rebose. Además, se puede producir
una alta formación de humo y fuertes olores.
8. No es adecuado rociar el dispositivo directamente con un chorro de agua. ¡Por lo tanto, no
utilice chorros de agua a presión para limpiar el dispositivo!
9. No limpie la unidad cuando esté mojada y nunca la sumerja bajo el agua. No debe penetrar
humedad en el aparato. ¡Antes de llevar a cabo el montaje, limpie todas las piezas con
detenimiento!
10. Monte el dispositivo (GDF3024, GDF3028 y GDF5028) después de leer las indicaciones para
ello.
11. En el punto “Datos técnicos”, tenga en cuenta el peso máximo del dispositivo vacío que se
muestra.
12. ATENCIÓN: Abrir en primer lugar la boquilla u otros dispositivos de vaciado cuando la presión
disminuya por una presión atmosférica aproximada.
13. ATENCIÓN: ¡La freidora no puede utilizarse con una tapa! Coloque solamente la tapa como
protección contra el polvo y para mantener el calor del aceite de fritura.
14. La freidora debe ser utilizada por personal instruido sobre la manipulación del dispositivo y de
los posibles peligros que pueden surgir al freír.
15. No utilice ningún material para freír húmedo. Respecto a los productos congelados, aleje
siempre en primer lugar el hielo sobrante. Al freír, las gotas pequeñas de agua pueden originar
salpicaduras de aceite o incluso pequeñas explosiones.
16. ¡ADVERTENCIA!¡ Los alimentos mojados o en gran cantidad producen una espuma del aceite
de mayor intensidad al freír.
17. ¡RIESGO DE LESIÓN! Antes de colocar la tapa, asegúrese de que esté seca para que no caiga
agua en el depósito de aceite, ya que esto puede originar peligrosas salpicaduras.
18. Las indicaciones acerca de la seguridad laboral se refieren a los estatutos de la Unión Europea
vigentes en el momento de la producción del inversor.
19. Si el dispositivo se utiliza para fines comerciales, el usuario está obligado a demostrar su
conformidad con las medidas de seguridad laborales estipuladas con el estado actual de la
reglamentación y atender a la nueva normativa durante el uso del aparato. Fuera de la Unión
Europea, se aplicará la ley sobre seguridad en el trabajo y las disposiciones regionales adoptadas
en el lugar en el que se utiliza el dispositivo.
20. Además de las indicaciones sobre la seguridad laboral descritas en este manual de instrucciones,
para el funcionamiento del dispositivo, se deberán tener en cuenta y respetar las prescripciones
de seguridad e higiene en el trabajo válidas, así como las disposiciones aplicables en materia de
medio ambiente.
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 3 21/2/17 4:02 pm

ES
4
Indicaciones de seguridad importantes
¡PRECAUCIÓN!
- Conserve este manual de instrucciones cuidadosamente. En el caso de que le ceda
el dispositivo a un tercero, facilítele también el manual de instrucciones.
- Todas las personas que utilicen el dispositivo, deben acogerse a las indicaciones
estipuladas en el manual de instrucciones y tener en cuenta las indicaciones de
seguridad.
- Utilice el dispositivo únicamente en espacios cerrados.
21. El uso de la unidad más allá de las recomendaciones legales y/o su mal uso está prohibido y se
considera una violación de la ley.
22. Las reclamaciones de cualquier tipo contra el fabricante y/o su personal autorizado debido a un
daño producido por el mal uso de la unidad no están permitidas.
23. La entidad explotadora será responsable único de todos los daños derivados de un uso no
proyectado.
24. Entra dentro de un uso adecuado el correcto cumplimiento de las indicaciones de instalación,
uso, mantenimiento y limpieza.
¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro por corriente eléctrica!
- Para GDF3024, GDF3028 y GDF5028 deben utilizarse dos tomas de corriente fijas
protegidas y con toma de tierra separadas. Se prohíbe utilizar una toma de corriente
múltiple o cables alargadores para todos los modelos porque puede producirse una
sobrecarga. No tirar del cable del enchufe cuando esté conectado a la toma de
corriente. Evitar el contacto del cable con piezas calientes.
- ¡El dispositivo puede causar daños si se ha realizado una instalación inadecuada!
Antes de llevar a cabo la instalación, compare los datos de la red de corriente local
con los datos técnicos del dispositivo (véase placa de identificación).
- ¡Observe las indicaciones de seguridad!
25. Asegúrese de que el cable no entra en contacto con fuentes de calor o cantos afilados. No deje
que el cable cuelgue de la mesa o del mostrador.
¡PRECAUCIÓN!
- ¡Riesgo de lesión! ¡Las salpicaduras de aceite caliente y las explosiones de grasa
pueden producir quemaduras en las manos, brazos y cara!
- El dispositivo sólo debe ser instalado por una persona cualificada.
26. No utilice el aparato cuando no funcione correctamente, esté dañado o si ha caído al suelo.
27. No utilice ningún accesorio o pieza de recambio que no haya sido aconsejada por el fabricante.
Estos podrían suponer un peligro para el usuario o originar daños en el dispositivo o en la
persona, así mismo la garantía expira.
28. No coloque el cable de red sobre alfombras u otros materiales conductores del calor. No cubra
el cable. Aleje el cable de las zonas de trabajo y no lo sumerja bajo el agua.
29. No mueva o deje caer el dispositivo durante su funcionamiento.
30. Durante el funcionamiento del aparato, las manos, los enchufes y los interruptores deben estar
secos.
31. No deje el dispositivo sin vigilancia durante su funcionamiento, ya que se podría producir el
sobrecalentamiento del aceite con un posible fallo del funcionamiento y podría inflamarse con
altas temperaturas.
32. No colocar ningún alimento congelado sobre el recipiente que contiene aceite caliente.
33. No desplace o mueva la freidora a otro lugar, mientras el aceite esté caliente. Primero, deje que
el aceite se enfríe.
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 4 21/2/17 4:02 pm

5
Indicaciones de seguridad importantes
34. Nunca ponga el dispositivo en marcha, si el aceite para freír todavía se encuentra en el depósito
de aceite. Asegúrese de que el estado del aceite se encuentra siempre entre la marca MIN y
MAX del depósito.
¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de quemaduras!
- Durante el funcionamiento, algunas piezas del dispositivo se calientan. Para evitar
daños, tenga especial cuidado al entrar en contacto con estas superficies.
- Si el nivel del aceite supera la marca MAX, el aceite caliente podría rebosar.
- Durante el funcionamiento, la freidora y el aceite del depósito se calientan mucho y
podría existir riesgo de que el aceite se inflamase.
35. Para freír, introduzca solamente grasa líquida. ¡Derrita primero la grasa en barra (bloque de
grasa)!
36. ¡No mantener el dispositivo en funcionamiento durante un largo periodo de tiempo!
37. Una vez haya terminado de freír y no vaya a utilizar más el dispositivo, ajuste el termostato
en la posición (Apagado) y desconecte el enchufe del dispositivo de la toma de corriente
(¡desconecte el enchufe por completo!).
38. Para descartar un abuso y los peligros que puede conllevar, haga su dispositivo inutilizable,
antes de desecharlo. Además, desconéctelo de la red y aleje el cable de red del dispositivo.
Uso específico
• Este dispositivo está previsto exclusivamente para freír alimentos que sean adecuados para ello.
• El dispositivo no está concebido para su uso comercial. Por favor instale GDF3024, GDF3028 y GDF5028 según el método de fijado antes
de utilizarlos. Solo pueden ser utilizados después de una instalación apropiada.
• Utilice solamente el dispositivo, tal y como se le indica en este manual de instrucciones.
• Cualquier otra manera de utilizar este aparato no es adecuada y puede causar daños en materiales o personas.
• El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que han sido ocasionados por un uso inadecuado.
• Conserve el manual de instrucciones para un futuro uso del dispositivo. Si le presta el dispositivo a un tercero, debe hacerlo entregándole
también este manual.
Volumen de entrega
GDF3004 GDF3024
1. Carcasa x1 1. Carcasa x1
2. Depósito para freír x1 2. Depósito para freír x2
3. Tapa x1 3. Tapa x2
4. Cesto de la freidora x1 4. Cesto de la freidora x2
5. Mango del cesto de la freidora x1 5. Mango del cesto de la freidora x2
6. Unidad de control con cable de red
y enchufe
150
170
190
50
70
80
110
130
x1 6. Unidad de control con cable de red y
enchufe
150
170
190
50
70
80
110
130
x2
7. Cubierta del elemento calentador x1 7. Cubierta del elemento calentador x2
8. Placas de fijación x2
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 5 21/2/17 4:02 pm

ES
6
Volumen de entrega
GDF3008 GDF3028
1. Carcasa con depósito de aceite x1 1. Carcasa con depósito de aceite x1
2. Tapa x1 2. Tapa x2
3. Cesto de la freidora x1 3. Cesto de la freidora x2
4. Mango del cesto de la freidora x1 4. Mango del cesto de la freidora x2
5. Unidad de control con cable de red
y enchufe x1 5. Unidad de control con cable de red y
enchufe x2
6. Cubierta del elemento calentador x1 6. Cubierta del elemento calentador x2
7. Placas de fijación x2
GDF5008 GDF5028
1. Carcasa con depósito de aceite x1 1. Carcasa con depósito de aceite x1
2. Tapa x1 2. Tapa x2
3. Cesto de la freidora x1 3. Cesto de la freidora x2
4. Unidad de control con cable de red
y enchufe
150
170
50
70
80
110
130
x1 4. Unidad de control con cable de red y
enchufe
150
170
50
70
80
110
130
x2
5. Cubierta del elemento calentador x1 5. Cubierta del elemento calentador x2
6. Placas de fijación x2
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 6 21/2/17 4:02 pm

7
Lista de componentes
Modelo: GDF3004
1. Tapa 10. Cubierta del elemento calentador
2. Cesto para freír 11. Cesto de la freidora
3. Gancho del cesto 12. Elemento calentador
4. Unidad de mando 13. Mango del cesto para freir
5. Campo de usuario 14. Mango de la tapa
6. Cable de alimentación con enchufe 15. Mando para la temperatura
7. Carcasa 16. Indicador de funcionamiento
8. Asa lateral 17. Indicador de alimentación principal
9. Pata de goma
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 7 21/2/17 4:02 pm

ES
8
Lista de componentes
Modelo: GDF3024
1. Tapa 10. Cubierta del elemento de calor
2. Cesto para freir 11. Cesto de la freidora
3. Gancho del cesto 12. Elemento calentador
4. Unidad de control 13. Mango del cesto para freir
5. Campo de usuario 14. Asa de la tapa
6. Cable de alimentación con enchufe 15. Mando para la temperatura
7. Carcasa 16. Indicador de funcionamiento
8. Asa lateral 17. Indicador de alimentación principal
9. Pie de goma 18. Placas de fijación
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 8 21/2/17 4:02 pm

9
Lista de componentes
Modelo: GDF3008
1. Tapa 10. Cubierta del elemento calentador
2. Cesto para freir 11. Cesto de la freidora
3. Gancho del cesto 12. Elemento calentador
4. Unidad de control 13. Mango del cesto para freir
5. Campo de usuario 14. Asa de la tapa
6. Cable de alimentación con enchufe 15. Mando para la temperatura
7. Carcasa 16. Indicador de funcionamiento
8. Pie de goma 17. Indicador de alimentación principal
9. Grifo para el vaciado del aceite
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 9 21/2/17 4:02 pm

ES
10
Lista de componentes
Modelo: GDF3028
1. Tapa 10. Cubierta del elemento calentador
2. Cesto para freir 11. Cesto de la freidora
3. Gancho del cesto 12. Elemento calentador
4. Unidad de control 13. Mango del cesto para freir
5. Campo de usuario 14. Asa de la tapa
6. Cable de alimentación con enchufe 15. Mando para la temperatura
7. Carcasa 16. Indicador de funcionamiento
8. Pie de goma 17. Indicador de alimentación principal
9. Grifo para el vaciado del aceite 18. Placas de fijación
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 10 21/2/17 4:02 pm

11
Lista de componentes
Modelo: GDF5008
1. Tapa 10. Cubierta del elemento calentador
2. Cesto para freir 11. Cesto de la freidora
3. Gancho del cesto 12. Elemento calentador
4. Unidad de control 13. Mango del cesto para freir
5. Campo de usuario 14. Asa de la tapa
6. Cable de alimentación con enchufe 15. Mando para la temperatura
7. Carcasa 16. Indicador de funcionamiento
8. Pie de goma 17. Indicador de alimentación principal
9. Grifo para el vaciado del aceite
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 11 21/2/17 4:02 pm

ES
12
Lista de componentes
Modelo: GDF5028
1. Tapa 10. Cubierta del elemento calentador
2. Cesto para freir 11. Cesto de la freidora
3. Gancho del cesto 12. Elemento calentador
4. Unidad de control 13. Mango del cesto para freir
5. Campo de usuario 14. Asa de la tapa
6. Cable de alimentación con enchufe 15. Mando para la temperatura
7. Carcasa 16. Indicador de funcionamiento
8. Pie de goma 17. Indicador de alimentación principal
9. Grifo para el vaciado del aceite 18. Placas de fijación
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 12 21/2/17 4:02 pm

13
Antes de la primera puesta en marcha
• Conserve la caja de cartón del producto.
• Asegúrese de que se le han sido suministrados todos los componentes y que se encuentran en un buen estado para su funcionamiento.
Póngase en contacto con su distribuidor en caso de que exista un suministro incompleto o dañado ( Garantía).
• Conserve todo el embalaje original para almacenar el dispositivo.
• Limpie el dispositivo ( Mantenimiento y limpieza).
• Coloque el dispositivo sobre una superficie horizontal, estable, ignífuga y protegida del agua. El dispositivo debe mantenerse alejado del
agua y de los bordes de las masas de la superficie de trabajo.
• Instale el aparato cerca de una toma de corriente apropiada de fácil acceso.
Instalación y funcionamiento
En lo que respecta a los modelos GDF3024, GDF3028 y GDF5028, el funcionamiento de ambas freidoras es idéntico. Pueden utilizarse por
separado o combinándolas. Las temperaturas pueden ajustarse para cada freidora de manera independiente.
MONTAJE
Modelo GDF3004 y GDF3024
• Coloque el cesto de la freidora (11) en la carcasa (7) (Imagen 1).
• Introduzca la placa de metal de la unidad de control (4) en la hendidura entre el puente de contacto y la parte trasera de la carcasa
(7) (Imagen 2).
• Asegúrese de que ambas clavijas de la unidad de control (4) se encuentran debidamente posicionadas en los dos agujeros del
puente de contacto.
• Asegúrese de que los elementos calentadores (12) se encuentran debidamente posicionados en el cesto de la freidora (11).
@ ;
Montaje del mango del cesto para freír (13) en el cesto (2):
• Ajuste ambos soportes de alambre conjuntamente. Fije ambos extremos de los soportes de alambre en ambos lazos del cesto para freír
(Imagen 3).
• Apriete el mango del cesto para freir (13) sobre la pinza del cesto (2) hasta que quede encajado (Imagen 4).
• ¡Atención! Monte el mango (13) únicamente de esta manera en el cesto para freir (2). Cualquier otra forma de montaje puede
originar daños.
• Compruebe si el mango (13) está fijado de manera adecuada al cesto para freir (2) (Imagen 4).
= %
ES
Clavija
Hendidura
Puente de
contacto
Placa
de metal
Pinza
Lazo
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 13 21/2/17 4:02 pm

ES
14
Instalación y funcionamiento
Modelo GDF3008 y GDF3028
• Inserte la chapa de ubicación en el espacio entre la carcasa y el suspensorio y asegúrese que la unidad de control (4) está firmemente
colocada en la carcasa (7).
• Asegúrese de que los elementos calentadores (12) se encuentran debidamente posicionados en el cesto para freir (11).
Modelo GDF5008 y GDF5028
• Fije la clavija en la parte inferior de la unidad de control (4) con el agujero situado en la parte superior de la carcasa (7).
• Introduzca la clavija en el agujero y asegúrese de que la unidad de control (4) queda bien fijada en la carcasa (7).
• Asegúrese de que los elementos calentadores (12) se encuentran debidamente posicionados en el cesto para freir (11).
Modelo GDF3024, GDF3028 y GDF5028
Modelos GDF3024, GDF3028 y GDF5028: Monte las placas de fijación en el dispositivo.
Nota: cuando instale estos tres tipos de modelos de freidora, fije la carcasa de la freidora a una superficie plana antes de instalar la unidad
de control (4) (fig. 5).
• Retire ambos pies de goma de la parte posterior, en la parte inferior del dispositivo.
• Fije las placas de fijación (18) en los pies de goma. Fije de nuevo los pies de goma en el dispositivo.
• Fije y asegure los pies de goma y las placas de fijación al dispositivo mediante un tornillo cada uno.
• Fije el dispositivo con un tornillo (no suministrado) por placa de fijación a una superficie llana.
Pie de goma
Agujero
Placas
de fijación
Agujero
Clavija
Chapa de ubicación
El espacio entre
la carcasa y el
suspensorio
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 14 21/2/17 4:02 pm

15
Instalación y funcionamiento
FUNCIONAMIENTO
¡PRECAUCIÓN!
- Antes de introducir el aceite, asegúrese de que no hay ningún resto de agua en el cesto de la freidora (11). Friegue las
posibles salpicaduras de aceite de la parte exterior de la freidora.
- Al introducir el aceite, nunca sobrepase o se quede por debajo de las marcas MAX y MIN del cesto de la freidora (11).
- Asegúrese de que el mando para la temperatura (15) quede ajustado en la posición (Apagado) antes de conectar el
dispositivo a la toma de corriente.
- Nunca encienda la freidora sin aceite o grasa en el interior del cesto de la freidora (11).
• Vierta el aceite en un cesto (11) seco y vacío ( Selección del aceite)
• Prepare el alimento que va a freir.
• Conecte el enchufe (6) a una toma de corriente adecuada. El indicador de alimentación principal (17) se ilumina de color verde.
• Coloque la tapa (1) en el cesto de la freidora (11).
• Encienda la freidora girando el mando para la temperatura en a posición . El indicador de funcionamiento (16) se ilumina de color
naranja.
• Ajuste el mando para la temperatura (15) en la temperatura deseada.
• Cuando la temperatura del aceite a alcanzado el valor ajustado, el dispositivo se apaga automáticamente. El indicador de funcionamiento
(16) se ilumina.
• El dispositivo ya está preparado para freír alimentos.
INDICACIONES:
- Cuando la temperatura del aceite sea menor que el valor ajustado, el dispositivo se enciende automáticamente y el
indicador de funcionamiento (16) se ilumina de nuevo de color naranja.
- Tan pronto como la temperatura del aceite alcance el valor deseado, el aparato se apaga automáticamente y se ilumina el
indicador de funcionamiento (16).
- De esta manera, la temperatura se mantiene constante en el valor deseado.
• Rellene el cesto para freír (2) con los alimentos. Repártalos de manera uniforme en el cesto (2).
• No sobrellene el cesto (2).
• Incline lentamente el cesto para freir (2) en el cesto de la freidora (11) para evitar salpicaduras de aceite.
ATENCIÓN:
¡La freidora no puede utilizarse con una tapa! Coloque solamente la tapa como protección contra el polvo y para mantener el
calor del aceite de fritura.
• Retire con cuidado el cesto para freir (2). Colóquelo con el gancho del cesto (3) en en el asa
de la unidad de control (4) (Imagen a).
• Deje que el aceite del alimento se escurra.
• Retire el cesto para freir (2) cuidadosamente del cesto de la freidora (11).
• Consejo: Retire el alimento en un tamiz o en una fuente con papel de cocina. De esta manera,
se extrae el aceite sobrante.
• Una vez ha terminado de freir, coloque el mando para la temperatura (15) en la posición
(Apagado).
• Desconecte el enchufe (6) de la toma de corriente. El indicador de alimentación principal (17)
se ilumina.
ADVERTENCIA!¡ Si fríe alimentos de gran tamaño, puede introducirlos directamente en el cesto de la freidora (11) sin utilizar
el cesto para freir (2). Fría los alimentos siguiendo los mismos pasos del procedimiento de fritura en el cesto, excepto los de
montaje y desmontaje del cesto.
INTERRUPTOR PROTECTOR DEL RECALENTAMIENTO
• El dispositivo está equipado con un interruptor protector del recalentamiento.
• En caso de que se produzca un recalentamiento, el interruptor protector del recalentamiento apagará el dispositivo.
• Esto puede suceder si no hay suficiente aceite en el cesto de la freidora (11) o si la grasa no se derrite (como por ejemplo, se derrite muy
lentamente).
En este caso:
• Deje que tanto la grasa como el aceite se enfríe.
Gancho
del
cesto
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 15 21/2/17 4:02 pm

ES
16
Instalación y funcionamiento
Modelo GDF3004/GDF3024/GDF3008/GDF3028 Modelo GDF5008/GDF5028
• Retire la tapa de protección del botón RESET a la parte inferior
de la unidad de control (4) y pulse el botón (Imagen b).
• Retire la tapa de protección del botón RESET a la parte trasera
de la unidad de control (4) y pulse el botón (Imagen c).
• El dispositivo está ya preparado para su uso.
CONSEJOS PARA EL USO DEL ACEITE
Selección del aceite
• Utilice un aceite o grasa de alta calidad y alto valor añadido para lograr los mejores resultados.
• El punto de humo del aceite o grasa para la fritura suele ser de 200°C.
• Retire todos los restos de comida y sedimentos para evitar que el el aceite se atenúe o se espume.
Consejo saludable
• Algunos aceites, así como grasas endurecidas o para cocinar, contienen grasas trans, que aumentan la probabilidad de sufrir enfermedades
relacionadas con el vaso coronario.
Adecuado: No adecuado:
Grasas y aceites endurecidos, aceite de maíz refinado, aceite de soja
o aceite de girasol.
Grasas y aceites no endurecidos, como por ej., aceite de oliva,
aceite de trigo, aceite de linaza, aceite de cacahuete, aceite de nuez,
manteca de cerdo o mantequilla.
¡CUIDADO! ¡Peligro de incendio!
Las freidoras son inflamables. Al freir, pueden originarse incendios a causa de una alta temperatura. Nunca intente apagar
el fuego causado por aceite con agua, ya que con el aceite, el vapor de agua extiende el fuego en todas las direcciones y
agranda el fuego. Para apagar el fuego causado por aceite de manera exitosa, debe asfixiarse, por ejemplo, colocar una tapa
sobre el fuego. Otra posibilidad para apagar el fuego sería asfixiarlo con un extintor de polvo seco (p.ej. levadura química) o
espumas antiincendio.
Filtración
• Deje siempre que el aceite se enfríe antes de filtrarlo.
• Retire con regularidad los restos de comida del aceite enfriado.
• Es necesario que filtre el aceite ya enfriado después de cada procedimiento de fritura y antes de almacenarlo para eliminar pequeños
residuos.
• Filtre el aceite con un filtro para aceite o con un tamiz de malla tupida. También puede utilizar un pedazo de tela de algodón o una servilleta
de papel como filtro.
Cambiar el aceite
• Sustituya el aceite con regularidad por un aceite fresco de calidad para que no influya de manera negativa en el sabor del alimento.
• Mediante un filtrado regular, la calidad del aceite puede ser muy buena incluso habiéndolo utilizado varias veces.
• Los alimentos rebozados o aguados producen que el aceite deje de ser utilizable con rapidez. En este caso, el aceite debe cambiarse a
menudo.
• Nunca mezcle aceite nuevo con aceite usado. El aceite mezclado puede originar salpicaduras y espuma.
Reemplace el aceite en los siguientes casos:
• Formación de humo o espuma durante el proceso.
• Olores desagradables y oscurecimiento del color del aceite.
Uso de grasa dura
• Si utiliza grasa dura (como p.ej., grasa vegetal dura), córtela a trozos. Derrítala lentamente a fuego lento en una cazuela o sartén.
• Vierta con cuidado la grasa derretida en el cesto de la freidora (11).
Botón
RESET
Botón
RESET
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 16 21/2/17 4:02 pm

17
Instalación y funcionamiento
Recalentar de nuevo la grasa entumecida
• Con cuidado, haga un agujero en la grasa con una espátula de madera para evitar que la grasa salpique. ¡No dañe el elemento calentador
(12)!
• Ajuste el mando para la temperatura (15) en una temperatura baja y derrita lentamente la grasa.
• ¡Atención! ¡La grasa a derretir puede producir salpicaduras en la superficie fija cuando se calienta demasiado rápido y está parcialmente
fría!
• ¡Conserve la grasa endurecida a una temperatura ambiente en la freidora ( Conservar el aceite o la grasa)!
• En caso de que el interruptor de recalentamiento apagara la freidora, deje que el dispositivo se enfríe por completo.
Conservar el aceite o la grasa
• Puede conservar el aceite para freir desde tres hasta seis meses después de haber abierto una nueva botella. Lea las indicaciones del
fabricante de aceite para su conservación en la etiqueta de la botella.
• Para un uso frecuente, puede conservar el aceite o la grasa con la freidora tapada. De lo contrario, conserve el aceite filtrado en un envase
cerrado y en un lugar oscuro a una temperatura ambiente.
Conservar el aceite para freir en un envase externo
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
• Deje que el aceite se enfríe por completo (unas dos horas aproximadamente), antes de verterlo en otro envase.
• Retire la tapa (1), el cesto para freir (2) y la unidad de control (4).
• Vierta el aceite del cesto de la freidora (11) en un envase adecuado y ciérrelo de manera compacta.
Mantenimiento y limpieza
LIMPIEZA
• Ajuste el mando para la temperatura (15) en la posición (Apagado).
• Desconecte el enchufe (6) de la toma de corriente. Deje que todas las piezas del dispositivo y el aceite o grasa se enfríen por completo.
• Retire la tapa (1), el cesto para freir (2) y la cubierta del elemento calentador (10).
• Levante la unidad de control (4) para retirar el cesto de la freidora (11) y la carcasa (7).
Modelo GDF3004/GDF3024 Modelo GDF3008/GDF3028/GDF5008/GDF5028
• Saque el cesto de la freidora (11) de la carcasa (7).
• Vacíe el aceite o la grasa del cesto de la freidora (11)
( Conservación del aceite en un recipiente externo,
eliminación de la grasa y aceite utilizado).
• Levante el pequeño mango del grifo para el vaciado del aceite (9)
(Imagen d).
• Gire la llave para dejar que el aceite caiga (Imagen e).
• Deje que caiga todo el aceite.
• Coloque el mango en la posición principal para cerrar el grifo para el
vaciado del aceite (9).
• Limpie la tapa (1), el cesto para freir (2), el cesto de la freidora (11) y la carcasa (7) con lejía de jabón caliente.
• Enjuague estas piezas con agua clara y séquelas.
• Limpie la unidad de control (4) con un paño húmedo y lejía de jabón templada.
INDICACIONES:
- Retire el cesto para freir (2), la cubierta del elemento calentador (10) y la unidad de control (4) antes de el aceite se
solidifique por completo.
- Para facilitar el proceso de limpieza, puede desmontar el cesto para freir (2) y el mango del cesto (13) en el orden
contrario, como en el montaje ( Instalación).
¡PRECAUCIÓN!
- Nunca sumerja la unidad de control o el enchufe en agua u otros líquidos. ¡Nunca sitúe estas piezas bajo el agua
corriente!
- Para llevar a cabo la limpieza, nunca utilice disolventes o productos de limpieza, cepillos duros, objetos metálicos o
puntiagudos.
• Antes de su uso y después de limpiarlas, seque todas las piezas.
• Vuelva a colocar juntas todas las piezas del dispositivo ( Montaje).
Asa pequeña
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 17 21/2/17 4:02 pm

ES
18
Mantenimiento y limpieza
CONSERVACIÓN
• Enrolle el cable de alimentación (6).
• Para su conservación, puede plegar el mango (13) del cesto para freir y guardarlo en el cesto para freir (2).
• Conserve el aparato cerrado con una tapa (1).
ELIMINACIÓN DE GRASA Y ACEITE INUTILIZABLES
• Vierta el aceite ya utilizado en un recipiente adecuado y ciérrelo de manera compacta.
• Envuelva la grasa en un papel.
• La grasa y el aceite no deben desecharse en la basura doméstica. Pregunte en su municipio o administración municipal por un punto de
recogida.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos de desecho son reciclables y no deben ser desechados con la basura doméstica! Por favor, ayúdenos
activamente a la conservación de los recursos y la protección del medioambiente devolviendo este aparato a los puntos de
recogida existentes.
Cuando ya no pueda utilizar más el producto, asegúrese de que el dispositivo queda completamente inutilizable, retire el enchufe de la toma
de corriente y separe el cable.
Solución de problemas
Problema Causa Solución
El enchufe (6) está conectado a la
toma de corriente pero el indicador de
alimentación principal (17) no se ilumina
y el aparato no se calienta.
• El enchufe (6) no está bien conectado.
• El fusible del suministro eléctrico se ha
disparado.
• La unidad de control (4) no se ha instalado
correctamente.
• El protector del sobrecalentamiento se ha
activado.
• Retire el enchufe de la toma de
corriente y conéctelo de nuevo de forma
adecuada.
• Compruebe el fusible. Conecte el aparato
a otra toma de corriente.
• Compruebe si la unidad de control (4) se
encuentra en la posición correcta. Instale
de nuevo la unidad de control.
• Pulse el botón RESET de la unidad de
control.
El dispositivo regula el funcionamiento al
cabo de un rato.
• El protector del sobrecalentamiento ha sido
activado.
• Pulse el botón RESET de la unidad de
control.
Datos técnicos
GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028
Tensión de
funcionamiento: 220 - 240 V~, 50/60 Hz 220 - 240 V~, 50/60 Hz 220 - 240 V~, 50/60 Hz 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Consumo energético: 2500 W 2 x 2500 W 3250 W 2 x 3250 W
Dimensiones: 270 x 380 x 310 mm 490 x 380 x 310 mm 640 x 260 x 390 mm 640 x 550 x 390 mm
Marcas de llenado: Mín. 3,5 l
Máx. 4 l
Mín. 2 x 3,5 l
Máx. 2 x 4 l
Mín. 6,0 l
Máx. 8 l
Mín. 2 x 6,0 l
Máx. 2 x 8 l
Peso neto: 5,6 kg 10,2 kg 7,40 kg 13,82 kg
GDF5008 GDF5028
Tensión de
funcionamiento: 220 - 240 V~, 50/60 Hz 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Consumo energético: 3250 W 2 x 3250 W
Dimensiones: 300 x 470 x 420 mm 600 x 470 x 420 mm
Marcas de llenado: Mín. 6,0 l
Máx. 8 l
Mín. 2 x 6,0 l
Máx. 2 x 8 l
Peso neto: 9,2 kg 16,5 kg
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 18 21/2/17 4:02 pm

19
Garantía
Para este producto rige la garantía legal.
Las reclamaciones se deberán efectuar inmediatamente después de constatadas.
El derecho a reclamación se extingue si el comprador o un tercero manipulan agresivamente el aparato. Los daños resultantes de una
manipulación o utilización inapropiada, por colocación o almacenamiento erróneo, por conexión o instalación inadecuada, o por causa de
fuerza mayor u otras influencias externas, no quedan incluidos en la garantía. Recomendamos leer atentamente el Manual del Usuario, pues
el mismo contiene importantes indicaciones.
El comprador deberá justificar su derecho a garantía presentando la factura de compra.
Advertencias:
1. Si su producto ya no funciona correctamente, entonces verifique primeramente todos los motivos posibles, como por ejemplo la
interrupción de corriente o manipulación errónea.
2. Procure que su producto defectuoso vaya acompañado de los siguientes documentos correspondientes a cada caso:
- factura de compra (imprescindible para ejecutar garantía)
- designación / tipo / marca del aparato
- descripción de la avería que haya tenido lugar, con indicación lo más detallada posible.
En caso de reclamación por garantía o averías, por favor diríjase personalmente a su distribuidor.
GWL 7/08 E/ES
GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028
GDF5008 GDF5028
SPANISH 170221
ES
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 19 21/2/17 4:02 pm

PT
20
Estimada Cliente,
Estimado Cliente,
Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto MAKRO Professional.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, disponha de alguns minutos para ler as seguintes
instruções de utilização.
Muito Obrigado!
Índice
Informações gerais ........................................................................................................................................................................20
Instruções de segurança importantes......................................................................................................................................... 21 - 23
Utilização prevista ..........................................................................................................................................................................23
Escopo de entrega ................................................................................................................................................................. 23 - 24
Lista de peças........................................................................................................................................................................ 25 - 30
Antes da primeira utilização .............................................................................................................................................................31
Instalação e funcionamento ...................................................................................................................................................... 31 - 35
Limpeza e manutenção ............................................................................................................................................................ 35 - 36
Resolução de problemas ................................................................................................................................................................36
Dados técnicos .............................................................................................................................................................................36
Garantia .......................................................................................................................................................................................37
Informações gerais
Informação sobre este manual de instruções:
1. Este manual de instruções descreve a instalação, funcionamento e manutenção do aparelho e é uma importante fonte de informação
bem como uma referência.
2. O conhecimento de todas as indicações de segurança e instruções de manipulação é um pré-requisito para a utilização segura e
adequada do aparelho.
3. Além disso, a regulamentação local aplicável de prevenção de acidentes e as condições gerais de segurança para a área de aplicação
devem ser cumpridas.
4. O manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser guardado nas imediações do aparelho de modo que esteja acessível
em todos os momentos, para instalação, operação, manutenção e pessoal de limpeza.
Explicação dos símbolos:
Neste manual de instruções, as indicações técnicas e de segurança importantes para este aparelho estão assinaladas com símbolos. As
indicações devem ser observadas de modo a evitar acidentes, danos pessoais e materiais.
AVISO! Conselho de advertência para evitar danificar o electrodoméstico ou provocar
lesões físicas. Instruções importantes de segurança ou de funcionamento.
AVISO! Perigo de choque eléctrico!
NOTA! Informação extra ou instruções adicionais.
DICA! Introdução adicional para melhor funcionamento.
Equipotencialidade. Serve para a ligação de um condutor equipotencial externo.
QA13-0000002871
QA13-0000002874
QA13-0000004080
QA13-0000004081
QA13-0000002872
QA13-0000002873
MCC Trading International GmbH
Schlüterstr. 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China
(IM)601-000170_MAKRO_Deep fryers_booklet_V2_210217.indb 20 21/2/17 4:02 pm
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Popular Fryer manuals by other brands

Salton
Salton SDF25 Instructions and warranty

Daewoo electricals
Daewoo electricals SDA1195 quick start guide

Steba
Steba DF 200 Instructions for use

TurboTronic
TurboTronic aircherf Pro TT-AF32MFD instruction manual

Moffat
Moffat Blue Seal Evolution GT45E Technical data sheet

Ward's
Ward's CDF-2060TSA instruction manual