
Directives pour un montage au montage
au murdu blocd’slimentation
BLOC D’ALIMENTATION 300 Watt Modèle ML300RTWM/8100-9300-01
VEUILLEZ LIRELES DIRECTIVES AVANTD’UTILISER CE PRODUIT.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: 12 V ~ 300 W
N'utiliser que des pièces de remplacement Malibu pour une performance fiable.
Risque d’incendie ou de choc électrique
AVERTISSEMENT Risque d’incendie ou de choc électrique
1. Préparation de câble
2. Conexión du câble au bloc d’alimentation
3. Poser les lampadaires et tirer le câble
Risque d’incendie
4. Fixation des lampadaires
5. Installer le bloc d'alimentation
6. Dissimulation du câble
Risque d’incendie
7. Réglage de la minuterie
8. Réglage de l’heure
FCC
Suggestions pour résoudre rapidement les problèmes
•Le bloc d’alimentation CONVIENT PAS pour les luminaires submersibles ni les pompes.
•Installer à l’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Utiliser SEULEMENT avec des dispositifs d’éclairage pour
aménagement extérieur à basse tension 12 volts.
•La puissance nominale maximale des ampoules est dem 300 watts.
•Installer le bloc d'alimentation au moins à 3 mètres (10 pi) d'une piscine ou d'une cuve thermale.
•Installer le bloc d'alimentationverticalement, au moins à 30,5 cm (12 pi) du sol. Ne pas le coucher sur le sol.
• Brancher le bloc d'alimentation directement sur un disjoncteur de fuite de terre extérieur ayant
un couvercle étanche, marqué « Emplacement mouillé ».
•Ne pas utiliser de rallonge.
•Ne pas utilizer a l’interieur de l’habitation.
•Lors du branchement du câble aux bornes, ne pas coincer l’isolation sous la plaque de serrage et ne
pas dépasser la valeur nominale de puissance du bloc d’alimentation.
•Ne pas mélanger des fils de type différent, solide et toronné, sous la même vis.
• Les serre-câbles doivent être bien enfoncés sur les bornes.
•Conserver une distance d’aumoins 3 mètres (10 pi)de câbleentre le bloc d’alimentation et le premier lampadaire.
• Ne pas enrouler le câble en trop autour du bloc d'alimentation. Laisser le câble en surplus
à l’extrémité opposée du bloc d’alimentation.
• Ne pas réparer ni modifier le cordon ni la prise.
• Ne pas immerger le bloc d'alimentation.
• Ne pas brancher en parallèle deux blocs d'alimentation ou plus.
• Ne pas utiliser avec un gradateur.
• Si le coupe-circuit de la maison bascule lorsque le bloc d'alimentation est allumé, débranchez
le bloc de la prise de courant, corrigez le défaut, remettez le courant, puis réactivez le coupe-circuit.
• Le bloc d'alimentation et les lampes doivent être installés conformément aux codes de l'électricité
et des règlements nationaux et locaux.
•S'il est nécessaire de relier le câble, suivre les directives qui sont fournies avec le connecteur
que vous avez acheté.
•Attention utiliser seulement avec lampes charge totale de 300W (par circuit).
Luminaires à LED.
•Ne pas utiliser avec les luminaires partant une restriction à être connecté uniquement à une source
d’alimentation de Classe 2.
•Ne pas modifier les luminaires.
•Suivez toutes les instructions du manufacturier.
Utilisez uniquement un câble basse
tension certié CSA ou UL. À l’aide du
tableau à droite, déterminez la grosseur
minimum du câble à utiliser, en fonction
de la puissance du bloc d’alimentation.
Uncâble plus gros augmentera la
consommation. Pour le câble Malibu,
contactez votre fournisseur. Ne pas
utiliser de câble plus petit que celui
indiqué sur le tableau.
Commandez les pièces manquantes, endommagées ou défect ueuses pour les
nouvelles acquisitions uniquement, chez :
www.malibulights.com
Pour obtenir le service à la clientèle ou pour acheter des pièces de rechange,
téléphonez entre lundi et vendredi,
de 8 h 30 à 17 h (HNE) au 888-295-7348
IMPORTANT : Veuillez avoir le numéro du modèle lorsque vous appelez.
VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE FACTURE COMME PREUVE D’ACHAT.
L’ENREGISTREMENT DU PRODUIT NE GARANTIT
PAS LA COUVERTURE D’ASSURANCE.
Le câble Malibu est préparé et prêt àêtre connecté au bloc
d’alimentation. Si vous utilisez un autre câble, séparez une
extrémité du câble sur environ 7, 6 cm (3 po), en faisant
attention à nePAS exposer le fil de cuivre. Piuios, dénudez
l’extrémité dela gaine sur environ 1, 6 cm (5/8 po). Vérifiez
aussi la longueur à dénuder sur le bloc d’alimentation.
Allongez le blocd’alimentation surune surface plane et stable,
insérez la partie dénudée d’un câble dans la plaquedes bornes A.
Ensuite, serrez la vis. Répétez cette procédure pour la plaque de
bornes B. N’excédez pasla valeur nominale de puissance du bloc
d’alimentation. REMARQUE: La borne C sert unituqment à brancher
un appareil de contrôle photo.
Vérifiez qu’il n’y a pas d’isolation de câble coincée sous la plaque de serrage et,
pour terminer, bien serrer les vis des bornes.
Disposez les lampadaires où vous le souhaitez. N’excédezpas la valeur
nominale de 300 watts du bloc d’alimentation. Acheminez le câble basse
tension aux lampadaires. S’il y a du câble en trop, l’enroulez après le dernier
lampadaire.
S’assurer de laisser au moins 3 mètres(10 pi) de câble entrelebloc d’alimentation
et lepremier lam adaire.
Mettrelebloc d’alimentation en marche.Relier les lampadaires
au câbleàl’aide des connecturs, tel qu’illustré.Poser un
connecteurde chaque côte du câble, puis les serrer ensemble
afin de les verrouiller. Des fourches perceront le câble pour faire
contact et lelampadaire devrait s’allumer. Continuez jusqu’a que
toutlesluminaires sont branchées.
Laisser environ 30 cm (12 po)
de câble après le dernierlampadaire.
Veillez noter que quand le block d’alimentation est énergisé,
ous pouvez entendre le son. Ceci n’ aect pas la performance
et est considéré normal pour unité en fonction.
Pour une installation sur un mur, utiliser une
seule via comme illustré, au moins à30cm
(12 pouces) dusol. Suspendre le bloc
d’alimentation à la vis.
Lorsque tous les lampadaires sont en place et que vous êtres
satisfait de leur emplacement, il est possibel de protéger le
conducteur peut être couvert par une couche de la terre la
jusqu’a 150 mm (6 po)deprofondeur.
Ne pas enrouler lecâble en trop autour du bloc d’alimentation.
La puissance nominale totalene doit pas excéder 300 watts.
Réglez la minuterie enréglant les déclencheurs :
a. Glissez un déclencheur rouge d’activation de
l’éclairage (A)à l’heure que vous voulez qu'il
s’allume.
b. Glissez un déclencheurnoir de désactivation
de l’éclairage (B) à l’heure que vous voulez
c. qu'il s’éteigne.
d. Installez un deuxième jeu de déclencheurs noiret rouge sivous
voulez un autre cycle d'activation.
Réglez l’heure actuelle sur la minuterie comme
suit :
a. Vériez que lebloc d’alimentation est branché
et allumé (ON).
b. Tournez le cadran dans le sens horaire
jusqu’à l’heure actuelle comme illustré par la
eche (C).
c. Tournez le cadran un ou plusieurs tours, puis revenir à l’heure
actuelle.
L'éclairage s'allumera aux heures que vous avez programmées.
Vous pouvez faire fonctionner l’éclairage en activant
l'interrupteur manuel dans le sens antihoraire (D).
Ce dispositif est conforme à la partie 18 des règles de FCC.
•Vérier que le bloc d’alimentationest branché. La prise fonctionne-t-elle ?
•Mettre manuellement l’interrupteur sur « ON » ou tourner le cadran an que le
basculeur «ON»dépasse l’indicateurhoraire.
•L'ampouledu lampadaire est-elle brûlée?L'essayer avec un autre lampadaire.
REMARQUE : Lesystème d'éclairage est conçu an de durer de nombreuses
années dans des conditions normales. Cependant, les lampadaires s'usent et
continuer d’allumer un lampadaire qui est défectueux peut raccourcir la durée
desautres. Des conditions hors contrôle (puissance d'entrée élevée, mauvaise
régulation de latension,etc.) aecterontaussi la duréedu lampadaire. IL EST
IMPORTANT DE REMPLACER LES LAMPADAIRES BRÛLÉS RAPIDEMENT .
AVERTISSEMENT Risque d’incendie
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
5/8 inch
3 inch
1.6 cm
7.6 cm
Bloc de
Dérivaton
ABC
C
D
A
B
Le cuvercle étanche
n’est pas inclus.
10 ft
(3m)
12 in (30 cm)
GFCI
AVERTISSEMENT
Puissance du bloc
d’alimentation
Calibre mínimo
del cable
217-300 12
157-216 14-12
121-156 16-14-12
0-120 18-16-14-12
Instrucciones deinstalación del
transformador en la pared
TRANSFORMADOR 300 Watt modelo ML300RTWM/8100-9300-01
LEALAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: 12 V ~ 300 W
Para un desempeño seguro, use piezas de repuesto originales Malibu.
Peligro de incendio o descarga eléctrica
ADVERTENCIA
Riesgo de incendioodescarga eléctria
2. Conexión del cable al transformador
1. Preparación del cable
Peligro de incendio
Peligro de incendio
Asegúresedequelacubiertaprotectora del aislante no se encuentre
debajo dela placa de fijación y apriete los tornillos del terminal con
firmeza.
3. Instalación de las lámparas y extensión del cable.
4. Conexión de las lámparas
5. Instale el transformador
6. Protección u ocultamiento del cable
Peligro de incendio
7. Ajuste de la hora de encendido y apagado del temporizador
8. Ajuste de la hora del día
Sugerencias para resolver los problemas rápidamente
FCC
•Transformador RECOMENDADO PARA USO con luminarias y bombas sumergibles.
•SÓLO instale en EXTERIORES. SÓLO use con productos de iluminación de jardines exteriores
de bajo voltaje de 12 voltios.
•La suma total del vatiaje de todas las bombillas no debe exceder los 300 watts.
•Instale el transformador al menos a 10 pies (3 m) de la piscina o spa.
•Instale el transformador en forma vertical al menos 12 pulgadas (30,5 cm) sobre el suelo.
No lo instale en el suelo.
• Conecte el transformador directamente a un tomacorriente GFCI exterior protegido por una cubierta
protectora contra la intemperie marcada como apta para “lugares húmedos”.
•No use cables de extensión.
•No utilizar en unidades de vivienda.
•Cuando connecte los cablesa los terminales, no permita que la cubierta de aislamiento del cable se
encuentre debajo de la place de fijación y apriete los tornillos de la terminal con firmeza.
•No mezcle cables de típo sólido trenzado debajo de un tornillo.
• Deben estar completamente conectados alos terminales.
•Conserve un mínimo de 10 pies (3 m) de cable entre el transformador y la primera lámpara.
• No enrolle el cable sobrante alrededor del transformador. Deje el cable sobrante a un extremo
lejos del transformador.
• No repare ni modifique de ninguna manera el cable o enchufe.
• No sumerja el transformador.
• No repare ni modifique de ninguna manera el cable o enchufe.
• No sumerja el transformador.
• No conecte dos o más transformadores en paralelo.
• No lo utilice con un atenuador de luz.
• Si el cortacircuito salta cuando se enciende el transformador, desenchúfelo del tomacorriente de CA,
corrija la falla, restablezca la red eléctrica y active nuevamente el cortacircuito.
• El transformador y las lámparas se deben instalar de acuerdo con todos los códigos y normas
nacionales y locales.
•Si es necesario empalmar cables, siga atentamente las instrucciones que se incluyen con el conector
que adquirió.
•Use sólo con una carga de lámpara que no exceda 300 W (por circuito).
Alumbrados de LED
•No utilice con alumbrados que llevan una alimentación de clase 2.
•No modifique los Alumbrados.
•Debe seguir todas las instrucciones del fabricnte.
Sólo use cable de bajo voltaje CSA o UL
aprobado. Use la tabla que aparece a la
derecha para determinar el calibre mínimo
del cable que se va a usar, dependiendo del
vatiaje del transformador. Al usar un cable
más grande aumentará la emisión luminosa.
Para conseguir un cable de Malibu, comuní-
quese con su proveedor. No use cables más
pequeños de los que se mencionan en la tabla.
Para ordenar y adquir ir nuevas piezas faltantes,
dañadas o defect uosas visite:
www.malibulights.com
Para obtener más información consulte nuestro
Servicio al cliente o para conseguir piezas de repuesto,
llame de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. (CST)
888-295-7348
IMPORTANTE: Tenga a mano el número de modelo del producto cuando haga su pedido.
DEBE CONSERVAR SU RECIBO COMO COMPROBANTE DE COMPRA. EL REGISTRO
DEL PRODUCTO NO ASEGURALA COBERTURA DE LA GARANTÍA.
El cable de Malibu está preparado, lista para conectario al
transformador. De lo contrario, si usa otro cable, separe un
extremo del cable aproximadamente 3 pulgadas (7,6 cm), tenga
cuidado cuando lo separe de NO exponer el hilo de cobre.
Después, retire 5/8 pulgadas (1,6 cm) del aislante del extremo.
Consulte la guía de longituyd de desforee del transformador.
Instale el transformador en una superficie plana y estable e
inserte el extremo sin material aislante debajo de la placa de
fijación del terminal A. Luego, apriete el tornillo. Repita este
procedimiento para ajustar la placa de fijación B. No exceda
la capacidad nominal de vatiaje del transformador.
NOTA: El terminal C se usa sólo para conectarun control
fotoeléctrico opcional.
Instale las lámparas en el lugardeseado. Asegúrese de no exceder
la capacidad de 300 watts del transformador. Extienda elenróllelo
después de la última lámpara.
Asegúrese dedejar al menos 10 pies (3 m) de cable entre el transformador y
la primera lámapara.
Encienda eltransformador. Conecte las lámparas al cable
usando conectores de cable como se muestra en el diagrama.
Coloque un conector acada lado del cable,luego presiónelos
juntos para cerrarlos.Las espigas de contacto perforarán el
cable hasta hacer contacto y las lámparas deberían iluminarse.
Continúe hasta que todos los accesorios estén conectados.
Deje aproximadamente12 pulg. (30 cm) de cable después de
la últimalámpara.
Debe notar quecuando eltransformador esté encendido, va a
escuchar un zumbido. Este sonidoesconsiderado como
normal, ynoafecta funcionamiento de la unidad.
Para instalarlo directamente en la superficie de
una pared,utilice un solo tornillo como se
muestra en la figura, a una distancia mínima de
12 pulgadas (30 cm) del suelo. Cuelgue el
transformador en el tornillos.
Una vez quetodas las lámparas estén colocadas y esté
satisfecho con la ubicación, puede proteger el cable
cubriéndolo con pajoteo enterrándolo hasta 6 pulgadas (15 cm)
de profundidad.
No enrolle el cable sobrante alrededor del ransformador.
El vatiajetotal de las bombillasnodebe exceder un máximo de 300 watts.
El ajuste de la hora de encendido y apagado se congura mediante
la ubicación de los disparadores:
a. Inserte el disparador rojo ON (A) en la hora en la
que desea que se enciendan las luces.
b. Inserte el disparador negro OFF (B) en la hora en
la que desea que se apaguen las luces.
c. Utilice un juego adicional de disparadores rojos
y negros si desea otro ciclo de encendido y
apagado.
Para ajustarlahora del día en el temporizador, haga lo
siguiente:
a. Asegúrese deque el transformadoresté conectado
y encendido.
b. Gire la esfera hacia la derecha a la hora actual del
dia como se muestra en el diagrama con la echa (C) .
c. De una o más vueltas completas a la manecilla,
luego vuela a la hora actual del día.
Las luces se encenderán y apagarán a las hora preseleccionadas.
Puede hacer funcionar las luces en forma manual al girar hacia la
izquierda el interruptor manual (D) de encendido y apagado.
Este dispositivo se conforma con la parte 18 de las reglas
de la FCC.
•Asegúrese de que el transformador esté conectado. ¿Está en buen estado el
tomacorriente?
•Coloque el interruptor manual de encendido/apagado en "ON" o gire la esfera de
manera que el disparador "ON" sobrepase el indicador horario.
•¿Se fundió la bombilla? Use otra bombilla para probar
NOTA: Este sistema de iluminación está diseñado para durar muchos años bajo
condiciones de uso normales. Sin embargo, en ocasiones las bombillas se
funden, y el funcionamiento con una sola bombilla fundida acorta la vida útil
de las demás bombillas. Las condiciones que no pueden ser controladas (tales
como una entrada de voltaje alta y una regulación deciente de la corriente,
etc.) también afectarán la vida útil de la bombilla. ES IMPORTANTE CAMBIAR
OPORTUNAMENTE LAS BOMBILLAS FUNDIDAS.
ADVERTENCIA
Vatiaje del
transformador
Calibre mínimo
del cable
217-300 12
157-216 14-12
121-156 16-14-12
0-120 18-16-14-12
ADVERTENCIA
Bloques de
terminales
ABC
5/8 inch
3 inch
1.6 cm
7.6 cm
ADVERTENCIA
C
D
A
B
La cubierta protectora contra
la intemperie no se incluye.
10 ft
(3m)
12 in (30 cm)
GFCI
AVERTISSEMENT