Malloca MWC-24CP User manual

Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn này trước khi lắp đặt và vận hành, thực hiện các yêu cầu đưa ra
trong sách hướng dẫn. Các hướng dẫn được cung cấp là cần thiết cho thiết bị vận hành một
cách tốt nhất. Vui lòng giữ lại hướng dẫn sử dụng này để tham khảo về sau.
Cám ơn vì đã sử dụng sản phẩm của Malloca
INSTRUCTION MANUAL
WINE COOLER
MODEL: MWC-24CP
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG

Table of contents
1. Table of contents....................................................................................................................................1
2. Environment Impact Statement..............................................................................................................2
3. Safety precautions............................................................................................................................2/3/4
4. Packing list .............................................................................................................................................5
5. Name of component...............................................................................................................................6
6. Dimensions and specifications...............................................................................................................6
7. Technical parameters.............................................................................................................................7
8. Electric principle drawing .......................................................................................................................7
9. Precautions for installation.....................................................................................................................8
10. Method of installation...........................................................................................................................9
11. Precautions for operation.....................................................................................................................9
12. Method of operation ...........................................................................................................................10
13. Routine maintenance.........................................................................................................................11
14. Storage of red wine............................................................................................................................12
15. Ideal wine temperature.......................................................................................................................13
16. Troubleshooting..................................................................................................................................14
17. Disusing……………………………………………………………………………………………………….15
18.Waste disposal warning ……………………………………………………………………………………..15
Symbols used in the Manual and their definitions:
Not
allowed
This symbol
means that the
behavior as
described is not
allowed, failing
which may give
rise to product
damages or
personal injuries.
Warning
This symbol means that the
safe operation of the product
and the personal safety of the
operator are concerned, and
that the operation must be
performed in strict compliance
with the requirements as
specified, failing which may
give rise to the product
damages or personal injuries.
Caution
This symbol means
that the operator
must pay attention to
the information as
described, failing
which may give rise
to the product
damages or other
losses due to the
improper operation.
1

Environment Impact Statement
Protect the environmentand avoid anypollution. This productmay cause environment impactsduring the
operation.
Please pay attention to the following:
The carton, plastics and other recyclable wastes must be put into the classified waste bin as designated.
The improper disposal of old batteries and other hazardous wastes may cause serious environmental
pollution; therefore, they must be stored in the waste recycling bin.
Safety precautions
This appliance is notintendedfor use bypersons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not bemade by
children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
For appliances which use flammable insulation blowing gases, the instructions shall include
information regarding disposal ofthe appliance.
2

Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this
appliance.
WARNING: To avoid a hazard due to instability of the appliance, itmust be fixed in accordance
with the instructions.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
–staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
–farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
–bed and breakfast type environments;
–catering and similar non-retail applications
Due to the special characteristics of the tempered glass, the tempered glass may be
exploded at the probability rate of 3‰- 5‰ according to the industrial estimate, while this
company will strictly control it within 3‰.
Ensure that the power source complies with the requirements as indicated on t he
parameter nameplate
An independent socket, at least 10A and complete with earthing device, shall be used, and it is not
allowed to use the transformer and extension socket for power supply.
In all cases, the socket must be connected to an earthing line and it is not allowed to modify
the power line and plug.
The power line plug shall keep in solid contact with the socket; otherwise it may give rise to any
fire.
After the wine cooler is installed in place, the plug shall be easily accessible to facilitate the
removal of the cooler plug in case of any accident.
Never damage the power line
Never pull out the wine cooler plug by dragging the power line. To remove the plug, hold it and
pull it out of the socket.
Avoid crushing of power line by the cooler body or trampling by anybody.
Take much care when handling the cooler. Bundle up the power line, but never roller it.
In case of damages of power line
When the power line is damaged or the plug is worn out, do not further use it. In such a case,
the power line or plugmust be replaced at the repairworkshop designated bythe manufacturer,
or replaced by the competent professional.
Where thepower line needs to be extended, the cross sectional area of the extensionline must
not be less than 0.75mm2.
In case of leakage of flammable gas
Firstly, close the valve with gas leakage, and then open the doors and windows for ventilation.
Never insert or remove the power socket of the wine cooler.
Never store or use the gasoline or other flammable substances in the immediate area of the
cooler to avoid fires.
3

Never place flammable and explosive substances and highly corrosive acid and alkaline etc.
in the cooler.
Avoid damages of the refrigerating circuit.
Do not use any electric device in the closet of this cooler.
Do not use any mechanical equipment or other methods to accelerate the defrosting process.
Please take good care of children
Prevent the children from playing inside the cooler.
Prevent the childrenfrom hanging from the doorbodyto avoid injuriesdue to inclination of door
body or turnover of the cooler.
Prevent the children from putting their hands or feet into various types of punched holes and
side edges of the mechanical compartment, back plate or other metal protection parts of the
cooler, to avoid injuries.
Prevent the children from climbing or seating on the shelf in the cooler, for this may damage the
cooler and the shelf.
Please keep the key of the cooler, if any, out of reach by the children, to prevent the children
from locking themselves inside the cooler.
Prevent water ingress
Never sprinkle or flush the cooler using water, nor place the cooler in an area exposed to
moisture or water sprinkling, let alone filling the cooler with water, so as to avoid impairment of
the electric insulativity of the cooler. Furthermore, failing to follow such requirements may lead
to electric shock and fire, or other accidents.
Avoid cold injuries
After the cooler is put into operation, never touch its inner surface, especially when your hand
is wet; otherwise the skin may stick onto the inner surface to get injured.
Never modify the wine cooler without approval
It is not allowed to remove or modify the cooler without approval, nor to cause man-made
damages of the refrigerating circuit.
The cooler must be repaired by the competent professional.
Do not place the wine or other loads onto the door body when the door is open, to avoid any
accident
Remove the power socket in following cases
Before cleaning or servicing the cooler, or when the cooler is faulty or has a power failure,
remove the power line plug of the cooler, and wait for atleast 5 minutes before switching on the
power supply again, to avoid damages of the compressor due to the consecutive starts.
This wine cooler can be only used to store various types of wines
When the cooler is to be rejected
Keep the cabinet far away from the source of ignition to avoid any accident. Remove the door
of the cooler, to avoid any accident of children when they are playing inside it.
Deliver the cooler to the designated place for disposal.
Only the technical service personnel can carry out the moving, installation, maintenance and
handling of the wine cooler and non-professional participation can be dangerous for users. The
replacement of the soft power cables must also comply with this regulation.
4

Packing list
No.
Contents
MWC-24CP
1
Main device
1 unit
2
Plastic
packaging bag
of the main
device
1 piece
3
Operation
Manual
1 copy
4
Warranty card
1 copy
5
Quality
certificate
1 copy
6
Mounting screw
1 set
7
Packaging box
1 piece
8
Packaging foam
1 set
5

Name of component
Dimensions and specifications
6

Technical parameters
Product name
Model
Rated voltage
Rated frequency
Rated power
Volume
Refrigerant
Noise level
Dimensions
Wine cooler
MWC-24CP
220-240V 〜
50Hz
80W
56L
R600a/18g
42db
595*455*543( width* height *depth)
Embedded
dimensions
564*450*550 (upper: 5mm lower: 3mm)(width* height *depth)
Packaging
dimensions
708*515*700( width* height *depth)
Electric principle drawing
No further notice will be given in case of any change of parts or electric wiring.
7

Precautions for installation
The cooler shall not be tilted over 45° when being handled, and it can be electrified only 10 minutes
after handling operation.
The cooler must be placed on a flat and solid ground surface. If it needs to be elevated, a stable,
solid and inflammable pad shall be used. Never use the packaging foam as the pad to elevate the
cooler.
Do not place the coolerin the area exposed to moisture or water splash. The water splash or dirt on
the cooler shall be timely removed using the soft cloth to prevent rusting and impairment of electric
insulativity.
Do not place the cooler inan environment prone to be iced, nor useit in the rain. The cooler shall be
kept far away from the heat source and protected against sunshine, to avoid influencing the normal
operation of the cooler.
Insert the power line plug into the power socket as indicated on the nameplate, electrify the cooler
for trial operation, and if you feel an abrupt reduction of temperature within one hour, the cooler
works normally. Thereafter, you can store wines into the cooler.
As the cooler is installed in the cabinet, the cabinet shall be well ventilated; otherwise the normal
operation of the cooler may be adversely influenced. The cabinet shall not be provided with a back
plate, and the heat dissipation shall satisfy following requirements:
8

Method of installation
1. A squarehole of an appropriate size shall belocated at the designed position on the cabinet, and
the cooler shall be embedded into the square hole stably. The specified dimensions of the square
hole are shown in the right figure:
2. The cooler shall be fixed reliably in the cabinet. 6 fixing screws shall be installed on left and right
sides of the door frame and in the top holes of the cooler.
Precautions for operation
1. Clean the cooler.
Before operation, clean the cooler inside, and check whether the vent pipe is clogged.
2. Keep the cooler level for 30 minutes.
After the cooler is leveled and cleaned, do not electrify it immediately. Keep the cooler stationary for
more than 30 minutes, and then electrify it to ensure the normal operation of the cooler.
3. Close the cooler door, and insert the power line.
After the power supply is switched on, the cooler will startto work. If the cooler fails to work in a long
period of time, check whether the power socket and the electric circuit work normally. If, half an hour later,
an abrupt reduction of temperatureis detected after the cooler door isopened, the cooler works normally.
4. Generally, do not stop the cooler, to avoid influencing its normal service life. After the power line
plug is removed, wait for at least 5 minutes before inserting it again, to ensure the normal operation
of the cooler.
5. Do not switch off the power supply of the cooler when unnecessary, because the power interruption
may cause temperature rise inside the cooler, thus to shorten the storage term of wines and
degrade their drinking quality.
6. A certain space shall be maintained between wine bottles, which will facilitate the circulation of cool
air.
7. It is not allowed to flush the cooler body using water, nor to wipe the body using the gasoline or
other organic solvents.
8. If the power cord is damaged, it must be replaced by the professional of the manufacturer, its repair
department or any similar department to avoid any danger.
9. All power sockets must be reliably earthed.
10. The system shall be set up during the initial operation of the product for better protection of this
product.
9

Method of operation
MWC-24CP control panel
1 Power key 2 Illumination lamp key 3 Display screen
4 + key 5 – key
Quick start
1.
Child lock key (combined key)
Lock: The key will be locked automatically after power-on or several seconds if
no key is operated, or the key will be locked when the key is pressed for long.
Unlock: To unlock the key, press both keys at the same time for 5s.
2.
Celsius degree/ Fahrenheit degree switchover key (combined key)
Press both keys at the same time, and then you can switch over between the
Celsius degree and Fahrenheit degree for display. Each time the key is pressed,
a switchover will be made. When setting the system temperature, it is not
allowed to switch over between the Celsius degree and Fahrenheit degree.
3.
Power on/off key:
1. Press this key for 5S, and then all external power sources will be
di
sconnected and all external equipment will be turned off, with the cooler in
ready mode.
2. When the cooler is in the ready mode, press this key, and then the cooler will
restore its normal operation and work under real-time conditions.
4.
Lamp control key and door control switch
The lamp control key is a cycling key: Normally on → Normally off → Normally
on. In the normally-on mode, the lamp will remain lit (at 50% of brightness)
when the door is closed, and at 100% of brightness when the door is open; in
the normally-
off mode, the lamp will remain lit at 100% of brightness when the
door is open, and will go off when the door is closed.
Remarks: No door control switch is provided in certain models of products. Where this switch is not
provided, the lamp control key can be used to turn on or off the lamp in a cycle.
10

Method of operation
Temperature “+” key
1. Functions of temperature “+” key: When the action of this key is detected for the first time,
the LCD screen will indicate the current set temperature in a flashing way and at a certain
interval; at this moment, this key can be operated to increase the set temperature by 1℃
each time the key is pressed. The LCD screen will indicate the current set temperature in a
flashing way and at a certain interval, and 5s later, if no further action of this key is detected,
the setting after adjustment will be memorized, and the screen will exit from the flashing
mode and restore the indication of the set temperature.
2. Rules of temperature adjustment: For example: 5℃
(current set temperature)
→6
℃
→7
℃
→8
℃
→. . . . . . →2 0
℃
.
Temperature “-” key:
1. Functions of temperature “-” key: When the action of thiskey is detected for the first time,
the LCD screen will indicate the current set temperature in a flashing way and at a certain
interval; at this moment, this key can be operated to decrease the set temperature by 1℃
each time the key is pressed. The LCD screen will indicate the current set temperature in a
flashing way and at a certain interval, and 5s later, if no further action of this key is detected,
the setting after adjustment will be memorized, and the screen will exit from the flashing
mode and restore the indication of the set temperature.
2. Rules of temperature adjustment: For example: 2 0℃(current set temperature) →1
9
℃
→1 8
℃
→1 7
℃
→. . . . 5
℃
.
Routine maintenance
Caution: To develop the best performance of this machine and prolong its service life, it shall be serviced
frequently. Before maintenance, the power line plug shall be removed and it shall be confirmed that the
power supply has been cut off.
1. It is not allowed to remove the power line plug from the socket by
pulling the cable.
2. The dust on the condenser (the metal mesh on the back of cooler)
shall be cleared every two years.
3. The cooler inside shall be thoroughly cleaned every year. To
clean the cooler, the plug shall be removed and the cooler shall
be emptied. Then the cooler inside shall be cleaned using the wet
soft cloth or sponge dipped with clean water or soap liquid (or any
othernon-corrosive neutral cleanser). It is not allowed to clean the
cooler using the organic solvent, alkaline detergent, boiled water, washing powder or acid and the
like.
4. In the humid environment or in the rainy weather, the cooler surface may be dewed, especially on
the external surface of the glass door. This is caused due to the contact with the moisture in the air.
In such a case, the surface can be dried using the dry cloth.
5. To ensure the normal operation of the cooler in a long period of time, the user should inspect the
cooler on a regular basis; if any abnormality is found, the manufacturer shall be notified of the same
immediately.
6. During cleaning operation, it is notallowed to use the water to flush the compressor compartment of
the cooler. After cleaning operation, the cooler shall be wiped using the dry cloth to prevent rusting.
11

Storage of red wine
Red wine storage zone:
The storage zone is mainly intended to ensure the storage of your red wine under the best conditions.
The temperature of the storage zone has been set at 12℃at the delivery,and this temperature is suitable
for the storage of most of wine products.
The red wine is provided with a complicated nature due to its length of treating process. To express its
best feature, a specific environment is needed. Although all of wine products are manufactured at the
same temperature, they need to be preserved and tasted under different temperature conditions due to
their special features.
Therefore, as for the coolers of the wine manufacturer, the absolute temperature is not essential for the
storage of wine.However, a steadytemperature is very important within a certain period of time. The wine
can be properly preserved at any temperature as long as its temperature is not changed.
Guidance on arrangement of red wine bottles
1. To enable the wine to be matured peacefully and continually within the storage term, this cooler is
provided with professional shelves for layered storage, to avoid any resonance due to stack-up of
wine bottles and maintain the smooth ventilation inside the cooler.
2. This cooler can store 24 bottles (calculated as per the diameter of 75mm and the height of 320mm) ,
and this quantity will vary with the bottling method and the bottle sizes.
3. The shelf of each layer can be pulled out by a certain portion to facilitate the access of the bottle.
4. To avoid damages of the door seal, the door should be fully opened before drawing out each layer
of shelf.
5. Make sure that the bottle is fully sealed before storage.
6. If the cooler is to be unloaded for long time, it is recommended to disconnect the power supply,
carefully clean it, and open the door to keep the air circulation inside, thus to avoid frosting and
mildewing which may otherwise produce odour.
12

Ideal wine temperature
Below we will tell you the storage temperature for different types of wine. If you desire a more appropriate
storage temperature than the inside temperature of the cooler (5 - 2 0℃), we recommend you to place the
wine outside, and then store it into the cooler when the cooler inside temperature is more appropriate.
Amarone Classic Dry Red Wine 17℃
Amarone Classic Dry Red Wine 17℃
Barbaresco Wine 17℃
Barolo Wine 17℃
Beaujolais Wine 13℃
Bordeaux Blanc 6℃
Dry white wine 8℃
Bordeaux Red Wine 17℃
White Burgundy 11℃
Red Burgundy 18℃
Brunello Wine 17℃
Champagne 6℃
Chianti Classico 16℃
Languedoc-Roussillon 13℃
Passito di Pantelleria 6℃
Provence Rose 12℃
Sweet Sparkling Wine 6℃
Verdicchio di Matelica & Verdicchio dei Castelli di Jesi 8℃
Trentino White Wine 11℃
Franciacorta White Wine 11℃
Aromatic White 10℃
Fruity Dry White 8℃
Friulano Venetian Julia White Wine 11℃
Rodano White Wine 15℃
Loire Dry White Wine 10℃
Loire Liqueur Wine 10℃
Loire Red Wine 14℃
Passito Liqueur Wine 8 - 18℃
Rose Wine, New Wine 12℃
Light Red Wine with Malt Tannins 14℃
Red Wine with a Little of Tannins 16℃
13

Troubleshooting
If you find any abnormality during operation, immediately stop the operation, remove the power line
plug, and check the machine according to the following instructions. If necessary, contact the
after-sales service center of this company.
Status
Reason and solution
Too high noise The cooler is not level
Level the cooler, for the unleveled cooler
may produce noise during operation
The cooler doesn't
work
The power supply of the cooler is not
switched on
Switch on the power supply
The computer board is damaged
Notify the manufacturer for repair
The compressor is provided with a
protection mode
The operation interval of the compressor
is 5 minutes.
The cooler door
surface is dewed
The door is opened too frequently or
the door is opened for too long time
Do not open the door for too long time,
nor open or close the door too frequently
The external environment is highly
humid
Dry using a piece of dry cloth
The cooler temperature is set too low
Set a proper temperature
The illumination
lamp is not lit
The illumination lamp is damaged
Notify the manufacturer for replacement
of the lamp
Check whether the power supply is
switched on
Check the power supply
The door is not
improperly sealed
and there is a
leakage of cool air
The door seal may be hardened or
deformed due to the low temperature
inside the cooler after operation for a
period of time.
Use the hot air of the hair dryer to bake
the deformed surface or use the hot
towel to cover the deformed surface,
and close door and press it tightly after
the door seal is softened.
The compressor
keeps operating for
long time
If the temperature in the summer is too high, the compressor will work for long
time. This is normal.
If the cooler is not cool enough, please check against the following items:
If the cooler door is not properly sealed or the door is opened too frequently,
close the door tightly , and open the door at a lower frequency. Do not place too
many drinks in the cooler, and maintain a certain space between the food.
If the temperature inside the cooler reaches the required freezing temperature,
check the temperature setup, and set the temperature at a higher level.
The refrigerating
effect of the cooler
is poor
Adjust the refrigerating level.
The cooler is exposed to sunshine or any heat source is located in its immediate
area.
Any hot drink is placed into the cooler
The drinks in the cooler are crowded to impair the cool air circulation.
The cooler door is frequently opened or is not properly closed.
There is any odour
in the cooler
The new cooler may give off the smell of the foaming agent or plastic. That’s
normal, and
such smell will disappear slowly in future. Check whether there is
any spoiled drink inside the cooler.
Any odorant drink shall be tightly sealed using the plastic bag.
The cooler shall be cleaned on a regular basis.
The cooler
produces the liquid
flowing sound.
The sound is generated from the flowing of the refrigerant inside the circulating
pipeline of the refrigerating system. That’s normal. No further treatment is
required.
The cooler
produces snapping
sound in operation
This is the sound generated in the startup of electric components, such as the
relay and thermal protector, during start or stop of the cooler.
This is caused bythe mutual finemovements of various kinds ofmaterials due to
the inconsistent thermal expansion and contraction arising out of abrupt changes
of the cooler inside temperature when the cooler is being started or stopped.
14

Disusing
If it is not used for a long time, turn off the wine cooler, pull out the plug and take off the
safety device or break the fuse.
Do a good job in cleaning and open the cabinet door so that no smell will be produced.
Waste disposal warning
Packing materials are used to protect the electric appliance during transportation, and
every part of the material is recycled material.
●Paper board/cardboard (made of waste paper)
●Polystyrene blocks (foam, non-fluorinated polystyrene)
●Plastic film, bag (polystyrene)
●Packing tape (polystyrene)
●Do not let children play with packaging material, because the plastic film may cause
suffocation!
●Send the packing materials to the public environmental recycling station.
The outdated wine cooler in residential areas where garbage is not classified still has many
valuable raw materials which shall be dealt with.
The outdated wine cooler shall be discarded immediately; the plug shall be pulled out, and the soft
power cable shall be removed. Destroy the lock to prevent children from locking themselves when
they play.
●Before sending the outdated wine cooler to the public recycling station, the cold circulation system
shall not be damaged to ensure the refrigerant and oil of the wine cooler will not leak.
●Information about recycling dates and recycling stations can be consulted with local sanitation
departments or government agencies.
Correct disposal of this product
This symbol on the product, or in its packaging,
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead, it should be taken to the
appropriate waste collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could
otherwise be caused by the inappropriate waste
handling of this product. For more detailed
information about the recycling of this product,
please contact your local council, your household
waste disposal service, or the shop where you
purchased the product.
15

General hints
The leakproofness of refrigerant cycle has been tested.
This electric appliance does not influence the radio wave, and comply with the EN55014 standard
and EU regulations 89/336/ EEC.
The manufacture of this product has been updating the products. In appearance, accessories and
certain technical aspects, the wine cooler you bought may be partly different from the manual,
please understand.
16

Mục lục
1. Mục lục............... ................................................................................................................................. 17
2. Tác động đến môi trường..................................................................................................................... 18
3. Cảnh báo an toàn....................................................................................................................... 18/19/20
4. Phụ kiện.... ........................................................................................................................................... 21
5. Tên bộ phận.......................................................................................................................................... 22
6. Đặc điểm và kích thước.......... ............................................................................................................22
7. Thông số kỹ thuật.................................................................................................................................. 23
8. Sơ đồ mạch điện............ ...................................................................................................................... 23
9. Cảnh báo khi lắp đặt......... .................................................................................................................. 24
10. Phương pháp lắp đặt ......................................................................................................................... 25
11. Cảnh báo khi vận hành... .................................................................................................................. 25
12. Phương pháp vận hành......................................................................................................................26
13. Bảo dưỡng định kỳ.. ...........................................................................................................................27
14. Lưu trữ rượu đỏ ..................................................................................................................................28
15. Nhiệt độ rượu lý tưởng........................................................................................................................ 29
16. Xử lý sự cố....... ................................................................................................................................. 30
17. Thảo luận……………....……………………………………………………………………………………. 31
18.Cảnh báo xử lý chất thải………………………………………………………………………………….... 31
Ký hiệu sử dụng trong hướng dẫn và ý nghĩa của chúng:
Không
được
phép
Biểu tượng này có
nghĩa là hành vi
như mô tả không
được phép, có thể
làm thiệt hại cho
sản phẩm hoặc
gây thương tích
cá nhân.
Cảnh báo
Biểu tượng này có nghĩa là
vận hành an toàn và an toàn
cá nhân khi vận hành và vận
hành phải được thực hiện
theo đúng yêu cầu như đã
nêu, tránh làm hỏng sản
phẩm hoặc gây thương tích
cá nhân.
Thận trọng
Biểu tượng này có
nghĩa là khi vận
hành phải chú ý đến
thông tin được mô
tả, tránh làm hỏng
sản phẩm hoặc tổn
thất khác do vận
hành không đúng.
17

Tác động đến môi trường
Bảo vệ môi trường và tránh gây ô nhiễm. Sản phẩm này có thể gây ra các tác động đến môi trường
trong quá trình hoạt động.
Hãy chú ý những điều sau đây:
Thùng carton, bao bì và các chất thải có thể tái chế khác phải được đưa vào thùng rác được phân loại
cũng như được chỉ định. Việc vứt bỏ pin cũ và các chất thải có hại khác không đúng cách có thể làm
ảnh hưởng nghiêm trọng, do đó chúng phải được lưu trữ trong thùng rác tái chế.
Cảnh báo an toàn
Thiết bị này không được sử dụng bởi những người (bao gồm trẻ em) có vấn đề về thể chất, cảm
giác và tinh thần hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn liên
quan đến việc sử dụng thiết bị bởi người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ. Trẻ em phải được
giám sát để đảm bảo rằng chúng không chơi với thiết bị. Việc vệ sinh và bảo trì không được thực hiện
bởi trẻ em nếu không có sự giám sát.
Nếu dây nguồn bị hỏng, nó phải được thay thế bởi nhà sản xuất, dịch vụ đại lý hoặc những người
có trình độ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
CẢNH BÁO: Luôn để thiết bị được thông gió tránh bị tắc nghẽn.
CẢNH BÁO: Không sử dụng các thiết bị cơ khí hoặc các phương tiện khác để đẩy nhanh quá
trình làm lạnh trừ những quy trình được nhà sản xuất khuyến cáo.
CẢNH BÁO: Không làm hỏng mạch làm lạnh.
CẢNH BÁO: Không sử dụng các thiết bị điện trong ngăn chứa thực phẩm của thiết bị, trừ khi
chúng thuộc loại nhà sản xuất khuyên dùng.
Đối với các thiết bị sử dụng khí gas, các hướng dẫn phải bao gồm thông tin liên quan đến việc vứt
bỏ thiết bị.
18

Không lưu trữ các vật dụng dễ phát nổ như bình xịt, bình phun trong thiết bị này.
CẢNH BÁO: Để tránh nguy hiểm do thiết bị không ổn định, thiết bị phải được cố định theo hướng
dẫn.
Thiết bị này được thiết kế sử dụng trong hộ gia đình và các ứng dụng tương tự
–nhân viên làm việc trong bếp, cửa hàng, văn phòng và các môi trường làm việc khác.
–trang trại, khách sạn, nhà nghỉ và các môi trường dân cư khác.
–môi trường phòng ngủ và phòng ăn sáng.
–các nơi ăn uống và những nơi tương tự khác.
Do tính chất đặc biệt của kính cường lực, kính cường lực có thể phát nổ ở tỷ lệ 3‰- 5‰
theo ước tính công nghiệp, công ty này sẽ kiểm soát tỷ lệ này chặt chẽ trong vòng 3‰. Đảm
bảo nguồn điện tuân thủ các yêu cầu được nêu trên tem thông số.
Một ổ cắm độc lập, ít nhất là 10A và hoàn chỉnh với thiết bị nối đất sẽ được sử dụng, và không
được phép sử dụng ổ cắm điện mở rộng.
Trong mọi trường hợp, ổ cắm phải được nối với dây tiếp đất và không được phép sửa đổi
đường dây nguồn và phích cắm.
Phích cắm đường dây điện sẽ được kết nối chắc chắn với ổ cắm, nếu không nó thể bốc cháy.
Sau khi tủ rượu được lắp đặt đúng vị trí,phích cắm có thể dễ dàng tiếp cận để tạo điều kiện
tháo phích cắm trong trường hợp xảy ra tai nạn.
Không được làm hỏng đường dây điện
Không được kéo phích cắm của tủ rượu bằng cách kéo dây điện. Để tháo phích cắm, cầm
đầu phích cắm và rút ra khỏi ổ cắm điện.
Tránh đè lên thân dây điện hoặc dây điện bị đạp lên bởi bất kỳ người nào.
Hãy cẩn thận xử lý bộ làm mát. Bó gọn đường dây điện, không lăn chúng.
Trong trường hợp hư hỏng đường dây điện
Khi đường dây điện bị hỏng hoặc phích cắm bị mòn, không được tiếp tục sử dụng. Trong
trường hợp này dây nguồn phải được thay thế bởi nhân viên kỹ thuật.
Trong trường hợp đường dây điện cần phải được mở rộng, diện tích mặt cắt ngang của dây
kéo dài không được nhỏ hơn 0.75mm2.
Trong trường hợp rò rỉ khí gas
Đầu tiên, đóng van rò rỉ khí gas, sau đó mở cửa và cửa sổ để thông gió. Không được lắp
hoặc tháo ổ cắm điện của tủ rượu.
Không lưu trữ xăng hoặc các chất dễ cháy khác trong khu vực gần tủ rượu để tránh hỏa
hoạn.
19
Table of contents
Languages:
Other Malloca Wine Cooler manuals