manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mamas & Papas
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Mamas & Papas Baby Snug User manual

Mamas & Papas Baby Snug User manual

© Mamas & Papas Ltd. 2013
HD5 0RH, UK
mamasandpapas.com
mamasandpapas.ca
mamaspapas.kr
T: +44 (0)845 268 2000
T: 1-800-490-0331
T: 1-800-667-4111
T: 1300-663-034
/mamasandpapasuk
/mamasandpapasusa
/mamasandpapasmaltaregion
/mamasandpapasmagyarorszag
@mamasandpapas
/user/mamasandpapasglobal
mamasandpapasblog.com
/mamasandpapas
+44 (0)845 268 2000
1-800-490-0331
1-800-667-4111
1300 663 034
2 stage floor support seat
asiento de suelo
con soporte de dos fases
siège de support au sol
en 2 étapes
x1 <15m
SNUG_0080_0313_V6
baby snug
floor seat
WARNING: ADVERTENCIA:
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE:
WARNUNG: AVVERTENZA: WAARSCHUWING:
Prevent falls, Never use on any uneven or elevated surfaces e.g. tables, chairs
or counter tops.
Never leave your child unattended!
The tray is designed for use with the Mamas & Papas Baby Snug and not other
similar products.
This seat should be used only for short periods of time.
Do not place or position the seat near any item which could present a danger of
suffocation, strangulation, e.g. strings, blind/curtain cords, etc or falling objects.
Do not place the seat near strong heat sources or in direct strong sunlight.
Do not use until your baby can support their own head.
Do not use as a booster seat or car seat.
Do not use in water.
Do not transport the seat with baby in.
This product is intended for children who can support their own head
(approx 3 months).
Do not use the seat if any part is broken, torn or missing
Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the
manufacturer.
Baby snug must be used with the pad fitted from 3 months until the baby out
grows it.
The tray does not form part of the containment and has been purposefully
designed to be removed easily.
Sponge clean only.
Evite caídas. No utilice nunca el producto sobre superficies desiguales o
elevadas como mesas, sillas o mostradores.
¡No deje nunca al niño sin supervisión!
La bandeja está diseñada para su uso con el Baby Snug de Mamas & Papas y
no con otros productos similares.
Sólo se debe usar este asiento para periodos cortos de tiempo.
No coloque ni sitúe el asiento cerca de ningún elemento que pueda suponer un
peligro de asfixia, estrangulamiento (como cuerdas, cordones de
cortinas/persianas, etc.) u objetos que puedan caerse.
No coloque el asiento cerca de fuentes de calor fuerte o directamente bajo la
luz del sol.
No utilice este producto hasta que el bebé pueda sujetar bien la cabeza.
No lo use como trona ni como silla de seguridad para el coche.
No lo utilice en el agua.
No transporte el asiento con el bebé sentado en él.
Este producto ha sido diseñado para niños que ya sujeten la cabeza
(aproximadamente 3 meses).
No utilice el asiento de si alguna pieza está rota o estropeada o si falta alguna
pieza.
No utilice accesorios o piezas de repuesto diferentes a las aprobadas por
el fabricante.
El Baby Snug se debe utilizar con el cojín incorporado a partir de los 3 meses
de edad hasta que el niño sobresalga de él.
La bandeja no forma parte del receptáculo y ha sido específicamente diseñada
para poder extraerla con facilidad.
Limpie exclusivamente con esponja.
Évitez les chutes. N’utilisez jamais le siège moulé pour bébé sur des surfaces
inégales ou en hauteur (tables, chaises, comptoirs, etc.).
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance!
Le plateau est spécifiquement conçu pour une utilisation avec le siège moulé
pour bébé Baby Snug de Mamas & Papas et non pas pour d’autres produits
similaires.
Il est conseillé de n’utiliser ce siège que pendant de courtes durées.
Ne placez pas ni ne positionnez le siège à proximité de tout objet susceptible de
présenter un danger de suffocation ou d’étranglement (chaînes, cordes
destinées aux stores/rideaux, etc., et/ou objets qui risquent de tomber).
Ne placez pas le siège près d’une source de chaleur intense et tenez-le à l’abri
des rayons directs du soleil.
N’utilisez pas le siège avant que votre bébé ne soit capable de tenir sa tête.
N’utilisez pas le siège comme siège rehausseur ou siège d’automobile pour bébé.
N’utilisez pas le siège dans l’eau.
Ne transportez pas le siège une fois que votre bébé y est assis.
Ce produit est conçu pour les enfants qui peuvent tenir leur tête tous seuls
(environ 3mois).
Interdiction d'utiliser le siège si une pièce est cassée, déchirée ou manquante.
N’utilisez pas d’accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux
approuvés par le fabricant.
Le Baby Snug doit être utilisé avec le coussin posé à partir de 3mois et ce
jusqu'à ce que le bébé devienne trop grand.
Le plateau ne fait pas partie de l'endiguement et a été conçu pour pouvoir être
retiré facilement.
Nettoyez le siège seulement avec une éponge humide.
Um Unfälle zu vermeiden, nie auf einen unebenen Boden oder auf hoch
liegende Oberflächen wie Tische, Stühle oder Arbeitsplatten stellen.
Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen!
Das Tablett ist ausschließlich zur Benutzung mit dem Baby Snug von
Mamas & Papas und nicht mit ähnlichen Produkten gedacht.
Dieser Sitz sollte jeweils nur für kurze Zeitabschnitte benutzt werden.
Den Sitz nicht in die Nähe von Gegenständen stellen, die ein Erstickung- oder
Strangulierungsrisiko bergen, wie Schnüre, Rollo-/Gardinenkordeln usw., oder
die herabfallen könnten.
Den Sitz nicht in die Nähe von starken Wärmequellen oder in direktes starkes
Sonnenlicht stellen.
Erst dann benutzen, wenn das Baby den Kopf selbst hochhalten kann.
Nicht als Booster- oder Auto-Kindersitz verwenden.
Nicht im Wasser verwenden.
Sitz nicht transportieren, wenn das Baby in ihm sitzt.
Dieses Produkt ist für Kinder gedacht, die selbst den Kopf hochhalten können
(ab ca. 3 Monaten).
Den Sitz nicht verwenden, wenn irgendwelche Teile beschädigt oder
eingerissen sind bzw. fehlen.
Nur vom Hersteller zugelassene Ersatz- und Zubehörteile verwenden.
Der Baby Snug muss ab 3 Monaten, bis das Baby aus ihm herauswächst, mit
dem Polstereinsatz benutzt werden.
Das Tablett ist nicht zum Festhalten des Babys gedacht und wurde absichtlich
so konstruiert, dass es sich leicht abnehmen lässt.
Nur mit einem Schwamm säubern.
Al fine di evitare cadute e lesioni, non utilizzare il prodotto su superfici irregolari
o sollevate da terra come tavoli, sedie o ripiani.
Non lasciare mai il bambino incustodito!
Il vassoio deve essere utilizzato esclusivamente con il prodotto Baby Snug di
Mamas & Papas e non con altri articoli simili.
Utilizzare questo seggiolino solo per brevi periodi di tempo.
Non sistemare o posizionare il seggiolino accanto a oggetti che possono essere
potenziale causa di soffocamento o strangolamento come lacci, cordoncini di
tapparelle/tende, ecc. od oggetti che potrebbero cadere.
Non posizionare il seggiolino accanto a sorgenti di calore elevato
o alla luce diretta del sole qualora questa sia particolarmente forte.
Non utilizzare fino a quando il bambino non è in grado di sostenere la testa.
Non utilizzare come riduttore o seggiolino auto.
Non utilizzare nell’acqua.
Non trasportare il seggiolino con il bambino seduto sopra.
Prodotto adatto ai bambini che sono in grado di sostenere la testa
(circa 3 mesi).
Non utilizzare il seggiolino in caso di componenti danneggiati, lacerati
o mancanti.
Utilizzare esclusivamente accessori o ricambi approvati dal produttore.
Il seggiolino Baby Snug deve essere usato insieme all'imbottitura dai 3 mesi
fino a quando il bambino non ne avrà più bisogno.
Il vassoio non è integrato alla struttura ed è stato intenzionalmente progettato
per essere facilmente rimosso.
Pulire solamente con una spugna.
Voorkom vallen. Nooit gebruiken op enig ongelijk of verhoogd oppervlak, bijv.
een tafel, een stoel of boven op het aanrecht.
Laat uw kind nooit zonder toezicht achter!
Het blad is ontworpen om te gebruiken met de Baby Snug van Mamas & Papas
en niet met andere vergelijkbare producten.
Gebruik dit stoeltje alleen voor korte periodes.
Het stoeltje niet in de buurt plaatsen van enig voorwerp dat gevaar voor
verstikking of wurging kan inhouden, zoals een snoer, een
rolgordijn-/gordijnkoord enz. of bij voorwerpen die naar beneden kunnen vallen.
Plaats het stoeltje niet in de buurt van sterke hittebronnen of in sterk,
direct zonlicht.
Niet gebruiken totdat uw baby zijn/haar hoofdje zelfstandig rechtop kan houden.
Niet als stoelverhoger of als autostoel gebruiken.
Niet in water gebruiken.
Het stoeltje niet vervoeren met de baby erin.
Dit product is bedoeld voor kindjes die hun hoofdje zelf rechtop kunnen houden
(ongeveer 3 maanden).
De stoel niet gebruiken als een onderdeel is gebroken, is gescheurd of ontbreekt.
Gebruik alleen accessoires of vervangende onderdelen die zijn goedgekeurd
door de fabrikant.
Baby Snug moet vanaf 3 maanden en totdat de baby daar te groot voor is
samen het kussen worden gebruikt.
Het blad maakt geen deel uit van het steunsysteem en is speciaal ontworpen,
zodat het eenvoudig te verwijderen is.
Alleen met een spons reinigen.
EN
USA CAN
AU
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ES
¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
FR
CAN
IMPORTANT! À CONSERVER POUR
S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
D
WICHTIG! ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN.
IT
IMPORTANTE! CONSERVARE COME RIFERIMENTO FUTURO.
NL
BELANGRIJK! BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING.

Other Mamas & Papas Baby & Toddler Furniture manuals

Mamas & Papas Lawson Storage Box User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Lawson Storage Box User manual

Mamas & Papas café junior highchair User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas café junior highchair User manual

Mamas & Papas Evolve User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Evolve User manual

Mamas & Papas Breeze User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Breeze User manual

Mamas & Papas san remo highchair User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas san remo highchair User manual

Mamas & Papas murano dresser/changer User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas murano dresser/changer User manual

Mamas & Papas Prima Pappa User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Prima Pappa User manual

Mamas & Papas Tempo User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Tempo User manual

Mamas & Papas Dream Swing User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Dream Swing User manual

Mamas & Papas lua bedside crib User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas lua bedside crib User manual

Mamas & Papas Atlas Cot Bed User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Atlas Cot Bed User manual

Mamas & Papas Rye Cotbed 01017 User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Rye Cotbed 01017 User manual

Mamas & Papas bistro baby highchair User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas bistro baby highchair User manual

Mamas & Papas Mia Sleigh Cot User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Mia Sleigh Cot User manual

Mamas & Papas Wave User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Wave User manual

Mamas & Papas Dover Cot Bed User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Dover Cot Bed User manual

Mamas & Papas Dover Cot Bed User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Dover Cot Bed User manual

Mamas & Papas loop User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas loop User manual

Mamas & Papas Oxford User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Oxford User manual

Mamas & Papas atlantis User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas atlantis User manual

Mamas & Papas Amelia User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Amelia User manual

Mamas & Papas Baby Bud User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Baby Bud User manual

Mamas & Papas Lights & Sounds Rainbow User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Lights & Sounds Rainbow User manual

Mamas & Papas Cot top changer User manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas Cot top changer User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

OBaby Winnie The Pooh Travel Cot instruction manual

OBaby

OBaby Winnie The Pooh Travel Cot instruction manual

SAUTHON selection FOREST FH031A manual

SAUTHON selection

SAUTHON selection FOREST FH031A manual

Lorelli DREAM TIME Manual instruction

Lorelli

Lorelli DREAM TIME Manual instruction

Chicco HOOK ON CHAIR QUICK ADJUST manual

Chicco

Chicco HOOK ON CHAIR QUICK ADJUST manual

Chicco BABY HUG 4 IN 1 instructions

Chicco

Chicco BABY HUG 4 IN 1 instructions

Petite & Mars Moony+ instructions

Petite & Mars

Petite & Mars Moony+ instructions

Legacy Classic Kids 481-8900 CRIB SUMMER BREEZE Assembly instruction

Legacy Classic Kids

Legacy Classic Kids 481-8900 CRIB SUMMER BREEZE Assembly instruction

Babymore Sleigh Changer instructions

Babymore

Babymore Sleigh Changer instructions

Crayola Square Sandbox instructions

Crayola

Crayola Square Sandbox instructions

Bresole Nubo Assembly guide

Bresole

Bresole Nubo Assembly guide

Kidco BR103 user guide

Kidco

Kidco BR103 user guide

BEBE CONFORT DA6728-BL manual

BEBE CONFORT

BEBE CONFORT DA6728-BL manual

Fisher-Price Quinn Assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Quinn Assembly instructions

CHILDHOME TIPI Instructions for use

CHILDHOME

CHILDHOME TIPI Instructions for use

SACRED BUNDLE Zali instructions

SACRED BUNDLE

SACRED BUNDLE Zali instructions

SAUTHON easy CITY ARDOISE CS031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy CITY ARDOISE CS031A Technical manual

Polini kids Eco 400 SM manual

Polini kids

Polini kids Eco 400 SM manual

C&T International Sorelle 152 instructions

C&T International

C&T International Sorelle 152 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.