Mangar Health Airflo Plus User manual

user instrucons
Airo Plus
Simple solutions for everyday independence
Polski
English
Nederlands
Français
Deutsch
Español
Italiano

Airo Plus
2
English
Intended Use
The Airo Plus by Mangar Internaonal, is a low
pressure air compressor, which has been designed
to inate the Mangar Internaonal ‘Camel’ and ‘ELK’
pneumac liing equipment through the Mangar
4-Way pneumac hand control. The 4-Way hand
control is supplied with the Camel and ELK.
Applied Parts (Accessories) for the Airo Plus:
Mangar ELK (Emergency liing cushion)
Mangar Camel (Emergency liing cushion)
Contents
Standard Package Contents Pg 3
Baery Status Indicator Pg 3
Baery Charging Pg 4
Operaon Pg 5
Cleaning & Storage Pg 6
Maintenance Pg 6
Trouble shoong guide Pg 7
Specicaons Pg 7
Symbols used on Airo Plus and Charger Pg 8
Symbols used on packaging Pg 9
Warranty Pg 9
English Pg 2
Deutsch S10
Français P 18
Nederlands P 26
Italiano Pag 34
Español Pg 42
WARNINGS
• Be sure that you have read and understood
these instrucons and those provided with any
other mangar internaonal product, before
operang the equipment.
• To avoid the risk of electric shock, NEVER
recharge the baery in the bathroom, outdoors
or in a damp environment.
• Always disconnect from the baery charger
before cleaning.
• Use only the supplied baery charger.
• Do not operate the Airo compressor in the
presence of ammable anaesthec mixtures
with air, oxygen or nitrous oxide, as these
mixtures can create a combusble environment
leading to the potenal for re or even an
explosion in the presence of a spark.
• Ensure that when in use, the Airo Plus and its
connected hoses are laid out in such a way as to
avoid any risk of tripping or strangulaon.
• Ensure that children and pets do not interfere
with the safe operaon of the Airo and
inatable product.
• Keep the Airo Plus and inatable product away
from sources of heat and any sharp surfaces.
• Disconnect the Airo compressor from the
inatable product before transporng so as to
avoid accidental inaon.
• The Airo Plus should only be used for it’s stated
purpose and should not be modied in any way.
This product and associated packaging does not
contain latex.
English

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
3
Standard Package Contents - g. 1
1 x Airo Plus compressor ed with two
12v - 2.3Ah baeries (A)
1 x Baery charger (B)
1 x User instrucons
Baery Status Indicator - g. 2
Before use, momentarily press the ‘Power’ buon
(A) to check the baery charge state. If the baery
is fully charged, the baery status indicator light (B)
will show a steady Green light.
NOTE: If the baery pack has been removed and
reinserted, the indicator light will show Steady
Green for approximately 16 secs before showing
the true baery state as below.
Steady Green = Fully charged.
Flashing Green = Recharge soon.
Steady Red = Recharge immediately.
Flashing Red = Over temperature cut-out.
Flashing Red/Green = Current overload cut-out.
(Leave for 3 seconds to
self reset).
The Airo Plus needs to be recharged when the
indicator light is ashing Green.
Fully charge overnight before using the Airo
Plus for the rst me and when new baeries
have been ed.
2
B
A
A
B
1
English

Airo Plus
4
Baery Charging - g. 3
The Airo Plus is ed with a quick release baery
pack. The baeries can either be re-charged whilst
in the Airo Plus or easily removed and re-charged
in the oponal charging cradle.
• Check the baery charger casing and lead for
signs of damage and if damaged DO NOT USE.
• Fit the appropriate mains plug adaptor to the
baery charger (A).
• Plug the baery charger into a mains outlet
socket and connect the charger output lead (B)
to the Airo Plus charging socket (C).
• The baery status indicator light (D) will ash
green while the baery is charging and then
turn to a steady (non ashing) light when the
Airo Plus is ready for use.
NOTE: The charger is not capable of providing
sucient power to charge the baeries while the
compressor is running.
To maintain baery condion, It is recommended
that the Airo Plus is le connuously on
charge when not in use. The baeries cannot be
overcharged using this charger.
WARNING: DO NOT recharge the baeries in a
bathroom or in a damp environment.
To disconnect the charger from the mains power
supply, unplug the charger from the mains power
socket.
3
B
D
C
A
English

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
5
G
EF
E
4
Operaon - gs. 45
Disconnect the Airo Plus from the baery charger
and place it in a safe and convenient posion.
• Connect the four hoses (E) from the 4-Way
Hand Control to the corresponding numbered
and coloured connectors on the Mangar
Internaonal product.
• Connect the hose (F) from the Hand Control
to the Airo Plus air outlet socket (G). The
connector will ‘click’ into place when rmly
pushed onto the outlet.
• To switch on, momentarily press the ‘Power’
buon (H g.5). The light (J) will come on and
will stay on while ‘Power’ is selected.
• Pressing any of the numbered Hand Control
buons will deliver air to the corresponding
numbered hose (follow the user instrucons
for the Mangar Internaonal product that is to
be inated).
• To switch o, momentarily press the ‘Power’
buon (H). The baery status indicator light
(D) will go out aer approximately 5 minutes.
NOTE: If the Airo Plus has not been used for
1 hour, it will switch itself o.
When the Airo Plus is switched on, the internal
microprocessor carries out a baery voltage check
each me air is required and if the voltage becomes
too low, the Airo Plus will automacally switch
itself o.
J
H
5
D
English

Airo Plus
6
Maintenance - g. 6
At approximately 12 month intervals, inspect the air
lter located in the base of the Airo Plus (A), and
if necessary, t a new lter (a replacement lter is
available through your supplier - part number: CA0074).
Baery replacement: (part number: CA0311)
• Turn the Airo Plus upside down and remove the
baery pack by pulling the handle (B).
• Fit the replacement baery pack, ensuring that it
‘clicks’ into place and is held by the four catches (C).
When it becomes apparent that the Airo Plus is
producing fewer than expected liing cycles, the
baery is probably reaching the end of it’s working life
and should be replaced. A
B
C
6
Disposal
When the Airo Plus has reached the end of it’s working life, remove the baeries for safe disposal in
accordance with local regulaons, and dispose of the Airo Plus at your local household waste recycling
centre (civic amenity site).
Cleaning
Unless contaminaon is suspected, periodic cleaning is all that is recommended. The Airo Plus should be
cleaned/disinfected as follows:
• Unplug the Airo Plus from the baery charger. Clean the external surfaces using a non abrasive damp
cloth with warm water. Wipe dry thoroughly with a dry towel before reconnecng to the baery charger.
Do not allow moisture to enter any part of the compressor.
• Do not use solvent-based products.
Disinfecng
• Pre-clean using a damp cloth and then disnfect using a hard surface alcohol impregnated wipe.
Storage
• When not in use, store in a dry place together with these instrucons. To maintain the baeries, when
being stored for long periods, put the Airo Plus on charge overnight every 3 months. NOTE: Ensure
that the baeries are fully charged before storing the Airo Plus for long periods.
The Airo Plus contains no other user serviceable parts. If a fault should develop or if you require assistance
in seng up using or maintaining the equipment, please contact our Customer Service Department on
Freephone 0800 2800 485. A service manual (MI0338) is available for service personnel.
English

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
7
Compressor does not run when the 4 way
hand control buons are pressed.
Ensure that the Airo Plus has been switched
on.
Compressor causes electrical interference
with another piece of electrical equipment.
Move either the compressor or other item
further away from each other unl the
interference stops.
Compressor keeps stopping when trying to
inate the liing aid.
Check that there are no kinks in the air hose.
Specicaons
Airo Plus
Weight: 5.7Kg (12½ lbs)
Output pressure: 0.35 bar (5 psi)
Baeries: 2 x 12v - 2.3Ah (Maintenance free Valve Regulated Sealed Lead Acid)
Baery Life: Approx 1000 charging cycles (2 - 5yrs Depending on usage)
Liing performance (from full baery):
ELK - 3 lis
Camel - 1 li (minimum)
Environmental protecon: IP51 (Protecon against large dust deposits & vercal falling drops of water)
Type BF equipment
This equipment has been tested and meets the requirements of current EMC legislaon
Charger: Model number - CA0431
Input: AC 100v - 240v, 50-60Hz, 0.3A
Output: DC 30v, 0.45A
Double insulated Class II equipment
Check that there are no kinks in the air hose.
This happens when the compressor’s internal
temperature cut-out has tripped. Leave the
Airo Plus for 60-90 minutes to cool.
Baery State Indicator light ashing ‘Red’.
This happens when the current overload cut-
out has tripped. Leave for 3 seconds to self
reset.
Baery State Indicator light ashing ‘Red/
Green’.
English
Trouble shoong guide

Airo Plus
8
Symbols used on Airo Plus and Charger labels
Alternang current (AC)
Fuse (with rang)
Class II Double Insulated equipment
Dangerous voltage
Direct current (DC)
Duty cycle
I = Operang me
O = Non operang me
(Max connuous operang me = 5
minutes)
For indoor use ony. Do Not connect
to mains power in a bathroom or
outdoors.
Date of manufacture
Recycle
Do not dispose of in household waste
Type BF equipment (protecon
against electric shock)
Max/Min operang environment
temperature
Aenon consult instrucons
Warning
English

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
9
Symbols used on packaging
Keep packaging dry
Handle with care
Max/Min storage temperature
Net & gross weights
Stack no more than ve high
Recycle packaging
Do not dispose of in household waste
Airo Plus serial number: .............................
Date of purchase: .............................
Invoice/Delivery note number: .............................
Warranty
The guarantee is given against defects in material and workmanship and comprises piece, parts and labour.
The guarantee is not valid in the case of fair wear and tear, wilful damage, common neglect, misuse or
unauthorised alteraon or repair by unqualied persons.
The following statements do not aect the consumer’s statutory rights. This product is sold on the
understanding that in the event of any defect of manufacture or material appearing within the warranty
period, the defect will be reced free of charge providing that:
(a) Reasonable evidence is provided (e.g. purchase invoice, delivery note) that the claim is being made
within the warranty period.
(b) The defect is not aributable to accidental damage (either in transit or otherwise), misuse or
unauthorised repair.
Mangar Internaonal Ltd trading as Mangar Health, reserves the right to alter product specicaons and/or any of the informaon
contained within this document without noce.
We strive to provide our customers with reliable and durable products of the highest quality. In addion
to our standard warranty, and for added peace of mind, our Customer Service Department oers an Annual
Service and Clean package.
To nd out more about this service please call our Customer Service Department on Freephone 0800
2800 485.
Max/Min humidity when transporng
or storage
Max/Min pressure when transporng or
storage
Max/Min temperature when
transporng or storage
English

Airo Plus
10
Deutsch
WARNUNG
• Bie vergewissern sie sich, dass sie sowohl die
vorliegende als auch die bedienungsanleitung
für sonsge verwendete produkte von
mangar internaonal vollständig gelesen
und verstanden haben, bevor sie die
pegehilsmiel in betrieb nehmen.
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlages
zu vermeiden, laden Sie den Akku NIE im
Badezimmer, im Freien oder in einer feuchten
Umgebung auf.
• Kompressor vor der Reinigung immer vom
Akkuladegerät enernen.
• Die Akkus ausschliesslich mit dem
mitgelieferten Ladegerät auaden.
• Das Ladegerät EIGNET SICH NICHT für
eine Verwendung in der Gegenwart von
enlammbaren, narkosierenden Mischungen
mit Lu, Sauersto oder Sckstooxid.
• Stellen Sie sicher, dass der Airo und seine
angeschlossenen Kabel bzw. Schläuche beim
Betrieb so aufgestellt/verlegt sind, dass
niemand darüber stolpern oder sich darin
verfangen kann.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder und Hausere den
sicheren Betrieb des Airo und des aulasbaren
Produktes nicht gefährden.
• Halten Sie den Airo und das aulasbare
Produkt von Wärmequellen und scharangen
Gegenständen fern.
• Trennen Sie den Airo-Kompressor vor dem
Transport vom aulasbaren Produkt, um ein
versehentliches Aulasen zu vermeiden.
• Der Airo darf nur für seinen angegebenen
Zweck verwendet und es dürfen keine
Veränderungen an ihm vorgenommen werden.
Inhalt
Standard-Packungsinhalt S. 11
Baeriezustandsanzeige S. 11
Auaden der Akkus S. 12
Betrieb S 13
Reinigung und Auewahrung S. 14
Wartung S. 14
Fehlerbehebung S. 15
Technische Daten S. 15
Symbole auf Airo Plus und Ladegerät S. 16
Symbole auf Verpackung S. 17
Garane S. 17
English Pg 2
Deutsch S12
Français P 22
Nederlands P 32
Italiano Pag 42
Español Pg 52
Dieses Produkt und dessen Verpackung sind
latexfrei.
Vorgesehener Gebrauch
Der Airo Plus von Mangar Internaonal ist ein
Niederdruck-Kompressor, der für den Einsatz mit
pneumaschen Hebevorrichtungen von Mangar
Internaonal entwickelt wurde und mit der
mitgelieferten 4-Wege-Handbedienung bedient
wird.
Angeschlossene Vorrichtungen (Zubehör) für
den Airo Plus:
Mangar ELK (Emergency liing cushion)
Mangar Camel (Emergency liing cushion)
Deutsch

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
11
Standard-Packungsinhalt - Abb. 1
1 x Airo Plus Kompressor mit zwei 12 V - 2,3 Ah
Akkus (A)
1 x Akkuladegerät (B)
1 x Bedienungsanleitung
Baeriezustandsanzeige - Abb. 2
Drücken Sie vor Gebrauch kurz den „Einschalt“-
Knopf (A), um den Akkuladestatus zu prüfen. Wenn
der Akku vollkommen geladen ist, leuchtet das
Akkustatus-Anzeigelämpchen (B) dauerha grün.
ANMERKUNG: Wenn der Akku enernt und wieder
eingesetzt wurde, leuchtet das Anzeigelämpchen
ca. 16 Sekunden grün, bevor es den wirklichen
Akkustatus anzeigt, wie nachfolgend angegeben.
Grün durchgehend = vollständig geladen.
Grün blinkend = baldiges Auaden erforderlich.
Rot durchgehend = unmielbares Auaden
erforderlic.
Rot blinkend = Übertemperaturabschaltung.
Rod/grün blinkend = Stromüberlastungsabschaltung.
Warten Sie 3 Sekunden, bis sich die Funkon
selbst zurückgesetzt hat.
Der Airo Plus muss aufgeladen werden, denn die
Kontrollleuchte grün blinkt.
Laden Sie die Baerie vor der ersten Verwendung
des Airo Plus über Nacht auf.
Deutsch
2
B
A
A
B
1

Airo Plus
12
Auaden der Akkus - Abb. 3
Der Airo Plus ist mit einem Wechselakku
ausgestaet. Die Baerien können entweder im
Airo Plus aufgeladen werden oder leicht ausgebaut
und im oponalen Ladegerät aufgeladen werden.
• Überprüfen Sie das Gehäuse und das Kabel des
Akkuladegeräts auf Anzeichen von Schäden;
bei Schäden NICHT VERWENDEN.
• Bringen Sie den entsprechenden Netzstecker -
Adapter an das Ladegerät (A).
• Verbinden Sie das Baerieladegerät mit
einer Netzsteckdose und stecken Sie das
Ausgangskabel des Ladegerätes (B) in die
Ladebuchse des Airo Plus (C).
• Die Baeriestatuskontrollleuchte (D) blinkt
grün, wenn die Baerie aufgeladen wird,
und wechselt auf ein durchgehendes
(nicht blinkend) Licht, wenn der Airo Plus
betriebsbereit ist.
MERKE: Das Ladegerät ist nicht in der Lage die
Baerien voll zu laden während der Kompressor in
Betrieb ist.
Um den Zustand der Baerie aufrechtzuerhalten,
empfehlen wir, den Airo Plus permanent an
das Ladegerät anzuschließen, wenn dieser nicht
verwendet wird. Die Baerie kann durch dieses
Ladegerät nicht überladen werden.
WARNUNG: Die Akkus NIEMALS im Badezimmer
oder unter feuchten Umgebungsbedingungen
laden.
Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus
der Netzsteckdose, um das Ladegerät von der
Netzstromversorgung zu trennen.
Deutsch
3
B
D
C
A

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
13
Betrieb - Abb. 45
Enernen Sie den Airo Plus vom Ladegerät und
posionieren Sie ihn an einem günsgen, sicheren
Ort.
• Verbinden Sie die vier Schläuche (E) der
4-Wege Handsteuerung mit den entsprechend
nummerierten und farbkodierten Anschlüssen
des Mangar-Internaonal-Produkts.
• Verbinden Sie das Handbediengerät mithilfe
des Schlauches (F) mit dem Luauslassvenl
von Airo Plus (G). Das Verbindungselement
rastet mit einem Klickgeräusch ein, wenn es
fest auf den Auslass gedrückt wird.
• Durch kurzes Drücken der “Power”-Taste (H,
Abb. 5) schalten Sie das Gerät ein. Die Lampe
(J) leuchtet auf und bleibt an, während “Power”
ausgewählt ist.
• Drücken Sie die gewünschte nummerierte
Taste, und die Luzufuhr durch den
entsprechenden Schlauch beginnt (bie folgen
Sie der Bedienungsanleitung des Mangar-
Internaonal- Produkts, das verwendet wird).
• Durch kurzes Drücken der “Power”-
Taste (H) schalten Sie das Gerät aus. Die
Statusanzeigeleuchte des Akkus (D) erlischt
nach ca. 5 Minuten. HINWEIS: Wenn Airo Plus
für 1 Stunde nicht verwendet wurde, schaltet
sich das Gerät selbst aus.
Wenn Airo Plus eingeschaltet ist, führt der interne
Mikroprozessor jedes Mal, wenn Lu benögt
wird, eine Akkuspannungsprüfung durch. Wenn die
Spannung zu niedrig wird, schaltet sich Airo Plus
automasch aus.
Deutsch
G
EF
E
4
J
H
5
D

Airo Plus
14
Wartung - Abb. 6
Etwa alle 12 Monate sollte der Lulter am Boden
des Airo Plus (A) überprü und bei Bedarf ersetzt
werden. (Ersatzlter-Sätze sind über Ihren Händler
erhältlich, Arkelnr: CA0074).
Wechsel der Akkus (Arkelnr: CA0311)
• Stellen Sie den Airo auf den Kopf und
entnehmen Sie den Akkusatz, indem Sie am
Hebel (B) ziehen.
• Setzen Sie den Reserve-Akkusatz ein und stellen
Sie dabei sicher, dass er einrastet und durch die
vier Arreerungen (C) gehalten wird.
Wenn die Anzahl der Hubzyklen des Airo deutlich
unter den erwarteten Werten liegt, hat der Akku
eventuell das Ende seiner Lebensdauer erreicht und
muss ausgetauscht werden.
Entsorgung
Wenn der Airo das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, muss er in Ihrem Recyclingzentrum für
Haushaltsmüll (Wertstoof) entsorgt werden.
Reinigung
Sofern kein Verdacht auf Verschmutzung besteht, wird nur eine regelmäßige Reinigung empfohlen. Der
Airo ist folgendermaßen zu reinigen/desinzieren:
• Nehmen Sie den Airo Plus vom Akkuladegerät. Reinigen Sie die Außenächen mit einem nicht
scheuernden, feuchten Tuch mit warmem Wasser. Sorgfälg mit einem trockenen Tuch trockenwischen,
bevor Sie das Gerät wieder an das Akkuladegerät anschließen. Achten Sie darauf, dass keine Feuchgkeit
ins Innere des Kompressors gelangt.
• Keine lösungsmielhalgen Reiniger verwenden.
Desinfekon
• Vorher mit einem feuchten Tuch reinigen und dann mit einem Desinfekonstuch für harte Oberächen
desinzieren.
Auewahrung
• Wenn nicht in Gebrauch, sollte das Gerät an einem trockenen Ort gemeinsam mit der vorliegenden
Anleitung auewahrt werden. Sollte der Airo Plus längere Zeit nicht benutzt werden, laden Sie ihn alle
3 Monate über Nacht auf, um die Akkus instand zu halten.
Der Airo enthält keine anderen Teile, die vom Nutzer gewartet werden müssen. Sollte ein Mangel
aureten oder wenn Sie Hilfe bei der Einstellung, Nutzung oder Wartung des Geräts benögen, wenden
Sie sich bie an Ihren Lieferanten.
Deutsch
A
B
C
6

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
15
Fehlerbehebung
Kompressor läu nicht, wenn die 4-Wege-
Handbedienung Tasten gedrückt werden.
Überprüfen Sie, ob die ‘Auto-Funkon’
eingestellt wurde.
Kompressor verursacht Störungen bei einem
anderen elektrischen Gerät.
Stellen Sie den Kompressor und das andere
Gerät so weit voneinander weg, bis die
Störung behoben ist.
Kompressor schaltet sich während des
Pumpvorgangs immer wieder ab.
Überprüfen Sie, ob der Luschlauch frei von
Knicken ist.
Technische Daten
Airo Plus
Gewicht: 5.7Kg
Ausgangsdruck: 0.35 bar
Akkus: 2 x 12v - 2.3Ah (Wartungsfrei wartungsfreier verschlossener Bleiakkumulator)
Akkulebensdauer: Ca. 1000 Ladezyklen (2 – 5 Jahre, je nach Gebrauch)
Hubleistung (mit vollem Akku):
ELK - 3 Hebevorgänge; Camel - 1 Hebevorgänge (min)
Umgebungsschutz: IP51 (Staubschutz und Schutz gegen Tropfwasser)
Geräyp BF
Dieses Gerät wurde sicherheitstechnisch geprü und entspricht den derzeit gülgen EMC-
Besmmungen
Ladegerät: Modellnummer - CA0431
Eingang: AC 100v - 240v, 50-60Hz, 0.3A
Ausgang: 30v, 0.45A
Doppelt isoliertes Gerät der Schutzklasse II
Überprüfen Sie, ob der Luschlauch frei von
Knicken ist.
Dies geschieht, wenn die
Innentemperaturabschaltung des
Verdichters ausgelöst hat. Lassen Sie den
Airo Plus 60-90 Minuten abkühlen.
Dies geschieht, wenn die
Stromüberlastungsabschaltung ausgelöst
hat. Warten Sie 3 Sekunden, bis sich die
Funkon selbst zurückgesetzt hat.
Die Kontrollleuchte für den Baeriezustand
blinkt “rot”.
Die Kontrollleuchte für den Baeriezustand
blinkt “rot/grün”.
Deutsch

Airo Plus
16
Symbole auf Airo Plus und Ladegerät
Wechselstrom (AC)
Sicherung (mit Nennleistung)
Doppel isoliertes Gerät der
Sicherheitsklasse II
Gefährliche Spannung
Gleichstrom (DC)
Arbeitszyklus
I = Betriebsdauer
O = Nichtbetriebsdauer
Niemals in Badezimmern oder
Außenbereichen verwenden
Herstellungsdatum
Recyceln
Nicht in den Abfall geben
Typ-BF-Gerät (Schutz vor
Stromschlag)
Max./min. Umgebungstemperatur
für Betrieb
Achtung, Bedienungsanleitung lesen
Warnung
Deutsch

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
17
Symbole auf Verpackung
Verpackung trocken halten
Vorsichg handhaben
Max/Min Auewahrungstemperatur
Neo- und Gesamtgewicht
Nicht mehr als fünf Geräte
aufeinander stapeln
Verpackung recyceln
Nicht in den Abfall geben
Airo Plus Seriennr: .............................
Kaufdatum: .............................
Rechnungs-/Lieferschein-Nr: .............................
Garane
Die Garane gilt für Material- und Fabrikaonsfehler und schließt das Gerät, Ersatzteile und Arbeitsstunden
mit ein. Von der Garane ausgeschlossen sind gebrauchsbedingte normale Abnutzung, mutwillige
Beschädigung, allgemeine Fahrlässigkeit, unsachgemäßer Gebrauch sowie Modizierungen oder
Reparaturen durch nicht qualizierte Personen.
Die folgenden Besmmungen schränken das Verbraucherrecht nicht ein. Dieses Produkt wird unter dem
Einverständnis verkau, dass, sollte Innerhalb der Garane Periode ein Material- oder Fabrikaonsfehlers
aureten, der Fehler kostenlos behoben wird, vorausgesetzt:
(a) es liegt ein akzeptabler Beleg (z. B. Rechnung, Lieferschein) vor, dass das Anspruch wird innerhalb der
Garane Periode gemacht.
(b) der Fehler ist nicht auf Unfallschäden (durch Transport oder anderweig entstanden), unsachgemäßen
Gebrauch oder nicht autorisierte Reparaturen zurückzuführen.
Mangar Internaonal behält sich das Recht vor, Produktspezikaonen und/oder die Angaben im vorliegenden Dokument ohne
vorherige Ankündigung zu ändern.
Höchst-/Mindeseuchte bei Transport
oder Lagerung
Höchst-/Mindestdruck bei Transport
oder Lagerung
Höchst-/Mindesemperatur bei
Transport oder Lagerung
Deutsch

Airo Plus
18
Français
AVERTISSEMENTS
• Avant d’uliser l’equipement, assurez-vous
d’avoir bien lu et compris ces instrucons
et celles qui accompagnent tous les
autres produits mangar internaonal.
• Pour éviter les risques d’électrocuon, ne
JAMAIS recharger la baerie dans la salle
de bain, dehors ou dans un environnement
humide.
• Toujours se débrancher du chargeur de
baerie avant de neoyer.
• N’uliser que le chargeur de baerie fourni.
• NE DOIT PAS ETRE UTILISE en présence de
mélanges “anaesthec” inammables avec
de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde d’azote.
• Pendant le fonconnement de l’Airo, il est
recommandé que l’appareil et les câbles
et/ou tuyaux qui y sont connectés soient
disposés de façon à éviter tout risque de
trébuchement ou de strangulaon.
• Les animaux de compagnie et les enfants
ne doivent pas gêner le fonconnement
en toute sécurité de l’Airo et du produit
gonable.
• Tenir l’Airo et le produit gonable à l’écart
des sources de chaleur et de toute surface
coupante.
• Débrancher le compresseur Airo de la
pare gonable avant de le transporter an
d’éviter un gonement accidentel.
• Seule l’ulisaon prévue par le fabricant
peut être faite de l’Airo et il ne doit en
aucun cas être modié.
Sommaire
Contenu de l’ensemble standard P. 19
Voyant d’état de la baerie P. 19
Charge des baeries P. 20
Fonconnement P. 21
Neoyage et stockage P. 22
Maintenance P. 22
Guide de dépannage P. 23
Spécicaons P. 23
Symboles ulisés sur l’Airo Plus et le chargeur P. 24
Symboles ulisés sur l’emballage P. 25
Garane P. 25
English Pg 2
Deutsch S12
Français P 22
Nederlands P 32
Italiano Pag 42
Español Pg 52
Ce produit et le condionnement correspondant
ne conennent pas de latex.
Ulisaon prévue
L’Airo Plus de Mangar Internaonal est un
compresseur basse pression conçu pour être ulisé
avec le matériel de levage Mangar Internaonal et
se contrôle au moyen d’une commande manuelle
4 - way incluse.
Pièces en contact avec le paent (accessoires)
de l’Airo Plus:
Mangar ELK (Emergency liing cushion)
Mangar Camel (Emergency liing cushion)
Français

Simple solutions for everyday independence
Airo Plus
19
Contenu de l’ensemble standard - g. 1
1 x Compresseur Airo Plus équipé de deux
baeries 12V – 2,3 Ah (A)
1 x Chargeur de baerie (B)
1 x Le mode d’emploi
Voyant d’état de la baerie - g. 2
Avant ulisaon, appuyer brièvement sur le bouton
d’alimentaon (A) pour vérier l’état de charge de
la baerie. Si la baerie est enèrement chargée,
le voyant d’état de baerie (B) émet une lumière
verte xe.
NOTA : si le bloc baerie a été reré puis remis en
place, le voyant émet une lumière verte pendant
environ 16 secondes avant d’indiquer l’état réel de
la baerie comme suit .
Vert xe = Chargé au maximum.
Vert clignotant = Recharge bientôt nécessaire.
Rouge xe = Recharge immédiate.
Rouge clignotant = Disjoncon température
excessive.
Rouge/Vert clignotant = une surcharge de
courant électrique. (Aendez 3
secondes pour un réenclenchement
automaque).
Le Airo Plus doit être rechargé lorsque le voyant
clignote en vert.
Rechargez la baerie pendant la nuit avant
d’uliser pour la première fois le compresseur
Airo Plus.
Français
2
B
A
A
B
1

Airo Plus
20
Charge des baeries - g. 3
l’Airo Plus est équipé d’un bloc baerie se
détachant rapidement. Les baeries peuvent
être rechargées lorsqu’elles sont dans l’Airo
Plus ou elles peuvent être facilement enlevées et
rechargées dans le berceau de charge en opon.
• Vérier que l’étui et le câble du chargeur
de baerie ne présentent pas de signes de
dommages. NE PAS LES UTILISER s’ils sont
endommagés.
• Aacher l’adapteur secteur nécessaire au
chargeur de piles (A).
• Branchez le chargeur de baerie dans une
prise électrique femelle et raccordez le cordon
de sore du chargeur (B) à la prise femelle de
charge Airo Plus (C).
• Le voyant d’état de baerie (D) clignotera
en vert pendant la charge de baerie et sera
allumé en xe (non clignotant) lorsque le Airo
Plus est prêt à être ulisé.
NOTE : Le chargeur n’est pas capable de
fournir de l’énergie à la fois au compresseur en
chargement et au compresseur durant l’ulisaon
du matériel.
Pour maintenir la charge de la baerie, on
recommande de laisser en permanence le Airo
Plus en charge lorsqu’il n’est pas ulisé. La baerie
ne risque pas d’être en surcharge lorsqu’on ulise
ce chargeur.
AVERTISSEMENT : NE PAS RECHARGER LES
BATTERIES dans une salle de bains ou dans un
environnement humide.
Débrancher le chargeur de la prise secteur pour le
déconnecter de l’alimentaon secteur.
Français
3
B
D
C
A
Table of contents
Languages:
Other Mangar Health Air Compressor manuals
Popular Air Compressor manuals by other brands

EINHELL
EINHELL CC-AC 35/10 12V Original operating instructions

SHARKS
SHARKS Airstation SHK 476 Instruction for operation and maintenance

Scheppach
Scheppach Air Force 3 Translation from the original instruction manual

ESSVE
ESSVE C 20 manual

Craftsman
Craftsman 919.165612 owner's manual

ABAC
ABAC PRO B6000/500 FT7.5 15B YD manual

Sullair
Sullair 1107e Operators manual and parts lists

IOWA MOLD TOOLING
IOWA MOLD TOOLING 14K160TH manual

Scheppach
Scheppach HC06 Translation from the original instruction manual

Sullair
Sullair LS-20 Operator's manual and parts list

BAUKER
BAUKER EURO 6 instruction manual

Powermate
Powermate 200-2425 parts manual