Manta MH102 User manual

Instrukcja obsługi
User’s Manual
Suszarka
MH102

2
PL
Instrukcja obsługi
POSŁUGIWANIE SIĘ SUSZARKĄ .................................................................................. 4
FUNKCJA JONIZACJI POWIETRZA ............................................................................ 4
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ...................................................................................... 6
SPECYFIKACJA........................................................................................................................... 7
Manual
HOW TO USE YOUR HAIRDRYER ...............................................................................10
INPORTANT SAFEGUARDS .........................................................................................10
MAINTAIN...................................................................................................................................12
SPECIFICATION........................................................................................................................13

MH102
3
PL
Cechy:
1. Unikalne wzornictwo i pełna funkcjonalność.
2. Długowieczny silnik i wysokiej jakości przełącznik.
3. Filtr zabezpieczający i zabezpieczenie przed przegrzaniem.
4. Profesjonalny wąski koncentrator powietrza.
5. Uchwyt do zawieszania.

MH102
4
PL
Posługiwanie się suszarką
1. Przed włożeniem wtyczki do gniazda zasilania należy zawsze
sprawdzić, czy przełącznik znajduje się w położeniu wyłączenia
(OFF).
2. Do suszenia włosów należy używać wysokiej prędkości, zaś do
układania włosów niskiej prędkości dmuchawy.
3. Jeśli suszarka wyłączy się samoczynnie w trakcie używania, na-
leży od razu wyłączyć jej przełącznik i pozostawić suszarkę do
ostygnięcia.
4. Położenia przełącznika:
• 0– urządzenie wyłączone (OFF)
• 1– niska prędkość dmuchawy, niska temperatura (LOW)
• 2– wysoka prędkość dmuchawy, wysoka temperatura (HIGH)
Przycisk zimnego nadmuchu: po naciśnięciu tego przycisku uzyskuje się
komfortowy nadmuch zimnego powietrza.
5. Suszarka może być używana z koncentratorem i dyfuzorem lub
bez nich.
6. Po zakończeniu korzystania z suszarki należy ją wyłączyć, po czym
wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Funkcja jonizacji powietrza
1. Ochrona włosów: utrzymywanie wilgotności włosów, zapobieganie
elektryzowaniu się włosów, ułatwianie układania włosów.
2. Sterylizacja: wytworzone ujemne jony wraz z cząsteczkami ozonu
zabijają różnorodne wirusy i bakterie.
3. Eliminowanie pyłu i dymu: ujemne jony neutralizują znajdujące się
w powietrzu cząsteczki pyłu i dymu, chroniąc suszone włosy i skórę
głowy przed ich szkodliwym działaniem.
4. Poprawa krążenia krwi i ogólnego samopoczucia.

MH102
5
PL
Ważne środki ostrożności
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać pod
stawowych środków ostrożności, z uwzględnieniem poniższych zaleceń:
1. Nie wolno podłączać suszarki do niewłaściwego napięcia.
2. Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez
producenta lub jego zakład serwisowy bądź odpowiednio wy-
kwalikowaną osobę, aby zapobiec możliwości porażenia prądem
elektrycznym.
3. Podczas używania suszarki nie należy blokować wlotu i wylotu
powietrza.
4. Suszarka jest wyposażona w zabezpieczenie przed przegrzaniem.
Powoduje ono automatyczne wyłączenie suszarki w przypadku
nadmiernego wzrostu temperatury i ponowne jej włączenie po
krótkim okresie ochłodzenia. Jeśli suszarka wyłączy się automa-
tycznie w chwili zakończenia jej używania, należy wyłączyć prze-
łącznik i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
5. Nie należy umieszczać wylotu powietrza zbyt blisko włosów.
Suszarkę należy wyłączać podczas dłuższych przerw w suszeniu i
odłączać od zasilania po zakończeniu suszenia.
6. Suszarkę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
7. Suszarki nie wolno zanurzać w wodzie lub jakimkolwiek innym
płynie ani używać jej w miejscach wilgotnych.
OSTRZEŻENIE:
1. Suszarki nie wolno używać w pobliżu wody.
2. Suszarki nie wolno używać w pobliżu wanny, prysznica, umywalki
lub innych naczyń z wodą.
3. W przypadku używania w łazience suszarkę należy odłączyć od
zasilania po zakończeniu suszenia, ponieważ bliskość wody stwarza
zagrożenie nawet wtedy, gdy przełącznik suszarki jest wyłączony.
4. W celu zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalo-
wanie w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę wyłącznika

MH102
6
PL
różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym
nie przekraczającym 30 mA. Montaż należy zlecić wyłącznie
wykwalikowanemu personelowi posiadającemu odpowiednie
uprawnienia.
Czyszczenie i konserwacja
WAŻNE:
Przed przystąpieniem do czyszczenia suszarkę należy bezwzględnie
odłączyć od sieci zasilającej.
Obudowę suszarki można oczyścić wilgotną ściereczką, a następnie wy
trzeć do sucha. Pozwoli to zachować w dobrym stanie oryginalną powłokę
obudowy suszarki.
Nie należy używać ściernych środków czyszczących.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy nie wolno zanurzać suszarki w wodzie i zawsze należy dbać o to,
aby wtyczka przewodu zasilającego była sucha.
Uwaga! Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmia
nie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim
parametrów technicznych, opakowania oraz podręcznika użytkownika.
Niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej
obsługi produktu.
•Produkt oraz akcesoria do urządzenia mogą się różnić od tych
opisanych w instrukcji.
•Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytu-
łem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów
w opisach występujących w niniejszej instrukcji użytkownika.

MH102
7
PL
SPECYFIKACJA
Jonizator
Moc 2000-2200W
Koncentrator i dyfuzor +
Zabezpieczenie przeciw przegrzaniu +
+
2 prędkości pracy silnika +
2 poziomy mocy grzałki +
Wieszak +
Obudowa powlekana w technologii rubber
+
Napięcie znamionowe 220-240V~50/60Hz

MH102
8
PL
INFOLINIA SERWISOWA
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian

MH102
9
EN
User’s manual
Special feature:
1. Unique design with complete function.
2. Long life motor and high quality switch.
3. Safety with lter and overheating protection.
4. Professional slim air concentrator.
5. Hang-up hook.

MH102
10
EN
HOW TO USE YOUR HAIRDRYER
1. Always ensure the switch is set to OFF position before plugging the
unit into the power outlet.
2. Use the high setting for drying hair, and use low setting for styling.
3. If the hair dryer stop for any reason, turn it o at once and let it
cool down.
4. Switch control
•0– OFF Position
•1– Low: low speed ;low warm temperature
•2– HIGH: high speed ;high hot temperature
•Cool shot: press cold function button with above operation, you
will get comfortable cool wind.
5. The concentrator & diuser can be used on or without.
6. Switch o when nish using, and then remove the plug from the
socket.
ION FUNCTION
1. Protection Hair: Keeping the hair moisten, avoiding electrostatics
and making the hair easy to be dressed.
2. Sterilizing: generated ion together with tiny ozone killing various
virosis and bacteria.
3. Eliminating dust and smoke: ion neutralize molecules of the dust
or powder in the air and protection them.
4. Improving blood circulation and health.
INPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed, including the following:
1. Never connect the dryer to incorrect voltage.

MH102
11
EN
2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu-
facturer or its service agent or similarly qualied person in order to
avoid hazard.
3. Make sure that the air outlet and the grill free when using.
4. The dryer is protected against overheating .It drops automatically
when overheating and starts again after a short time of cooling.
When the dryer stops automatically and you don’t need to use
it again, so as to safety switch o and remove the plug from the
socket.
5. Do not put the air outlet too close to your hair. Please switch o
the dryer for lengthy breaks in the drying process and disconnect
it after use.
6. Keep the dryer out of reach of children.
7. Do not immerse the dryer in water or use in dampness.
WARNING:
1. Do not use this appliance near water.
2. Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other
vessels containing water.
3. When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer
is switched o.
4. For additional protection, the installation of a residual current de-
vice (RCD) having a rated residual operating current not exceeding
30mA is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom.
Ask your installer for advice.

MH102
12
EN
MAINTAIN
IMPORTANT:Always ensure that hair dryer is disconnected from the
mains supply before cleaning.
Use a damp cloth for cleaning and wipe dry. This will help preserve the
original nish of your hair dryer.
Abrasive cleansers should not be used.
WARNING:Never immerse the hair dryer in water and always ensure
that plug is kept dry.
Product design and Technical parameters may be change without notice.
This mainly concerns parameters technical, software and user manual
present. User’s Manual is a general orientation on service product.
Manufacturer and distributor do not assume any responsibility as com
pensation for any inaccuracies errors in the descriptions appearing in
this user manual.
NOTE:
Before use, carefully read the manual. This manual should be keep in case
you need to use it again.

EN
Specication
Ionizer
Power 2000-2200W
Concentrator and diuser
+
Protection against overheating
The temporary shutdown of the heater
+
2 speed motor +
2 power levels heater +
Hanger +
Housing coated in rubber technology +
+
Voltage 220-240V~50/60Hz
+
13
MH102

MH102
CUSTOMER SERVICE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
FROM MONDAY TO FRIDAY, IN HOURS: 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to introduce changes
14
EN
Table of contents
Languages:
Other Manta Hair Dryer manuals