MARCOLIN Ecotype User manual

COVERING SYSTEM FOR ROLL-OFF
CONTAINERS AND TIPPER BODIES
User Manual and Check Register
English
- Translation of the original instructions in Italian language -

Marcolin Covering s.r.l.
Via O. Michelin, 3
33170 Pordenone (Italia)
Tel +39 0434-570261
Fax +39 0434-572448
www.marcolincovering.it
Rev. 02
The translation, reprinting, digital storage or any other type of storage and diffusion, even in excerpts, of this manual and its content are strictly forbidden.
Marcolin Covering s.r.l. reserves the right to make changes at any time without notice.
All mentioned product names and trademarks are exclusively owned by the respective holder.
Marcolin Covering s.r.l. took great care in editing this manual, however, the company denies responsibility for errors and omissions, if present, and for
personal and animal injuries as well as for material and environmental damages as a consequence of the application of the manual’s instructions.
This manual has been edited in accordance with the Machinery Directive 2006/42/CE.

SUMMARY
S
Su
um
mm
ma
ar
ry
y
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
3
3
C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
1
1
I
In
nt
tr
ro
od
du
uc
ct
ti
io
on
n
a
an
nd
d
i
in
nf
fo
or
rm
ma
at
ti
io
on
ns
s.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
5
5
1.1 Introduction......................................................................................................................................................................5
1.2 Explanatory convention....................................................................................................................................................5
1.3 Information on the use of the machine.............................................................................................................................5
1.3.1 Restrictions of use on the Control Box....................................................................................................5
1.4 Product warranty..............................................................................................................................................................5
1.5 Declaration of Conformity and Manufacturer’s CE Mark..................................................................................................5
1.5.1 Facsimile of EC Declaration of Conformity..............................................................................................6
1.5.2 Facsimile of Manufacturer’s CE Marking Plate .......................................................................................7
1.6 Prohibition of putting into service.....................................................................................................................................7
1.7 General Directions...........................................................................................................................................................7
1.8 The importance of the manual.........................................................................................................................................8
1.8.1 Adequateness..........................................................................................................................................8
1.8.2 Conservation............................................................................................................................................8
1.8.3 Comprehension .......................................................................................................................................8
1.8.4 Illustrations...............................................................................................................................................8
1.8.5 If the Manual is Lost ................................................................................................................................8
1.8.6 Conveyance of notions, of the manual and information..........................................................................8
1.8.7 How do I convey notions in the correct way?..........................................................................................8
1.8.8 How can I demonstrate that the notions have been conveyed? .............................................................8
1.8.9 Print-outs for conveyance of notions and of the manual.........................................................................9
C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
2
2
T
Th
he
e
E
Ec
co
ot
ty
yp
pe
e
C
Co
ov
ve
er
ri
in
ng
g
S
Sy
ys
st
te
em
m,
,
d
da
an
ng
ge
er
ro
ou
us
s
s
si
it
tu
ua
at
ti
io
on
ns
s
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
1
12
2
2.1 Covering System functions............................................................................................................................................12
2.2 Covering System movement..........................................................................................................................................12
2.3 Covering System components.......................................................................................................................................12
2.4 Danger zone, exposed person, operator; definitions .....................................................................................................12
2.5 Situations of risk and danger for people’s health...........................................................................................................13
2.5.1 Danger of slipping and falling ................................................................................................................13
2.5.2 Danger of limb crushing and/or shearing injuries..................................................................................13
2.5.3 Danger of crushing ................................................................................................................................14
2.5.4 Danger of crushing from the automatic rear closing system (optional).................................................14
2.5.5 Danger of snagging and consequent danger ........................................................................................14
2.5.6 Danger of detachment and covering’s projection ..................................................................................15
2.6 Environmental and operative situations that can damage the covering.........................................................................15
2.6.1 Danger of unloading material with the covering not completely folded on the front..............................15
2.6.2 Danger of bows bending........................................................................................................................15
2.6.3 Danger of ice forming ............................................................................................................................15
2.6.4 Wind dangers.........................................................................................................................................16
2.7 What has not to be done with the covering....................................................................................................................16
2.8 Residual risk..................................................................................................................................................................17
2.9 Safety services and documentation provided to the user...............................................................................................17
2.9.1 Training course......................................................................................................................................17
2.9.2 User manual delivery.............................................................................................................................17
2.9.3 Safety signs and signals on the machine..............................................................................................17
C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
3
3
H
Ha
an
nd
dl
li
in
ng
g
t
th
he
e
s
sy
ys
st
te
em
m
-
-
o
op
pe
er
ra
at
ti
io
on
ns
s
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
1
19
9
3.1 Hand-operated version ..................................................................................................................................................19
3.1.1 Unfolding the Ecotype for covering the tipper body...............................................................................19
3.1.2 Folding the Ecotype for uncovering the tipper body..............................................................................19
3.1.3 In case of empty tipper body .................................................................................................................19
3.2 Electrically operated version..........................................................................................................................................20
3.2.1 Description of the Control Box...............................................................................................................20
3.2.2 Emergency pushbutton key, safety shutdown.......................................................................................20
3.2.3 Control Box components that can be used by the operator..................................................................20

3.2.4 Description of the remote control “TX MARCOLIN”system................................................................. 20
3.2.5 Reprogramming the "TX MARCOLIN" radio remote control ................................................................ 21
3.2.6 Unfolding the Ecotype for covering the tipper body.............................................................................. 22
3.2.7 Interruption of machine operations....................................................................................................... 22
3.2.8 How can I stop the machine in case of emergency?............................................................................ 22
3.2.9 Restoring of standard operative conditions.......................................................................................... 22
3.2.10 Machine stop in safety conditions....................................................................................................... 23
3.2.11 Folding the Ecotype for uncovering the tipper body........................................................................... 23
3.2.12 How do you interrupt the machine operations?.................................................................................. 23
3.2.13 How do you stop the machine in case of emergency?....................................................................... 23
3.2.14 Machine stop in safety conditions....................................................................................................... 23
3.2.15 In case of empty tipper body............................................................................................................... 23
3.3 Using the accessory equipment (if installed).................................................................................................................23
3.3.1 Automatic rear closing device............................................................................................................... 23
3.4 What has to be done if the covering does not work electrically?...................................................................................24
3.4.1 Check and replacement of the internal fuse in emergency case.......................................................... 24
C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
4
4
M
Ma
ai
in
nt
te
en
na
an
nc
ce
e
w
wo
or
rk
k
o
of
f
t
th
he
e
E
Ec
co
ot
ty
yp
pe
e
C
Co
ov
ve
er
ri
in
ng
g
S
Sy
ys
st
te
em
m
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
2
25
5
4.1 Introduction....................................................................................................................................................................25
4.2 Safety Norms.................................................................................................................................................................25
4.3 Instructions on washing the machine.............................................................................................................................25
4.4 Ordinary maintenance...................................................................................................................................................26
4.4.1 General tightening up of the screw connections................................................................................... 26
4.4.2 Check the conservation status of metal structure and bows................................................................ 26
4.4.3 Check the tarpaulin conservation status............................................................................................... 26
4.4.4 Check the cables’ tensioning and conservation status......................................................................... 26
4.4.5 Lubricate and grease............................................................................................................................ 27
4.4.6 Check the elastic strings with hooks or the automatic lateral hooks (only if installed)......................... 27
4.4.7 Replace broken or damaged fastening hooks on the outer board wall (only if installed)..................... 27
4.4.8 Check the contact plates (only if installed)........................................................................................... 28
4.4.9 Check the sliding paths of the covering................................................................................................ 28
4.4.10 Check the pulleys ............................................................................................................................... 28
4.5 Ordinary maintenance that can be carried out exclusively by operators equipped with the installer’s manual..............29
4.5.1 Bow replacement.................................................................................................................................. 29
4.5.2 Tarpaulin replacement.......................................................................................................................... 30
4.5.3 Steel cables replacement ..................................................................................................................... 31
4.5.4 Repositioning the covering ................................................................................................................... 37
4.6 Troubleshooting table for electrically operated covering system...................................................................................38
4.7 Extraordinary maintenance work...................................................................................................................................40
4.8 Important information for the machine management..................................................................................................... 40
4.8.1 Machine disassembly and demolition................................................................................................... 40
4.8.2 Machine noisiness................................................................................................................................ 40
4.8.3 Vibrations.............................................................................................................................................. 40
4.8.4 Modifying the machine.......................................................................................................................... 40
4.8.5 Transporting the covering..................................................................................................................... 40
4.8.6 Check register, maintenance tables ..................................................................................................... 40
C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
5
5
M
Ma
ac
ch
hi
in
ne
e
c
ch
he
ec
ck
k
r
re
eg
gi
is
st
te
er
r
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
4
41
1
5.1 Introduction to the check register ..................................................................................................................................41
5.2 Planned maintenance check register.............................................................................................................................41
5.2.1 List of operations .................................................................................................................................. 41
5.2.2 Register of the maintenance intervention carried out on the machine................................................. 41
5.3 Yearly extraordinary maintenance check register..........................................................................................................43
5.3.1 Authorised workshops, retail outlets, spare parts, assistance and installation .................................... 43
5.3.2 List of operations to be carried out by the authorised workshop.......................................................... 43
5.3.3 Register of annual checks carried out .................................................................................................. 44
C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
6
6
E
En
nc
cl
lo
os
su
ur
re
es
s
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
4
45
5
6.1 Reference diagram for electrical connections................................................................................................................ 45
6.2 Print-outs for certifying the training course completion..................................................................................................46

C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
1
1
INTRODUCTION AND INFORMATIONS
1.1 Introduction
Load securing, for example of aggregates, during the freight transport on road is required by law.
Marcolin Covering s.r.l. has developed the Ecotype Covering System, which fulfils the legal obligation and satisfies practical
and functional needs of its user.
This manual provides all the necessary instructions for a safe application and for keeping fully functional the Ecotype
Covering System.
Thank you for having chosen the EcotypeCovering System of Marcolin Covering s.r.l.!
1.2 Explanatory convention
When equipped with the electric device with remote control “TX MARCOLIN”, the covering changes to a “machine” being
moved by a different energy than the human force. For exposition convenience, all along this manual the synonym
“machine” refers to the Ecotype Covering System.
1.3 Information on the use of the machine
The machine was built for operating in environmental temperatures between –10° C and + 40° C. For any other climatic
condition, ask the manufacturer for instructions. The machine’s operational function is confined to cover the tipper body to
prevent material from falling out during road travel.
The covering equipped with electric driving system has to be powered up only when the vehicle is stationary.
1.3.1 Restrictions of use on the Control Box
WARNING!
It is absolutely forbidden to use the Control Box when the vehicle is moving.
The constructor declines any responsibility.
Any other use is defined as “IMPROPER USE”. The machine’s “lifecycle” depends on the frequency of its use and the
preservation status in which it is maintained.
1.4 Product warranty
The covering is supplied according to the contractual warranty conditions stipulated at the time of purchase. The warranty
consists in supplying and replacement of components that cannot be used because of an ascertained material’s flaw and the
repairing of those pieces that are defective: the examination of the defects and their causes it is exclusively carried out by
the manufacturer.
The component’s replacement is made by using exclusively original spare parts.
Any delays do not give the buyer the right to claim for damages, nor to extend the warranty. The warranty ceases if the
machine is used in a manner not conform to these conditions or to the manufacturer’s instructions and if parts are
disassembled, repaired or replaced without the manufacturer’s authorisation.
The manufacturer is exempt from all responsibility and obligation for any accident or damage to people, objects, animals and
environment which could occur for or during the use of the vehicle supplied for installation, that is, also during testing and
even if the accident was caused by a fault in building or materials.
1.5 Declaration of Conformity and Manufacturer’s CE Mark
In compliance with the Machinery Directive 2006/42/EC, which, in Annexes IIA and III, contemplates the declaration of
conformity and the CE marking of the machine, here follows the facsimiles of the EC Declaration of Conformity and the CE
marking plate attached to the machine.
The Declaration of Conformity signed by the legal representative of the MARCOLIN COVERING s.r.l. is handed over
conjointly with the machine.

1.5.1 Facsimile of EC Declaration of Conformity

1.5.2 Facsimile of Manufacturer’s CE Marking Plate
As provided by the Machinery Directive 2006/42/EC, the machine
displays in a visible, legible and indelible way an affixed plate with
the following data:
•Name and address of the manufacturer.
•CE Marking (according to the Machinery Directive, annex III).
•Label of the machine’s type and serial number.
•Year of manufacturing.
1.6 Prohibition of putting into service
The machine cannot be put into service after being subjected to constructive modifications or component’s additions not
concerning the planned or extraordinary maintenance, if not declared in conformity with the 2006/42/EC Machinery Directive
and the other applicable EC directives.
WARNING!
IT IS ABSOLUTELY FORBIDDEN TO MODIFY THE MACHINE!
Whoever modifies the machine becomes its manufacturer and assumes all civil and criminal liabilities
provided for by law in force.
Whoever modifies the machine assumes the legal obligation of issuing a new CE Marking, new
installation manual and user manual for the end user and an own EC Declaration of Conformity.
The replacement of whatever is usually called spare part is not considered as a modification.
1.7 General Directions
WARNING!
It is forbidden for personnel unable to absorb and understand the contents of this manual to
operate the machine.
•Before working with the machine, operators, maintenance personnel and those authorised to use it are required to know
the contents of this manual.
•The owner of the machine is committed to personally check that people in charge are adequately trained.
•The owner of the machine is committed to make sure that the above instructions are applied.
•Personnel in charge of operating and maintaining the machine must be equipped with clothing that is suited to the
operations that need to be carried out.
•Personnel are committed to observing any warning, danger and obligation signs on the machine.
•Personnel must reflect physical and moral qualities such to gain the employer’s full trust for taking the responsibility of
using the machine and must not partake of drugs, alcohol or medicine which could cause drowsiness, slow reflexes or
loss of balance.
•The machine must only be used for the operations for which it was designed and built for. The manufacturer declines all
responsibility for any different use than what described in this manual, both during the warranty than afterwards.
•Personnel must not tamper with protections and safety devices.
•For the machine to work at is best and for the longest time, the user must make sure that maintenance is carried out at
the intervals shown in the specific sections of this manual and record the maintenance done in the respective tables of
the check register. If the machine works in extreme conditions or is subjected to work overloads, intervals between
maintenance must be reduced.
•Adjustments and repairs must only be carried out by qualified personnel.

1.8 The importance of the manual
1.8.1 Adequateness
The manufacturer always tend to improve the product; it is therefore possible that a component in your machine may be
changed in future machines. This does not lead to your machine’s operating system to become inadequate; you may ask for
adaptation to the manufacturer only in case of inconsistency. In all other cases, the manufacturer is not obliged to update
plants or manuals.
At the precise historical-technical moment of the machine’s construction, the installed operating and safety systems, the CE
Certification and Marking ensure the respect of the directions of the MACHINE DIRECTIVE.
1.8.2 Conservation
The manual is to be preserved in a protected dry area, away from atmospheric agents (water, sun) or worse, fire. The
manual is an integral part of the machine; it must be easily found for immediate consultation when necessary.
1.8.3 Comprehension
In case of doubt or difficulty in interpreting the subject matter of this manual, the machine does not have to be used; ask for
an explanation on the matter and, when still in doubt, attend a brief training course at the manufacturer’s premises.
1.8.4 Illustrations
Some of the illustrations in this publication may show components or accessories that are different from those assembled on
your machine: this is due to the product’s continuous improvement. In the illustrations, protections and covers may be
removed to help clarify communication. The MANUFACTURER reserves the right to carry out changes to the machine and
the contents of this manual without prior notice.
1.8.5 If the Manual is Lost
Given its importance to operational safety, in our opinion the manual should be kept constantly inside the machine. If the
manual is lost, the operator is obliged to notify the safety manager immediately, who will then request a copy from the
manufacturer.
1.8.6 Conveyance of notions, of the manual and information
We would like to inform the user that one of the main causes of accidents at work is the lack of information on the machine
that the new operator is about to run. This manual must always be with the covering and its contents must be illustrated
when the operator changes and when the vehicle onto which the covering is installed is sold.
1.8.7 How do I convey notions in the correct way?
For a proper transfer of notions:
•Instruct the new operator (or the new owner, in the case of sale) on all aspects concerning operations;
•Specifically highlight the components relative to operational safety;
•Carefully notify them the machine’s dangers;
•Hand the manual over to the new operator (or new owner), highlighting the contents in detail;
•In the event of yield to the new owner, also hand over the Manufacturer’s Declaration of Conformity and highlight the
presence of the plate with the marking;
•Make sure that the new operator (or owner) has completely understood the instructions and that there are no doubts on
how the machine works.
1.8.8 How can I demonstrate that the notions have been conveyed?
Considering the great importance of assuming adequate knowledge of the machine and that the operator is no longer
responsible for it in the instant that they cease to operate it, we considered worthwhile to insert some forms drawn up in a
suitable manner and aimed at witnessing the occurrence of and correct withdrawal of the machine at the manufacturer’s
premise (declaration of responsibility) and of the conveyance carried out between operators and owners (declaration of
training course completion –see paragraph 6.2).

1.8.9 Print-outs for conveyance of notions and of the manual.
DECLARATION OF ASSUMPTION OF RESPONSIBILITY
WHEN WITHDRAWING THE MACHINE
The undersigned Mr.: ............................................................................................................................................
resident in: ...................................................................
postcode: ............................
address: ......................................................................
no.: ........................................
phone / mobile: ..........................................................
fax / e-mail: .......................................................
AS:
❑OWNER OF THE VEHICLE
❑OPERATOR APPOINTED BY THE OWNER OF THE VEHICLE
❑DEALER (OR SALESMAN)
❑FINANCIAL DELEGATE
❑...................................................................................
DECLARES, UNDER ITS OWN RESPONSIBILITY:
to have received and understood the instructions for starting, operating, stopping and keeping in perfect conditions
the machine;
to have received the user manual and to commit himself to understand its contents before using the machine for the
first time;
by the manufacturer of the Covering System mod.:
company Marcolin Covering s.r.l.
COMMITS HIMSELF ALSO TO THE CONVEYING OF NOTIONS
AND TO THE DELIVERING OF THE MANUAL TO THEIR SUCCESSOR OR NEW OWNER.
SIGNATURE
SIGNATURE
MARCOLIN COVERING S.r.l.
Il legale rappresentante
Withdrawer
...........................................................................
Date: .....................................

CONVEYANCE OF NOTIONS AND OF THE MANUAL AMONG OPERATORS
The undersigned Mr.: ............................................................................................................................................
resident in: ..................................................................
postcode: ...........................
address: .....................................................................
no.: .......................................
phone / mobile: ..........................................................
fax / e-mail: ......................................................
DECLARES, UNDER HIS OWN RESPONSIBILITY:
to have received and understood the instructions for operating and keeping in perfect conditions the machine;
to have taken delivery of the manual and to commit to absorbing its contents before using the machine for the first
time;
by Mr.: .............................................................................................................................................................
resident in: ...............................................................
postcode: ..............................
address: ..................................................................
no.: ..........................................
phone / mobile: .......................................................
fax / e-mail: ......................................................
COMMITS HIMSELF ALSO TO THE CONVEYING OF NOTIONS
AND TO THE DELIVERING OF THE MANUAL TO THEIR SUCCESSOR OR NEW OWNER.
SIGNATURE
SIGNATURE
PREVIOUS OPERATOR
...................................................................................
NEW OPERATOR
...............................................................................
Date: ......................................
CONVEYANCE OF NOTIONS AND OF THE MANUAL AMONG OPERATORS
The undersigned Mr.: ............................................................................................................................................
resident in: ..................................................................
postcode: ...........................
address: .....................................................................
no.: .......................................
phone / mobile: ..........................................................
fax / e-mail: ......................................................
DECLARES, UNDER HIS OWN RESPONSIBILITY:
to have received and understood the instructions for operating and keeping in perfect conditions the machine;
to have taken delivery of the manual and to commit to absorbing its contents before using the machine for the first
time;
by Mr.: .............................................................................................................................................................
resident in: ...............................................................
postcode: ..............................
address: ..................................................................
no.: ..........................................
phone / mobile: .......................................................
fax / e-mail: ......................................................
COMMITS HIMSELF ALSO TO THE CONVEYING OF NOTIONS
AND TO THE DELIVERING OF THE MANUAL TO THEIR SUCCESSOR OR NEW OWNER.
SIGNATURE
SIGNATURE
PREVIOUS OPERATOR
...................................................................................
NEW OPERATOR
...............................................................................
Date: ......................................

CONVEYANCE OF NOTIONS AND OF THE MANUAL AMONG OPERATORS
The undersigned Mr.: ............................................................................................................................................
resident in: ...................................................................
postcode: ............................
address: ......................................................................
no.: ........................................
phone / mobile: ..........................................................
fax / e-mail: .......................................................
DECLARES, UNDER HIS OWN RESPONSIBILITY:
to have received and understood the instructions for operating and keeping in perfect conditions the machine;
to have taken delivery of the manual and to commit to absorbing its contents before using the machine for the first
time;
by Mr.: ............................................................................................................................................................
resident in: ...............................................................
postcode: ..............................
address: ..................................................................
no.: ..........................................
phone / mobile: ......................................................
fax / e-mail: .......................................................
COMMITS HIMSELF ALSO TO THE CONVEYING OF NOTIONS
AND TO THE DELIVERING OF THE MANUAL TO THEIR SUCCESSOR OR NEW OWNER.
SIGNATURE
SIGNATURE
PREVIOUS OPERATOR
....................................................................................
NEW OPERATOR
...............................................................................
Date: .....................................
CONVEYANCE OF NOTIONS AND OF THE MANUAL AMONG OPERATORS
The undersigned Mr.: ............................................................................................................................................
resident in: ...................................................................
postcode: ............................
address: ......................................................................
no.: ........................................
phone / mobile: ..........................................................
fax / e-mail: .......................................................
DECLARES, UNDER HIS OWN RESPONSIBILITY:
to have received and understood the instructions for operating and keeping in perfect conditions the machine;
to have taken delivery of the manual and to commit to absorbing its contents before using the machine for the first
time;
by Mr.: ............................................................................................................................................................
resident in: ...............................................................
postcode: ..............................
address: ..................................................................
no.: ..........................................
phone / mobile: ......................................................
fax / e-mail: .......................................................
COMMITS HIMSELF ALSO TO THE CONVEYING OF NOTIONS
AND TO THE DELIVERING OF THE MANUAL TO THEIR SUCCESSOR OR NEW OWNER.
SIGNATURE
SIGNATURE
PREVIOUS OPERATOR
....................................................................................
NEW OPERATOR
...............................................................................
Date: .....................................

C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
2
2
THE ECOTYPECOVERING SYSTEM,DANGEROUS SITUATIONS
2.1 Covering System functions
As mentioned in the introduction of this manual, the machine was built to allow loads to be covered in the sector of
transporting inert materials.
2.2 Covering System movement
The covering carries out a horizontal movement which covers or uncovers, as required, the effective span of the tip up tipper
body or roll-off container onto which it is installed.
2.3 Covering System components
1. Front covering handling system (hand or electrically operated), with cable tensioning system;
2. Pulley and bracket for the return of the cable at the rear
3. Tarpaulin of variable size according to tipper body length;
4. Covering fastening system (depending on the model, could be supplied with a hermetic closure with rubber straps).
5. Folding and lifting system of the tarpaulin.
2.4 Danger zone, exposed person, operator; definitions
Before describing the machine operation, we believe it is useful to talk about some concepts usually stated on this manual;
in such a way, the comprehension of the reasons for some prescriptions will be easier and actions will be done consciously,
taking into account the responsibility involved in the machine operation.
Definitions as stated on the Machinery Directive
Danger Zone
...means any zone within and/or around machinery in which a person is subject to a risk to his health or safety;
Exposed Person ...means any person wholly or partially in a danger zone;
Operator
...means the person or persons installing, operating, adjusting, maintaining, cleaning, repairing or moving machinery;

2.5 Situations of risk and danger for people’s health
2.5.1 Danger of slipping and falling
The upper part of the covering is made up of a tarpaulin which, although tough, is only applied for “covering” the load. The
upper part of the covering looks like a “hump”.
WARNING!
SLIP AND FALL HAZARD!
It is absolutely forbidden to walk or stand on the covering.
Use only EC-type approval ladders to access the top of the covering.
2.5.2 Danger of limb crushing and/or shearing injuries
Putting fingers between the running cables of the covering, inside the tensioning systems or into any gaps in the covering
mechanism causes limbs to be crushed and/or sheared.
WARNING!
DANGER OF CRUSHING AND/OR SHEARING!
It is absolutely forbidden to put any body part
(particularly fingers) into any gaps or joints of the
covering mechanism while it is operating
If an intervention to solve small problems is needed, proceed as follows:
•Stop the machine;
•Prevent unauthorised people from accidentally or voluntarily turning on the machine while you are solving the problem;
•Wear Personal Protective Equipment as provided by law in force on work related injury.

2.5.3 Danger of crushing
It is expressly forbidden to enter or stand inside the tipper
body while the covering is in the phase of closing.
A situation of risk could occur during covering
maintenance or repair or while cleaning inside the tipper
body.
Moreover, it is possible that the covering hits the person’s
body, ex-posing it to serious risk of crushing
WARNING!
DANGER OF CRUSHING!
It is expressly forbidden to stand inside the tipper body in the presence of personnel who could start the
machine.
2.5.4 Danger of crushing from the automatic rear closing system (optional)
The covering can be equipped with an innovative rear closing system which avoids
the operator closing the end of the tarpaulin by hand.
This system requires particular surveillance by the operator; in fact, it is essential that,
before closing it, the operator verifies that there is nobody behind the tipper body in
the area where the covering and the tipper side meet
.
WARNING!
DANGER OF CRUSHING!
It is expressly forbidden to stand aside the tipper body in the area where the covering and the side
meet.
2.5.5 Danger of snagging and consequent danger
When the tarpaulin is closed by using elastic strings, the operator’s specific task is to position all the tarpaulin elastic strings
which have been installed on the machine.
It only takes one flapping elastic to “hook” a person (bicycle, motorcycle etc), creating a situation of danger to health.
WARNING!
DANGER OF SNAGGING!
It is expressly forbidden to drive on road when the tensioning and locking tarpaulin elastics have not
been correctly fastened.
COVER
MOVING

2.5.6 Danger of detachment and covering’s projection
Note:
The covering system is installed by trained and qualified personnel, in strict compliance with all the prescriptions and
instructions of the installation manual. Before installing, the tipper body is scrupulously checked for the linearity and
integrity of all the upper edge and the absence of any projecting element or any sharp edge all along the upper
board.
Some operating conditions, such as:
•improper loading of heavy material (e.g. falling objects over a height of 1 meter);
•mishandling of the transport vehicle, causing a deflective impact to the sides of the tipper body.
•transport of hot material (e.g. bitumen);
can cause structural deflections to the tipper body side. These deflections could prevent the covering system from sliding.
If the operator finds the non-opening and/or closing of the covering system, due to a structural deflection of the tipper body
side, MUST NOT drive the vehicle on road, because the deflections could stress the covering system and damage it
irreversibly.
The additional stresses caused by a running vehicle on a damaged or malfunctioning covering system, may also cause the
disruption and projection of the covering to the road.
WARNING!
DANGER OF DETACHMENT AND PROJECTION OF THE COVERING!
It is expressly forbidden to drive the vehicle on road when a structural deformation prevents the covering
system from properly opening or closing.
2.6 Environmental and operative situations that can damage the covering
2.6.1 Danger of unloading material with the covering not completely folded on the front
WARNING!
DANGER OF DAMAGE TO THE COVERING COMPONENTS!
It is expressly forbidden to unload material if the covering has not been completely folded on the front.
2.6.2 Danger of bows bending
WARNING!
DANGER OF STAGNATION OF WATER OR SNOW IN THE TARPAULIN THAT WILL LEAD TO THE
BOWS BENDING!
In the event of rain or snow, make sure that the covering is well unfolded
WARNING!
DANGER OF OVERLOADING THE COVERING THAT WILL LEAD TO THE BOWS BENDING!
Don’t let the snow accumulate on the covering.
2.6.3 Danger of ice forming
WARNING!
DANGER OF BLOCKING THE COVERING MOVEMENT SYSTEM!
In the event of temperatures reaching below 0° C, remove the ice between the sliding parts and the
edge of the tipper body.

2.6.4 Wind dangers
WARNING!
IT IS EXPRESSLY FORBIDDEN TO OPERATE WITH WINDS WITH A FORCE UPPER THAN THE
6TH DEGREE OF THE BEAUFORT SCALE, which condition is determined by:
large branches in motion, whistling heard in overhead wires, umbrella use becomes difficult.
The manufacturer denies any responsibility.
BEAUFORT SCALE
Description
nr.
Conditions
km/h
HURRICANE FORCE
12
Severe widespread damage to vegetation and structures. Debris and
unsecured objects are hurled about.
over 117.4
VIOLENT STORM
11
Widespread vegetation and structural damage likely.
102.2 ~ 117.4
STORM, WHOLE GALE
10
Trees are broken off or uprooted, structural damage likely.
87.8 ~ 102.2
STRONG/SEVERE GALE
9
Some branches break off trees, and some small trees blow over.
Construction/temporary signs and barricades blow over.
74.5 ~ 87.8
GALE, FRESH GALE
8
Some twigs broken from trees. Cars veer on road. Progress on foot is
seriously impeded.
61.6 ~ 74.5
HIGH WIND, MODERATE
GALE, NEAR GALE
7
Whole trees in motion. Effort needed to walk against the wind.
49.7 ~ 61.6
STRONG BREEZE
6
Large branches in motion. Whistling heard in overhead wires. Umbrella use
becomes difficult. Empty plastic bins tip over.
38.5 ~ 49.7
FRESH BREEZE
5
Branches of a moderate size move. Small trees in leaf begin to sway.
28.4 ~ 38.5
MODERATE BREEZE
4
Dust and loose paper raised. Small branches begin to move.
19.4 ~ 28.4
GENTLE BREEZE
3
Leaves and small twigs constantly moving, light flags extended.
11.9 ~ 19.4
LIGHT BREEZE
2
Wind felt on exposed skin. Leaves rustle. Wind vanes begin to move.
5.4 ~ 11.9
LIGHT AIR
1
Smoke drift indicates wind direction. Leaves and wind vanes are stationary.
0.7 ~ 5.4
CALM
0
Smoke rises vertically.
0 ~ 0.7
2.7 What has not to be done with the covering
The only purpose of the covering is to “cover the load” during road travel; it must absolutely not be used to level the load.
Levelling the load using the covering constitutes improper use of the machine and the manufacturer denies any
responsibility. In the event of this kind of use, the contractual warranty expires.
The covering equipped with electric driving system has to be powered up only when the vehicle is stationary.
CAUTION!
RISK OF DAMAGING THE COVERING COMPONENTS!
It is expressly forbidden to level the material with the covering. Expiry of warranty.
WARNING!
DANGER OF DAMAGE TO THE COMPONENTS OF THE COVERING!
To prevent damaging the covering, do not attempt to unload the materials if the covering is not fully
open.
WARNING!
Do not power the Control Box with power supplies other than vehicle batteries or with systems
that have not been authorized by Marcolin Covering.
WARNING!
It is absolutely forbidden to use the Control Box when the vehicle is moving.
The constructor declines any responsibility.

2.8 Residual risk
As for all machines, for the Ecotype covering it is impossible, during design, to eliminate all the risks connected to proper
and improper use; consequently, it is also impossible for the manufacturer to foresee all the safety systems.
The proper use of the machine by the operators who run it alternately at different times, remains, in any case, the most
important factor to guarantee safety.
Perfect knowledge of injury prevention norms, methodical use of personal protective equipment and a good dose of common
sense, contribute to preserving the machine in a good state and avoiding accidents or dangerous situations.
Despite all this, conditions may occur which we will call “RESIDUAL RISK”, which could be caused by:
•Non-observance of the directions given in this manual for which the manufacturer is exempt from all responsibility.
•Any type or kind of incalculable factors for which the manufacturer is exempt from any responsibility.
2.9 Safety services and documentation provided to the user
2.9.1 Training course
After the covering systems’ installation on the vehicle and delivery to the final user, Marcolin Covering s.r.l. (or authorised
retailer/installer) gives the owner (or delegated operator) a training and apprehension course on all the necessary
procedures to start, conduct, stop and maintain the machine in efficiency.
During the training, safety and operative prescriptions for the health of the operator and the other workers are also given.
The documentation on the implementation and certification of the training courses can be found in annex 6.2.
2.9.2 User manual delivery
This manual is mandatorily issued with each covering system and it is delivered to the final user from the authorised installer
of the covering system.
2.9.3 Safety signs and signals on the machine
The manufacturer applies some easy to read and intuitive plates and pictograms on the machine for informing about
possible dangerous situations.
WARNING!
ALL SAFETY SIGNS MUST NOT BE REMOVED
IMPORTANT INFORMATION!
The presence of the safety signs DOES NOT exempt the operator from the training course or from the
perfect knowledge of the present manual.
Even if the plates are of a high quality, they can be damaged or become unreadable over the time. AT
THE FIRST SIGN OF DETERIORATION, REQUEST THE ORIGINAL SPARE PART TO MARCOLIN
COVERING SRL OR TO THE RETAILERS.
It is forbidden to use the machine if the safety signs are worn, illegible or removed.


C
Ch
ha
ap
pt
te
er
r
3
3
HANDLING THE SYSTEM -OPERATIONS
3.1 Hand-operated version
3.1.1 Unfolding the Ecotype for covering the tipper body
In the starting operational situation, the covering is folded in the front of the tipper body;
proceed as follows to unfold the covering:
•Check that the upper edges of the tipper body are free from any obstacle;
•Remove all the elastic strings (if provided in the version installed on your vehicle) from the
frontal hooks so that the covering can move freely;
•Extract the safety cotter pin that locks the handling rod during road travel;
•Grip the handling rod using the specific handholds;
•Rotate the handling rod clockwise, making sure that sliding motion is homogeneous and
fluid;
•Cover perfectly the total length of the tipper body with the cover;
•Close the covering at the back (this is automatic if there is the automatic rear closing
device);
•Position again the handling rod in its specific housing and insert the safety cotter pin;
•According to the version installed on your vehicle, use the elastic strings to fasten the
tarpaulin during road travel or check that the automatic lateral hooks are inserted in their
specific U-bolts or housings;
•Carry out a brief but careful inspection to check that everything is in order before driving
the vehicle on the road
3.1.2 Folding the Ecotype for uncovering the tipper body
In the starting operational situation, the covering is unfolded on the tipper body; proceed as
follows to fold again the covering:
•Remove all the elastic strings (if provided in the version installed on your vehicle) from the
lateral hooking points so that the covering can move freely
•Extract the safety cotter pin that locks the handling rod during road travel;
•Grip the handling rod using the specific handholds;
•Rotate the handling rod counter clockwise, making sure that sliding motion is
homogeneous and fluid;
•Uncover perfectly the total length of the tipper body;
•Fasten the elastic strings to the frontal hooks (if provided by the version installed on your
vehicle);
•Fasten the handling rod to the specific support and then the safety cotter pin;
•Carry out a brief but careful inspection to check that everything is in order before starting
the tip up lifting operation.
3.1.3 In case of empty tipper body
When the tipper body is completely empty, two distinct situations may occur:
•If you have to reload the tipper body in the same place in which it was unloaded, it is
possible to keep the elastic hooks not hooked (always if your setup provides them), and
then proceed with a new unfolding of the covering and their relative fastening operation;
•If you have to start travelling on the road with the empty tipper body, it is mandatory to
position the elastic strings with hooks in their specific hooking points to prevent people or
objects from getting snagged during road travel.
•Position the handling rod in the specific housing and insert the safety cotter pin;
•Carry out a brief but careful inspection to make sure that everything is in order before
starting to drive the vehicle on the road.

3.2 Electrically operated version
3.2.1 Description of the Control Box
The Control Box consists of:
1. Cover for the contacts of the 24V power supply and motor connection cables.
2. Controls door
3. Latching control selector (UNCOVERED / COVERED)
4. Diagnostics socket
5. LED-lit button (power and "TX MARCOLIN" radio remote control programming)
6. Emergency button with safety key reset
7. 4-channel "TX MARCOLIN" radio remote control
8. Identification plate
ATTENZIONE!
It is strictly forbidden to operate the Control Box when the vehicle is in motion.
The manufacturer disclaims all responsibility.
3.2.2 Emergency pushbutton key, safety shutdown
The emergency pushbutton key is required for setting the machine in SAFETY SHUTDOWN to prevent that
unauthorised personnel could start the machine. The safety shutdown must be always activated if the working of
the covering system is not necessary (during day and overnight downtime, while executing maintenance or repair
work, etc.), by pressing the emergency mushroom pushbutton and locking it with its specific key.
WARNING!
It is strictly forbidden to leave the machine running unattended.
The manufacturer denies any responsibility.
3.2.3 Control Box components that can be used by the operator
•UNCOVERED control switch / COVERED control switch;
•Emergency mushroom pushbutton with safety lock.
•LED-lit button (power and "TX MARCOLIN" radio remote control programming)
•"TX MARCOLIN" radio remote control.
3.2.4 Description of the remote control “TX MARCOLIN”system
The remote control “TX MARCOLIN”consists of a pocket remote control “TX MARCOLIN” to be used also as a key fob.
Other manuals for Ecotype
1
Table of contents
Other MARCOLIN Industrial Equipment manuals
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Amtrol
Amtrol THERM-X-TROL ST-35LCL Installation & operation instructions

Hydac
Hydac VMU Series Operating and maintenance instructions

SEI Industries
SEI Industries BAMBI BUCKET 2022A Operation manual

Corghi
Corghi Artiglio Master J Operator's manual

COREMO OCMEA
COREMO OCMEA 252 STD User and maintenance manual

Schmalz
Schmalz FMHD instruction manual