Matsui M1DVD10E User manual

Unpacking / Uppackning
11
Operating Your Remote Control / Hantering av ärrkontrollen
22
Connecting to the Mains Socket / Ansluta till ett eluttag
44
Connecting to a TV with AV Cable/ Anslutning till en TV med AV-kabel
33
Basic Operation / Grundläggande användning
55
M1DVD10E
Gratulerar till köpet av din nya Matsui kompakta DVD-spelare.
Din nya DVD-spelare innehåller den senaste teknologin för att öka din betraktningsupplevelse.
Vi föreslår att du lägger ned ungefär 20 minuter för de första inställningarna.
Följ denna guide för en lyckad första installation.
Bra gjort, din nya DVD-spelare är nu klar att användas.
Du kommer att nna att den har många spännande funktioner. Lär känna alla dessa funktioner
genom att läsa igenom instruktionerna som medföljde DVD-spelaren.
KOMPAKT DVD-SPELARE
SNABBSTARTGUIDE
SE
Uppackning
11
Hantering av ärrkontrollen
22
Anslutning till en TV med AV-kabel
33
Ansluta till ett eluttag
44
Grundläggande användning
55
Unpacking
11
Operating Your Remote Control
22
Connecting to a TV with AV Cable
33
Connecting to the Mains Socket
44
Basic Operation
55
COMPACT DVD PLAYER
QUICK START GUIDE
GB
1 2 3 4 5
1 2
TV-apparat / Televisjon
Vit/
Hvit
Vit/
Hvit
Röd/
Rød
Röd/
Rød
Gul/
Gul
Gul/
Gul
100-240V~
50/60Hz
Till vägguttag / Til stikkontakten
100-240V~
50/60Hz
AV-kabel (medföljer) /
AV-kabel (vedlagt)
Start
Tryck på STANDBY knappen för att slå på TV:n och välj videoinmatningen ansluten till
DVD-spelaren. Slå på tillhörande systemström om DVD-spelaren har anslutits till någon förstärka-
rutrustning etc.
Spela en skiva
Tryck på OPEN/CLOSE knappen för att öppna skivtallriken, placera en skiva på skivtallriken med
etiketten uppåt. Tryck på OPEN/CLOSE knappen för att stänga skivtallriken och uppspelningen
kommer att starta automatiskt.
Ta bort allt förpackningsmaterial från DVD-spelaren. Behåll förpackningsmaterialet. Om du
kastar det gör då det enligt de lokala bestämmelserna.
Fjärrkontroll x1 / AAA batterier x 2
2
DVD-spelare x 1
1
Bruksanvisning x 1
4Snabbstartguide x 1
5
AV-kabel x 1
3
1
2
Tryck och lyft det bakre höljet för att öppna batterifacket på ärrkontrollen.
Sätt in två AAA batterier. Stäng batterilocket.
Sätt in batterierna korrekt enligt polaritetsindikeringarna (+ och -) i batterifacket.
När en extern AV-enheten eller TV ansluts anslut inte strömsladden till eluttaget
innan alla anslutningar är klara.
1. Använd medföljande AV-kabel för att ansluta DVD-spelarens AUDIO (L/R) / VIDEO uttag till en TVs
kompositljud-/videoingång. (video = gul, ljud vänster = vit, och ljud höger = röd)
2. Slå på DVD-spelaren och TV:n.
3. Ändra inmatningskälla för TV:n för att ta emot AV-signalen från DVD-spelaren. Se instruktionerna
för din TV för detaljer.
1. När alla anslutningar korrekt anslutna anslut strömsladden till eluttaget. Gör aldrig eller ändra
någon anslutning när DVD-spelaren är ansluten till eluttaget.
2. Tryck på knappen på DVD-spelaren eller på STANDBY knappen på ärrkontrollen för att slå på
DVD-spelaren.
3. När DVD-spelaren är påslagen och det inte nns någon skiva i den kommer displayen att visa ”No
Disc” för att indikera att det inte nns någon skiva i DVD-spelaren.
(P.N.: C1005E)
Congratulations on the purchase of your new Matsui Compact DVD Player.
Your new Compact DVD Player incorporates the latest technology to enhance your viewing
experience. We would suggest that you allow about 20 mins for initial setup.
Please follow this guide for a successful rst time installation.
Well done, your new DVD player is now ready to use.
You will nd that there are many exciting features available. To get to know all these features,
please take some time to read the instruction manual provided with your DVD player.
Start Up
Press the STANDBY button to turn on the TV and select the video input connected to the DVD
player. Switch on the related system power if the DVD player has been connected to amplier
equipment etc.
Playing a Disc
Press the OPEN/CLOSE button to open the disc tray, place a disc into the disc tray with the label
facing up. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray, the playback will automatically
start.
Remove all packaging from the DVD player. Retain the packaging. If you dispose of it please do
so according to any local regulations.
Remote Control x 1 / AAA Batteries x 2
2
DVD Player x 1
1
Instruction Manual x 1
4Quick Start Guide x 1
5
AV Cable x 1
3
1
2
Press and lift the back cover up to open the battery compartment of the remote control.
Insert two AAA size batteries. Close the battery compartment cover.
Install the batteries correctly by following the polarity (+ and -) indications in the
battery compartment.
When connecting any external AV device or TV, do not connect the mains cable to the
mains socket until all other connections are complete.
1. Use the supplied AV cable to connect the DVD player’s AUDIO(L/R) / VIDEO sockets to a TV’s
composite audio/video input sockets. (Video = yellow, Audio Left = white, and Audio Right = red)
2. Turn the DVD player and your TV on.
3. Adjust the input source of your TV to receive AV signal from the DVD player. Please refer to the
instruction manual of your TV for details.
1. After all connection are properly completed, connect the mains cable into the mains socket. Never
make or change any connections when the DVD player are connected to the mains socket.
2. Press the button on the DVD player or the STANDBY button on the remote control to turn the
DVD player on.
3. When the DVD player is power on and there is no disc in it, the display panel will show“No Disc”to
indicate there is no disc in the DVD Player.

KOMPAKT DVD AFSPILLER
HURTIGSTART-VEJLEDNING
DK FI
KOMPAKTI DVD-SOITIN
PIKAOPAS
Tilykke med anskaelsen af din nye Matsui Compact DVD-afspiller.
Din nye DVD-afspiller er konstrueret med den nyeste teknologi, som vil give dig en helt ny
visningsoplevelse. Vi foreslår, at du bruger cirka 20 minutter til den indledende installation.
Følg denne vejledning til en vellykket førstegangsinstallation.
Godt klaret, din nye DVD-afspiller er nu klar til brug.
Du vil opdage, at der er mange spændende funktioner. For at lære alle disse funktioner at kende,
skal du tage dig tid til at læse brugervejledningen, som fulgte med din DVD-afspiller.
Udpakning
11
Sådan bruges ernbetjeningen
22
Tilslutning til et tv med et AV kabel
33
Tilslutning til stikkontakt
44
Basal anvendelse
55
Udpakning / Pakkauksen purkaminen
11
Sådan bruges ernbetjeningen / Kaukosäätimen käyttö
22
Tilslutning til stikkontakt / Pistorasiaan liittäminen
44
Tilslutning til et tv med et AV kabel /
TV-vastaanottimeen liittäminen AV-kaapelilla
33
Basal anvendelse / Peruskäyttö
55
M1DVD10E
Pakkauksen purkaminen
11
Kaukosäätimen käyttö
22
TV-vastaanottimeen liittäminen AV-kaapelilla
33
Pistorasiaan liittäminen
44
Peruskäyttö
55
Opstart
Tænd for TV’et ved at trykke på STANDBY knappen og vælg videoindgangen forbundet til
DVD-afspilleren. Tænd for den relaterede systemstrøm, hvis DVD-afspilleren er forbundet til f.eks. en
forstærker.
Afspilning af disk
Tryk på ÅBN/LUK knappen for at åbne diskbakken og anbring en disk på diskbakken med
etiketsiden opad.
Tryk på ÅVN/LUK knappen for at lukke diskbakken, hvorefter afspilningen automatisk begynder.
Fjern alt indpakningsmateriale fra DVD-afspilleren. Gem indpakningsmaterialet. Hvis du kasserer
det, skal det gøres i henhold til lokale regler.
1 2 3 4 5
Fjernbetjening x 1 / AAA batterier x 2
2
Dvd-afspiller x 1
1
Brugervejledning x 1
4Quick-start vejledning x 1
5
AV-kabel x 1
3
1 2
1
2
For at åbne ernbetjeningens batterirum, tryk på og løft ernbetjeningens bagdæksel.
Anbring to stk. AAA størrelse batterier. Luk batterirummets dæksel.
Anbring batterierne korrekt ved at følge polindikationerne (+ og -) i batterirummet.
Når du forbinder en ekstern AV enhed eller et TV, må du ikke forbinde el-ledningen til
stikkontakten, før alle andre forbindelser er udført.
(P.N.: C1005E)
Tv / Televisio
Hvid/
Valkoinen
Hvid/
Valkoinen
Rød/
Punainen
Rød/
Punainen
Gul/
Keltainen
Gul/
Keltainen
100-240V~
50/60Hz
Til hovedstik / Pistorasiaan
100-240V~
50/60Hz
AV-kabel (inkluderet) /
AV-kaapeli(kuuluutoimitukseen)
1. Brug det medfølgende AV-kabel til at forbinde DVD-afspillerens AUDIO (L/R) / VIDEO stik til et TV’s
kompositte lyd/video indgangsstik. (Video = gul, lyd vensre = hvid, lyd højre = rød)
2. Tænd for DVD-afspilleren og TV’et.
3. Indstil TV’ets indgangskilde til at modtage AV-signal fra DVD-afspilleren. Se venligst TV'ets
brugervejledning.
1. Når alle tilslutninger er korrekt udført, kan el-ledningen forbindes til stikkontakten. Foretag aldrig
nogen ændringer eller tilslutninger, mens DVD-afspilleren er forbundet til stikkontakten.
2. Tænd for DVD-afspilleren ved at trykke på DVD-afspillerens knap eller på ernbetjeningens
STANDBY knap.
3. Hvis der er tændt for DVD-afspilleren, og der ikke er anbragt nogen disk i den, ses “No disc" (Ingen
disk) på panelet for at indikere, at der ikke er nogen disk i DVD-afspilleren.
Onneksi olkoon uuden kompaktin Matsui-DVD-soittimen ostamisesta.
Uusi DVD-soittimesi sisältää uusinta teknologiaa katsomiskokemuksesi parantamiseksi.
Toivomme, että käyttäisit vähintään 20 minuuttia ensimmäiseen asennukseen.
Tämän oppaan ohjeita noudattamalla varmistat onnistuneen ensimmäisen asennuksen.
Onneksi olkoon, uusi DVD-soittimesi on nyt käyttövalmis.
Tulet havaitsemaan, että laitteessa on useita jännittäviä ominaisuuksia. Tutustu laitteesi kaikkiin
mahdollisuuksiin käyttämällä hetki aikaa DVD-soittimen toimitukseen kuuluvaan käyttöoppaan
lukemiseen.
Käynnistys
Käynnistä TV-vastaanotin painamalla STANDBY (Valmiustila) -painiketta ja valitse DVD-soittimeen
liitetty videotulo. Jos DVD-soitin on liitetty vahvistimeen jne., kytke kyseisen järjestelmän virta päälle.
Levyn toistaminen
Avaa levypesä painamalla Avaa/Sulje -painiketta ja aseta levy levypesään nimiöpuoli ylöspäin.
Sulje levypesä painamalla Avaa/Sulje -painiketta, jolloin toisto käynnistyy automaattisesti.
Poista kaikki pakkausmateriaali DVD-soittimesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se
kaikkien paikallisten säädösten mukaisesti.
Kaukosäädin x 1 / AAA-paristo x 2
2
DVD-soitin x 1
1
Käyttöopas x 1
4Pikaopas x 1
5
AV-kaapeli x 1
3
1
2
Paina ja nosta takakansi ylös avataksesi kaukosäätimen paristolokeron.
Lisää kaksi AAA-kokoa olevaa paristoa. Sulje paristolokeron kansi.
Asenna paristot oikein paristokotelon napaisuusmerkintöjä noudattaen (+ ja -).
Kun liität ulkoisen AV-laitteen tai TV-vastaanottimen, älä liitä virtakaapelia pistora-
siaan ennen kuin kaikki muut liitännät ovat valmiit.
1. Käytä toimitukseen kuuluvaa AV-kaapelia DVD-soittimen AUDIO(L/R)/VIDEO-liitäntöjen liittämiseen
TV:n komposiitti-audio/video-tuloliitäntöihin. (Video = keltainen, Audio vasen = valkoinen ja Audio
oikea = punainen)
2. Käynnistä DVD-soitin ja TV-vastaanotin.
3. Säädä TV-vastaanottimen tulolähde vastaanottamaan AV-signaalia DVD-soittimesta. Katso
lisätietoja TV-vastaanottimen käyttöoppaasta.
1. Kun liitäntä on oikein suoritettu loppuun, liitä virtakaapeli verkkopistorasiaan. Älä koskaan tee tai
muuta mitään liitäntöjä, kun DVD-soitin on liitetty verkkopistorasiaan.
2. Käynnistä DVD-soitin painamalla DVD-soittimen -painiketta tai kaukosäätimen STANDBY
(Valmiustila) -painiketta.
3. Kun DVD-laitteessa on virta päällä, mutta siinä ei ole levyä, näyttöpaneelissa näkyy ”No Disc” (Ei
levyä) merkkinä siitä, että DVD-soittimessa ei ole levyä.
Other Matsui DVD Player manuals