McCheck SX-3005 User manual

971-011
P2007 Jens Broecking © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung
Technische Daten:
Gewicht: 0.8 kg
Maße (L): max. 88 cm; Sonde ø: 17 cm
Betrieb: 6x 9 V Batterien (AA)
Ortungstiefe: max. 50 cm
Bedienungsanleitung
Metalldetektor McCheck “SX-3005”
Einführung
Geehrter Kunde,
wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres
neuen Metalldetektors gratulieren!
Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt
entschieden, welches ansprechendes Design
und durchdachte technische Features gekonnt
vereint.
Lesen Sie bitte die folgenden Bedienhinweise
sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um in
möglichst ungetrübten Genuss des Gerätes zu
kommen!
Leistungsmerkmale
Das Gerät ermöglicht das einfache Aufspüren von
Metallgegenständen im Boden, im Wasser oder hinter
Mauern.
Durch die DISCRIMINATION-Funktion ist eine
differenzierte Suche nach relativ kleinen Gegenständen
möglich.
Die Suchspule selbst ist wasserdicht und kann deshalb
auch eingetaucht werden.
Sicherheitshinweise
•Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollte dies der Fall sein, bitte das
Gerät nicht in Betrieb nehmen!
•Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
•Das Gerät keinen mechanischen Belastungungen oder hohen Temperaturen aussetzen.
•Achtung: Obwohl die Sonde wasserfest ist, ist es das Gerät selbst nicht.
•Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch.
•Wichtig! Sollten das Gerät einmal beschädigt werden, lassen Sie es nur durch den Hersteller oder eine
Fachwerkstatt instandsetzen.
•Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien / -tüten, Styroporteile, etc.,
könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
•Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.

971-011
P2007 Jens Broecking © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung
Das Gerät und seine Funktionen:
1. Auf dem analogen Display kann man ablesen, ob ein erfasstes Metall edel (non-ferrous) oder unedel
(ferrous) ist. Außerdem kann man bei einem Batterietest sehen, ob die Batterien noch genug Energie haben,
wenn der Zeiger im grünen Bereich (BATT) bleibt.
2. VOLUME: Laustärkeregler für die Signaltöne.
3. Justierung: Drücken Sie diesen roten Knopf, wird das Gerät neu initialisiert, d.h. der Zeiger des Displays
kehrt in die 0-Stellung zurück.
4. DISCRIMINATION: Zur Verfeinerung der Messung drehen Sie den Knopf in Richtung MAX und blenden somit
die Wirkung anderer störender Gegenstände aus. Mit etwas Übung kann man so etwas über die Ausmaße
des untersuchten Gegenstandes sagen.
5. TUNE: Vor jeder Messung muss eine Abstimmung zwischen Sende- und Empfangsspule erfolgen. Zu deren
Durchführung stellen Sie VOLUME und DISCRIMINATION auf Mittelstellung. Halten Sie die Suchspule 30 cm
über den Boden und drücken Sie den roten Knopf [3]. Während Sie [3] gedrückt halten, stellen Sie mit
TUNE den Zeiger des Displays auf 0 ein.
6. OFF/OPERATE/BATT TEST: Ein- & Aus-Schalter / Einstellung bei der Metallsuche / Batterietester, um den
Batteriezustand zu messen. Ist der Zeiger im grünen Bereich (BATT) des Displays können Sie mit dem
Messungen beginnen wenn nicht, wechseln Sie zunächst die Batterien aus.
7. Kopfhöreranschluss: Buchse für 3.5 mm Klinkenstecker.

971-011
P2007 Jens Broecking © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung
Betrieb:
•Bewegen Sie die Suchspule parallel zum Boden in 1 – 5 cm Höhe langam hin und her.
•Wenn das Gerät etwas gefunden hat, erfolgt eine Anzeige über den Ausschlag der Displaynadel und
einem Indikatorton. Die Reaktion des Detektors hängt von folgenden Bedingungen ab: 4) das Material
des Gegenstandes, b) das Maß des Gegenstandes, c) die Tiefe des Gegenstandes und d) der Winkel des
Gegenstandes zur Suchspule.
Installation:
•Entnehmen Sie der Verpackung den Detektor.
•Stellen Sie den Teleskopstab und die Suchspule mit den Arretierschrauben so ein, dass Sie das Gerät
bequem halten können.
•Fügen Sie die Batterien in das Batteriefach auf der Geräterückseite. Testen Sie die Batterien regelmäßig.
•Die verschiedenen Signaltöne können entweder aus dem integrierten Lautsprecher oder, optional, mit
einem Kopfhörer vernommen werden.

971-011
P2007 Jens Broecking © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung
Technical Specifications:
Weight: 0.8 kg
Size (L): max. 88 cm; Probe Head: ø: 17 cm
Operation: 6x 1.5 V batteries (AA)
Locating Range: max. 50 cm
Reference Manual
Metal Detector McCheck „SX-3005“
Preface
Dear Customer,
we like to congratulate you on the
purchase of your new metal detector!
You have chosen a product which
combines deliberate technical features
with an appealing design.
Please read this manual conscientiously
and carry out the given instructions before
and while you are using your new device.
Capability Characteristics
This device allows detecting objects of metal in soil, in
water or behind walls.
Because of the DISCRIMINATION-function a
sophisticated search – even for small items – is
possible.
The detecting coil itself is water-proof and can be
immersed.
Security Advices
•Before using the device, please check it for any possible damages. In case of damage do not operate it.
•Remove the batteries if you do not use it for a certain time.
•The device may not become subject of mechanical stress and should not be exposed to high
temperatures.
•Attention: Even if the detecting part is water-proof the whole device is not.
•Clean the device with a dry and soft cloth only.
•Caution! Should the device itself get damaged, please let the repair to the manufacturer or to a qualified
service agent.
•Please dispose packaging materials properly and do not let play children with it.
•The device itself is no toy either. Do not let children play with it too.

971-011
P2007 Jens Broecking © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung
The Device and its Functions:
1. The analog display shows if a metal is a base (ferrous) or a precious (non-ferrous) one. Additionally it shows
if the batteries still have enough energy (BATT) while running a battery-test.
2. VOLUME: Volume control for the acoustic indicator.
3. Press this red button to initialize the device which means the needle of the display returns to the 0-position.
4. DISCRIMINATION: For the fine tuning of the measurement turn this rotary knob into the direction of MAX.
This will blank out the effect of other metal items close by. With some practice so it is possible to tell
something about the size of the found object.
5. TUNE: Before any measurement must be a tuning of the transmitting and the receiving coil. To perform the
tuning set DISCRIMINATION and VOLUME to their centre positions. Hold the detection coil 30 cm above the
ground and press the red button [3]. Hold the red button [3] and adjust the display needle to 0 by using
TUNE.
6. OFF/OPERATE/BATT TEST: On- & Off-Switch / Adjustment while detecting / Battery tester to check the
state of the batteries. If the needle of the display remains in the green area (BATT) the batteries are ok and
you can start using the device. Otherwise exchange them.
7. Earphone Connector: Plug connector for a 3.5 mm stereo-jack.

971-011
P2007 Jens Broecking © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung
Operation:
•Move the detection coil slowly bidirectional and parallel to the ground in a height of 1 – 5 cm.
•If the device detects something it will be shown by the needle of the display and an indication sound.
The reaction of the device depends on the following conditions: a) the material the found object is made
of, b) the size of the found object, c) the deep in which the found object lies and d) in which angle of
the found object is to the detection coil.
Installation:
•Remove the device the packing.
•Adjust the telescopic rod and the detection coil with the interlocks that you can hold the metal detector
comfortably.
•Insert the batteries into the compartment on the backside. Check the batteries regularly.
•The different acoustic signals can be listen to either through the integrated speaker or – optional – with
earphones.
Table of contents
Languages:
Other McCheck Metal Detector manuals