Meccanica Fadini VIX 53 User manual

VIX 53 RADIO-TRASMETTITORE A 868 MHz
GENERALITÀ
VIX 53 è un radio-trasmettitore a 4 canali 868 MHz, Rolling code, bidirezionale (transceiver), ad autoapprendimento con codica a 128 bit.
Il sistema radio si completa con la radio ricevente da innesto a 2 canali e da esterno no a 4 canali (da abilitare con moduli relè da innesto).
È possibile personalizzare gli impianti tramite lo strumento Red VIX 53.
Con lo strumento interfaccia mini-USB e Software dedicato (softVIXare 15.1) è possibile modicare e gestire i dati (memoria) delle radio
riceventi, anche a distanza.
Radio ricevente da esterno
VIX 53
Radio ricevente da innesto
DATI TECNICI
Radio da esterno e da innesto
Frequenza 868 MHz Rolling code
Alimentazione 12-24 Vac e 12-24 Vdc
Assorbimento massimo 73 mA
Valore impedenza antenna 50 Ohm
Temperatura di funzion. -10 °C +55 °C
Portata contatto relè 0,5 A - 120 Vac o 1A-24 Vdc
Grado di protezione IP 54 da esterno
Portata ricezione 250 m (*)
Canali radio 4 da esterno, 2 da innesto
N° telecomandi in memoria
2.000
Telecomando
Batteria 1 pila 3V - CR2032
Durata stimata 2 anni
Codica Rolling code
Temperatura di funzion. -40 °C +85 °C
Dimensioni 65 x 36 x 12
Peso 23 g
Codica 128 bit
Tecnologia transceiver
(*) in caso di maltempo, presenza di polveri o campo
di trasmissione ostacolato la distanza può diminuire
anche del 50%
L’alimentazione e il 1°
canale radio NA vengono
abilitati inserendo la radio
nell’apposito connettore,
presente su tutti i
programmatori della serie
Elpro
2° canale radio:
morsetti 2-3 contatto NA
morsetti 1-2 contatto NC
NA
Comune
NC
Modulo Relè NA o NC: l’uscita
sui morsetti viene abilitata se
viene inserito il modulo nella
sua sede.
Di serie viene fornito un solo
Relè NA
Memoria estraibile
per 2.000 telecomandi
Memoria estraibile
per 2.000 telecomandi
Dip-switch per la
programmazione
Dip-switch per la
programmazione
All’accensione della radio il LED rosso:
1 lampeggio = alimentazione presente
e radio senza chiave di protezione
5 lampeggi = indica la presenza della
chiave di protezione (impossibile
memorizzare telecomandi senza chiave)
All’accensione della radio il LED rosso:
1 lampeggio = alimentazione presente e
radio senza chiave di protezione
5 lampeggi = indica la presenza della
chiave di protezione (impossibile
memorizzare telecomandi senza chiave)
Relè1 Relè 2 Relè 3 Relè 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
Selezionare il tipo
di alimentazione
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenna
GND
ANT
GND
ANT
Antenna
1° canale
Relè 1
NA/NC
2° canale
Relè 2
NA/NC
3° canale
Relè 3
NA/NC
4° canale
Relè 4
NA/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = relè 1: 1° canale
Dip 2 = relè 2: 2° canale
Dip 3 = relè 3: 3° canale
Dip 4 = relè 4: 4° canale
Dip 5 = Bistabile
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara
sotto la propria responsabilità che Vix 53 è conforme alla direttiva macchine
2006/42/CE, inoltre: viene commercializzato per essere installatoin un
"impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla
Ditta Costruttrice. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso
improprio del prodotto. Il prodotto risulta conforme alle seguenti normative
specifiche: Direttiva Bassa Tensione 2006/95 CE, Direttiva Compatibilità
Elettromagnetica 2004/108/CE, Direttiva R&TTE 99/5/CE. Al fine di certificare il
prodotto il Costruttore dichiara sotto la propria responsabilità il rispetto della
NORMATIVA DI PRODOTTO EN 13241-1.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - MEMORIZZAZIONE DI 1 CANALE RADIO SU UNO O PIÙ TELECOMANDI
1.3 - MEMORIZZAZIONE MULTIPLA: INSERIRE CONTEMPORANEAMENTE 100 TELECOMANDI IN MEMORIA
1.2 - MEMORIZZAZIONE RAPIDA SU TUTTI E 4 I CANALI RADIO
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio abilitato
Posizionare in ON il Dip-switch
corrispondente al canale radio
abilitato oppure tutti e 4 i
Dip-switch se devono essere
memorizzati tutti e 4 i tasti
(solo radio da esterno)
oppure
3 lampeggi di conferma
3 lampeggi di conferma
ATTENTION: Opération à accomplir exclusivement sur émetteurs spécialement congurés à l'usine sur demande.
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente
ATTENZIONE: nel KIT vengono
identicati due telecomandi come
primo e ultimo di una serie di 100
telecomandi
RADIO DA INNESTO:
Innestare la radio sul programmatore
serie Elpro con l’antenna collegata.
RADIO DA ESTERNO:
Inserire il relè nella sede del canale radio
da abilitare, collegare l’antenna e
alimentare la radio.
ON
1 oppure 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
oppure 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Radio ricevente alimentata con
antenna di ricezione collegata
Posizionare in ON i
Dip-switch n°1, 2, 3, 4
In prossimità della radio premere
un tasto qualsiasi del primo
telecomando, attendere che il
led si spenga, quindi premere un
tasto qualsiasi dell’ultimo
telecomando
Posizionare in
ON il
Dip-switch n°8
In prossimità della radio premere
un tasto del telecomando
e attendere che si accenda e si
spenga il led sulla radio ricevente
prima di memorizzare altri
telecomandi
Attendere il lampeggio di conferma
memorizzazione prima di chiudere l’operazione
radio
ricevente
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
OFF
operazione 1
operazione 1
operazione 2
operazione 2
operazione 2
operazione 3
operazione 3
operazione 3
operazione 4
operazione 4
operazione 4
1 - RADIO RICEVENTE DA INNESTO E DA ESTERNO
I
RADIO DA INNESTO:
Innestare la radio sul programmatore
serie Elpro con l’antenna collegata.
RADIO DA ESTERNO:
Inserire il relè nella sede del canale radio
da abilitare, collegare l’antenna e
alimentare la radio.
operazione 1
In prossimità della radio premere
un tasto del telecomando da
memorizzare e attendere che si
accenda e si spenga il led sulla
radio ricevente prima di
memorizzare altri telecomandi
radio
ricevente
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente
radio
ricevente
1.4 - CANCELLARE UN TELECOMANDO DALLA MEMORIA
In prossimità della radio premere
un tasto del telecomando e
attendere che si accenda e si
spenga il led sulla radio ricevente
prima di cancellare altri
telecomandi
Attendere il lampeggio di conferma
cancellazione prima di chiudere l’operazione
radio
ricevente
In prossimità della radio
premere un tasto qualsiasi
del telecomando
memorizzato e attendere
che il led si spenga
Posizionare in ON il
Dip-switch n°9 3 lampeggi di conferma
ON
9
OFF 9
Radio ricevente
alimentata con
antenna di ricezione
collegata
1.5 - CANCELLARE TUTTA LA MEMORIA DELLA RADIO RICEVENTE
ATTENZIONE: questa operazione cancella denitivamente ogni telecomando memorizzato nella memoria
estraibile della radio ricevente
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Posizionare in ON tutti i
Dip-switch no al n°9 3 lampeggi di conferma
Radio ricevente
alimentata con
antenna di ricezione
collegata
operazione 1
operazione 1
operazione 2
operazione 2
operazione 3
operazione 3
operazione 4
operazione 4
!
2 - FUNZIONE PONTE RADIO
Questa funzione permette di estendere la normale portata del VIX 53 creando un ponte radio con altre radio riceventi (da innesto oppure
da esterno) poste ad una distanza massima di 150 metri tra loro.
Per prima cosa è necessario memorizzare il/i telecomandi sulla radio ricevente terminale (da innesto oppure da esterno), secondo
procedura 1.1 oppure 1.2,poi installare quest’ultima come terminale del ponte.
Le riceventi del ponte, ad esclusione della radio ricevente terminale, eseguono la sola ricezione e la trasmissione del segnale, posizionando
il Dip-switch 10 in ON.
3 lampeggi di conferma
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
radio
ricevente
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio sul quale
abilitare la funzione
ON
1
oppure 2, 3, 4
ON
1
oppure 2, 3, 4
ON
1
oppure 2, 3, 4
ON
1 oppure 2, 3, 4
3 lampeggi di conferma
funzione passo-passo
Ripristino del
funzionamento
normale del canale
memorizzato
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistabile
+
+
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 4
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 5operazione 4
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 5operazione 4
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 4
3 - FUNZIONI AGGIUNTIVE SULLA RADIO
Memorizzare un tasto
del telecomando
su un canale radio
(vedi 1.1 o 1.2
memorizzazione
sulla radio) sul quale
poi abilitare questa
funzione
Memorizzare un tasto
del telecomando
su un canale radio
(vedi 1.1 o 1.2
memorizzazione
sulla radio) sul quale
poi abilitare questa
funzione
Memorizzare un tasto
del telecomando
su un canale radio
(vedi 1.1 o 1.2
memorizzazione
sulla radio) sul quale
poi abilitare questa
funzione
ON
5
out
input
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio sul quale
abilitare la funzione
In prossimità
della radio
premere un
tasto qualsiasi
del telecomando
per azzerare
i tempi
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Cancellare le
funzioni aggiuntive
ON
6
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio sul quale
abilitare la funzione
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio con la
funzione aggiuntiva
attivata
Posizionare in ON i
Dip-switch 5, 6, 7
ON
7
out
input
T
out
input
T
minuti
max 60
secondi
max 60
In prossimità
della radio
premere un
tasto qualsiasi
del telecomando
per azzerare
i tempi
In prossimità della radio
premere un tasto del
telecomando e attendere
che si accenda e si spenga il
led sulla radio ricevente
In prossimità della radio
premere un tasto del
telecomando
e attendere che si accenda e
si spenga il led sulla radio
ricevente
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente.
Per 2 volte eseguire questa operazione: premere e rilasciare
contemporaneamente i primi due tasti del telecomando: il led
emetterà 2 lampeggi la prima volta e 3 lampeggi la seconda
Premere contemporaneamente i primi
due tasti del telecomando già memorizzato
no a quando il led del telecomando
nuovo lampeggia e si spegne
4 - TELECOMANDO
20 cm
4.1 - DUPLICAZIONE DEL TELECOMANDO
Questa procedura permette di inserire un nuovo telecomando nella radio ricevente avendo a disposizione un telecomando già
memorizzato. I due telecomandi devono essere posti ad una distanza di 20 cm circa.
operazione 2 operazione 3operazione 1
impulso tenere premuto
memorizzato
3 lampeggi
nuovo
nuovo
nuovo
Il led del telecomando
nuovo rimane acceso per
4 secondi circa: tempo
utile per concludere la
procedura
Dip 11= ON la radio non accetta telecomandi duplicati tra loro, a distanza dall’impianto, anche con software su PC
Dip 11= OFF la radio accetta telecomandi duplicati tra loro, a distanza dall’impianto, anche con software su PC
11
!
IMPORTANTE: la radio ricevente viene fornita in modalità per poter duplicare a distanza i telecomandi (anche con software
su PC) senza dover intervenire sulla radio stessa. Tuttavia, è facoltà dell’installatore non consentire questa funzione
posizionando il Dip-switch 11 in ON:
!
IMPORTANTE: Tutte le operazioni 4.1, 4.2, 4.3 eseguite sul telecomando, possono essere eettuate a distanza
dall’impianto senza quindi intervenire sicamente in alcun modo sulla radio ricevente.
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente.
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente.
4.2 - SOSTITUZIONE DEL TELECOMANDO
Questa procedura permette di sostituire un telecomando già memorizzato nella radio ricevente con un nuovo telecomando.
I due telecomandi devono essere posti ad una distanza di 20 cm circa.
4.3 - CANCELLAZIONE DEL TELECOMANDO
Questa procedura permette di cancellare un telecomando memorizzato nella radio ricevente tramite un nuovo telecomando o uno
memorizzato nella radio. I due telecomandi devono essere posti ad una distanza di 20 cm circa.
impulso
20 cm
memorizzato
LED acceso per 4
secondi circa: tempo
utile per concludere
la procedura
Per 4 volte eseguire la 1a operazione: premere e
rilasciare contemporaneamente i primi due tasti del
telecomando da cancellare
Premere contemporaneamente i primi due tasti del
telecomando già memorizzato no a quando il led del
telecomando da cancellare lampeggia e si spegne
operazione 5
operazione 1 - 2 - 3 - 4
2 lampeggi la 1avolta
3 lampeggi la 2avolta
4 lampeggi la 3avolta
5 lampeggi la 4a volta
da cancellare
da cancellare da cancellare
Premere contemporaneamente i primi due tasti del
telecomando già memorizzato no a quando il led
del telecomando nuovo lampeggia e si spegne
impulso tenere premuto nuovo
Per 3 volte eseguire questa operazione:
premere e rilasciare contemporaneamente i primi
due tasti del telecomando
operazione 4operazione 3operazione 1 operazione 2
2 lampeggi la 1avolta
3 lampeggi la 2avolta
4 lampeggi la 3avolta
nuovo
nuovo
LED acceso per 4
secondi circa: tempo
utile per concludere la
procedura
4.4 - VERIFICARE LA PRESENZA DELLA CHIAVE DI PROTEZIONE SUL TELECOMANDO
Premere contemporaneamente il 3° e 4° tasto per 2-3 secondi: se il led emette 3 lampeggi il telecomando è stato personalizzato con una
chiave di protezione. Se invece il led rimane spento non c’è nessuna chiave di protezione.
INTERVENTI PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO
FAMIGLIA DEL RADIO-TRASMETTITORE VIX 53
1
3
2
4
tenere premuto
per 2-3 secondi
3 lampeggi = chiave di protezione inserita
Telecomando a 4 pulsanti
VIX 53 con cover nei colori:
verde lime
giallo mustard
lilla candy
Strumento RED VIX 53
di colore rosso
per inserire/togliere la
chiave di protezione
Interfaccia
softVIXare 53
di colore rosso
Radio da
innesto VIX 53 Radio da
esterno VIX 53
nessun lampeggio = nessuna chiave di protezione inserita
Anomalia
Le procedure dei capitoli 1, 2, 3 e 4 sulla radio e sul telecomando
non vanno a buon ne.
Telecomando ha poca portata.
A distanza dall’impianto, premendo un tasto del telecomando,
lampeggia il led invece di essere sso per qualche secondo.
Non funzionano le procedure al capitolo 4 sul telecomando.
Procedura di intervento
- Controllare se è presente la chiave nella radio e nel telecomando
- Controllare la posizione ed i collegamenti dell’antenna
- Sostituire la batteria sul telecomando
- Pila quasi scarica, da sostituire
- Controllare la posizione del Dip 11
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
Direttiva 2003/108/CE
Smaltimento dei materiali
elettriciedelettronici
VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI
MATERIALI NOCIVI PER L’AMBIENTE
I
Dip 8 = memorizza 100 telecomandi
Dip 9 = cancellare 1 telecomando
Dip 10 = funzione ponte radio
Dip 11 = duplicazione telecomandi
anche a distanza con PC
Dip 12 = libero
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
minuti
max 60
secondi
max 60
3 lampeggi di conferma
OFF
3 lampeggi di conferma
OFF
3 lampeggi di conferma
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
impulso
2 lampeggi
nuovo
!
!

VIX 53 RADIO-TRASMETTITORE A 868 MHz
GENERALITÀ
VIX 53 è un radio-trasmettitore a 4 canali 868 MHz, Rolling code, bidirezionale (transceiver), ad autoapprendimento con codica a 128 bit.
Il sistema radio si completa con la radio ricevente da innesto a 2 canali e da esterno no a 4 canali (da abilitare con moduli relè da innesto).
È possibile personalizzare gli impianti tramite lo strumento Red VIX 53.
Con lo strumento interfaccia mini-USB e Software dedicato (softVIXare 15.1) è possibile modicare e gestire i dati (memoria) delle radio
riceventi, anche a distanza.
Radio ricevente da esterno
VIX 53
Radio ricevente da innesto
DATI TECNICI
Radio da esterno e da innesto
Frequenza 868 MHz Rolling code
Alimentazione 12-24 Vac e 12-24 Vdc
Assorbimento massimo 73 mA
Valore impedenza antenna 50 Ohm
Temperatura di funzion. -10 °C +55 °C
Portata contatto relè 0,5 A - 120 Vac o 1A-24 Vdc
Grado di protezione IP 54 da esterno
Portata ricezione 250 m (*)
Canali radio 4 da esterno, 2 da innesto
N° telecomandi in memoria
2.000
Telecomando
Batteria 1 pila 3V - CR2032
Durata stimata 2 anni
Codica Rolling code
Temperatura di funzion. -40 °C +85 °C
Dimensioni 65 x 36 x 12
Peso 23 g
Codica 128 bit
Tecnologia transceiver
(*) in caso di maltempo, presenza di polveri o campo
di trasmissione ostacolato la distanza può diminuire
anche del 50%
L’alimentazione e il 1°
canale radio NA vengono
abilitati inserendo la radio
nell’apposito connettore,
presente su tutti i
programmatori della serie
Elpro
2° canale radio:
morsetti 2-3 contatto NA
morsetti 1-2 contatto NC
NA
Comune
NC
Modulo Relè NA o NC: l’uscita
sui morsetti viene abilitata se
viene inserito il modulo nella
sua sede.
Di serie viene fornito un solo
Relè NA
Memoria estraibile
per 2.000 telecomandi
Memoria estraibile
per 2.000 telecomandi
Dip-switch per la
programmazione
Dip-switch per la
programmazione
All’accensione della radio il LED rosso:
1 lampeggio = alimentazione presente
e radio senza chiave di protezione
5 lampeggi = indica la presenza della
chiave di protezione (impossibile
memorizzare telecomandi senza chiave)
All’accensione della radio il LED rosso:
1 lampeggio = alimentazione presente e
radio senza chiave di protezione
5 lampeggi = indica la presenza della
chiave di protezione (impossibile
memorizzare telecomandi senza chiave)
Relè1 Relè 2 Relè 3 Relè 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
Selezionare il tipo
di alimentazione
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenna
GND
ANT
GND
ANT
Antenna
1° canale
Relè 1
NA/NC
2° canale
Relè 2
NA/NC
3° canale
Relè 3
NA/NC
4° canale
Relè 4
NA/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = relè 1: 1° canale
Dip 2 = relè 2: 2° canale
Dip 3 = relè 3: 3° canale
Dip 4 = relè 4: 4° canale
Dip 5 = Bistabile
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara
sotto la propria responsabilità che Vix 53 è conforme alla direttiva macchine
2006/42/CE, inoltre: viene commercializzato per essere installatoin un
"impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla
Ditta Costruttrice. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso
improprio del prodotto. Il prodotto risulta conforme alle seguenti normative
specifiche: Direttiva Bassa Tensione 2006/95 CE, Direttiva Compatibilità
Elettromagnetica 2004/108/CE, Direttiva R&TTE 99/5/CE. Al fine di certificare il
prodotto il Costruttore dichiara sotto la propria responsabilità il rispetto della
NORMATIVA DI PRODOTTO EN 13241-1.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - MEMORIZZAZIONE DI 1 CANALE RADIO SU UNO O PIÙ TELECOMANDI
1.3 - MEMORIZZAZIONE MULTIPLA: INSERIRE CONTEMPORANEAMENTE 100 TELECOMANDI IN MEMORIA
1.2 - MEMORIZZAZIONE RAPIDA SU TUTTI E 4 I CANALI RADIO
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio abilitato
Posizionare in ON il Dip-switch
corrispondente al canale radio
abilitato oppure tutti e 4 i
Dip-switch se devono essere
memorizzati tutti e 4 i tasti
(solo radio da esterno)
oppure
3 lampeggi di conferma
3 lampeggi di conferma
ATTENTION: Opération à accomplir exclusivement sur émetteurs spécialement congurés à l'usine sur demande.
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente
ATTENZIONE: nel KIT vengono
identicati due telecomandi come
primo e ultimo di una serie di 100
telecomandi
RADIO DA INNESTO:
Innestare la radio sul programmatore
serie Elpro con l’antenna collegata.
RADIO DA ESTERNO:
Inserire il relè nella sede del canale radio
da abilitare, collegare l’antenna e
alimentare la radio.
ON
1 oppure 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
oppure 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Radio ricevente alimentata con
antenna di ricezione collegata
Posizionare in ON i
Dip-switch n°1, 2, 3, 4
In prossimità della radio premere
un tasto qualsiasi del primo
telecomando, attendere che il
led si spenga, quindi premere un
tasto qualsiasi dell’ultimo
telecomando
Posizionare in
ON il
Dip-switch n°8
In prossimità della radio premere
un tasto del telecomando
e attendere che si accenda e si
spenga il led sulla radio ricevente
prima di memorizzare altri
telecomandi
Attendere il lampeggio di conferma
memorizzazione prima di chiudere l’operazione
radio
ricevente
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
OFF
operazione 1
operazione 1
operazione 2
operazione 2
operazione 2
operazione 3
operazione 3
operazione 3
operazione 4
operazione 4
operazione 4
1 - RADIO RICEVENTE DA INNESTO E DA ESTERNO
I
RADIO DA INNESTO:
Innestare la radio sul programmatore
serie Elpro con l’antenna collegata.
RADIO DA ESTERNO:
Inserire il relè nella sede del canale radio
da abilitare, collegare l’antenna e
alimentare la radio.
operazione 1
In prossimità della radio premere
un tasto del telecomando da
memorizzare e attendere che si
accenda e si spenga il led sulla
radio ricevente prima di
memorizzare altri telecomandi
radio
ricevente
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente
radio
ricevente
1.4 - CANCELLARE UN TELECOMANDO DALLA MEMORIA
In prossimità della radio premere
un tasto del telecomando e
attendere che si accenda e si
spenga il led sulla radio ricevente
prima di cancellare altri
telecomandi
Attendere il lampeggio di conferma
cancellazione prima di chiudere l’operazione
radio
ricevente
In prossimità della radio
premere un tasto qualsiasi
del telecomando
memorizzato e attendere
che il led si spenga
Posizionare in ON il
Dip-switch n°9 3 lampeggi di conferma
ON
9
OFF 9
Radio ricevente
alimentata con
antenna di ricezione
collegata
1.5 - CANCELLARE TUTTA LA MEMORIA DELLA RADIO RICEVENTE
ATTENZIONE: questa operazione cancella denitivamente ogni telecomando memorizzato nella memoria
estraibile della radio ricevente
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Posizionare in ON tutti i
Dip-switch no al n°9 3 lampeggi di conferma
Radio ricevente
alimentata con
antenna di ricezione
collegata
operazione 1
operazione 1
operazione 2
operazione 2
operazione 3
operazione 3
operazione 4
operazione 4
!
2 - FUNZIONE PONTE RADIO
Questa funzione permette di estendere la normale portata del VIX 53 creando un ponte radio con altre radio riceventi (da innesto oppure
da esterno) poste ad una distanza massima di 150 metri tra loro.
Per prima cosa è necessario memorizzare il/i telecomandi sulla radio ricevente terminale (da innesto oppure da esterno), secondo
procedura 1.1 oppure 1.2,poi installare quest’ultima come terminale del ponte.
Le riceventi del ponte, ad esclusione della radio ricevente terminale, eseguono la sola ricezione e la trasmissione del segnale, posizionando
il Dip-switch 10 in ON.
3 lampeggi di conferma
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
radio
ricevente
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio sul quale
abilitare la funzione
ON
1
oppure 2, 3, 4
ON
1
oppure 2, 3, 4
ON
1
oppure 2, 3, 4
ON
1 oppure 2, 3, 4
3 lampeggi di conferma
funzione passo-passo
Ripristino del
funzionamento
normale del canale
memorizzato
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistabile
+
+
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 4
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 5operazione 4
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 5operazione 4
operazione 1 operazione 2 operazione 3 operazione 4
3 - FUNZIONI AGGIUNTIVE SULLA RADIO
Memorizzare un tasto
del telecomando
su un canale radio
(vedi 1.1 o 1.2
memorizzazione
sulla radio) sul quale
poi abilitare questa
funzione
Memorizzare un tasto
del telecomando
su un canale radio
(vedi 1.1 o 1.2
memorizzazione
sulla radio) sul quale
poi abilitare questa
funzione
Memorizzare un tasto
del telecomando
su un canale radio
(vedi 1.1 o 1.2
memorizzazione
sulla radio) sul quale
poi abilitare questa
funzione
ON
5
out
input
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio sul quale
abilitare la funzione
In prossimità
della radio
premere un
tasto qualsiasi
del telecomando
per azzerare
i tempi
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Cancellare le
funzioni aggiuntive
ON
6
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio sul quale
abilitare la funzione
Posizionare in ON il
Dip-switch corrispondente
al canale radio con la
funzione aggiuntiva
attivata
Posizionare in ON i
Dip-switch 5, 6, 7
ON
7
out
input
T
out
input
T
minuti
max 60
secondi
max 60
In prossimità
della radio
premere un
tasto qualsiasi
del telecomando
per azzerare
i tempi
In prossimità della radio
premere un tasto del
telecomando e attendere
che si accenda e si spenga il
led sulla radio ricevente
In prossimità della radio
premere un tasto del
telecomando
e attendere che si accenda e
si spenga il led sulla radio
ricevente
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente.
Per 2 volte eseguire questa operazione: premere e rilasciare
contemporaneamente i primi due tasti del telecomando: il led
emetterà 2 lampeggi la prima volta e 3 lampeggi la seconda
Premere contemporaneamente i primi
due tasti del telecomando già memorizzato
no a quando il led del telecomando
nuovo lampeggia e si spegne
4 - TELECOMANDO
20 cm
4.1 - DUPLICAZIONE DEL TELECOMANDO
Questa procedura permette di inserire un nuovo telecomando nella radio ricevente avendo a disposizione un telecomando già
memorizzato. I due telecomandi devono essere posti ad una distanza di 20 cm circa.
operazione 2 operazione 3operazione 1
impulso tenere premuto
memorizzato
3 lampeggi
nuovo
nuovo
nuovo
Il led del telecomando
nuovo rimane acceso per
4 secondi circa: tempo
utile per concludere la
procedura
Dip 11= ON la radio non accetta telecomandi duplicati tra loro, a distanza dall’impianto, anche con software su PC
Dip 11= OFF la radio accetta telecomandi duplicati tra loro, a distanza dall’impianto, anche con software su PC
11
!
IMPORTANTE: la radio ricevente viene fornita in modalità per poter duplicare a distanza i telecomandi (anche con software
su PC) senza dover intervenire sulla radio stessa. Tuttavia, è facoltà dell’installatore non consentire questa funzione
posizionando il Dip-switch 11 in ON:
!
IMPORTANTE: Tutte le operazioni 4.1, 4.2, 4.3 eseguite sul telecomando, possono essere eettuate a distanza
dall’impianto senza quindi intervenire sicamente in alcun modo sulla radio ricevente.
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente.
ATTENZIONE: se non va a compimento l’operazione controllare se la chiave di protezione è presente sul telecomando e sulla radio ricevente.
4.2 - SOSTITUZIONE DEL TELECOMANDO
Questa procedura permette di sostituire un telecomando già memorizzato nella radio ricevente con un nuovo telecomando.
I due telecomandi devono essere posti ad una distanza di 20 cm circa.
4.3 - CANCELLAZIONE DEL TELECOMANDO
Questa procedura permette di cancellare un telecomando memorizzato nella radio ricevente tramite un nuovo telecomando o uno
memorizzato nella radio. I due telecomandi devono essere posti ad una distanza di 20 cm circa.
impulso
20 cm
memorizzato
LED acceso per 4
secondi circa: tempo
utile per concludere
la procedura
Per 4 volte eseguire la 1a operazione: premere e
rilasciare contemporaneamente i primi due tasti del
telecomando da cancellare
Premere contemporaneamente i primi due tasti del
telecomando già memorizzato no a quando il led del
telecomando da cancellare lampeggia e si spegne
operazione 5
operazione 1 - 2 - 3 - 4
2 lampeggi la 1avolta
3 lampeggi la 2avolta
4 lampeggi la 3avolta
5 lampeggi la 4a volta
da cancellare
da cancellare da cancellare
Premere contemporaneamente i primi due tasti del
telecomando già memorizzato no a quando il led
del telecomando nuovo lampeggia e si spegne
impulso tenere premuto nuovo
Per 3 volte eseguire questa operazione:
premere e rilasciare contemporaneamente i primi
due tasti del telecomando
operazione 4operazione 3operazione 1 operazione 2
2 lampeggi la 1avolta
3 lampeggi la 2avolta
4 lampeggi la 3avolta
nuovo
nuovo
LED acceso per 4
secondi circa: tempo
utile per concludere la
procedura
4.4 - VERIFICARE LA PRESENZA DELLA CHIAVE DI PROTEZIONE SUL TELECOMANDO
Premere contemporaneamente il 3° e 4° tasto per 2-3 secondi: se il led emette 3 lampeggi il telecomando è stato personalizzato con una
chiave di protezione. Se invece il led rimane spento non c’è nessuna chiave di protezione.
INTERVENTI PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO
FAMIGLIA DEL RADIO-TRASMETTITORE VIX 53
1
3
2
4
tenere premuto
per 2-3 secondi
3 lampeggi = chiave di protezione inserita
Telecomando a 4 pulsanti
VIX 53 con cover nei colori:
verde lime
giallo mustard
lilla candy
Strumento RED VIX 53
di colore rosso
per inserire/togliere la
chiave di protezione
Interfaccia
softVIXare 53
di colore rosso
Radio da
innesto VIX 53 Radio da
esterno VIX 53
nessun lampeggio = nessuna chiave di protezione inserita
Anomalia
Le procedure dei capitoli 1, 2, 3 e 4 sulla radio e sul telecomando
non vanno a buon ne.
Telecomando ha poca portata.
A distanza dall’impianto, premendo un tasto del telecomando,
lampeggia il led invece di essere sso per qualche secondo.
Non funzionano le procedure al capitolo 4 sul telecomando.
Procedura di intervento
- Controllare se è presente la chiave nella radio e nel telecomando
- Controllare la posizione ed i collegamenti dell’antenna
- Sostituire la batteria sul telecomando
- Pila quasi scarica, da sostituire
- Controllare la posizione del Dip 11
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
Direttiva 2003/108/CE
Smaltimento dei materiali
elettriciedelettronici
VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI
MATERIALI NOCIVI PER L’AMBIENTE
I
Dip 8 = memorizza 100 telecomandi
Dip 9 = cancellare 1 telecomando
Dip 10 = funzione ponte radio
Dip 11 = duplicazione telecomandi
anche a distanza con PC
Dip 12 = libero
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
minuti
max 60
secondi
max 60
3 lampeggi di conferma
OFF
3 lampeggi di conferma
OFF
3 lampeggi di conferma
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
impulso
2 lampeggi
nuovo
!
!

VIX 53 RADIO-TRANSMITTER 868 MHz
GENERAL DESCRIPTION
VIX 53 is a radio-transmitter with 4 channels, 868 MHz, Rolling code, bidirectional (transceiver), auto-learning, 128 bit encoding.
This radio system includes two receiver options, either plug-in with two channels or stand alone up to 4 channels (enabled by plug-in
modules).
It is possible to master encode any installation by the Red VIX 53 device. By means of a mini-USB interface and a dedicated software
(softVIXare 15.1) it is possible to change and manage the data (memory) of the radio receivers, even from a distance.
Radio Stand Alone Radio Receiver
VIX 53
Plug-in Radio Receiver
TECHNICAL DATA
Stand alone and plug-in radio receivers
Frequency 868 MHz Rolling code
Power supply 12-24 Vac and 12-24 Vdc
Max absorption 73 mA
Antenna impedance 50 Ohm
Working temperature -10 °C +55 °C
Relay contact rating 0,5 A - 120 Vac or 1A-24 Vdc
Protection standard IP 54 for stand alone
Distance range 250 m (*)
Radio channels 4 x stand alone, 2 x plug-in
No. transmitters to memorize
2.000
Transmitter
Battery 1 x 3V - CR2032
Estimated battery life 2 years
Encoding system Rolling code
Working temperature -40 °C +85 °C
Dimensions 65 x 36 x 12
Weight 23 g
Encoding 128 bit
Technology transceiver
(*) in bad weather or in case of dusts or obstructed
transmission eld, distance can be reduce by 50%
Power supply and NO
radio channel 1 are
enabled by inserting the
radio into the dedicated
connector, tted onto all
the Elpro controllers
Radio channel 2:
terminals 2-3 - NO contact
terminals 1-2 - NC contact
NO
common
NC
NO or NC Relay Module:
The terminal output is enabled
provided that the relay module
is tted in its seat.
Standard with 1 NO relay only
Removable memory
for 2000 remote controls
Removable memory
for 2000 remote controls
Programming
Dip-switches
Programming
Dip-switches
On powering the radio receiver, the red LED:
1 Flash = voltage supplied and radio has
no protection key code
5 Flashes = protection key code
activated (impossible to memorize
remote controls in it without key code)
On powering the radio receiver, the red LED:
1 Flash = voltage supplied and radio has no
protection key code
5 Flashes = protection key code activated
(impossible to store remote controls in it without
key code)
Relay 1
Relay 2 Relay 3 Relay 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
power supply
selection
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenna
GND
ANT
GND
ANT
Antenna
Channel 1
Relay 1
NO/NC
Channel 2
Relay 2
NO/NC
Channel 3
Relay 3
NO/NC
Channel 4
Relay 4
NO/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = relay 1: channel 1
Dip 2 = relay 2: channel 2
Dip 3 = relay 3: channel 3
Dip 4 = relay 4: channel 4
Dip 5 = Bistable
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A-37053 Cerea - VR - Italy)
declares under its own responsibility that Vix 53 complies with the
2006/42/CE Machinery Directive, also: it is sold to be installed in an
"automatic system", along with original accessories and components as
indicated by the manufacturing company. The manufacturer is not liable
for possible incorrect use of the product. The product complies with the
following norms: 2006/95 CE Low Voltage Directive, 2004/108/CE
Electro-magnetic Compatibility, R&TTE 99/5/CE Directive. In order to
certify the product,the manufacturer declares under its own responsibility
the compliance with the EN 13241-1PRODUCT NORMS.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - MEMORIZING ONE OR MORE REMOTE CONTROLS ON ONE RADIO CHANNEL
1.3 - MULTI-MEMORY: 100 TRANSMITTERS ARE MEMORIZED AT ONE TIME
1.2 - FAST MEMORY ON ALL 4 CHANNELS OF THE RADIO RECEIVER
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the enabled radio channel
Position to ON the Dip-switch
corresponding to the enabled
radio channel or all 4
Dip-switches if all 4 buttons are
required to be memorized
(only with stand alone receivers)
or
3 conrming ashes
3 conrming ashes
IMPORTANT: This operation can be exclusively performed on transmitters factory pre-set for it on demand at the time of the order.
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
NOTE WELL: in the KIT are
identied two transmitters as
rst and last in a batch of 100
transmitters
PLUG-IN RADIO RECEIVER:
Fit the receiver card into the connector in
the Elpro controller, connect the aerial.
STAND ALONE RADIO RECEIVER
Fit the relay module on to the dedicated
seat corresponding to the required channel,
power supply and connect the aerial.
ON
1 or 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
or 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Radio receiver power supplied
and antenna connected
Position to ON
Dip-switches 1, 2, 3, 4
In proximity of the radio receiver
press any one button of the rst
transmitter, wait for the led to go
o, then press any one button of
the last transmitter
Position to ON
Dip-switch 8
In proximity of the radio receiver
press the transmitter button
and wait for the LED to go on
and o in the radio receiver
before memorizing other
transmitters
Wait for a ash conrming memorizing
achieved before stopping the operation
radio
receiver
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
OFF
operation 1
operation 1
operation 2
operation 2
operation 2
operation 3
operation 3
operation 3
operation 4
operation 4
operation 4
1 - PLUG-IN AND STAND ALONE RECEIVERS
GB
PLUG-IN RADIO RECEIVER:
Fit the receiver card into the connector in
the Elpro controller, connect the aerial.
STAND ALONE RADIO RECEIVER
Fit the relay module on to the dedicated
seat corresponding to the required channel,
power supply and connect the aerial.
operation 1
In proximity of the radio receiver
press a button of the transmitter
to memorize and wait for the
LED to go on and o in the radio
receiver before memorizing
other transmitters
radio
receiver
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
radio
receiver
1.4 - DELETING A TRANSMITTER FROM THE MEMORY
In proximity of the radio receiver
press a transmitter button and
wait for the LED to go on and o
in the radio receiver before
deleting other transmitters
Wait for a ash conrming memorizing
achieved before stopping the operation
radio
receiver
In proximity of the receiver
press any one button of the
memorized transmitter and
wait for the LED to go o
Position to ON
Dip-switch 93 conrming ashes
ON
9
OFF 9
Radio receiver power
supplied and antenna
connected
1.5 - DELETING THE ENTIRE MEMORY OF THE RADIO RECEIVER
NOTE WELL: this operation cancels denitively any transmitter memorized in the removable memory of the
radio receiver
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Position to ON all
Dip-switches up to 93 conrming ashes
Radio receiver power
supplied and antenna
connected
operation 1
operation 1
operation 2
operation 2
operation 3
operation 3
operation 4
operation 4
!
2 - RADIO LINK FUNCTION
This function increases the standard distance range of VIX 53 creating a radio link with other radio receivers (plug-in or stand alone) that are
positioned at a maximum distance of 150 meters from one another.
As first step memorize the transmitter/s in the terminal radio receiver (plug-in or stand alone), following operation 1.1 or 1.2, then install
the last one as terminal of the radio link.
The receivers in the link, with the exclusion of the terminal one, perform only the reception and transmission of the signal, by setting
Dip-Switch 10 to ON.
3 conrming ashes
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
radio
receiver
ON
1
or 2, 3, 4
ON
1
or 2, 3, 4
ON
1
or 2, 3, 4
ON
1 or 2, 3, 4
3 conrming ashes
step-by-step function
Resetting the
enabled channel
back to normal
functioning
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistable
+
+
operation 1 operation 2 operation 3 operation 4
operation 1 operation 2 operation 3 operation 5operation 4
operation 1 operation 2 operation 3 operation 5operation 4
operation 1 operation 2 operation 3 operation 4
3 - ADDITIONAL FUNCTIONS PERFORMED BY THE RADIO RECEIVER
Memorize a
transmitter button on
a radio channel (see
1.1 or 1.2 radio
receiver memorizing)
on which this
function is required
to be enabled
Memorize a
transmitter button on
a radio channel (see
1.1 or 1.2 radio
receiver memorizing)
on which this
function is required
to be enabled
Memorize a
transmitter button on
a radio channel (see
1.1 or 1.2 radio
receiver memorizing)
on which this
function is required
to be enabled
ON
5
out
input
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to this function
In proximity of
the radio
receiver press a
button of the
transmitter to
set times to zero
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Deleting
the additional
functions
ON
6
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to this function
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to the additional
function
Position to ON
Dip-switches 5, 6, 7
ON
7
out
input
T
out
input
T
minutes
max 60
seconds
max 60
In proximity of
the radio
receiver press a
button of the
transmitter to
set times to zero
In proximity of the radio receiver
press a button of the transmitter
and wait for the LED to go
on and o in the radio receiver
In proximity of the radio receiver
press a button of the transmitter
and wait for the LED to go on
and o in the radio receiver
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
Perform this operation for two times: press and release
the rst two buttons of the transmitter at the same
time: the LED will give out 2 ashes the rst time and 3
ashes the second time
Press at the same time the rst two buttons
of the transmitter, already memorized,
until the led of the NEW transmitter
ashes and then goes o
4 - TRANSMITTER
20 cm
4.1 - TRANSMITTER DUPLICATION
This operation allows for a new transmitter to be memorized in the radio receiver when a previously memorized transmitter is available.
The two transmitters must be at a distance of about 20 cm from each other.
operation 2 operation 3operation 1
pulse hold on pressed
memorized
3 ashes
new
new
new
The LED of the NEW
transmitter stays alight for
about 4 seconds: during
this time the operation
must be terminated
Dip 11= ON the receiver does not accept transmitters inter-duplicated from a distance or by PC and software
Dip 11= OFF the receiver accepts transmitters inter-duplicated from a distance or by PC and software
11
!
IMPORTANT: The radio receiver comes in remote duplication mode, that is the possibility of duplicating the transmitters
from a distance (even by PC through a dedicated software) without any action on the receiver.
Nevertheless the installer can decide to disable this function by setting Dip-switch 11 to ON:
!
NOTE WELL: all operations 4.1, 4.2, 4.3 performed on the transmitter, can be carried on at a distance from the installation
without any phisical action on the radio receiver.
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
4 . 2 - TRANSMITTER REPLACING
This transmitter allows for a transmitter previously memorized in the radio receiver to be replaced with a new transmitter.
The two transmitters must be at a distance of about 20 cm from each other.
4. 3 - TRANSMITTER DELETING
This operation allows for a transmitter previously memorized in the radio receiver to be deleted by a new transmitter or by one
memorized in the radio receiver.The two transmitters must be at a distance of about 20cm.
pulse
20 cm
memorized
The LED of the NEW
transmitter stays alight
for about 4 seconds:
time for the operation to
be terminated
Perform the 1st operation for 4 times: press
and release at the same time the rst two
buttons of the transmitter to delete
Press at the same time the rst two buttons of
the transmitter, already memorized, until the
led of the transmitter to delete goes o
operation 5
operations 1 - 2 - 3 - 4
2 ashes 1st time
3 ashes 2nd time
4 ashes 3rd time
5 ashes 4th time
to delete
to delete to delete
Press at the same time the rst two buttons of
the transmitter, already memorized,
until the led of the NEW transmitter ashes
and then goes o
pulse hold on pressed new
Perform this operation for 3 times: press
and release the rst two buttons of the
transmitter at the same time
operation 4operation 3operation 1 operation 2
2 ashes 1st time
3 ashes 2nd time
4 ashes 3rd time
new
new
The LED of the NEW
transmitter stays alight for
about 4 seconds: time for the
operation to be terminated
4 . 4 - MAKE SURE THE TRANSMITTER IS PROTECTED BY A KEY CODE
Press buttons 3and 4at one time for 2-3 seconds: if the LED emits 3 flashes the remote control is mastered by a protection key code.No
flashing,no protection code.
TROUBLE SHOOTING
TRANSMITTER VIX 53 FAMILY
1
3
2
4
hold on pressed
for 2-3 seconds
3 ashes = protection key code inserted
4 channels transmitter VIX 53
with cover coloured in:
lime-green
mustard yellow
candy lilac
RED VIX 53
instrument for
inserting/deleting
safety key-codes
SoftVIXare 53
interface
red coloured
Plug-in radio
receiver VIX 53 Stand alone radio
receiver VIX 53
no ashing = no protection key code inserted
Trouble
Steps in sections1, 2, 3 and 4 Radio and Transmitter fail,
no functioning
Short distance range
At a distance from the installation, by pressing any button of the remote
control, the LED ashes instead of being xed for a few seconds
Operations on the transmitter as described in section 4 are not working
Procedure to correct it
- Make sure that both the radio and transmitter
are key-encoded
- Check the antenna position and connections
- Replace battery in the transmitter
- Battery almost run out, replace
- Check position of Dip 11
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
Dip 8 = can memorize 100 transmitters
Dip 9 = can delete 1 transmitter
Dip 10 = radio link function
Dip 11 = Duplication transmitter to
transmitter even from a distance by PC
Dip 12 = blank
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
minutes
max 60
seconds
max 60
3 conrming ashes
OFF
3 conrming ashes
OFF
3 conrming ashes
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
pulse
2 ashes
new
!
!
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to this function
GB 2003/108/CE Directive
Disposal of electric and
electronic materials
DISPOSE PROPERLY OF MATERIALS
HARMFUL TO ENVIRONMENT

VIX 53 RADIO-TRANSMITTER 868 MHz
GENERAL DESCRIPTION
VIX 53 is a radio-transmitter with 4 channels, 868 MHz, Rolling code, bidirectional (transceiver), auto-learning, 128 bit encoding.
This radio system includes two receiver options, either plug-in with two channels or stand alone up to 4 channels (enabled by plug-in
modules).
It is possible to master encode any installation by the Red VIX 53 device. By means of a mini-USB interface and a dedicated software
(softVIXare 15.1) it is possible to change and manage the data (memory) of the radio receivers, even from a distance.
Radio Stand Alone Radio Receiver
VIX 53
Plug-in Radio Receiver
TECHNICAL DATA
Stand alone and plug-in radio receivers
Frequency 868 MHz Rolling code
Power supply 12-24 Vac and 12-24 Vdc
Max absorption 73 mA
Antenna impedance 50 Ohm
Working temperature -10 °C +55 °C
Relay contact rating 0,5 A - 120 Vac or 1A-24 Vdc
Protection standard IP 54 for stand alone
Distance range 250 m (*)
Radio channels 4 x stand alone, 2 x plug-in
No. transmitters to memorize
2.000
Transmitter
Battery 1 x 3V - CR2032
Estimated battery life 2 years
Encoding system Rolling code
Working temperature -40 °C +85 °C
Dimensions 65 x 36 x 12
Weight 23 g
Encoding 128 bit
Technology transceiver
(*) in bad weather or in case of dusts or obstructed
transmission eld, distance can be reduce by 50%
Power supply and NO
radio channel 1 are
enabled by inserting the
radio into the dedicated
connector, tted onto all
the Elpro controllers
Radio channel 2:
terminals 2-3 - NO contact
terminals 1-2 - NC contact
NO
common
NC
NO or NC Relay Module:
The terminal output is enabled
provided that the relay module
is tted in its seat.
Standard with 1 NO relay only
Removable memory
for 2000 remote controls
Removable memory
for 2000 remote controls
Programming
Dip-switches
Programming
Dip-switches
On powering the radio receiver, the red LED:
1 Flash = voltage supplied and radio has
no protection key code
5 Flashes = protection key code
activated (impossible to memorize
remote controls in it without key code)
On powering the radio receiver, the red LED:
1 Flash = voltage supplied and radio has no
protection key code
5 Flashes = protection key code activated
(impossible to store remote controls in it without
key code)
Relay 1
Relay 2 Relay 3 Relay 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
power supply
selection
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenna
GND
ANT
GND
ANT
Antenna
Channel 1
Relay 1
NO/NC
Channel 2
Relay 2
NO/NC
Channel 3
Relay 3
NO/NC
Channel 4
Relay 4
NO/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = relay 1: channel 1
Dip 2 = relay 2: channel 2
Dip 3 = relay 3: channel 3
Dip 4 = relay 4: channel 4
Dip 5 = Bistable
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A-37053 Cerea - VR - Italy)
declares under its own responsibility that Vix 53 complies with the
2006/42/CE Machinery Directive, also: it is sold to be installed in an
"automatic system", along with original accessories and components as
indicated by the manufacturing company. The manufacturer is not liable
for possible incorrect use of the product. The product complies with the
following norms: 2006/95 CE Low Voltage Directive, 2004/108/CE
Electro-magnetic Compatibility, R&TTE 99/5/CE Directive. In order to
certify the product,the manufacturer declares under its own responsibility
the compliance with the EN 13241-1PRODUCT NORMS.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - MEMORIZING ONE OR MORE REMOTE CONTROLS ON ONE RADIO CHANNEL
1.3 - MULTI-MEMORY: 100 TRANSMITTERS ARE MEMORIZED AT ONE TIME
1.2 - FAST MEMORY ON ALL 4 CHANNELS OF THE RADIO RECEIVER
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the enabled radio channel
Position to ON the Dip-switch
corresponding to the enabled
radio channel or all 4
Dip-switches if all 4 buttons are
required to be memorized
(only with stand alone receivers)
or
3 conrming ashes
3 conrming ashes
IMPORTANT: This operation can be exclusively performed on transmitters factory pre-set for it on demand at the time of the order.
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
NOTE WELL: in the KIT are
identied two transmitters as
rst and last in a batch of 100
transmitters
PLUG-IN RADIO RECEIVER:
Fit the receiver card into the connector in
the Elpro controller, connect the aerial.
STAND ALONE RADIO RECEIVER
Fit the relay module on to the dedicated
seat corresponding to the required channel,
power supply and connect the aerial.
ON
1 or 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
or 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Radio receiver power supplied
and antenna connected
Position to ON
Dip-switches 1, 2, 3, 4
In proximity of the radio receiver
press any one button of the rst
transmitter, wait for the led to go
o, then press any one button of
the last transmitter
Position to ON
Dip-switch 8
In proximity of the radio receiver
press the transmitter button
and wait for the LED to go on
and o in the radio receiver
before memorizing other
transmitters
Wait for a ash conrming memorizing
achieved before stopping the operation
radio
receiver
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
OFF
operation 1
operation 1
operation 2
operation 2
operation 2
operation 3
operation 3
operation 3
operation 4
operation 4
operation 4
1 - PLUG-IN AND STAND ALONE RECEIVERS
GB
PLUG-IN RADIO RECEIVER:
Fit the receiver card into the connector in
the Elpro controller, connect the aerial.
STAND ALONE RADIO RECEIVER
Fit the relay module on to the dedicated
seat corresponding to the required channel,
power supply and connect the aerial.
operation 1
In proximity of the radio receiver
press a button of the transmitter
to memorize and wait for the
LED to go on and o in the radio
receiver before memorizing
other transmitters
radio
receiver
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
radio
receiver
1.4 - DELETING A TRANSMITTER FROM THE MEMORY
In proximity of the radio receiver
press a transmitter button and
wait for the LED to go on and o
in the radio receiver before
deleting other transmitters
Wait for a ash conrming memorizing
achieved before stopping the operation
radio
receiver
In proximity of the receiver
press any one button of the
memorized transmitter and
wait for the LED to go o
Position to ON
Dip-switch 93 conrming ashes
ON
9
OFF 9
Radio receiver power
supplied and antenna
connected
1.5 - DELETING THE ENTIRE MEMORY OF THE RADIO RECEIVER
NOTE WELL: this operation cancels denitively any transmitter memorized in the removable memory of the
radio receiver
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Position to ON all
Dip-switches up to 93 conrming ashes
Radio receiver power
supplied and antenna
connected
operation 1
operation 1
operation 2
operation 2
operation 3
operation 3
operation 4
operation 4
!
2 - RADIO LINK FUNCTION
This function increases the standard distance range of VIX 53 creating a radio link with other radio receivers (plug-in or stand alone) that are
positioned at a maximum distance of 150 meters from one another.
As first step memorize the transmitter/s in the terminal radio receiver (plug-in or stand alone), following operation 1.1 or 1.2, then install
the last one as terminal of the radio link.
The receivers in the link, with the exclusion of the terminal one, perform only the reception and transmission of the signal, by setting
Dip-Switch 10 to ON.
3 conrming ashes
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
radio
receiver
ON
1
or 2, 3, 4
ON
1
or 2, 3, 4
ON
1
or 2, 3, 4
ON
1 or 2, 3, 4
3 conrming ashes
step-by-step function
Resetting the
enabled channel
back to normal
functioning
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistable
+
+
operation 1 operation 2 operation 3 operation 4
operation 1 operation 2 operation 3 operation 5operation 4
operation 1 operation 2 operation 3 operation 5operation 4
operation 1 operation 2 operation 3 operation 4
3 - ADDITIONAL FUNCTIONS PERFORMED BY THE RADIO RECEIVER
Memorize a
transmitter button on
a radio channel (see
1.1 or 1.2 radio
receiver memorizing)
on which this
function is required
to be enabled
Memorize a
transmitter button on
a radio channel (see
1.1 or 1.2 radio
receiver memorizing)
on which this
function is required
to be enabled
Memorize a
transmitter button on
a radio channel (see
1.1 or 1.2 radio
receiver memorizing)
on which this
function is required
to be enabled
ON
5
out
input
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to this function
In proximity of
the radio
receiver press a
button of the
transmitter to
set times to zero
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Deleting
the additional
functions
ON
6
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to this function
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to the additional
function
Position to ON
Dip-switches 5, 6, 7
ON
7
out
input
T
out
input
T
minutes
max 60
seconds
max 60
In proximity of
the radio
receiver press a
button of the
transmitter to
set times to zero
In proximity of the radio receiver
press a button of the transmitter
and wait for the LED to go
on and o in the radio receiver
In proximity of the radio receiver
press a button of the transmitter
and wait for the LED to go on
and o in the radio receiver
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
Perform this operation for two times: press and release
the rst two buttons of the transmitter at the same
time: the LED will give out 2 ashes the rst time and 3
ashes the second time
Press at the same time the rst two buttons
of the transmitter, already memorized,
until the led of the NEW transmitter
ashes and then goes o
4 - TRANSMITTER
20 cm
4.1 - TRANSMITTER DUPLICATION
This operation allows for a new transmitter to be memorized in the radio receiver when a previously memorized transmitter is available.
The two transmitters must be at a distance of about 20 cm from each other.
operation 2 operation 3operation 1
pulse hold on pressed
memorized
3 ashes
new
new
new
The LED of the NEW
transmitter stays alight for
about 4 seconds: during
this time the operation
must be terminated
Dip 11= ON the receiver does not accept transmitters inter-duplicated from a distance or by PC and software
Dip 11= OFF the receiver accepts transmitters inter-duplicated from a distance or by PC and software
11
!
IMPORTANT: The radio receiver comes in remote duplication mode, that is the possibility of duplicating the transmitters
from a distance (even by PC through a dedicated software) without any action on the receiver.
Nevertheless the installer can decide to disable this function by setting Dip-switch 11 to ON:
!
NOTE WELL: all operations 4.1, 4.2, 4.3 performed on the transmitter, can be carried on at a distance from the installation
without any phisical action on the radio receiver.
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
NOTE WELL: if no result is achieved, check if the protection key code is set in the remote control and radio receiver.
4 . 2 - TRANSMITTER REPLACING
This transmitter allows for a transmitter previously memorized in the radio receiver to be replaced with a new transmitter.
The two transmitters must be at a distance of about 20 cm from each other.
4. 3 - TRANSMITTER DELETING
This operation allows for a transmitter previously memorized in the radio receiver to be deleted by a new transmitter or by one
memorized in the radio receiver.The two transmitters must be at a distance of about 20cm.
pulse
20 cm
memorized
The LED of the NEW
transmitter stays alight
for about 4 seconds:
time for the operation to
be terminated
Perform the 1st operation for 4 times: press
and release at the same time the rst two
buttons of the transmitter to delete
Press at the same time the rst two buttons of
the transmitter, already memorized, until the
led of the transmitter to delete goes o
operation 5
operations 1 - 2 - 3 - 4
2 ashes 1st time
3 ashes 2nd time
4 ashes 3rd time
5 ashes 4th time
to delete
to delete to delete
Press at the same time the rst two buttons of
the transmitter, already memorized,
until the led of the NEW transmitter ashes
and then goes o
pulse hold on pressed new
Perform this operation for 3 times: press
and release the rst two buttons of the
transmitter at the same time
operation 4operation 3operation 1 operation 2
2 ashes 1st time
3 ashes 2nd time
4 ashes 3rd time
new
new
The LED of the NEW
transmitter stays alight for
about 4 seconds: time for the
operation to be terminated
4 . 4 - MAKE SURE THE TRANSMITTER IS PROTECTED BY A KEY CODE
Press buttons 3and 4at one time for 2-3 seconds: if the LED emits 3 flashes the remote control is mastered by a protection key code.No
flashing,no protection code.
TROUBLE SHOOTING
TRANSMITTER VIX 53 FAMILY
1
3
2
4
hold on pressed
for 2-3 seconds
3 ashes = protection key code inserted
4 channels transmitter VIX 53
with cover coloured in:
lime-green
mustard yellow
candy lilac
RED VIX 53
instrument for
inserting/deleting
safety key-codes
SoftVIXare 53
interface
red coloured
Plug-in radio
receiver VIX 53 Stand alone radio
receiver VIX 53
no ashing = no protection key code inserted
Trouble
Steps in sections1, 2, 3 and 4 Radio and Transmitter fail,
no functioning
Short distance range
At a distance from the installation, by pressing any button of the remote
control, the LED ashes instead of being xed for a few seconds
Operations on the transmitter as described in section 4 are not working
Procedure to correct it
- Make sure that both the radio and transmitter
are key-encoded
- Check the antenna position and connections
- Replace battery in the transmitter
- Battery almost run out, replace
- Check position of Dip 11
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
Dip 8 = can memorize 100 transmitters
Dip 9 = can delete 1 transmitter
Dip 10 = radio link function
Dip 11 = Duplication transmitter to
transmitter even from a distance by PC
Dip 12 = blank
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
minutes
max 60
seconds
max 60
3 conrming ashes
OFF
3 conrming ashes
OFF
3 conrming ashes
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
pulse
2 ashes
new
!
!
Position to ON the
Dip-switch corresponding
to the radio channel
enabled to this function
GB 2003/108/CE Directive
Disposal of electric and
electronic materials
DISPOSE PROPERLY OF MATERIALS
HARMFUL TO ENVIRONMENT

VIX 53 RADIO - EMETTEUR 868 MHz
GENERALITES
VIX 53 est un radio-émetteur à 4 canaux, fréquence 868MHz, avec technologie Rolling Code, signal bidirectionnel (transceiver), fonction
auto-apprentissage et cryptage à 128 bit.
Le récepteur radio, en version enchable à 2 canaux et en saille jusqu'à 4 canaux (actionnable avec modules relais enchables), complet le
système radio. L'instrument RED VIX 53 permet la personnalisation de l'installation, alors que l'instrument interface micro-USB et le logiciel
dédié (softVIXare 15.1) rendent possible la gestion des données (mémoire) du récepteurs radio, même à distance avec un ordinateur.
Récepteur radio en saille
VIX 53
Récepteur radio encastrable
DONNEES TECHNIQUES
Récepteur en saille et encastrable
Fréquence 868,00 MHz Rolling code
Alimentation 12-24 Vdc et 12-24 Vac
Absorption maximale 73 mA
Impédance d'antenne 50 Ohm
Température de fonction. -10 °C +55 °C
Portée contact relais 0,5 A - 120 Vac ou 1A-24 Vdc
Degré de protection IP 54 en saille
Portée réception 250 m(*)
Nr. canaux 4 en saille, 2 encastrable
Nr. émetteurs mémorisés 2000
Emetteur
Batterie
1 x 3V-CR2032
Autonomie estimée 2 ans
Codication Rolling code
Température de fonction. -40°C +85°C
Dimensions 65 x 36 x 12
Poids 23 g
Cryptage 128 bit
Technologie transceiver
(*) La distance diminue du 50 % environ en
présence de brouillard, pluie ou poudres.
Encher le récepteur dans
le connecteur dédié sur la
carte programmateur série
Elpro pour actionner
l'alimentation et le 1er
canal radio NO
2em canal radio:
bornier 2-3 contact NO
bornier 1-2 contact NF
NO
Comune
NC
Module relais NO ou NF:
encher le module dans le
connecteur dédié pour activer
la sortie du bornier.
Un seul Relais NO est fournit
par défaut.
Mémoire amovible
pour 2000 émetteurs
Mémoire amovible
pour 2000 émetteurs
Dip-switches
programmation
Dip-switch
programmation
Voyant rougeau moment de l'allumage
du radio:
1 clignotement = alimentation actionnée
et récepteur radio sans clé de sécurité .
5 clignotements = présence clé de
sécurité (impossible mémoriser
nouveaux émetteurs sans clé).
Voyant rougeau moment de l'allumage du
radio:
1 clignotement = alimentation actionnée et
récepteur radio sans clé de sécurité.
5 clignotements = présence clé de sécurité
(impossible mémoriser nouveaux émetteurs
sans clé).
Relais1 Relais 2 Relais 3 Relais 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
sélectionner la typologie
d’alimentation
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenne
GND
ANT
GND
ANT
Antenne
Canal 1
Relais 1
NO/NC
Canal 2
Relais 2
NO/NC
Canal 3
Relais 3
NO/NC
Canal 4
Relais 4
NO/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = relais 1: canal 1
Dip 2 = relais 2: canal 2
Dip 3 = relais 3: canal 3
Dip 4 = relais 4: canal 4
Dip 5 = Bistable
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
DECLARATION DE CONFORMITE CE:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa
propre responsabilité que Vix 53 est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en
outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les
accessoires et les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction. Aux
termes de la loi, l’automatisation est une “machine” et l’installateur doit donc appliquer
toutes les normes de sécurité. L’installateur doit délivrer sa déclaration de conformité.
L’entreprise de construction décline toute responsabilité sur l’utilisation impropre du
produit. Le produit est conforme aux normes spéciques suivantes: analyse des risques
et intervention suivante pour les éliminer EN 12445 et EN 12453; Directive basse tension
2006/95 CE; Directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE. An de cértier le
produit le producteur déclare sous sa propre résponsabilité la conformité à la NORME
PRODUIT EN 13241-1.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - MEMORISATION D'UN CANAL RADIO D'UN OU PLUS EMETTEURS
1.3 MEMORISATION MULTIPLE: MEMORISER SIMULTANEMENT 100 EMETTEURS
1.2 - MEMORISATION RAPIDE DE TOUS 4 CANAUX RADIO
Positionner le Dip-switch
correspondant au canal
radio actionné sur ON
Positionner sur ON le Dip-switch
correspondant au canal radio
actionné ou tous Dip-switches, si
on doit mémoriser les 4 boutons
(seulement récepteur en saille)
ou
3 clignotements pour
conrmation
3 clignotements pour conrmation
ATTENTION: Opération à accomplir exclusivement sur émetteurs spécialement congurés à l'usine sur demande.
ATTENTION: si l'opération ne réussit pas, vérier la présence d'une clé de sécurité dans le récepteur ou l’émetteur.
ATTENTION: dans le KIT on
identie le premier et le dernier
d'une série de 100 émetteurs
RECEPTEUR RADIO ENCASTRABLE:
Encher le récepteur dans le connecteur
sur la carte programmateur Elpro avec
l’antenne branchée.
RECEPTEUR RADIO ENCASTRABLE:
Encher le relais dans le connecteur du
canal radio à actionner, brancher
l’antenne et alimenter le récepteur.
ON
1 ou 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
ou 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Récepteur radio alimenté avec
l’antenne branchée
Positionner les
Dip-switches 1,2,3,4
sur ON
A proximité du récepteur
appuyer sur n’importe quel
bouton du premier émetteur ,
attendre que le voyant s’éteigne
et ensuite, appuyer sur
n’importe quel bouton du
dernier émetteur
Positionner sur
ON le
Dip-switch 8
À proximité du récepteur
appuyer sur le bouton de
l'émetteur et attendre que le
voyant s'allume et s’éteigne avant
de procéder avec la
mémorisation d'autres émetteurs
Terminer l'opération seulement après le
clignotement de conrmation mémorisation
récepteur
radio
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
OFF
opération 1
opération 1
opération 2
opération 2
opération 2
opération 3
opération 3
opération 3
opération 4
opération 4
opération 4
1 - RECEPTEUR RADIO ENCASTRABLE OU EN SAILLE
F
RECEPTEUR RADIO ENCASTRABLE:
Encher le récepteur dans le connecteur
sur la carte programmateur Elpro avec
l’antenne branchée.
RECEPTEUR RADIO ENCASTRABLE:
Encher le relais dans le connecteur du
canal radio à actionner, brancher
l’antenne et alimenter le récepteur.
opération 1
Se positionner à proximité du
récepteur et appuyer sur le bouton
de l'émetteur à mémoriser,
attendre que le voyant s'allume et
s’éteigne avant de procéder avec la
mémorisation d'autres émetteurs
récepteur
radio
ATTENTION: si l'opération ne réussit pas, vérier la présence d'une clé de sécurité dans le récepteur ou l’émetteur.
récepteur
radio
1.4 - EFFACEMENT D’UN EMETTEUR DE LA MEMOIRE
Appuyer sur le bouton de
l'émetteur à proximité du
récepteur et attendre que le
voyant s'allume et s’éteigne avant
d’eacer autres émetteurs
Terminer l'opération seulement après le
clignotement de conrmation mémorisation
récepteur
radio
A proximité du récepteur
radio appuyer sur n’importe
quel bouton de l’émetteur
mémorisé, attendre que le
voyant s’éteigne
Positionner sur ON le
Dip-switch 93 clignotements pour
conrmation
ON
9
OFF 9
Récepteur radio
alimenté avec
l’antenne branchée
1.5 - EFFACER LA MEMOIRE DU RECEPTEUR RADIO
ATTENTION: avec cette opération on eace dénitivement tous émetteurs mémorisés dans la mémoire amovible
du récepteur radio.
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Positionner sur ON tous les
Dip-switches jusqu’au nr. 93 clignotements pour
conrmation
Récepteur radio
alimenté avec
l’antenne branchée
opération 1
opération 1
opération 2
opération 2
opération 3
opération 3
opération 4
opération 4
!
2 - FONCTION PONT RADIO
En créant un pont radio avec autres récepteurs radio (soit encastrable qu'en saille) positionnés à une distance maximale entre
eux de
150 m, cette fonction permet d'étendre la portée standard du VIX 53.
Premièrement, mémoriser le/les émetteurs sur le récepteur radio terminal (encastrable ou en saille) selon l'opération 1.1 ou 1.2, installer
donc ce dernier comme terminal du pont radio.
Les récepteurs du pont radio, récepteur terminal exclu, en positionnant le dip-switch 10 sur ON, exécutent seulement la fonction de
réception et transmission du signal radio.
3 clignotements pour
conrmation
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
récepteur
radio
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio sur lequel
activer ensuite la fonction
ON
1
ou 2, 3, 4
ON
1
ou 2, 3, 4
ON
1
ou 2, 3, 4
ON
1 ou 2, 3, 4
3 clignotements pour
conrmation
fonction pas à pas
Rétablissement du
fonctionnement
normal du canal
mémorisé
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistable
+
+
opération 1 opération 2opération 3opération 4
opération 1opération 2opération 3opération 5opération 4
opération 1opération 2opération 3opération 5opération 4
opération 1opération 2opération 3opération 4
3 - FUNZIONI AGGIUNTIVE SULLA RADIO
Mémoriser un
bouton de l'émetteur
sur un canal radio
(voir 1.1 ou 1.2
mémorisation canal
radio) sur lequel
activer ensuite cette
fonction
Mémoriser un
bouton de l'émetteur
sur un canal radio
(voir 1.1 ou 1.2
mémorisation canal
radio) sur lequel
activer ensuite cette
fonction
Mémoriser un
bouton de l'émetteur
sur un canal radio
(voir 1.1 ou 1.2
mémorisation canal
radio) sur lequel
activer ensuite cette
fonction
ON
5
out
input
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio sur lequel
activer ensuite la fonction
A proximité du
récepteur
appuyer sur
n’importe quel
bouton de
l’émetteur pour
mettre à zéro les
temps
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Eacer les
fonctions
additionelles
ON
6
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio sur lequel
activer ensuite la fonction
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio avec la
fonction additionnelle
activée
Positionner sur ON
les Dip-switches
5, 6, 7
ON
7
out
input
T
out
input
T
minutes
max 60
seconds
max 60
A proximité du
récepteur
appuyer sur
n’importe quel
bouton de
l’émetteur pour
mettre à zéro les
temps
A proximité du récepteur et
appuyer sur un bouton de
l’émetteur,
attendre que le voyant sur le
récepteur s’allume et s’éteigne
A proximité du récepteur et
appuyer sur un bouton de
l’émetteur,
attendre que le voyant sur le
récepteur s’allume et s’éteigne
ATTENTION: si l'opération ne réussit pas, vérier la présence d'une clé de sécurité dans le récepteur ou l’émetteur.
Accomplir cette opération 2 fois: appuyer et relâcher
simultanément les deux premiers boutons de l'émetteur: la
première fois le voyant clignotera 2 fois et 3 fois la seconde
Appuyer simultanément sur les deux
boutons mémorisés jusqu'à ce que le voyant
de l'émetteur nouveau s'allume et s'éteigne
4 - RADIO - EMETTEUR
20 cm
4.1 - DUPLICATION D’EMETTEURS
Cette opération permet de mémoriser sur le récepteur un nouveau émetteur à l'aide d'un autre émetteur déjà mémorisé.
Les deux émetteurs doivent être à une distance de 20 cm l'un de l'autre.
opération 2opération 3opération 1
impusion maintenir appuyé
memorisé
3 clignotements
nouveau
nouveau
nouveau
Le voyant du nouveau
émetteur reste allumé
pour environ 4s: temps
outil pour terminer
l'opération
Dip 11= ON
le récepteur n'accepte pas émetteurs doublés entre eux à distance et même avec le logiciel pour ordinateurs
Dip 11= OFF
le récepteur accepte émetteurs doublés entre eux à distance et même avec le logiciel pour ordinateurs
11
!
IMPORTANT: le récepteur radio est fournit par défaut avec la fonction duplication à distance des émetteurs
active (aussi avec logiciel sur PC) .
Toutefois, l'installateur est libre de la déactiver en positionnant le Dip-switch 11 sur ON:
!IMPORTANT: Il est possible d'eectuer les opérations 4.1, 4.2, 4.3 à distance, sans intervention directe sur le récepteur.
ATTENTION: si l'opération ne réussit pas, vérier la présence d'une clé de sécurité dans le récepteur ou l’émetteur.
ATTENTION: si l'opération ne réussit pas, vérier la présence d'une clé de sécurité dans le récepteur ou l’émetteur.
4.2 - REMPLACEMENT D’UN EMETTEUR
Cette opération permet de remplacer un émetteur mémorisé sur le récepteur radio avec un émetteur neuf.
Les deux émetteurs doivent être à une distance de 20 cm l'un de l'autre.
4.3 - EFFACEMENT DE L’EMETTEUR
Cette opération permet d'effacer un émetteur déjà mémorisé sur le récepteur radio à travers un émetteur nouveau ou un déjà
mémorisé sur le récepteur. Les deux émetteurs doivent être à une distance de 20cm l'un de l'autre.
impulsion
20 cm
à mémoriser
Le voyant du nouveau
émetteur reste allumé pour
environ 4s: temps outil pour
terminer l'opération
Accomplir la 1ère opération 4 fois:
appuyer et relâcher simultanément les deux
premiers boutons de l'émetteur à eacer
Appuyer simultanément sur les deux boutons
mémorisés jusqu'à ce que le voyant de l'émetteur
nouveau s'allume et s'éteigne
opération 5
opérations 1 - 2 - 3 - 4
2 clignotements 1ère fois
3 clignotements 2ème fois
4 clignotements 3ème fois
5 clignotements 4ème fois
à effacer
à effacer à effacer
Appuyer simultanément sur les deux boutons
mémorisés jusqu'à ce que le voyant de
l'émetteur nouveau s'allume et s'éteigne
impulsion maintenir appuyé nouveau
Accomplir cette opération 3 fois:
appuyer et relâcher simultanément
les deux premiers boutons de l'émetteur
opération 4opération 3opération 1opération 2
2 clignotements 1ère fois
3 clignotements 2ème fois
4 clignotements 3ème fois
nouveau
nouveau
Le voyant du nouveau
émetteur reste allumé pour
environ 4s: temps outil pour
terminer l'opération
4.4 - VERIFIER LA PRESENCE DE LA CLE DE SECURITE SUR L'EMETTEUR
Appuyer pendant 2-3 seconds simultanément sur les boutons 3 et 4:la présence d'une clé de sécurité est signalé avec 3 clignotements
du voyant.Si le voyant reste éteint, il n'y a aucune clé de protection.
EVENTUELS DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT
LA FAMILLE DE L'EMETTEUR VIX 53
1
3
2
4
maintenir appuyé
pendant 2-3 seconds
3 clignotements = présence clé de protection
Emetteur à 4 boutons VIX 53
avec couvercle couleurs:
vert lime
jaune mustard
lilas candy
Instrument RED VIX de
couleur rouge pour
introduire/eacer clés
de sécurité
Interface
softVIXare 53
de couleur rouge
Récepteur
encastrable VIX 53 Récepteur
en saille VIX 53
aucun clignotement = aucune clé de sécurité insérée
Anomalies
Les opérations des sections 1, 2, 3 et 4 sur le récepteur et sur l’émetteur ne
réussissent pas.
Portée insusante de l'émetteur.
En appuyant le bouton de l'émetteur à distance de l'installation, le voyant
clignote au lieu de rester xe pendant quelques seconds.
Les opérations de la section 4 ne réussissent pas sur l’émetteur.
Interventions
- Vérier la présence de la clé de sécurité sur l'émetteur
ou le récepteur.
- Vérier la position et les branchements de l'antenne
- Remplacer les batteries de l'émetteur.
- Batterie quasi vide, remplacer.
- Vérier la position du Dip 11.
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
Dip 8 = mémorise 100 émetteurs
Dip 9 = eace 1 émetteur
Dip 10 = fonction pont radio
Dip 11 = duplication entre émetteurs,
même à distance avec l'ordinateur
Dip 12 = libre
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
minutes
max 60
seconds
max 60
3 clignotements pour
conrmation
OFF
3 clignotements pour
conrmation
OFF
3 clignotements pour
conrmation
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
impulsion
2 clignotements
nouveau
!
!
FDirective 2003/108/CE
Elimination des matériaux
électriques et électroniques
IL EST INTERDIT DE JETER DANS LES
DECHETS INDIFFERENCIES, LES MATERIAUX
NOCIFS POUR L'ENVIRONNEMENT

Via Mantova, 177/A- 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a.-Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio sur lequel
activer ensuite la fonction
ON
1
ou 2, 3, 4
ON
1
ou 2, 3, 4
ON
1
ou 2, 3, 4
ON
1 ou 2, 3, 4
3 clignotements pour
fonction pas à pas
Rétablissement du
fonctionnement
normal du canal
mémorisé
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistable
+
+
opération 1 opération 2opération 3opération 4
opération 1opération 2opération 3opération 5opération 4
opération 1opération 2opération 3opération 5opération 4
opération 1opération 2opération 3opération 4
3 - FONCTIONS ADDITIONNELLES SUR LE RECEPTEUR
Mémoriser un
bouton de l'émetteur
sur un canal radio
(voir 1.1 ou 1.2
mémorisation canal
radio) sur lequel
activer ensuite cette
fonction
Mémoriser un
bouton de l'émetteur
sur un canal radio
(voir 1.1 ou 1.2
mémorisation canal
radio) sur lequel
activer ensuite cette
fonction
Mémoriser un
bouton de l'émetteur
sur un canal radio
(voir 1.1 ou 1.2
mémorisation canal
radio) sur lequel
activer ensuite cette
fonction
ON
5
out
input
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio sur lequel
activer ensuite la fonction
A proximité du
récepteur
appuyer sur
n’importe quel
bouton de
l’émetteur pour
mettre à zéro les
temps
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 -
fonctions
additionelles
ON
6
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio sur lequel
activer ensuite la fonction
Positionner sur ON le
Dip-switch correspondant
au canal radio avec la
fonction additionnelle
activée
Positionner sur ON
les Dip-switches
5, 6, 7
ON
7
out
input
T
out
input
T
minutes
max 60
seconds
max 60
A proximité du
récepteur
appuyer sur
n’importe quel
bouton de
l’émetteur pour
mettre à zéro les
temps
A proximité du récepteur et
appuyer sur un bouton de
l’émetteur,
attendre que le voyant sur le
récepteur s’allume et s’éteigne
A proximité du récepteur et
appuyer sur un bouton de
l’émetteur,
attendre que le voyant sur le
récepteur s’allume et s’éteigne
Accomplir cette opération 2 fois: appuyer et relâcher
simultanément les deux premiers boutons de l'émetteur: la
première fois le voyant clignotera 2 fois et 3 fois la seconde
Appuyer simultanément sur les deux
boutons mémorisés jusqu'à ce que le voyant
de l'émetteur nouveau s'allume et s'éteigne
4 - RADIO - EMETTEUR
20 cm
4.1 - DUPLICATION D’EMETTEURS
Cette opération permet de mémoriser sur le récepteur un nouveau émetteur à l'aide d'un autre émetteur déjà mémorisé.
Les deux émetteurs doivent être à une distance de 20 cm l'un de l'autre.
opération 2opération 3opération 1
impusion maintenir appuyé
memorisé
3 clignotements
nouveau
nouveau
nouveau
Le voyant du nouveau
émetteur reste allumé
pour environ 4s: temps
outil pour terminer
l'opération
Dip 11= ON
le récepteur n'accepte pas émetteurs doublés entre eux à distance et même avec le logicielpour ordinateurs
Dip 11= OFF
le récepteur accepte émetteurs doublés entre eux à distance et même avec le logiciel pour ordinateurs
11
!active (aussi avec logiciel sur PC) .
Toutefois, l'installateur est libre de la déactiver en positionnant le Dip-switch 11 sur ON:
!
4.2 - REMPLACEMENT D’UN EMETTEUR
Cette opération permet de remplacer un émetteur mémorisé sur le récepteur radio avec un émetteur neuf.
Les deux émetteurs doivent être à une distance de 20 cm l'un de l'autre.
4.3 - EFFACEMENT DE L’EMETTEUR
Cette opération permet d'effacer un émetteur déjà mémorisé sur le récepteur radio à travers un émetteur nouveau ou un déjà
mémorisé sur le récepteur. Les deux émetteurs doivent être à une distance de 20cm l'un de l'autre.
impulsion
20 cm
à mémoriser
Le voyant du nouveau
émetteur reste allumé pour
environ 4s: temps outil pour
terminer l'opération
Accomplir la 1ère opération 4 fois:
appuyer et relâcher simultanément les deux
Appuyer simultanément sur les deux boutons
mémorisés jusqu'à ce que le voyant de l'émetteur
nouveau s'allume et s'éteigne
opération 5
opérations 1 - 2 - 3 - 4
2 clignotements 1ère fois
3 clignotements 2ème fois
4 clignotements 3ème fois
5 clignotements 4ème fois
à effacer
à effacer à effacer
Appuyer simultanément sur les deux boutons
mémorisés jusqu'à ce que le voyant de
l'émetteur nouveau s'allume et s'éteigne
impulsion maintenir appuyé
nouveau
Accomplir cette opération 3 fois:
appuyer et relâcher simultanément
lesdeux premiersboutons de l'émetteur
opération 4opération 3opération 1opération 2
2 clignotements 1ère fois
3 clignotements 2ème fois
4 clignotements 3ème fois
nouveau
nouveau
Le voyant du nouveau
émetteur reste allumé pour
environ 4s: temps outil pour
terminer l'opération
4.4 - VERIFIER LA PRESENCE DE LA CLE DE SECURITE SUR L'EMETTEUR
Appuyer pendant 2-3 seconds simultanément sur les boutons 3 et 4: la présence d'une clé de sécurité est signalé avec 3 clignotements
du voyant.Si le voyant reste éteint, il n'y a aucune clé de protection.
EVENTUELS DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT
LA FAMILLE DE L'EMETTEUR VIX 53
1
3
2
4
maintenir appuyé
pendant 2-3 seconds
3 clignotements = présence clé de protection
Emetteur à 4 boutons VIX 53
avec couvercle couleurs:
vert lime
jaune mustard
lilas candy
Instrument RED VIX de
couleur rouge pour
de sécurité
Interface
softVIXare 53
de couleur rouge
Récepteur
encastrable VIX 53
Récepteur
en saille VIX 53
aucun clignotement = aucune clé de sécurité insérée
Anomalies
Les opérations des sections 1, 2, 3 et 4 sur le récepteur et sur l’émetteur ne
réussissent pas.
En appuyant le bouton de l'émetteur à distance de l'installation, le voyant
Les opérations de la section 4 ne réussissent pas sur l’émetteur.
Interventions
ou le récepteur.
- Remplacer les batteries de l'émetteur.
- Batterie quasi vide, remplacer.
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
minutes
max 60
seconds
max 60
3 clignotements pour
OFF
3 clignotements pour
OFF
3 clignotements pour
OFF
20 cm
+
impulsion
2 clignotements
nouveau
F
Directive 2003/108/CE
Elimination des matériaux
électriques et électroniques
IL EST INTERDIT DE JETER DANS LES
DECHETS INDIFFERENCIES, LES MATERIAUX
NOCIFS POUR L'ENVIRONNEMENT

Interventions
- Vérier la présence de la clé de sécurité sur l'émetteur
ou le récepteur.
- Vérier la position et les branchements de l'antenne
- Remplacer les batteries de l'émetteur.
- Batterie quasi vide, remplacer.
- Vérier la position du Dip 11.
VIX 53 868 Mhz FUNKSTEUERUNG
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
VIX 53 ist eine 4-Kanal Funksteuerung, 868 MHz, Rolling code, bidirektional (transceiver), selbstllernend, 128 bit Codierung.
Das Funksystem wird mit dem Funkempfänger zum Einstecken mit 2 Kanälen und für Aufputzmontage bis zu 4 Kanälen (mit
Relaismodulen zu aktivieren) ergänzt. Es ist möglich die Anlagen durch das Gerät Red VIX 53 zu personalisieren.
Durch das Mikro-USB Schnittstelle Gerät und die dedizierte Software (softVIXare 15.1) können Sie die Daten (Speicher) der
Funkempfänger auch in einem Abstand verwalten und ändern.
Funkempfänger Aufputzmontage
VIX 53
Einsteck-Empfänger
TECHNISCHE DATEN
Funkempfänger zum Einstecken und Aufputzversion
Frequenz 868 MHz Rolling code
Stromversorgung 12-24 Vdc und 12-24 Vac
Max.Absorption 73 mA
Antenne Impedanzwert 50 Ohm
Betriebstemperatur -10 °C +55 °C
Relais Kontakt Leistung 0,5 A-120 Vac o. 1A-24 Vdc
Schutzart IP 54 Aufputz
Reichweite 250 m(*)
Funkkanäle
4 Aufputz, 2 Einsteckversion
Handsender im Speicher 2000
Handsender
Batterie 1 Batterie 3V - CR2032
Geschätze Dauer 2 Jahre
Kodierung Rolling code
Betriebstemperatur -40°C +85°C
Größe 65 x 36 x 12
Gewicht 23 g
Kodierung 128 bit
Technologie transceiver
(*) bei schlechtem Wetter, Staub oder
behindertem Übertragungs-feld kann die
Distanz bis zu 50% verringert werden
Die Stromversorgung und
der 1. NO Funkkanal
werden aktiviert, indem
man den Funkempfänger in
die dazu bestimmte
Verbindung, die an alle
Elpro Steuerungen
vorhanden ist, einsteckt
2. Funkkanal:
Klemmen 2-3 NO Kontakt
Klemmen 1-2 NC Kontakt
NO
Comune
NC
NO oder NC Relaimodul: die
Ausgangsklemme ist aktiviert,
wenn das Modul eingesteckt
wird.
Nur ein NO Relais wird
serienmäßig mitgeliefert
Entfernbarer Speicher
für 2000 Handsender
Entfernbarer Speicher
für 2000 Handsender
Dip-Schalter für die
Programmierung
Dip-Schalter für die
Programmierung
Bei der Einschaltung des
Funkempfängers die ROTE LED:
1 Blinken = Stromversorgung vorhanden
und Empfänger ohne Sicherheitsschlüssel
5 Blinken = Sicherheitsschlüssel
vorhanden (ohne Schlüssel-Code können
keine Handsender gespeichert werden)
Bei der Einschaltung des Funkempfängers die
ROTE LED:
1 Blinken = Stromversorgung vorhanden und
Empfänger ohne Sicherheitsschlüssel
5 Blinken = Sicherheitsschlüssel vorhanden
(ohne Schlüssel-Code können keine Handsender
gespeichert werden)
Relais1 Relais 2 Relais 3 Relais 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
die Art der Stromversorgung
auswählen
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenne
GND
ANT
GND
ANT
Antenne
1. Kanal
Relais 1
NO/NC
2. Kanal
Relais 2
NO/NC
3. Kanal
Relais 3
NO/NC
4. Kanal
Relais 4
NO/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = Relais 1: 1. Kanal
Dip 2 = Relais 2: 2. Kanal
Dip 3 = Relais 3: 3. Kanal
Dip 4 = Relais 4: 4. Kanal
Dip 5 = Bistabil
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit
auf eigene Verantwortung, dass Vix 53 der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE gemäß
ist, ferner: Vix 53 wird vermarkt, um in einem ”automatischem System" installiert zu
werden,einschließlich originales Zubehör und Bauteilen,wie von der Herstellerfirma
empfohlen. Die Hestellerfirma übernimmt keine Haftung für einen ungeeigneten
Gebrauch ihres Produktes. Das Produkt wird nach der folgenden angeführten
Normen hergestellt: Niederspannungsrichtlinie 2006/95 CE, Richtlinie über
elektromagnetische Kompatibilität 2004/108/CE, Richlinier R&TTE 99/5/CE. Um das
Produkt zu bescheinigen,erklärt hiermit der Hersteller auf eigene Verantwortung die
Beachtung der PRODUKTRICHTLINIE EN 13241-1.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - SPEICHERUNG VON 1 FUNKKANAL EINES ODER MEHRERER HANDSENDER
1.3 - MEHRFACHES SPEICHERN: 100 HANDSENDER IM SPEICHER GLEICHZEITIG EINGEBEN
1.2 - SCHNELLSPEICHERN AUF ALLEN 4 FUNKKANÄLE
Den dem aktivierten
Funkkanal entspre-
chenden Dip-Schalter
auf ON setzen
Den dem aktivierten Funkkanal
entsprechenden Dip-Schalter
auf ON setzen oder alle 4
Dip-Schalter wenn alle 4 Tasten
zu speichern sind
(nur Aufputz-Empfänger)
oder
3 Blinken zur Bestätigung
3 Blinken zur Bestätigung
WICHTIG: Dieser Vorgang darf ausschließlich auf Handsendern ausgeführt werden, die im Werk bei der Bestellung speziell konguriert wurden.
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
Achtung: im KIT werden zwei
Handsender identiziert, einer als
erster und einer als letzter von
einer Serie von 100 Handsender
EINSTECKEMPFÄNGER:
Stecken Sie den Funk auf die Elpro Steuerung
ein, die Antenne soll angeschlossen sein.
FUNKEMPFÄNGER AUFPUTZVERSION:
Stecken Sie das Relais in den zu aktivierenden
Kanal ein, die Antenne anschließen und den
Funkempfänger speisen.
ON
1 oder 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
oder 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Der Funkempfänger ist mit
Strom versorgt und die Antenne
ist angeschlossen
Die Dip-Schalter
1, 2, 3, 4 auf ON setzen
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie eine beliebige Taste
des ersten Handsender, und
warten, bis es die LED ausschaltet,
dann eine beliebige Taste des
letzten Handsender drücken
Den
Dip-Schalter 8
auf ON setzen
In der Nähe des
Funkempfängers drücken Sie die
Taste des Handsenders
und warten, bis es die LED auf
dem Funkempfänger ein-und
ausschaltet, bevor andere
Handsender gespeichert werden
Warten Sie auf das Blinken zur Speiche-
rungsbestätigung, bevor das Verfahren zu
schließen
Funk-
empfänger
ON
1 2 3 4
1 2 3 4
OFF
Schritt 1
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 4
Schritt 4
Schritt 4
1 - FUNKEMPFÄNGER ZUM EINSTECKEN UND AUFPUTZVERSION
D
EINSTECKEMPFÄNGER:
Stecken Sie den Funk auf die Elpro Steuerung
ein, die Antenne soll angeschlossen sein.
FUNKEMPFÄNGER AUFPUTZVERSION:
Stecken Sie das Relais in den zu aktivierenden
Kanal ein, die Antenne anschließen und den
Funkempfänger speisen.
Schritt 1
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie die Taste des zu
speichernden Handsenders
und warten, bis es die LED auf
dem Funkempfänger ein-und
ausschaltet, bevor andere
Handsender gespeichert werden
Funk-
empfänger
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
Funk-
empfänger
1.4 - EINEN HANDSENDER AUS DEM SPEICHER LÖSCHEN
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie die Taste des
Handsenders und warten, bis es
die LED auf dem Funkempfänger
ein-und ausschaltet, bevor
andere Handsender zu löschen
Warten Sie auf das Blinken zur Speiche-
rungsbestätigung, bevor das Verfahren zu
schließen
Funk-
empfänger
In der Nähe des Funkempfän-
gers drücken Sie eine
beliebige Taste des
gespeicherten Handsenders
und warten bis es die LED
ausschaltet
den Dip-Schalter Nr. 9
auf ON setzen 3 Blinken zur Bestätigung
ON
9
OFF 9
Der Funkempfänger
ist mit Strom versorgt
und die Antenne ist
angeschlossen
1.5 - DEN GESAMTEN SPEICHER DES EMPFÄNGERS LÖSCHEN
ACHTUNG: Dieser Vorgang löscht jeden Handsender, der im entfernbaren Speicher des Empfängers gespeichert wurde.
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Alle Dip-Schalter bis zum
Nr. 9auf ON setzen 3 Blinken zur Bestätigung
Der Funkempfänger
ist mit Strom versorgt
und die Antenne ist
angeschlossen
Schritt 1
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 4
Schritt 4
!
2 - FUNKVERBINDUNG FUNKTION
Diese Funktion ermöglicht es, die Reichweite des normalen VIX 53 zu erweitern, wobei eine Funkverbindung mit anderen Funkempfängern
(Einsteck-oder Aufputzversion) erzeugt wird;diese Funkempfänger stehen in einem maximalen Abstand von 150 Metern zueinander.
Zuerst ist es notwendig den/die Handsender auf dem letzten Funkempfänger (Einsteck-oder Aufputzversion) zu speichern,gemäß Schritt
1.1 oder 1.2, dann dieser als letzte der Funkverbindung zu installieren.
Die Empfänger der Funkverbindung,mit Ausnahme der letzten Funkempfängers,führen nur den Empfang und die Übertragung des Signals
durch, in dem der Dip-Schalter 10 auf on gesetzt wird.
3 Blinken zur Bestätigung
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
Funk-
empfänger
ON
1
oder 2, 3, 4
ON
1
oder 2, 3, 4
ON
1
oder 2, 3, 4
ON
1 oder 2, 3, 4
3 Blinken zur
Bestätigung
schrittweise
Funktion
Die normale
Funktionsweise
des gespeicherten
Kanals
wiederherstellen
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistabil
+
+
Schritt 1 Schritt 2Schritt 3Schritt 4
Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 5
Schritt
4
Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 5Schritt 4
Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 4
3 - ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN IM FUNKEMPFÄNGER
Eine Taste des
Handsenders auf einem
Funkkanal speichern
(sehen Sie 1.1 oder 1.2
Speicherung auf dem
Funkempfänger), auf
denen dann diese
Funktion aktiviert wird
Eine Taste des
Handsenders auf einem
Funkkanal speichern
(sehen Sie 1.1 oder 1.2
Speicherung auf dem
Funkempfänger), auf
denen dann diese
Funktion aktiviert wird
Eine Taste des
Handsenders auf einem
Funkkanal speichern
(sehen Sie 1.1 oder 1.2
Speicherung auf dem
Funkempfänger), auf
denen dann diese
Funktion aktiviert wird
ON
5
out
input
Den Dip-Schalter des
entsprechenden Funkkanals
auf denen die Funktion zu
aktivieren ist auf ON setzen
In der Nähe des
Funkempfängers
drücken Sie eine
beliebige Taste
des Handsen-
ders, um die
Zeiten auf Null
einzustellen
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Die
zusätzlichen
Funktionen
löschen
ON
6
Den Dip-Schalter des
entsprechenden Funkkanals
auf denen die Funktion zu
aktivieren ist auf ON setzen
Den Dip-Schalter des
entsprechenden
Funkkanals auf denen die
zusätzliche Funktion schon
aktiviert ist auf ON setzen
Dip-Schalter 5-6-7
auf ON setzen
ON
7
out
input
T
out
input
T
Min.
max 60
Sek.
max 60
In der Nähe des
Funkempfängers
drücken Sie eine
beliebige Taste
des Handsen-
ders, um die
Zeiten auf Null
einzustellen
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie eine Taste des
Handsenders und warten, bis es
die LED auf dem Funkempfänger
ein-und ausschaltet
In der Nähe des
Funkempfängers drücken Sie
eine Taste des Handsenders
und warten, bis es die LED auf
dem Funkempfänger ein-und
ausschaltet
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
Dieser Vorgehen zweimal durchführen:
die ersten beiden Tasten auf dem Handsender
gleichzeitig drücken und dann lassen
Die ersten beiden Tasten auf dem bereits gespeicherten
Handsender gleichzeitig drücken, bis wann die
LED des neuen Handsenders blinkt und ausschaltet
4 - HANDSENDER
20 cm
4.1 - HANDSENDER KOPIEREN
Dieser Vorgang ermöglicht es Ihnen, einen neuen Handsender im Funkempfänger einzugeben, wenn Sie einen schon gespeicherten
Handsender vorhanden haben. Die beiden Handsender müssen in einem Abstand von ca. 20 cm gestellt werden.
Schritt 2Schritt 1
Impuls gedrückt halten
gespeichert
3 Blinken
neu
neu
neu
Die LED auf dem neuen
Handsender bleibt ca. 4
Sekunden lang an:
ausreichende Zeit, um den
Vorgang abzuschließen
Dip 11= ON
der Funk akzeptiert keine Handsender, zueinander dupliziert, in einem Abstand von der Anlage, auch mit PC-Software
Dip 11= OFF
der Funk akzeptiert die Handsender, zueinander dupliziert, in einem Abstand von der Anlage, auch mit PC-Software
11
!
WICHTIG: der Funkempfänger wird mit dem Kopiermodus des Handsenders in einem Abstand geliefert (auch mit Software
auf PC) ohne auf der gleichen Funk eingreifen.
Trotzdem kann der Installateur diese Funktion ausschließen, indem er Dip-Schaler 11 auf ON setzt:
!WICHTIG: Alle Schritte 4.1, 4.2, 4.3 auf dem Handsender durchgeführt, können in einem Abstand von der Anlage, ohne in
irgendeiner Weise auf den Funkempfänger eingreifen, ausgeführt werden.
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
4.2 - HANDSENDER ERSETZEN
Dieser Vorgang ermöglicht es Ihnen, einen bereits gespeicherten Handsender mit einem neuen Handsender im Empfänger zu esetzen.
Die beiden Handsender müssen in einem Abstand von ca.20 cm gestellt werden.
4.3 - HANDSENDER LÖSCHUNG
Dieser Vorgang ermöglicht es Ihnen, einen bereits gespeicherten Handsender durch einen neuen Handsender oder durch einen
bereits gespeicherten Handsender im Funkempfänger zu löschen. Die beiden Handsender müssen in einem Abstand von ca. 20 cm
gestellt werden
Impuls
20 cm
gespeichert
Die LED auf dem
Handsender bleibt ca. 4
Sekunden lang an:
ausreichende Zeit, um den
Vorgang abzuschließen
Der 1. Vorgehen viermal durchführen: die ersten
beiden Tasten auf dem Handsender, der zu löschen ist,
gleichzeitig drücken und dann lassen
Die ersten beiden Tasten auf dem bereits gespeicherten
Handsender gleichzeitig drücken, bis wann die LED
des Handsenders, der zu löschen ist, ausschaltet
Schritt 5
Schritt 1 - 2 - 3 - 4
2 Blinken das 1. Mal
3 Blinken das 2. Mal
4 Blinken das 3. Mal
5 Blinken das 4. Mal
zu löschen
zu löschen
zu löschen
Die ersten beiden Tasten auf dem bereits gespeicherten
Handsender gleichzeitig drücken, bis wann die LED
des neuen Handsenders blinkt und ausschaltet
Impuls gedrückt halten neu
Dieser Vorgehen dreimal durchführen: die
ersten beiden Tasten auf dem Handsender
gleichzeitig drücken und dann lassen
Schritt 4Schritt 3Schritt 1Schritt 2
2 Blinken das 1. Mal
3 Blinken das 2. Mal
4 Blinken das 3. Mal
neu
neu
Die LED auf dem neuen
Handsender bleibt ca. 4
Sekunden lang an:
ausreichende Zeit, um den
Vorgang abzuschließen
4.4 - PRÜFEN OB DEN SICHERHEITSSCHLÜSSEL AUF DEM HANDSENDER VORHANDEN IST
Die 3. und die 4.Taste 2-3 Sekunden lang drücken: wenn die LED 3-mal blinkt dh.dass der Handsender mit einem Sicherheitsschlüssel
angepasst wurde.Wenn die LED aus bleibt, dh.dass kein Sicherheitsschlüssel vorhanden ist.
EINGREIFEN FÜR DEN ORDNUNGSGEMÄßEN BETRIEB
FAMILIE DER FUNKSTEUERUNG VIX 53
1
3
2
4
2-3 Sekunden
lang drücken
3 Blinken = Sicherheitsschlüssel eingegeben
4-Tasten-Handsender VIX 53 mit
Cover in der folgenden Farben:
Lime grün
Mustard gelb
Candy lila
Rotfarbige
RED VIX 53 Gerät, um
den Sicherheitsschlüssel
einzugeben
Rotfarbige
SoftVIXare 53
Schnittstelle
Einsteckempfänger
VIX 53 Funkempfänger
VIX 53 Aufputz
Kein Blinken = kein Sicherheitsschlüssel eingegeben
Anomalie
Die Vorgänge der Kapitel 1,2,3 und 4 auf dem Funkempfänger und auf
dem Handsender nicht erfolgreich durchgeführt wurden.
Handsender mit weniger Reichweite.
In einem Abstand von der Anlage wenn Sie eine Taste des Handsenders
drücken, blinkt die LED, statt x für einige Sekunden zu sein .
Die Vorgänge vom Kapitel 4 auf dem Handsender funktionieren nicht.
Eingri Vorgehen
- Prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Empfänger oder
im Handsender vorhanden ist.
- Überprüfen Sie die Stellung der Antenne
- Die Batterie auf dem Handsender ersetzen.
- Batterie fast leer, zu ersetzen.
- Prüfen Sie die Position des Dip 11.
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
D
Dip 8 = er speichert 100 Handsender
Dip 9 = 1 Handsender löschen
Dip 10 = Funkverbindung Funktion
Dip 11 = Kopieren zwischen
Handsender auch in einem Abstand
durch PC
Dip 12 = frei
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Min.
max 60
Sek.
max 60
3 Blinken zur
Bestätigung
OFF
3 Blinken zur
Bestätigung
OFF
3 Blinken zur
Bestätigung
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
Impuls
2 Blinken
neu
!
!
Den Dip-Schalter des
entsprechenden Funkkanals
auf denen die Funktion zu
aktivieren ist auf ON setzen
Richtlinie 2003/108/CE
Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Materialien
UMWELTSCHÄDLICHE MATERIALIEN
NICHT IN DEN HAUSMÜLL WERFEN
Schritt 3
ON
1 2 3 4

Interventions
- Vérier la présence de la clé de sécurité sur l'émetteur
ou le récepteur.
- Vérier la position et les branchements de l'antenne
- Remplacer les batteries de l'émetteur.
- Batterie quasi vide, remplacer.
- Vérier la position du Dip 11.
VIX 53 868 Mhz FUNKSTEUERUNG
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
VIX 53 ist eine 4-Kanal Funksteuerung, 868 MHz, Rolling code, bidirektional (transceiver), selbstllernend, 128 bit Codierung.
Das Funksystem wird mit dem Funkempfänger zum Einstecken mit 2 Kanälen und für Aufputzmontage bis zu 4 Kanälen (mit
Relaismodulen zu aktivieren) ergänzt. Es ist möglich die Anlagen durch das Gerät Red VIX 53 zu personalisieren.
Durch das Mikro-USB Schnittstelle Gerät und die dedizierte Software (softVIXare 15.1) können Sie die Daten (Speicher) der
Funkempfänger auch in einem Abstand verwalten und ändern.
Funkempfänger Aufputzmontage
VIX 53
Einsteck-Empfänger
TECHNISCHE DATEN
Funkempfänger zum Einstecken und Aufputzversion
Frequenz 868 MHz Rolling code
Stromversorgung 12-24 Vdc und 12-24 Vac
Max.Absorption 73 mA
Antenne Impedanzwert 50 Ohm
Betriebstemperatur -10 °C +55 °C
Relais Kontakt Leistung 0,5 A-120 Vac o. 1A-24 Vdc
Schutzart IP 54 Aufputz
Reichweite 250 m(*)
Funkkanäle
4 Aufputz, 2 Einsteckversion
Handsender im Speicher 2000
Handsender
Batterie 1 Batterie 3V - CR2032
Geschätze Dauer 2 Jahre
Kodierung Rolling code
Betriebstemperatur -40°C +85°C
Größe 65 x 36 x 12
Gewicht 23 g
Kodierung 128 bit
Technologie transceiver
(*) bei schlechtem Wetter, Staub oder
behindertem Übertragungs-feld kann die
Distanz bis zu 50% verringert werden
Die Stromversorgung und
der 1. NO Funkkanal
werden aktiviert, indem
man den Funkempfänger in
die dazu bestimmte
Verbindung, die an alle
Elpro Steuerungen
vorhanden ist, einsteckt
2. Funkkanal:
Klemmen 2-3 NO Kontakt
Klemmen 1-2 NC Kontakt
NO
Comune
NC
NO oder NC Relaimodul: die
Ausgangsklemme ist aktiviert,
wenn das Modul eingesteckt
wird.
Nur ein NO Relais wird
serienmäßig mitgeliefert
Entfernbarer Speicher
für 2000 Handsender
Entfernbarer Speicher
für 2000 Handsender
Dip-Schalter für die
Programmierung
Dip-Schalter für die
Programmierung
Bei der Einschaltung des
Funkempfängers die ROTE LED:
1 Blinken = Stromversorgung vorhanden
und Empfänger ohne Sicherheitsschlüssel
5 Blinken = Sicherheitsschlüssel
vorhanden (ohne Schlüssel-Code können
keine Handsender gespeichert werden)
Bei der Einschaltung des Funkempfängers die
ROTE LED:
1 Blinken = Stromversorgung vorhanden und
Empfänger ohne Sicherheitsschlüssel
5 Blinken = Sicherheitsschlüssel vorhanden
(ohne Schlüssel-Code können keine Handsender
gespeichert werden)
Relais1 Relais 2 Relais 3 Relais 4
VIX 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
GND
ANT
1 2 3
die Art der Stromversorgung
auswählen
12 Vac/dc
24 Vac/dc
Antenne
GND
ANT
GND
ANT
Antenne
1. Kanal
Relais 1
NO/NC
2. Kanal
Relais 2
NO/NC
3. Kanal
Relais 3
NO/NC
4. Kanal
Relais 4
NO/NC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 Vac/dc
24 Vac/dc
-+
DIP-SWITCH
Dip 1 = Relais 1: 1. Kanal
Dip 2 = Relais 2: 2. Kanal
Dip 3 = Relais 3: 3. Kanal
Dip 4 = Relais 4: 4. Kanal
Dip 5 = Bistabil
Dip 6 = Timer 1
Dip 7 = Timer 2
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers:
Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit
auf eigene Verantwortung, dass Vix 53 der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE gemäß
ist, ferner: Vix 53 wird vermarkt, um in einem ”automatischem System" installiert zu
werden,einschließlich originales Zubehör und Bauteilen,wie von der Herstellerfirma
empfohlen. Die Hestellerfirma übernimmt keine Haftung für einen ungeeigneten
Gebrauch ihres Produktes. Das Produkt wird nach der folgenden angeführten
Normen hergestellt: Niederspannungsrichtlinie 2006/95 CE, Richtlinie über
elektromagnetische Kompatibilität 2004/108/CE, Richlinier R&TTE 99/5/CE. Um das
Produkt zu bescheinigen,erklärt hiermit der Hersteller auf eigene Verantwortung die
Beachtung der PRODUKTRICHTLINIE EN 13241-1.
Meccanica Fadini s.n.c.
Direttore Responsabile
1588
36
91 mm 27
73
65
12
12-24V
cc/ ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
1.1 - SPEICHERUNG VON 1 FUNKKANAL EINES ODER MEHRERER HANDSENDER
1.3 - MEHRFACHES SPEICHERN: 100 HANDSENDER IM SPEICHER GLEICHZEITIG EINGEBEN
1.2 - SCHNELLSPEICHERN AUF ALLEN 4 FUNKKANÄLE
Den dem aktivierten
Funkkanal entspre-
chenden Dip-Schalter
auf ON setzen
Den dem aktivierten Funkkanal
entsprechenden Dip-Schalter
auf ON setzen oder alle 4
Dip-Schalter wenn alle 4 Tasten
zu speichern sind
(nur Aufputz-Empfänger)
oder
3 Blinken zur Bestätigung
3 Blinken zur Bestätigung
WICHTIG: Dieser Vorgang darf ausschließlich auf Handsendern ausgeführt werden, die im Werk bei der Bestellung speziell konguriert wurden.
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
Achtung: im KIT werden zwei
Handsender identiziert, einer als
erster und einer als letzter von
einer Serie von 100 Handsender
EINSTECKEMPFÄNGER:
Stecken Sie den Funk auf die Elpro Steuerung
ein, die Antenne soll angeschlossen sein.
FUNKEMPFÄNGER AUFPUTZVERSION:
Stecken Sie das Relais in den zu aktivierenden
Kanal ein, die Antenne anschließen und den
Funkempfänger speisen.
ON
1 oder 2, 3, 4
ON
1
ON
8
1
oder 2, 3, 4
OFF
OFF 8
Der Funkempfänger ist mit
Strom versorgt und die Antenne
ist angeschlossen
Die Dip-Schalter
1, 2, 3, 4 auf ON setzen
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie eine beliebige Taste
des ersten Handsender, und
warten, bis es die LED ausschaltet,
dann eine beliebige Taste des
letzten Handsender drücken
Den
Dip-Schalter 8
auf ON setzen
In der Nähe des
Funkempfängers drücken Sie die
Taste des Handsenders
und warten, bis es die LED auf
dem Funkempfänger ein-und
ausschaltet, bevor andere
Handsender gespeichert werden
Warten Sie auf das Blinken zur Speiche-
rungsbestätigung, bevor das Verfahren zu
schließen
Funk-
empfänger
ON
1 2 3 4
1 2 3 4
OFF
Schritt 1
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 4
Schritt 4
Schritt 4
1 - FUNKEMPFÄNGER ZUM EINSTECKEN UND AUFPUTZVERSION
D
EINSTECKEMPFÄNGER:
Stecken Sie den Funk auf die Elpro Steuerung
ein, die Antenne soll angeschlossen sein.
FUNKEMPFÄNGER AUFPUTZVERSION:
Stecken Sie das Relais in den zu aktivierenden
Kanal ein, die Antenne anschließen und den
Funkempfänger speisen.
Schritt 1
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie die Taste des zu
speichernden Handsenders
und warten, bis es die LED auf
dem Funkempfänger ein-und
ausschaltet, bevor andere
Handsender gespeichert werden
Funk-
empfänger
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
Funk-
empfänger
1.4 - EINEN HANDSENDER AUS DEM SPEICHER LÖSCHEN
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie die Taste des
Handsenders und warten, bis es
die LED auf dem Funkempfänger
ein-und ausschaltet, bevor
andere Handsender zu löschen
Warten Sie auf das Blinken zur Speiche-
rungsbestätigung, bevor das Verfahren zu
schließen
Funk-
empfänger
In der Nähe des Funkempfän-
gers drücken Sie eine
beliebige Taste des
gespeicherten Handsenders
und warten bis es die LED
ausschaltet
den Dip-Schalter Nr. 9
auf ON setzen 3 Blinken zur Bestätigung
ON
9
OFF 9
Der Funkempfänger
ist mit Strom versorgt
und die Antenne ist
angeschlossen
1.5 - DEN GESAMTEN SPEICHER DES EMPFÄNGERS LÖSCHEN
ACHTUNG: Dieser Vorgang löscht jeden Handsender, der im entfernbaren Speicher des Empfängers gespeichert wurde.
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Alle Dip-Schalter bis zum
Nr. 9auf ON setzen 3 Blinken zur Bestätigung
Der Funkempfänger
ist mit Strom versorgt
und die Antenne ist
angeschlossen
Schritt 1
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 3
Schritt 4
Schritt 4
!
2 - FUNKVERBINDUNG FUNKTION
Diese Funktion ermöglicht es, die Reichweite des normalen VIX 53 zu erweitern, wobei eine Funkverbindung mit anderen Funkempfängern
(Einsteck-oder Aufputzversion) erzeugt wird;diese Funkempfänger stehen in einem maximalen Abstand von 150 Metern zueinander.
Zuerst ist es notwendig den/die Handsender auf dem letzten Funkempfänger (Einsteck-oder Aufputzversion) zu speichern,gemäß Schritt
1.1 oder 1.2, dann dieser als letzte der Funkverbindung zu installieren.
Die Empfänger der Funkverbindung,mit Ausnahme der letzten Funkempfängers,führen nur den Empfang und die Übertragung des Signals
durch, in dem der Dip-Schalter 10 auf on gesetzt wird.
3 Blinken zur Bestätigung
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
Funk-
empfänger
ON
1
oder 2, 3, 4
ON
1
oder 2, 3, 4
ON
1
oder 2, 3, 4
ON
1 oder 2, 3, 4
3 Blinken zur
Bestätigung
schrittweise
Funktion
Die normale
Funktionsweise
des gespeicherten
Kanals
wiederherstellen
OFF
ON
5 6 7
3.1 - Bistabil
+
+
Schritt 1 Schritt 2Schritt 3Schritt 4
Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 5
Schritt
4
Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 5Schritt 4
Schritt 1Schritt 2Schritt 3Schritt 4
3 - ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN IM FUNKEMPFÄNGER
Eine Taste des
Handsenders auf einem
Funkkanal speichern
(sehen Sie 1.1 oder 1.2
Speicherung auf dem
Funkempfänger), auf
denen dann diese
Funktion aktiviert wird
Eine Taste des
Handsenders auf einem
Funkkanal speichern
(sehen Sie 1.1 oder 1.2
Speicherung auf dem
Funkempfänger), auf
denen dann diese
Funktion aktiviert wird
Eine Taste des
Handsenders auf einem
Funkkanal speichern
(sehen Sie 1.1 oder 1.2
Speicherung auf dem
Funkempfänger), auf
denen dann diese
Funktion aktiviert wird
ON
5
out
input
Den Dip-Schalter des
entsprechenden Funkkanals
auf denen die Funktion zu
aktivieren ist auf ON setzen
In der Nähe des
Funkempfängers
drücken Sie eine
beliebige Taste
des Handsen-
ders, um die
Zeiten auf Null
einzustellen
3.2 - Timer 1
3.3 - Timer 2
3.4 - Die
zusätzlichen
Funktionen
löschen
ON
6
Den Dip-Schalter des
entsprechenden Funkkanals
auf denen die Funktion zu
aktivieren ist auf ON setzen
Den Dip-Schalter des
entsprechenden
Funkkanals auf denen die
zusätzliche Funktion schon
aktiviert ist auf ON setzen
Dip-Schalter 5-6-7
auf ON setzen
ON
7
out
input
T
out
input
T
Min.
max 60
Sek.
max 60
In der Nähe des
Funkempfängers
drücken Sie eine
beliebige Taste
des Handsen-
ders, um die
Zeiten auf Null
einzustellen
In der Nähe des Funkempfängers
drücken Sie eine Taste des
Handsenders und warten, bis es
die LED auf dem Funkempfänger
ein-und ausschaltet
In der Nähe des
Funkempfängers drücken Sie
eine Taste des Handsenders
und warten, bis es die LED auf
dem Funkempfänger ein-und
ausschaltet
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
Dieser Vorgehen zweimal durchführen:
die ersten beiden Tasten auf dem Handsender
gleichzeitig drücken und dann lassen
Die ersten beiden Tasten auf dem bereits gespeicherten
Handsender gleichzeitig drücken, bis wann die
LED des neuen Handsenders blinkt und ausschaltet
4 - HANDSENDER
20 cm
4.1 - HANDSENDER KOPIEREN
Dieser Vorgang ermöglicht es Ihnen, einen neuen Handsender im Funkempfänger einzugeben, wenn Sie einen schon gespeicherten
Handsender vorhanden haben. Die beiden Handsender müssen in einem Abstand von ca. 20 cm gestellt werden.
Schritt 2Schritt 1
Impuls gedrückt halten
gespeichert
3 Blinken
neu
neu
neu
Die LED auf dem neuen
Handsender bleibt ca. 4
Sekunden lang an:
ausreichende Zeit, um den
Vorgang abzuschließen
Dip 11= ON
der Funk akzeptiert keine Handsender, zueinander dupliziert, in einem Abstand von der Anlage, auch mit PC-Software
Dip 11= OFF
der Funk akzeptiert die Handsender, zueinander dupliziert, in einem Abstand von der Anlage, auch mit PC-Software
11
!
WICHTIG: der Funkempfänger wird mit dem Kopiermodus des Handsenders in einem Abstand geliefert (auch mit Software
auf PC) ohne auf der gleichen Funk eingreifen.
Trotzdem kann der Installateur diese Funktion ausschließen, indem er Dip-Schaler 11 auf ON setzt:
!WICHTIG: Alle Schritte 4.1, 4.2, 4.3 auf dem Handsender durchgeführt, können in einem Abstand von der Anlage, ohne in
irgendeiner Weise auf den Funkempfänger eingreifen, ausgeführt werden.
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
ACHTUNG: Falls der Vorgang nicht erfolgreich ist, prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Handsender oder im Empfänger vorhanden ist.
4.2 - HANDSENDER ERSETZEN
Dieser Vorgang ermöglicht es Ihnen, einen bereits gespeicherten Handsender mit einem neuen Handsender im Empfänger zu esetzen.
Die beiden Handsender müssen in einem Abstand von ca.20 cm gestellt werden.
4.3 - HANDSENDER LÖSCHUNG
Dieser Vorgang ermöglicht es Ihnen, einen bereits gespeicherten Handsender durch einen neuen Handsender oder durch einen
bereits gespeicherten Handsender im Funkempfänger zu löschen. Die beiden Handsender müssen in einem Abstand von ca. 20 cm
gestellt werden
Impuls
20 cm
gespeichert
Die LED auf dem
Handsender bleibt ca. 4
Sekunden lang an:
ausreichende Zeit, um den
Vorgang abzuschließen
Der 1. Vorgehen viermal durchführen: die ersten
beiden Tasten auf dem Handsender, der zu löschen ist,
gleichzeitig drücken und dann lassen
Die ersten beiden Tasten auf dem bereits gespeicherten
Handsender gleichzeitig drücken, bis wann die LED
des Handsenders, der zu löschen ist, ausschaltet
Schritt 5
Schritt 1 - 2 - 3 - 4
2 Blinken das 1. Mal
3 Blinken das 2. Mal
4 Blinken das 3. Mal
5 Blinken das 4. Mal
zu löschen
zu löschen
zu löschen
Die ersten beiden Tasten auf dem bereits gespeicherten
Handsender gleichzeitig drücken, bis wann die LED
des neuen Handsenders blinkt und ausschaltet
Impuls gedrückt halten neu
Dieser Vorgehen dreimal durchführen: die
ersten beiden Tasten auf dem Handsender
gleichzeitig drücken und dann lassen
Schritt 4Schritt 3Schritt 1Schritt 2
2 Blinken das 1. Mal
3 Blinken das 2. Mal
4 Blinken das 3. Mal
neu
neu
Die LED auf dem neuen
Handsender bleibt ca. 4
Sekunden lang an:
ausreichende Zeit, um den
Vorgang abzuschließen
4.4 - PRÜFEN OB DEN SICHERHEITSSCHLÜSSEL AUF DEM HANDSENDER VORHANDEN IST
Die 3. und die 4.Taste 2-3 Sekunden lang drücken: wenn die LED 3-mal blinkt dh.dass der Handsender mit einem Sicherheitsschlüssel
angepasst wurde.Wenn die LED aus bleibt, dh.dass kein Sicherheitsschlüssel vorhanden ist.
EINGREIFEN FÜR DEN ORDNUNGSGEMÄßEN BETRIEB
FAMILIE DER FUNKSTEUERUNG VIX 53
1
3
2
4
2-3 Sekunden
lang drücken
3 Blinken = Sicherheitsschlüssel eingegeben
4-Tasten-Handsender VIX 53 mit
Cover in der folgenden Farben:
Lime grün
Mustard gelb
Candy lila
Rotfarbige
RED VIX 53 Gerät, um
den Sicherheitsschlüssel
einzugeben
Rotfarbige
SoftVIXare 53
Schnittstelle
Einsteckempfänger
VIX 53 Funkempfänger
VIX 53 Aufputz
Kein Blinken = kein Sicherheitsschlüssel eingegeben
Anomalie
Die Vorgänge der Kapitel 1,2,3 und 4 auf dem Funkempfänger und auf
dem Handsender nicht erfolgreich durchgeführt wurden.
Handsender mit weniger Reichweite.
In einem Abstand von der Anlage wenn Sie eine Taste des Handsenders
drücken, blinkt die LED, statt x für einige Sekunden zu sein .
Die Vorgänge vom Kapitel 4 auf dem Handsender funktionieren nicht.
Eingri Vorgehen
- Prüfen Sie ob der Sicherheitsschlüssel im Empfänger oder
im Handsender vorhanden ist.
- Überprüfen Sie die Stellung der Antenne
- Die Batterie auf dem Handsender ersetzen.
- Batterie fast leer, zu ersetzen.
- Prüfen Sie die Position des Dip 11.
VIX 53
1 2 3
GND
ANT
3
12
4
12-24V
cc/ca R1 R2 R3 R4
+
-
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10
VIX 53
VIX 53
D
Dip 8 = er speichert 100 Handsender
Dip 9 = 1 Handsender löschen
Dip 10 = Funkverbindung Funktion
Dip 11 = Kopieren zwischen
Handsender auch in einem Abstand
durch PC
Dip 12 = frei
1
OFF
OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Min.
max 60
Sek.
max 60
3 Blinken zur
Bestätigung
OFF
3 Blinken zur
Bestätigung
OFF
3 Blinken zur
Bestätigung
OFF
OFF 1 2 3 4
20 cm
+
Impuls
2 Blinken
neu
!
!
Den Dip-Schalter des
entsprechenden Funkkanals
auf denen die Funktion zu
aktivieren ist auf ON setzen
Richtlinie 2003/108/CE
Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Materialien
UMWELTSCHÄDLICHE MATERIALIEN
NICHT IN DEN HAUSMÜLL WERFEN
Schritt 3
ON
1 2 3 4
Table of contents
Languages: