Melco HA-N1Z User manual

Quick Setup Guide
HA-N1Z / HA-N1A
HA-N1 Series


About MELCO
Melco was established by Makoto Maki in 1975 in Japan. Maki, an enthusiastic audiophile, established the company to design and
manufacture the finest audio components of the time - the undoubted masterpiece of the Melco line being the turntable, introduced into the
UK in 1980, which set new standards in music reproduction.
From those early beginnings Melco developed into the largest computer peripherals manufacturer in Japan, offering advanced products
based on rigorous R&D, including wireless routers, Ethernet data switches and storage devices such as NAS drives.
Now the company is proud to revive the highly-respected Melco brand, offering discerning audiophiles high technology networked audio
components in the spirit of those much revered early Melco products, while incorporating the very latest research into reliable high
performance networked devices and storage.
'MELCO' stands for Maki Engineering Laboratory Company.
1

Über MELCO
Melco wurde 1975 in Japan von Makoto Maki gegründet. Maki, ein begeisterter Hi-Fi-Fan, gründete das Unternehmen, um die besten
Audiokomponenten seiner Zeit zu entwerfen und herzustellen. Das unumstrittene Meisterwerk der Melco-Linie war der Plattenteller, der 1980
im Vereinigten Königreich vorgestellt wurde und eine Revolution im Bereich der Musikreproduktion darstellte.
Seit damals hat sich Melco zu einem der größten Hersteller von Computerperipheriegeräten in Japan entwickelt. Seine fortschrittlichen
Produkte basieren auf umfassender Forschung und Entwicklung, darunter WLAN-Router, Netzwerk-Switches und Speichergeräte wie z. B.
NAS-Laufwerke.
Nun kann das Unternehmen die hoch geschätzte Marke Melco wieder ins Leben rufen. Dem anspruchsvollen Audiophilen werden vernetzte
Hi-Tech-Audiokomponenten geboten, die einerseits nahtlos an die viel bewunderten frühen Melco-Produkte anknüpfen und andererseits die
neuesten Forschungserkenntnisse einbinden, um verlässliche vernetzte Hochleistungsgeräte und -speichermedien zu schaffen.
‘MELCO’ steht für Maki Engineering Laboratory Company.
A propos de MELCO
L'entreprise Melco a été fondée au Japon en 1975 par Makoto Maki. Maki, un audiophile enthousiaste a lancé l'entreprise afin de
concevoir et de fabriquer le meilleur matériel audio : la plus grande réussite de Melco, la platine, fut introduite au Royaume-Uni en 1980
et a permis de définir les nouveaux standards dans le domaine de la reproduction musicale.
Dès ses débuts, Melco s'est affirmé comme le principal fabricant de périphériques d'ordinateurs au Japon en proposant des produits
avancés s'appuyant sur un département de R&D rigoureux, avec notamment des routeurs Wifi, des commutateurs Ethernet et des
périphériques de stockage tels que les disques NAS.
L'entreprise est aujourd'hui fière de relancer la très respectée marque Melco en offrant aux audiophiles avertis des composants audio
connectés et de haute technologie, dans l'esprit des premiers produits Melco, mais en intégrant les dernières découvertes à ces
périphériques et espaces de stockage hautes performances.
‘MELCO’ signifie Maki Engineering Laboratory Company.
2

Press to power on and off.
Power Indicator
USB 2.0
Front
For importing music files from compatible USB
devices.
Scroll up
Scroll down
Enter
Back
Display Panel
Displays the device’s status and settings. In
case of an error, it also displays the error
message and code. For more details on the
error messages and codes, refer to the
manual available online.
HA-N1AHA-N1Z
This LED will light up while the HA-N1 is on.
3
Zeigt den Status und die Einstellungen des
Geräts an. Falls ein Fehler auftritt, zeigt es
die Fehlermeldung und den Fehlercode
ebenfalls an. Weitere Details zu den
Fehlermeldungen und -codes finden Sie im
Internet zugänglichen Handbuch.
Cet écran affiche l'état et les paramètres du
périphérique. En cas d'erreur, il affiche le
code d'erreur ainsi que le message
correspondant. Pour plus d'informations
concernant les codes et les messages
d'erreur, reportez-vous au manuel
d'utilisation disponible en ligne.
Retour
Zurück
Entrée
Bestätigen
Appuyer sur ce bouton pour allumer et
éteindre l'unité.
Zum Ein-und Ausschalten drücken.
Ce voyant s'allume pour indiquer que l'unité
HA-N1 est sous tension.
Diese LED leuchtet, wenn der HA-N1
eingeschaltet ist.
Défilement vers le bas
Nach unten scrollen
Défilement vers le haut
Nach oben scrollen
Ce port permet d'importer des fichiers musique
depuis les périphériques USB compatibles.
Zum Importieren von Musikdateien von
kompatiblen USB-Geräten.
Diagrams Vorder-und Rückseite Schémas

4
Rear
GND
Grounding terminal.
Erdanschluss.
Borne de mise à la terre.
USB 3.0
For importing music files from compatible
USB devices.
Ce port permet d'importer des fichiers
musique depuis les périphériques USB
compatibles.
Zum Importieren von Musikdateien von
kompatiblen USB-Geräten.
EXPANSION
Connect a compatible USB hard drive or
USB flash drive to expand the storage
capacity for audio streaming.
Schließen Sie hier ein kompatibles
USB-Laufwerk oder einen
USB-Speicherstick an, um die
Speicherkapazität für das Audiostreaming
zu erweitern.
Connectez un disque dur USB ou une clé
USB compatible pour augmenter la capacité
de stockage pour la lecture de musique.
BACKUP
Connect a USB hard drive here to back up
or restore the contents or settings of the
HA-N1.
Schließen Sie hier ein USB-Laufwerk an, um
die Inhalte bzw. die Einstellungen des HA-N1
zu sichern oder wiederherzustellen.
Connectez une clé USB à ce port pour
sauvegarder ou restaurer les contenus ou
les paramètres de l'unité HA-N1.
HA-N1Z

5
PLAYER
This is a dedicated port for Network Audio
Players. Use an Ethernet cable to connect
this port directly to a Network Audio Player
or AV receiver. See the next page for more
information on using this port.
Dieser Port ist ein spezieller Anschluss für
Netzwerk Musik Player. Mit einem
Ethernet-Kabel können Sie hier direkt einen
Netzwerk-Audioplayer oder einen
AV-Receiver anschließen. Weitere
Informationen zu diesem Anschluss finden
Sie auf der nächsten Seite.
Ce port est consacré aux Lecteur Média
Réseau. A l'aide d'un câble Ethernet, reliez
ce port au Lecteur Média Réseau ou au
récepteur AV. Reportez-vous à la page
suivante pour plus d'informations
concernant l'utilisation de ce port.
LAN
Use an Ethernet cable to connect this port
to a wireless router, hub, or switch on your
network. Then you will be able to access
the HA-N1 from computers and mobile
devices on your network.
A l'aide d'un câble Ethernet, reliez ce port
à un routeur sans fil, un concentrateur ou
un interrupteur situé sur votre réseau. Vous
pourrez ensuite accéder à l'unité HA-N1
depuis les périphériques mobiles et les
ordinateurs de votre réseau.
Schließen Sie hier ein Ethernet-Kabel an,
um diesen Port mit einem Wireless-Router
oder einem Hub zu verbinden oder um Ihr
Netzwerk einzuschalten. Dann können Sie
von einem Computer oder Mobilgerät in
Ihrem Netzwerk auf den HA-N1 zugreifen.
AC IN
Use the power cable.
Schließen Sie hier das Stromkabel an.
Branchez-y le câble d'alimentation.
DC 5V OUT
USB power port (500 mA).
Not for data transfer.
Port d'alimentation USB (500 mA).
Non destiné au transfert de données.
USB-Stromanschluss (500 mA).
Nicht zur Datenübertragung.
HA-N1A

6
If your Network Audio Player is directly connected to the player port, it will not be
visible on the network when the HA-N1 is powered off. To allow your network player
to be permanently visible on the network - even when the HA-N1 is powered down -
connect your Network Audio Player directly to the router or switch instead.
Wenn der Netzwerk Musik Player direkt an den PLAYER-Anschluss angeschlossen
wurde, ist der Player im Netzwerk nicht mehr sichtbar, sobald der HA-N1
ausgeschaltet wird. Damit der Netzwerk Musik Player im Netzwerk ständig sichtbar
ist, auch wenn der HA-N1 ausgeschaltet wird, schließen Sie den Player direkt an den
Router oder den Switch an.
Si votre Lecteur Média Réseau est directement connecté au port du lecteur, il ne
sera pas visible sur le réseau lorsque l'unité HA-N1 est éteinte. Pour que votre
Lecteur Média Réseau soit visible en permanence (même lorsque l'unité HA-N1 est
éteinte), connectez votre Lecteur Média Réseau directement au routeur ou à
l'interrupteur.
Give the HA-N1 plenty of space for airflow.
Do not stack it with other devices that get hot.
Lassen Sie um den HA-N1 ausreichend Platz für die
Luftzirkulation.
Nicht mit anderen Geräten stapeln, die heiß werden.
Laissez l'espace nécessaire à la circulation de l'air autour
de l'unité HA-N1.
Ne la stockez pas au dessus d'un autre périphérique
susceptible de chauffer.
Installation Installation Installation
Network Audio PlayerRouter or Switch

7
Power Sequence Reihenfolge beim Einschalten Séquence d'allumage
Turn on the devices in the following order:
Routers or hubs → HA-N1 → Network Audio Player
Note: The HA-N1 can connect directly to a Network Audio Player without using
routers or hubs. Refer to the “Direct Mode” section on page 14 for more information.
Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein:
Router oder Hubs → HA-N1 → Netzwerk-Audioplayer
Hinweis: HA-N1 kann sich ohne die Nutzung von Routern oder Hubs direkt mit
einem Netzwerk Musik Player verbinden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite
14 im Kapitel "Direct Mode".
Allumez les périphériques dans cet ordre.
Routeurs et concentrateurs → HA-N1 → Lecteur Média Réseau
Remarque : L'unité HA-N1 peut se connecter directement au Lecteur Média Réseau
sans routeur, ni concentrateur. Reportez-vous à la section "Direct Mode", page 14,
pour plus d'informations.
USB3.0 EXPANSION BACKUP PLAYERLAN
AUTORANGING
AC IN 〜
AC100V-120V
〜
50/60Hz1.20A
AC220V-240V
〜
50/60Hz0.68A
AC100V-120V
〜
50/60Hz1.20A
AC220V-240V
〜
50/60Hz0.68A
Network Audio Player
Router
On
On
On

8
Music
Musik
Musique
1 2 3 4 5
HA-N1AHA-N1Z
Import from USB Devices
Import von USB-Geräten
Importer depuis des périphériques USB
Sequence of Connections and Operation
Anschlüsse und Vorgehensweise
Séquence de connexions et de fonctionnement

Import from Windows
Import von Windows
Importer depuis Windows
Make a note of the hostname of the HA-N1 shown on the display panel.
Notieren Sie sich den angezeigten Hostnamen des HA-N1.
Notez le nom d'hôte de l'unité HA-N1 indiqué sur l'écran.
Hostname of HA-N1
\\N1-0052
In Explorer, enter “\\(the HA-N1 hostname)” into the address bar.
Geben Sie in die Adressleiste im Explorer „\\(Hostname des HA-N1)“ ein.
Dans l'explorateur, saisissez "\\ (le nom d'hôte de l'unité HA-N1)" dans la barre d'adresse.
Copy files into the “Share” folder.
Kopieren Sie die Dateien in der Ordner „Share“.
Copiez les fichiers dans le dossier "Share".
9

Import from Mac
Import von Mac
Importer depuis Mac
Make a note of the IP address of the HA-N1 shown on the display panel.
Notieren Sie sich die angezeigte IP-Adresse des HA-N1.
Notez l'adresse IP de l'unité HA-N1 indiquée sur l'écran.
IP Address of HA-N1
smb://192.168.11.5/
Enter “smb://(the HA-N1 IP address)” into the server address bar and
click Connect.
Geben Sie in das Feld der Serveradresse „smb://(IP-Adresse des HA-N1)“
ein und klicken Sie auf Verbinden.
Saisissez "smb://(l'adresse IP de l'unité HA-N1 IP)" dans la barre d'adresse
du serveur et cliquez sur Se connecter.
Copy files into the “Share” folder.
Kopieren Sie die Dateien in der Ordner „Share“.
Copiez les fichiers dans le dossier "Share".
10

Play Wiedergabe Lecture
To play music, refer to your Network Audio Player’s user manual. While playing music, song information
such as the title will be displayed on the HA-N1’s display panel.
Notes:
• If the music file is playing on the computer , the music information will not be displayed on the display
panel.
• Depending on the Network Audio Player, file format, or file tag information, music information may not
be displayed on the display panel.
Informationen zur Wiedergabe von Musik finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Netzwerk Musik
Players. Während der Wiedergabe der Musik können auf dem Display des HA-N1 der Titel und andere
Informationen zu der Musik angezeigt werden.
Hinweise:
• Wenn die Audiodatei auf dem Computer abgespielt wird, werden die Audio-Informationen nicht auf dem
Bildschirm angezeigt.
• Je nach Netzwerk Musik Player, Dateiformat oder Dateitaginformationen kann es vorkommen, dass auf
dem Display keine Musikinformationen angezeigt werden.
Pour lire de la musique, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre Lecteur Média Réseau. Pendant la
lecture de musique, les informations du morceau, telles que le titre, s'affichent sur l'écran de l'unité
HA-N1.
Remarques :
• Si le fichier musique est lu sur l'ordinateur, les informations concernant le morceau ne figureront pas sur
l'écran de l'unité.
• En fonction du Lecteur Média Réseau, du format de fichier ou des informations du fichier, les
informations concernant le morceau peuvent ne pas s'afficher sur l'écran d'affichage.
Player Information
Title
Music Information
11
Playerinformationen
Titel
Musikinformationen
Informations sur le lecteur
Titre
Informations sur la musique

Power Down Ausschalten Arrêt
To power off the HA-N1, press the power button. After 10 seconds, the power indicator will extinguish and the
device will be powered off.
Notes:
• Do not unplug the power cable without properly powering the device off first. You may lose music files or the
HA-N1 may malfunction.
• To power on again, press the power button after 3 seconds when the power indicator has disappeared.
Um den HA-N1 auszuschalten, drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste. Nach 10 Sekunden erlischt die Stromanzeige
und das Gerät wird ausgeschaltet.
Hinweise:
• Ziehen Sie nicht den Netzstecker, ehe Sie das Gerät nicht korrekt ausgeschaltet haben. Musikdateien könnten
sonst verloren gehen oder es kann zu einem Defekt des HA-N1 kommen.
• Um das Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste 3Sekunden, nachdem die Stromanzeige
erloschen ist.
Pour éteindre l'unité HA-N1, appuyez sur le bouton d'alimentation. Après 10 secondes, l'indicateur d'alimentation
s'éteint et le périphérique s'éteint.
Remarques :
• Ne débranchez jamais le câble d'alimentation sans avoir au préalable éteint le périphérique. Vous risqueriez de
perdre des fichiers musique ou l'unité HA-N1 pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Pour rallumer l'unité, attendez que l'indicateur lumineux s'éteigne, puis patientez 3 secondes avant d'appuyer sur
le bouton d'alimentation.
12

Disable Auto Power Save
Deaktivieren von „Automatisches Stromsparen“
Désactiver "Économie d'énergie automatique"
If auto power save is enabled, the HA-N1 will automatically power off after music stops playing and a
specific amount of time passes. Auto power save is enabled by default, and it helps you save power in case
you forget to turn off the device. Auto power save will not shut off the HA-N1 while streaming music, but it
may cause the device to power off unexpectedly when idle, depending on the Network Audio Player or
music file format. If this occurs, disable auto power save by navigating to Settings - Auto Power Save and
set it to “Off”.
Wenn „Automatisches Stromsparen“ aktiviert ist, schaltet sich der HA-N1 automatisch aus, sobald die
Wiedergabe der Musik beendet ist oder eine bestimmte Zeit vergangen ist. „Automatisches Stromsparen“
ist standardmäßig aktiviert und hilft beim Einsparen von Energie, falls Sie einmal vergessen haben, das
Gerät auszuschalten. „Automatisches Stromsparen“ schaltet den HA-N1 nicht beim Streaming von Musik
ab, aber es bewirkt, dass sich das Gerät unter Umständen abschaltet, wenn es nicht verwendet wird. Das
hängt vom Netzwerk Musik Player oder vom Format der Musikdatei ab. Falls sich das Gerät abschaltet,
deaktivieren Sie „Automatisches Stromsparen“. Wechseln Sie zu Einstellungen -> Automatisches
Stromsparen und „Aus“ Sie die Funktion.
Si l'option "Économie d'énergie automatique" est activée, l'unité HA-N1 s'éteindra automatiquement, après
une durée prédéfinie, lorsque la musique s'interrompt. L'option "Économie d'énergie automatique" est
activée par défaut et vous aide à économiser de l'énergie si vous oubliez d'éteindre votre périphérique.
L'option "Économie d'énergie automatique" n'éteindra pas l'unité HA-N1 lors de la lecture de musique, mais,
en fonction du Lecteur Média Réseau ou du format de fichier musique, elle pourra éteindre le périphérique
de manière inopinée en cas de non-utilisation. Si cela se produit, désactivez l'option "Économie d'énergie
automatique" en accédant à Configuration - Économie d'énergie automatique et configurez l'option sur
"Inactif".
Auto Power Save
Off
5 minute(s) *
1 minute(s)
13
Automatisches Stromsparen
Aus
5 Minute(n) *
1 Minute(n)
Économie d'énergie automatique
Inactif
5 min. *
1 min.

Direct Mode Direkter Modus Modo Direct
Set the HA-N1 to direct mode if it is directly connected to the Network Audio Player with an Ethernet cable and no other devices are connected to the network.
Using direct mode will present the following limitations. If they are not acceptable, use network mode instead by connecting the HA-N1 to the Network Audio Player
using a router on the network.
Notes:
• Direct mode is not available if your Network Audio Player is operated only via a remote control app on mobile devices.
• The HA-N1 will be the DHCP server that assigns an IP address to the Network Audio Player. Routers cannot be used.
• Files cannot be copied to the HA-N1 from the computer via the network. Use USB drives for file copying instead.
Setzen Sie HA-N1 in den direkten Modus, wenn eine direkte Verbindung mit dem Netzwerk Musik Player über ein Ethernet-Kabel besteht und keine anderen Geräte
mit dem Netzwerk verbunden sind.
Die Nutzung des direkten Modus hat die folgenden Einschränkungen. Wenn diese für Sie nicht akzeptabel sind, nutzen Sie stattdessen den Netzwerkmodus,
indem Sie die Verbindung zwischen dem HA-N1 und dem Netzwerk Musik Player über einen Router im Netzwerk herstellen.
Hinweise:
• Der direkte Modus ist nicht verfügbar, wenn der Netzwerk Musik Player nur über eine Fernbedienungs-App auf einem Mobilgerät gesteuert wird.
• Der HA-N1 ist der DHCP-Server, der dem Netzwerk Musik Player eine IP-Adresse zuweist. Router können nicht verwendet werden.
• Es können keine Dateien von einem Computer über das Netzwerk auf den HA-N1 kopiert werden. Verwenden Sie zum Kopieren von Dateien USB-Sticks.
Configurez l'unité HA-N1 en mode direct si elle est connectée directement à un Lecteur Média Réseau via un câble Ethernet et qu'aucun autre périphérique n'est
connecté au réseau.
L'utilisation du mode direct implique les limites suivantes. Si elles ne conviennent pas, utilisez le mode réseau en connectant l'unité HA-N1 au Lecteur Média
Réseau à l'aide d'un routeur sur le réseau.
Remarques :
• Le mode direct n'est pas disponible si votre Lecteur Média Réseau fonctionne uniquement via l'application de contrôle à distance sur vos périphériques mobiles.
• L'unité HA-N1 se trouvera sur le serveur qui assigne l'adresse IP au Lecteur Média Réseau. Les routeurs ne peuvent pas être utilisés.
• Les fichiers ne peuvent pas être copiés sur l'unité HA-N1 depuis l'ordinateur via le réseau. Utilisez des disques USB pour copier des fichiers.
14

Connect the Network Audio Player to the HA-N1’s “PLAYER” port (not
“LAN” port) using an Ethernet cable.
Schließen Sie den Netzwerk Musik Player an den „PLAYER“-Anschluss
des HA-N1 (nicht den „LAN“-Anschluss) an. Verwenden Sie dazu ein
Ethernet-Kabel.
Reliez le Lecteur Média Réseau au port "PLAYER" (et non au port "LAN")
de l'unité HA-N1 à l'aide d'un câble Ethernet.
Connect the power cable.
Schließen Sie das Stromkabel an.
Branchez le câble d'alimentation.
Turn on the HA-N1 first.
Schalten Sie als Erstes den HA-N1 ein.
Allumez tout d'abord l'unité HA-N1.
Player
Network Mode
Direct Mode
USB3.0 EXPANSION BACKUP PLAYERLAN
AUTORANGING
AC IN 〜
AC100V-120V
〜
50/60Hz1.20A
AC220V-240V
〜
50/60Hz0.68A
AC100V-120V
〜
50/60Hz1.20A
AC220V-240V
〜
50/60Hz0.68A
Network Audio Player
PLAYER On
On
Turn on the Network Audio Player.
Schalten Sie den Netzwerk Musik Player ein.
Allumez le Lecteur Média Réseau.
Go to Settings - Network - Player and select “Direct Mode”.
Wechseln Sie zu Einstellungen - Netzwerkkonfiguration - Player-Port und
wählen Sie „Handbuch“ aus.
Allez à Configuration - Configuration du réseau - Port du lecteur et sélectionnez
"Mode direct".
Direct mode is now configured.
Der direkte Modus ist nun konfiguriert.
Le mode direct est maintenant configuré. 15

16


Designed by Buffalo Made in Japan
HA-N1Z
http://d.buffalo.jp/HA-N1Z/
HA-N1A
http://d.buffalo.jp/HA-N1A/
For more information, refer to the website which is linked to the QR code below or go to the URL at the bottom.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website, welche mit dem QR-Code unten verlink ist, oder gehen Sie auf die URL am Ende.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au le site Web qui est lié au code QR ci-dessous ou allez à l'adresse vers la fin.
User
Manual
For more information, refer to the website which is linked to the QR code below or go to the URL at the bottom.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website, welche mit dem QR-Code unten verlink ist, oder gehen Sie auf die URL am Ende.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au le site Web qui est lié au code QR ci-dessous ou allez à l'adresse vers la fin.
2014.09
Other manuals for HA-N1Z
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Melco Media Converter manuals