Microline OTN2-1991 User manual

1
© 2009 OJ Electronics A/S
Type OTN2 / OTD2
with room or floor sensor
English ........................... 1
Deutsch ......................... 4
........................7
Polski ............................10
..................13
57097A 10/09 (DJU)
© 2009 OJ Electronics A/S
USER MANUAL
Contents
Introduction
MICROLINE electronic thermostat for installation in standard wall
box. The thermostat allows the required temperature to be set wi-
thin the range 0-40°C. An LED indicates whether heating is active.
The thermostat is suitable for ELKO and NORWESCO systems
S-16, RS-16 and UNI-10. An extra frame is supplied with the unit.
Microline product programme
OTN2-1991 with floor sensor
OTN2-1999 with built-in room sensor
OTD2-1999 with built-in room sensor and external limitation sensor
CE marking
Applied standards
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 and EN 60730-2-9.
The product may only be used if the complete installation complies
with current directives.
The thermostat must only be installed by an authorised electrician.
If the product has been damaged in any way, e.g. during transport,
it must be inspected and checked by authorised personnel before
being connected to the power supply.
The product carries a manufacturer’s warranty if installed in accor-
dance with these instructions and applicable regulations.
Type OTN2 / OTD2 with room or floor sensor English
Technical data
Voltage .......................................................... 230 V AC ±15% 50 Hz
Max. pre-fuse ............................................................................ 16 A
Built-in circuit breaker ...................................................2-pole, 16 A
Output relay ........................................... Make contact - SPST - NO
Output ................................................................Max. 16 A / 3600 W
Control principle .................................................................. ON/OFF
Temperature range .............................................................+0/+40°C
Difference/hysteresis ................................................................ 0.4°C
Economy temperature ...........................................5°C (2-8°C OTD2)
- control voltage signal ....................................................... 230 V AC
Frost protection temperature ........................................5°C absolute
- control voltage signal via rectifier diode ......................... 230 V AC
Range limits .......................................................................min./max.
Sensor fault protection ............................................................. -20°C
Ambient operating temperature ........................................... 0/+40°C
Dimensions ..................................................... H/84, W/84, D/40 mm
Enclosure rating ........................................................................ IP 21
The thermostat is maintenance free.
Classification
The product is a Class II appliance (with reinforced insulation) and
must be connected as follows:
Term. 1: Live (L1) 230 V ±15%, 50/60 Hz
Term. 2: Neutral (L2)
Term. 3–4: Max. load 16 A, 3600 W
Introduction ................................................................................ 1
Microline product programme ................................................. 1
CE marking................................................................................. 1
Technical data ............................................................................ 1
Sensor installation ..................................................................... 2
Installation of thermostat ........................................................ 2
Environment protection/recycling ........................................... 3
Product disposal ........................................................................ 3

2© 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
Type OTN2 / OTD2 with room or floor sensor English
Pollution class: 2
Pollution class 2, representative of air circulation in typical homes.
Overvoltage category: III
Pulse voltage 4 kV to IEC 60664-1.
Sensor installation
Floor sensor:
The floor sensor should be installed in standard conduit embedded
in the floor. The conduit should be sealed and positioned as close
to the floor surface as possible.
Room sensor:
The room sensor should be installed in a standard wall box or
mounted direct on the wall. Sensor cables can be extended up to a
maximum of 50 m in length using power cable. Two wires in a multi-
wire cable must, however, not be used if the cable is also used to
supply power to heating cables. The best result is achieved if a se-
parate cable, installed in a separate conduit, is used for the sensor.
Installation of thermostat
Built-in or external room sensor
The thermostat or external room sensor should be mounted on a
wall in such a way as to allow free air circulation around it. It must
also be positioned so as to prevent it from being affected by direct
heat sources (e.g. the sun), draughts from doors and windows, or
outside temperature (i.e. do not mount on outer walls). MICRO-
LINE has a built in fault circuit which switches the heating off if the
sensor is disconnected or short-circuited.
Thermostat installation
- Open cover.
- Unscrew cover and remove.
- Connect wires from rear as shown in wiring diagram.
- Mount thermostat in wall box - fit frame and cover.
Temperature setting
Interrupter LED
Increase temperature
Programming button (P)
Decrease temperature
MICROLINE has a temperature setting range of 0-40°C.
Set the wanted temperature with the arrow buttons, the set tempe-
rature shows in the display. The thermostat will calculate the best
way to control the heating system in order to achieve the desired
temperature. If necessary, fine adjustment can be performed after
1 or 2 days.
Night setback
The night setback/economy temperature function is activated via
a 230 V signal from an external timer connected to terminal S.
The function is factory set to 5°C (2-8° OTD2). The LED lights green
when the economy signal is active and red when heating is active.
Frost protection
If the signal is connected via a rectifier diode, the thermostat will
maintain a floor/room temperature of 5°C.
Settings
To set parameter values, press and hold the programming button
for 3 seconds. SCA Hi 40 will be shown on the display. First-
ly, SCA will be displayed for 1 second, followed by Hi, and finally
40. The required value can then be set using the arrow buttons. To
access the next parameter, press the programming button again.
If no buttons are pressed for 30 seconds, the program returns to
the initial display.
Parameter Shown on display Factory setting
OJ standard
OTD2 -1999 OTN2 -1991 OTN2 -1999
Max. temperature SCA Hi 40 40°C (0-40°C) • • •
Min. temperature SCA Lo 0 0°C (0-40°C) • • •
Max. limit temperature FLOOR Li Hi 28 28°C (15-55°C) •
Min. limit temperature FLOOR Li Lo 15 15°C (5-30°C) •
Measure floor temperature FLo 24.5 •
Measured room temperature ro 21.5 •
Application APp A : Room sensor *1 • •
F : Floor sensor *2 • •
AF : Room with Limit sensor *2 •
C : Controller •
Offset oFF 0 0 (+/- 3°C) • • •
Night setback/ECO nSb 5 5°C (2-8°C) •
*1 : Only available if floor sensor is not installed
*2 : Only available if floor sensor is installed
If Controller (C) is selected under Application, the floor and room sensors are disconnected and heating is controlled on a scale of 0-10,
corresponding to 0-100% activated
Error codes
E1 - Sensor error. Sensor is short-circuited or disconnected. The LED is flashing red once.
E2 - Limit error. The temperature on the floor has surpassed max. limit temperature. The thermostat switch off the heating and the LED is
flashing red twice.
E5 - Overheating. The temperature is too high in the termostat and switch off the heating. The LED is flashing 5 times.

© 2009 OJ Electronics A/S
3
© 2009 OJ Electronics A/S
Environment protection/recycling
Help protect the environment by disposing of the packaging and
redundant products in a responsible manner.
Product disposal
Products marked with this symbol must not be dis-
posed of together with household refuse but must be
delivered to a waste collection centre in accordance
with current local regulations.
Type UCG/UDG English
OJ Electronics A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk
-10
0
10
20
30
64000
38000
23300
14800
9700
Valor (ohmios)
Sensor
Temp. (°C)
BR929A08-E
Sensor table Night setback Frost protection

4
© 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
Typ OTN2 / OTD2
mit Raum- oder Bodenfühler
Deutsch
Benutzerhandbuch
Inhalt
Einführung
MICROLINE Elektronischer Thermostat zum Einbau in Standard-
Wanddose. Am Thermostat kann die gewünschte Temperatur im
Bereich von 0 bis 40 °C eingestellt werden. Bei aktiver Heizung
leuchtet eine rote LED auf. Der Thermostat ist für ELKO- und
NORWESCO-Systeme S-16, RS-16 und UNI-10 geeignet. Ein
zusätzlicher Rahmen wird mit der Einheit mitgeliefert.
Microline produktprogramm
OTN2-1991 mit Bodenfühler
OTN2-1999 mit eingebautem Raumfühler
OTD2-1999 mit eingebautem Raumfühler und
externem Begrenzungsfühler
CE-kennzeichnung
Angewandte Normen
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 und EN 60730-2-9.
Das Produkt darf nur angewandt werden, wenn die gesamte Anla-
ge den aktuellen Richtlinien entspricht.
Der Thermostat darf nur von einem autorisierten Elektroinstallateur
installiert werden.
Wurde das Produkt in irgendeiner Weise beschädigt, z. B. während
des Transports, muss es vor dem Anschluss an die Spannungs-
versorgung von autorisiertem Personal begutachtet und geprüft
werden.
Für dieses Produkt wird vom Hersteller Garantie gewährleistet,
wenn es gemäß dieser Anleitung und den anwendbaren Richtlinien
installiert wurde.
Technische Daten
Spannung ...................................................... 230 V AC ±15% 50 Hz
Max. Vorsicherung ..................................................................... 16 A
Eingebauter Schalter ....................................................2-polig, 16 A
Ausgangsrelais .................................... Schließkontakt - SPST - NO
Ausgang .............................................................Max. 16 A / 3600 W
Regelprinzip ......................................................................... ON/OFF
Temperaturbereich ............................................................+0/+40°C
Differenz/Hysterese ................................................................. 0.4°C
Spartemperatur ....................................................5°C (2-8°C OTD2)
- Regelspannungssignal ..................................................... 230 V AC
Frostschutztemperatur ....................................................5°C absolu
- Regelspannungssignal über Gleichrichterdiode .............. 230 V AC
Bereichsgrenzen .................................................................min./max.
Fühlerfehlerschutz ................................................................... -20°C
Umgebungsbetriebstemperatur ........................................... 0/+40°C
Abmessungen ..................................................H/84, B/84, T/40 mm
Schutzgrad ............................................................................... IP 21
Der Thermostat ist wartungsfrei.
Klassifikation
Das Produkt ist ein Klasse-II-Gerät (mit verstärkter Isolierung) und
ist wie folgt anzuschließen:
Klemme 1: Phase (L1) 230 V ±15 %, 50/60 Hz
Klemme 2: Null (L2)
Klemme 3–4: Max. Last 16 A, 3600 W
Verunreinigungsklasse: 2
Verunreinigungsklasse 2, entspricht der Luftzirkulation in typischen
Haushalten.
Einführung .................................................................................. 4
Microline produktprogramm .................................................... 4
CE-kennzeichnung .................................................................... 4
Technische Daten ...................................................................... 4
Fühlerinstallation ....................................................................... 5
Installation des Thermostats ................................................... 5
Umweltschutz/Recycling .......................................................... 6
Entsorgung (Produkt) ................................................................ 6

5
© 2009 OJ Electronics A/S
Typ OTN2 / OTD2 mit Raum- oder Bodenfühler Deutsch
Überspannungskategorie: III
Impulsspannung 4 kV gemäß IEC 60664-1.
Fühlerinstallation
Bodenfühler:
Der Bodenfühler ist in einem im Boden verlegten Standardrohr zu
installieren. Das Rohr muss verschlossen werden und ist so nahe
der Fußbodenoberfläche wie möglich anzubringen.
Raumfühler:
Der Raumfühler ist in einer Standard-Wanddose oder direkt auf der
Wand zu montieren. Fühlerkabel können bis auf maximal 50 m Län-
ge mit einem Leistungskabel verlängert werden. Zwei Leiter eines
Mehrleiterkabels, das gleichzeitig Heizkabeln mit Strom versorgt,
dürfen jedoch nicht benutzt werden. Die besten Ergebnisse werden
erzielt, wenn für den Fühler ein in einem separaten Rohr verlegtes
Kabel benutzt wird.
Installation des Thermostats
Eingebauter oder externer Raumfühler
Der Thermostat oder der externe Raumfühler muss so an einer
Wand befestigt sein, dass die Luft rund um ihn frei zirkulieren
kann. Bei der Platzierung ist auch darauf zu achten, dass direkte
Beeinflussung durch Wärmequellen (z. B. die Sonne), durch Zugluft
von Türen und Fenstern, oder die Außentemperatur (d. h. keine
Montage auf Außenwänden) vermieden wird. MICROLINE verfügt
über einen eingebauten Fehlerschutz, der die Heizung abschaltet,
falls der Fühler unterbrochen oder kurzgeschlossen wird.
Thermostatinstallation
- Deckel öffnen.
- Abdeckung losschrauben und entfernen.
- Die Leiter auf der Hinterseite wie im Schaltbild angegeben
anschließen.
- Thermostat in der Wanddose montieren – Rahmen und
Abdeckung aufsetzen.
Temperatureinstellung
Ausschalter LED
Temperatur erhöhen
Programmiertaste (P)
Temperatur senken
MICROLINE hat einen Temperatureinstellbereich von 0-40 °C.
Die gewünschte Temperatur mit den Pfeiltasten einstellen, die
Sollwerttemperatur wird am Display angezeigt. Der Thermostat
berechnet, wie die Heizanlage am besten zu steuern ist, um die
gewünschte Temperatur zu erreichen. Falls erforderlich nach 1 bis 2
Tagen eine Feinjustierung vornehmen.
Nachtabsenkung
Die Nachtabsenkungs-/Spartemperatur-Funktion wird über ein an
die Klemme S angeschlossenes 230-V-Signal von einem externen
Timer aktiviert.
Diese Funktion ist ab Fabrik auf 5 °C (2-8 °C OTD2) eingestellt.
Die LED leuchtet grün, wenn die Sparfunktion aktiv ist, und rot,
wenn die Heizung aktiv ist.
Frostschutz
Wird das Signal über eine Gleichrichterdiode geschaltet, hält der
Thermostat die Boden-/Raumtemperatur auf 5 °C.
Einstellungen
Zur Einstellung der Parameterwerte die Programmiertaste 3 Se-
kunden lang betätigen. Am Display wird SCA Hi 40 ange-
zeigt. Zuerst wird SCA 1 Sekunde lang angezeigt, gefolgt von Hi,
und abschließend 40. Der gewünschte Wert kann jetzt mit Hilfe
der Pfeiltasten eingestellt werden. Um Zugriff auf den nächsten
Parameter zu erhalten, erneut die Programmiertaste betätigen.
Wird 30 Sekunden lang keine Taste betätigt, kehrt das Programm
zum ursprünglichen Display zurück.
Parameter Anzeige am Display Fabrikseinstellung
OJ standard
OTD2
-1999
OTN2
-1991
OTN2
-1999
Max. Temperatur SCA Hi 40 40°C (0-40°C) • • •
Min. Temperatur SCA Lo 0 0°C (0-40°C) • • •
Max. Begrenzungstemp. BODEN Li Hi 28 28°C (15-55°C) •
Min. Begrenzungstemp. BODEN Li Lo 15 15°C (5-30°C) •
Gemessene Bodentemp. FLo 24.5 •
Gemessene Raumtemp. ro 21.5 •
Anwendung APp A : Raumfühler *1 • •
F : Bodenfühler *2 • •
AF : Raum mit Begrenzungsfühler *2 •
C : Regler •
Abgleich oFF 0 0 (+/- 3°C) • • •
Nachtabsenkung / ÖKO nSb 5 5°C (2-8°C) •
*1 : Nur verfügbar, wenn kein Bodenfühler installiert ist.
*2 : Nur verfügbar, wenn ein Bodenfühler installiert ist.
Wird unter Anwendung Regler (C) gewählt, sind die Boden- und Raumfühler abgeschaltet, und die Heizung wird gemäß einer Skala von 0-10,
entsprechend einer Aktivierung 0-100 %, geregelt.
Fehlercodes:
E1 - Fühler defekt. Fühler ist kurzgeschlossen oder unterbrochen. Die LED blinkt einmal rot
E2 - Grenzfehler. Die Bodentemperatur hat die max. Begrenzungstemperatur überschritten. Der Thermostat schaltet die Heizung aus, und die
LED blinkt zweimal rot
E5 - Überhitzung. Die Temperatur ist zu hoch, und der Thermostat schaltet die Heizung aus. Die LED blinkt fünfmal rot.

6© 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
Umweltschutz/Recycling
Helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie die Ver-
packung und überschüssigen Teile verantwortungsbewusst.
Entsorgung (Produkt)
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen
nicht gemeinsam mit Haushaltsabfall entsorgt werden,
sondern müssen entsprechend den lokalen Richtlinien
bei einer Abfallsammelstelle abgeliefert werden.
Typ OTN2 / OTD2 mit Raum- oder Bodenfühler Deutsch
OJ Electronics A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk
-10
0
10
20
30
64000
38000
23300
14800
9700
Valor (ohmios)
Sensor
Temp. (°C)
BR929A08-E
Fühlertabelle Nachtabsenkung Frostschutz

© 2009 OJ Electronics A/S
7
© 2009 OJ Electronics A/S
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Содержание
Введение
Термостат серии MICROLINE представляет собой термостат,
предназначенный для монтажа в стандартной стенной
коробке.
Термостат можно настроить на любую температуру в
диапазоне 0-40ЉС. Светодиодный индикатор включается
при подключении нагревательной нагрузки. Термостат
устанавливается в рамки ELKO, системы S-16 NORWESCO,
RS-16 и UNI-10.
Дополнительные рамки поставляются с термостатом.
Комплектация продукции Microline
OTN2-1991 с датчиком температуры пола
OTN2-1999 со встроенным датчиком температуры воздуха
OTD2-1999 со встроенным датчиком температуры воздуха и
датчиком- ограничителем
Маркировка CE
Примененные стандарты
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 и EN 60730-2-9
Использование изделия допускается только в том
случае, если вся установка отвечает действующим
директивным требованиям Установка термостата должна
производиться только квалифицированным электриком.
Если изделие подверглось физическим повреждениям,
например, при транспортировке, оно подлежит осмотру и
проверке квалифицированным техническим персоналом до
подключения его к сети.
На изделие, установленное и смонтированное в соответствии
с данной Инструкцией и действующими монтажными нормами
распространяется гарантия завода-изготовителя.
Технические характеристики
Напряжение питания ........................................ ~230В ±15%, 50 Гц
Макс. рабочий ток плавкого предохранителя .........................16А
Встроенный выключатель ................................ 2-х полюсной, 16А
Выходное реле ....................................... замыкающее, SPST – NO
Нагрузка ........................................................... макс. 16А / 3600 Вт
Принцип регулирования ............................................... ВКЛ/ВЫКЛ
Диапазон регулирования .....................................................0-40°С
Перепад температур, активирующий подачу тепла ...........0,4°С
Температура режима экономии ..........................5°С (2-8°С OTD2)
- сигнал управляющего напряжения ................................... ~230В
Температура предотвращения замерзания ................. строго 5°С
- сигнал управления через выпрямительный диод ............ ~230В
Пределы шкалы ............................................................. мин./макс.
Защита датчика от повреждения .........................................-20°С
Температура окружающей среды при работе ...................0/+40°С
Размеры ...................................................................84 х 84 х 40 мм
Класс защиты корпуса ..............................................................IP21
Термостат не требует технического обслуживания при
эксплуатации.
Классификация
Изделие принадлежит к классу II (имеет усиленную изоляцию)
и должно подсоединяться следующим образом:
Клемма 1: Фаза (L1) ~230В ±15%, 50/60 Гц
Клемма 2: Ноль (L2)
Клеммы 3-4: Макс. нагрузка 16А, 3600 Вт
Класс загрязнения: 2
Класс загрязнения 2, соответствует циркуляции воздуха в
типовых домах.
Тип OTN2/ OTD2
с датчиком температуры
воздуха или пола
Русский
Введение ................................................................................... 7
Комплектация продукции Microline ..................................... 7
Маркировка CE ........................................................................ 7
Технические характеристики ................................................ 7
Установка датчика .................................................................. 8
Установка термостата ........................................................... 8
Защита окружающей среды/переработка .......................... 9
Утилизация ............................................................................... 9

8© 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
Тип OTN2/ OTD2 с датчиком температуры воздуха или пола Русский
Категория избыточного напряжения: III
Броски напряжения до 4КВ в соответствии с нормами
IEC 60664-1.
Установка датчика
Датчик температуры пола: Датчик температуры пола
устанавливается в стандартной трубке, размещенной
в бетонном основании пола. Оконечность трубки
герметизируется и размещается как можно ближе к
поверхности пола.
Датчик температуры воздуха: Датчик температуры воздуха
устанавливается в стандартной стенной коробке или
размещается непосредственно на стене. Кабель датчика
можно нарастить до 50 м, используя отдельный силовой
кабель. Недопустимо использование с этой целью двух жил
многожильного кабеля, используемого для питания
нагревательного кабеля. Наилучшим решением подключения
датчика будет использование отдельного кабеля в
изоляционной
трубке.
Установка термостата
Со встроенным или внешним датчиком температуры
воздуха в помещении
Термостат или выносной датчик располагаются на стене таким
образом, чтобы воздух свободно циркулировал вокруг них.
Изделие не следует размещать поблизости от источников
тепла, в местах попадания прямого солнечного света, а также
на сквозняках от окон и дверей или на стене, выходящей на
улицу.
Изделие MICROLINE имеет встроенный контур, который
выключает нагрев при отключении датчика или коротком
замыкании в нем.
Установка термостата
- откройте крышку
- отвинтите панель и снимите ее
- подключите провода к задней части термостата, как
указано на схеме
- установите термостат в стенную коробку, установите рамку
и панель
Установка температуры
Выключатель Светодиодный индикатор
Увеличение температуры
Кнопка программирования (P)
Уменьшение температуры
Диапазон настройки температуры термостата MICRO-
LINE составляет 0-40°C. Установите требуемое значение
температуры при помощи кнопок со стрелками, и
заданное значение температуры появится на дисплее.
Термостат сам рассчитает оптимальный алгоритм
управления системой обогрева для того, чтобы достичь
заданной температуры. При необходимости можно
выполнить тонкую настройку через 1 или 2 дня.
Ночное понижение температуры
Функция ночного понижения температуры/режима экономии
активируется при помощи подачи сигнала 230В от внешнего
таймера, подключенного к клемме 5. На фабрике значение
понижения температуры установлено 5°С (2-8°С для OTD2).
Светодиод горит зеленым цветом при наличии сигнала на
понижение температуры и красным при включении нагрева.
Предотвращение замерзания
Если сигнал проходит через выпрямительный диод, термостат
будет поддерживать температуру пола/воздуха 5°С.
Установки
Для установки значения параметров нажмите и удерживайте
кнопку программирования в течение 3-х секунд. На экране
появится SCA Hi 40. Сначала высветится SCA на
1 сек., затем Hi и наконец 40. Необходимое значение
устанавливается при помощи кнопок в виде стрелок.
Для входа в следующий параметр снова нажмите кнопку
программирования. Если никакие кнопки не были нажаты в
течение 30 сек, программа возвращает дисплей в исходное
состояние.

© 2009 OJ Electronics A/S
9
© 2009 OJ Electronics A/S
Защита окружающей среды/переработка
Для защиты окружающей среды, выбрасываемые продукты и
упаковка должны утилизироваться соответствующим образом.
Утилизация
Изделия с данной маркировкой не могут быть
утилизированы вместе с бытовыми отходами и
должны доставляться в специальный центр по сбору
таких отходов в соответствии с местными правилами.
Тип OTN2/ OTD2 с датчиком температуры воздуха или пола Русский
OJ Electronics A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk
-10
0
10
20
30
64000
38000
23300
14800
9700
BR929A08-rus
Таблица значений омического
сопротивления датчика
Ночное понижение температуры Защита от замерзания
Параметр Изображение на дисплее Стандартные
заводские
установки OJ
OTD2 -1999 OTN2 -1991 OTN2 -1999
Макс. температура SCA Hi 40 40°C (0-40°C) • • •
Мин. температура SCA Lo 0 0°C (0-40°C) • • •
Макс. ограничение
температуры ПОЛА Li Hi 28 28°C (15-55°C) •
Мин. ограничение
температуры ПОЛА Li Lo 15 15°C (5-30°C) •
Измеренная температура
пола FLo 24.5 •
Измеренная температура
воздуха ro 21.5 •
Применение APp A : Датчик воздуха *1 • •
F : Датчик пола *2 • •
AF : Помещение с датчиком-
ограничителем *2 •
C : Контроллер •
Отклонение регулирования oFF 0 0 (+/- 3°C) • • •
Ночное понижение/Экономия nSb 5 5°C (2-8°C) •
*1: используется, если не установлен датчик пола
*2: Используется, если установлен датчик пола
Если выбран Контроллер (С) в разделе Применение, датчики пола и воздуха отключены и нагрев регулируется по шкале 0 – 10,
соответственно от 0-100% мощности.
Коды неисправностей:
E1 - Неисправность датчика. Короткое замыкание датчика или его отключение. Однократное мигание красного светодиодного
индикатора
E2 - Неисправность ограничителя температуры. Температура пола превышает максимальное ограничение. Термостат отключает
нагрев, красный светодиодный индикатор мигает дважды.
E5 - Перегрев. Температура слишком высокая и термостат отключает нагрев. Красный светодиодный индикатор мигает 5 раз.

10
© 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Spis treści
Wprowadzenie
Electroniczny termostat z serii Microline, przeznaczony do instalacji
w standardowych puszkach elektrycznych. Termostat umożliwia
ustawienie żądanej temperatury w zakresie 0-40° C. Wbudo-
wana dioda informuje, w którym momencie sysem grzewczy jest
włączony. Termostat jest kompatybilny z systemami ELKO i NOR-
WESKO -: S-16, RS-16 i UNI-10. Z urządzeniem dostarczana jest
dodatkowa ramka instalacjyjna.
Linia produktów Microline
OTN2-1991 z czujnikiem podłogowym
OTN2-1999 z wbudowanym czujnikiem temp. powietrza
OTD2-1999 z wbudowanym czujnikiem temp. pomieszczenia
i zewnętrznym czujnikiem ograniczającym
Oznaczenia CE
Zgodność ze standardami
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-2-9
Urządzenie może być używane jedynie po przeprowadzeniu insta-
lacji zgodnej z aktualnymi zaleceniami.
Instalacja musi zostać przeprowadzona przez certyfikowanego
instalatora.
W przypadku gdy produkt został uszkodzony, np. podczas trans-
portu, konieczne jest dokonanie inspekcji i sprawdzenia przez
autoryzowanego pracowanika przed podłączeniem do zasilania.
Produkt posiada fabryczną gwarację, ważną jedynie jeżeli instalacja
została przeprowadzona zgodnie z powyższymi zaleceniami i aktu-
alnymi przepisami.
Dane techniczne
Zasilanie ..........................................................230 V AC ±15%, 50 Hz
Maksymalne zabezpieczenie ........................................................16 A
Wbudowany wyłącznik .................................................. 2-polowy, 16 A
Przekażnik wyjścia ............................................ Kontaktowy-SPST-NO
Wyjście ............................................................... Maks. 16 A / 3600 W
Sposób kontroli ........................................................ WŁĄCZ/WYŁĄCZ
Przedział temperatury .......................................................... +0/+40°C
Histereza .................................................................................... 0.4°C
Temperatura ekonomiczn ....................................... 5°C (2-8°C OTD2)
- sygnał kontrolny ................................................................. 230 V AC
Temperatura antyzamarzaniowa .....................................5°C absolute
- sygnał kontrolny poprzez prostownik .................................. 230 V AC
Ograniczenie ...................................................................... min./maks.
Ochrona przed błędem czujnika ................................................-20°C
Temperatura pracy .................................................................. 0/+40°C
Wymiary.................................................szer 84, wys 84, głęb. 40 mm
Typ obudowy ...............................................................................IP 21
Termostat jest urządzeniem bezobsługowym.
Klasyfikacja
Powyższy produkt został sklasyfikowany w jako urządzenie Klasy II
(ze wzmocnioną izolacją) i musi być podłączany w następujący
sposób:
Zacisk 1 Faza (L1) 230V ±15%, 50/60Hz
Zacisk 2 Neutralny (L2)
Zaciski 3-4 Maks. obciążenie 16A, 3600W
Klasa zanieczyszczenia: 2
Klasa zanieczyszczenia 2 jest typowa dla cyrkulacji powietrza
standardowym domu.
Kategoria przepięciowa: III
Napięcie pulsujące 4 kV, dla IEC 60664.
Termostat OTN2/OTD2 z czujnikiem
temp. pomieszczenia lub czujnikiem
podłogowym
Polski
Wprowadzenie .......................................................................... 10
Linia produktów Microline ...................................................... 10
Oznaczenia CE ......................................................................... 10
Dane techniczne ...................................................................... 10
Instalacja czujników ................................................................ 11
Ustawienie temperatury .......................................................... 11
Ochrona środowiska / recykling ............................................. 12
Utylizacja produktów ............................................................... 12

© 2009 OJ Electronics A/S
11
© 2009 OJ Electronics A/S
Termostat OTN2/OTD2 z czujnikiem
temp. pomieszczenia lub czujnikiem podłogowym Polski
Instalacja czujników
Czujnik podłogowy: Czujnik podłogowy powinien być zainstalowany
w standardowej obudowie, zatopionej w podłodze. Obudowę należy
uszczelnić i umieścić jak najbliżej powierzchni.
Czujnik temp. powietrza: Czujnik temp. powietrza powinien być
zainstalowany w standardowej puszcze instalacyjnej lub natynkowo.
Przewody czujnika mogą być przedłużane do maks. 50m. Nie należy
używać 2 żył kabla wielożyłowego, jeśli pozostałe są wykorzystywa-
ne do zasilania przewodów grzewczych. Najlepszym rozwiązaniem
jest użycie odrębnego przewodu położonego w osobnej obudowie.
Montaż termostatu
Wbudowany lub zewnętrzny czujnik temperatury powietrza w
pomieszczeniu
Termostat lub zewnętrzny czujnik powinien być zamontowany na
ścianie w takiej pozycji, aby możliwa była naturalna cyrkulacja
powietrza dookoła niego. Należy unikać miejsc narażonych na
bezpośrednie działanie źródeł ciepła, np. promieni słonecznych, a
także temperatury zewnętrznej. MICROLINE posiada wbudowany
obwód wyłączający ogrzewanie w przypadku odłączenia lub awarii
czujnika.
Montaż termostatu
- Otwórz przykrywkę
- Odkręć i zdemontuj przedni panel
- Podłącz przewody zgodnie z rysunkiem
- Zamontuj termostat w puszce instalacyjnej - dopasuj ramkę i panel
Ustawienie temperatury
Wyłącznik Dioda
Podwyższenie temperatury
Przycisk programowania (P)
Obniżenie temperatury
Termostaty serii MICROLINE mają możliwość regulacji temperatury
w zakresie 0-40°C.
Ustaw żądaną wartość temperatury za pomocą przycisków
nawigacyjnych. Wartość ustawionej temperatury pokaże się na
wyświetlaczu. Termostat wybierze najlepszy sposób sterowania
układem grzewczym, by uzyskać tę temperaturę.
Dokładne ustawienie temperatury może zająć 1-2 dni.
Nocne obniżenie temperatury
Funkcja nocnego obniżenia/temperatury ekonomicznej aktywowana
jest poprzez sygnał kontrolny (230V), pochodzący z zewnętrznego
zegara, podłączonego do zacisku S. Obniżenie jest fabrycznie usta-
wione na 5°C (2-8°OTD2). Dioda świeci na zielono w momencie,
gdy sygnał obniżenia jest aktywny i na czerwono, gdy włączone
jest ogrzewanie.
Ochrona przeciw zamarzaniu
Jeżeli sygnał podłączony jest poprzez prostownik, termostat będzie
utrzymywał temperaturę podłogi/pomieszczenia na poziomie 5°C.
Ustawienia
W celu ustawienia żądanych parametrów należy przycisnąć
i przytrzymać przycisk programowania przez 3 sekundy. Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat SCA Hi 40. Początkowo,
przez 1 sek. wyświetli się SCA, następnie Hi i 40. W tym momencie
możliwe jest ustawienie wymaganej temperatury poprzez użycie
przycisków ze strzałkami. W celu zmiany kolejnego parametru
należy ponownie nacisnąć przycisk programowania. Jeżeli żaden
przycisk nie zostanie wciśnięty przez 30 sek., wyświetlacz powróci
do początkowego ekranu.
Parametr Komunikat na wyświetlaczu Ustawienia fabryczne
OJ Standardowy
OTD2
-1999
OTN2
-1991
OTN2
-1999
Temperatura maks. SCA Hi 40 40°C (0-40°C) • • •
Temperatura man. SCA Lo 0 0°C (0-40°C) • • •
Górne ograniczenie temp.
podłogi Li Hi 28 28°C (15-55°C) •
Dolne ograniczenie temp.
podłogi Li Lo 15 15°C (5-30°C) •
Mierzona temp. podłogi FLo 24.5 •
Mierzona temp. pomieszczenia ro 21.5 •
Zastosowanie APp A : Czujnik temperatury powietrza *1 • •
F : Czujnik podłogowy *2 • •
AF : Czujnik temperatury powietrza z czujni-
kiem ograniczenia temperatury *2 •
C : Kontroler •
Wyłączenie oFF 0 0 (+/- 3°C) • • •
Nocne obniżenie nSb 5 5°C (2-8°C) •
*1 : Dostępne gdy czujnik podłogowy nie jest zainstalowany
*2 : Dostępne gdy czujnik podłogowy jest zainstalowany.
W przypadku gdy wybierzemy Controller (C) w Aplikacjach, czujnik podłogowy i temp. pomieszczenia zostanie odłączony, a temperatura będzie
kontrolowana w skali od 0 do 10 - aktywowacja w 0-100%.

12 © 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
Kody błędów
E1 - Błąd czujnika. Nastąpiło zwarcie lub czujnik jest odłączony.
Dioda - jeden błysk czerwony.
E2 - Błąd ograniczenia. Temperatura podłogi przekroczyła wartość
maksymalną. Termostat wyłącza ogrzewanie. Dioda -dwa
czerwone błyski.
E5 - Przegrzanie. Temperatura jest zbyt wysoka. Termostat wyłącza
ogrzewanie. Dioda - pięć czerwonych błysków.
Ochrona środowiska / recykling
Pomagaj chronić środowisko naturalne poprzez właściwą utylizację
opakowań i zużytych produktów.
Utylizacja produktów
Produkty oznaczone tym znakiem nie mogą być wyr-
zucane wspólnie z odpadkami domowymi. Konieczne
jest dostarczenie ich do centrum utylizacji, zgodnie z
lokalnymi regulacjami.
OJ Electronics A/S
ul. Zaspowa 22/24 · 94-016 Łódź
tel.: +48 42 29 96 891 · faks: +48 42 71 01 267
[email protected] · www.ojelectronics.pl
-10
0
10
20
30
64000
38000
23300
14800
9700
Czujnik
Temp. (°C) Wartość (ohm)
BR929A08-PL
Tabela czujników Nocne ograniczenie temp. Ochrona antyzamarzaniowa
Termostat OTN2/OTD2 z czujnikiem
temp. pomieszczenia lub czujnikiem podłogowym Polski

© 2009 OJ Electronics A/S
13
© 2009 OJ Electronics A/S
Вступ
Електронні термостати MICROLINE призначені для монтажу в
стандартний настінній коробці. Термостат можна налаштувати
на будь-яку температуру в діапазоні 0-40°C. При вмиканні на-
грівача спалахує світлодіодний індикатор. Термостат встанов-
люється в системи S-16, RS-16 і UNI-10 ELKO та NORWESCO.
У комплект термостату входить додаткова рамка.
Комплектація продукції Microline
OTN2-1991 з датчиком температури підлоги
OTN2-1999 із вмонтованим датчиком температури повітря
OTD2-1999 із вмонтованим датчиком температури повітря та
зовнішнім обмежувальним датчиком
Маркування СЕ
Застосовані стандарти
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 та EN 60730-2-9.
Використання пристрою дозволяється лише у випадку, якщо
вся система відповідає діючим директивам.
Встановлення термостату повинне проводитися лише кваліфі-
кованим електриком.
Якщо виріб зазнав фізичних пошкоджень, наприклад, при
транспортуванні, його експлуатаційна придатність підлягає
перевірці кваліфікованим персоналом до моменту встанов-
лення та підключення до мережі.
Гарантія заводу-виробника поширюється лише на вироби,
встановлені відповідно до даної інструкції та чинних монтажних
норм.
Технічні характеристики
Напруга ..........................................................~ 230 В ±15%, 50 Гц
Макс. робочий струм запобіжника ...........................................16 A
Вмонтований вимикач .................................. 2-полюсний, на 16 А
Вихідне реле .......................................... Що замикає - SPST - NO
Навантаження ................................................. Макс. 16 A / 3600 Вт
Принцип регулювання .............................................ВМИК/ВИМИК
Діапазон регулювання ...................................................... +0/+40°C
Диференціал/гістерезис ......................................................... 0,4°C
Температура режиму економії ........................... 5°C (2-8°C OTD2)
- контрольна напруга .............................................................. 230 В
Температура захисту від замерзання ..................... виключно 5°C
- контрольна напруга через випрямний діод ........................ 230 В
Межі шкали ...................................................................... мін./макс.
Захист від пошкодження датчика .......................................... -20°C
Температура довкілля при роботі ...................................... 0/+40°C
Розміри ........................................................................84х84х40 мм
Клас захисту корпусу .............................................................. IP 21
Термостат не потребує технічного обслуговування.
Класифікація
Даний пристрій відноситься до класу II (з посиленою ізоляцією)
та повинен бути підключеним до наступних кабелів:
Клема 1: Фаза (L1) 230 В ±15%, 50/60 Гц
Клема 2: Нуль (L2)
Клема 3–4: макс. навантаження 16 A / 3600 Вт
Клас забруднення: 2
Клас забруднення 2, відповідає циркуляції повітря в типових
будинках.
Тип OTN2 / OTD2 з датчиком температури
повітря в приміщенні або температури
підлоги
Українська
ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА
Зміст
Тип OTN2 / OTD2 з датчиком температури повітря в
приміщенні або температури підлоги Українська
Вступ ........................................................................................ 13
Комплектація продукції Microline ........................................ 13
Маркування СЕ ....................................................................... 13
Технічні характеристики ....................................................... 13
Встановлення датчиків ......................................................... 14
Встановлення термостату ................................................... 14
Захист довкілля та утилізація ............................................. 15
Утилізація ................................................................................ 15

14 © 2009 OJ Electronics A/S
© 2009 OJ Electronics A/S
Категорія захисту від підвищеної напруги: III
Кидки напруги до 4 кВ згідно норм IEC 60664-1.
Встановлення датчиків
Датчик температури підлоги:
Датчик температури підлоги встановлюється в трубці, закладе-
ній в бетонній основі підлоги. Кінець трубки герметизується та
розміщується якомога ближче до поверхні підлоги.
Датчик температури повітря:
Датчик температури повітря встановлюється в стандартній
настінній коробці або безпосередньо на стіні. Кабель датчика
можна подовжити до 50 м, використовуючи окремий силовий
кабель. Недопустимо використання з цією метою двох вільних
жил багатожильного кабелю, якщо по ньому подається живлення
нагрівальних елементів. Оптимальним є використання окремого
кабелю датчика, який поміщають в окремий кабельний канал.
Встановлення термостату
Вмонтований або зовнішній датчик температури повітря
Термостат або зовнішній датчик розташовується на стіні таким
чином, щоб забезпечити вільну циркуляцію повітря довкола
нього. Крім того, при розміщенні термостату рекомендується
уникати джерел тепла - прямих сонячних променів, потоків
повітря від вікон або дверей, а також зовнішніх стін, що можуть
нагріватися. Термостат MICROLINE обладнаний автоматичним
запобіжником, який відключає живлення нагрівача при відклю-
ченні або замиканні датчика.
Встановлення термостату
- Відкрийте кришку.
- Відгвинтіть панель і зніміть її.
- Підключіть дроти до клем в задній частині термостату, як по-
казано на схемі.
- Встановіть термостат в настінну коробку, встановіть рамку та
панель.
Налаштування температури
Запобіжник Світлодіодний індикатор
Підвищення температури
Кнопка програмування (P)
Зниження температури
Термостат MICROLINE функціонує в діапазоні 0/+40˚C.
Налаштуйте потрібну температуру за допомогою кнопок із
стрілками. Температура відображається на дисплеї. Термостат
автоматично визначить оптимальний спосіб керування систе-
мою нагрівання, необхідною для досягнення заданої темпера-
тури. Через один-два дні може бути необхідним більш точне
регулювання.
Нічне зниження
Режим зниження температури/економії вмикається сигналом
230 В із зовнішнього таймера на клему 5.
Фабрична температура для цих режимів встановлена на 5°C
(2-8° OTD2). Світлодіодний індикатор горить зеленим кольором
при наявності сигналу про зниження температури і червоним -
при вмиканні нагріву.
Захист від замерзання
Якщо сигнал подається через випрямний діод, термостат під-
тримуватиме температуру підлоги/повітря на рівні 5°C.
Налаштування
Для зміни значення параметрів натисніть та утримуйте кноп-
ку програмування впродовж 3 секунд. SCA Hi На дисплеї
появиться цифра 40. Спочатку на дисплеї впродовж 1 секун-
ди появиться напис SCA, потім – Hi і, нарешті, 40. Необхідне
значення встановлюється за допомогою кнопок у вигляді стрі-
лок. Щоб перейти до наступного параметру необхідно натисну-
ти кнопку програмування ще раз. Якщо впродовж 30 секунд не
натискується жодна кнопка, програма повертає дисплей на по-
чатковий режим.
Параметри Зображення на дисплеї Заводскі
встановлення
стандарт OJ
OTD2 -1999 OTN2 -1991 OTN2 -1999
Макс. температура SCA Hi 40 40°C (0-40°C) • • •
Мін. температура SCA Lo 0 0°C (0-40°C) • • •
Макс. допустима температура
ПІДЛОГИ Li Hi 28 28°C (15-55°C) •
Мін. допустима температура
ПІДЛОГИ Li Lo 15 15°C (5-30°C) •
Виміряна температура підлоги FLo 24,5 •
Виміряна температура повітря ro 21,5 •
Використання APp A : Датчик темп. повітря *1 • •
F : Датчик темп. підлоги *2 • •
AF : Датчик темп. повітря з
обмежувачем *2 •
C : Контролер •
Зміщення oFF 0 0 (+/- 3°C) • • •
Нічне зниження /ЕКО nSb 5 5°C (2-8°C) •
*1 : Доступно, лише якщо датчик температури підлоги не встановлений
*2 : Доступно, лише якщо встановлений датчик температури підлоги
Якщо в розділі Використання вибраний Контролер (С), датчики температури повітря і підлоги відключаються, а нагрів регулюється за
шкалою 0-10,
відповідно до 0-100% потужності
Тип OTN2 / OTD2 з датчиком температури повітря в
приміщенні або температури підлоги Українська

© 2009 OJ Electronics A/S
15
© 2009 OJ Electronics A/S
Захист довкілля та утилізація
Для захисту довкілля упакування та продукти, що викидаються,
необхідно утилізувати належним чином.
Утилізація
Вироби з даним маркуванням не можна утилізувати
разом з побутовими відходами. Їх необхідно достави-
ти в спеціалізований центр, відповідно до вимог міс-
цевого законодавства.
OJ Electronics A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Тел.: +45 73 12 13 14 · Факс: +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk
-10
0
10
20
30
64000
38000
23300
14800
9700
Valor (ohmios)
Sensor
Temp. (°C)
BR929A08-E
Коди несправностей
E1 - Несправність датчика. Коротке замикання датчика або його від’єднання. Одноразове мигання червоного світлодіодного індикатора.
E2 - Несправність обмежувача температури. Температура підлоги перевищує максимально допустиму. Термостат відключає нагрів, по-
двійне мигання
червоного світлодіодного індикатора.
E5 - Перегрів. Температура надмірно висока. Термостат відключає нагрів. Світлодіодний індикатор блимає серіями по 5 спалахів.
Таблиця датчиків Нічне зниження Захист від замерзання
Тип OTN2 / OTD2 з датчиком температури повітря в
приміщенні або температури підлоги Українська

16
© 2009 OJ Electronics A/S · ® The OJ trademark is a registred trademark belonging to OJ Electronics A/S
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.oj.dk
57097A
Other manuals for OTN2-1991
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Microline Thermostat manuals