MicroTouch TITANIUM TRIM User manual

1
1
Gebrauchsanleitung.....................................04
Instructions for Use......................................06
Mode d’emploi..............................................08
Manuale di utilizzazione...............................11
Gebruiksaanwijzing .....................................13
Használati utasítás....................................... 15
Návod k použití.............................................18
Návod na použitie.........................................20
Instrucţiuni de utilizare ................................ 22
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 1M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 1 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

2
3
1
2
3 4 5
67 8 9 10A 10B
11 12 13 14 15 16
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 2M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 2 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

2
3
DE
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Reinigungsbürste
5 Styling-Aufsätze
2x AA Batterien
EN
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Cleaning brush
5 styling attachments
2 x AA batteries
FR
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Brosse de nettoyage
5 accessoires de modelage
2 piles AA
IT
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Spazzola per la pulizia
5x accessori per lo styling
2x batterie AA
NL
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Reinigingsborstel
5 stylingopzetstukken
2 AA-batterijen
HU
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Tisztítókefe
5 Styling-fejek
A 2 db AA elem
CZ
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Čisticí kartáč
5 stylingových nástavců
2 AA baterie
SK
MicroTouch® Titanium Trim™
Čistiaca kefka
5 nadstavcov na štýlovanie
2 AA batérie
RO
1x MicroTouch® Titanium Trim™
1x Čistiaca kefka
5 nadstavcov na štýlovanie
2 AA batérie
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA |
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | DATI TECNICI
TECHNISCHE GEGEVENS | MŰSZAKI ADATOK |
TECHNICKÉ ÚDAJE | TECHNICKÉ ÚDAJE | DATE
TEHNICE:
Input | Bemenet | Vstup | Vstup | Intrare
3V
Batterie| Battery | Pile | Batteria |
Batterij | Elem | Baterie| Batéria |
Baterie
2 x 1,5V AA
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 3M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 3 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

4
5
DE
WARNHINWEISE
• Nur trocken anwenden.
• Nur die Bürste zum Reinigen der Klinge
benutzen.
• Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
• Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
legen.
• Nicht in einem Feuer entsorgen.
• Ihren MicroTouch Titanium Trim nicht
auf empfindlicher oder gereizter Haut
anwenden.
• Das Gerät immer vor Gebrauch prüfen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
beschädigt ist, da Verletzungen auftreten
können.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind
älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder
jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten. Äußerste
Vorsicht ist geboten, wenn ein Gerät in der
Nähe von Kindern verwendet wird und wenn
man es unbeaufsichtigt laufen lässt.
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 4M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 4 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

4
5
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG:
Batterien einlegen
• Das Batteriefach befindet sich am unteren Ende des Gerätes.
• Um das Batteriefach zu erreichen, ziehen Sie den Stiel vollständig aus,
drücken Sie auf das gelbe Batteriesymbol und ziehen Sie das Gerät
auseinander (Abbildung 1).
• Nach dem Auseinanderziehen drehen Sie zum Öffnen die
Batteriefachabdeckung gegen den Uhrzeigersinn (folgen Sie dem
eingravierten Pfeil) (Abbildung 2).
• Legen Sie zwei AA-Batterien korrekt ausgerichtet in das Batteriefach ein.
Legen Sie den Pluspol jeder Batterie zuerst ein.
• Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie auf die Abdeckung drücken und sie
im Uhrzeigersinn drehen bis sie einrastet.
• Setzen Sie den Stiel wieder auf das Gerät, indem Sie ihn an den Kanälen auf
dem Gerät ausrichten (Abbildung 3).
• Wenn Sie die eingerastete Position erreichen, drücken Sie auf das gelbe
Batteriesymbol und schieben es, bis es vollständig schließt (Abbildung 3).
• Kaufen Sie immer die korrekte Batteriegröße und eine Batterieart, die für die
Verwendung am besten geeignet ist.
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien.
• Vergewissern Sie sich, dass die Batterien in Bezug auf Polarität korrekt
einlegt sind (+ und -). Das Gerät funktioniert NICHT, wenn eine der Batterien
oder beide Batterien nicht korrekt eingelegt sind.
• Entfernen SieBatterien ausdemGerät, welche längereZeit nichtbenutztwurden.
• Mischen Sie nicht Alkali-, Standard (Carbon-Zink) oder wiederaufladbare
(Nickel-Cadmium oder Nickel-Metall-Hybrid) Batterien miteinander.
ANWENDUNG VON MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™
Den richtigen Styling-Aufsatz wählen
• Um den richtigen Aufsatz zu wählen, legen Sie alle 4 Styling-Aufsätze so hin,
dass die Länge sichtbar ist.
• Jeder Aufsatz gibt die Haarlänge an, die nach dem Trimmen verbleibt (2mm,
6mm, 13mm, 19mm, 25mm).
• Schieben Sie das offene Ende des Styling-Aufsatzes über den Klingenkopf
bis er einrastet (Abbildung 4).
• Um einen Styling-Aufsatz abzunehmen, halten Sie das Gerät fest, neigen den
Aufsatz leicht zur Seite und gleichzeitig nach oben (Abbildung 5).
HINWEIS: Der 25-mm-Aufsatz unterscheidet sich von den anderen.
• Benutzen Sie den 25-mm-Aufsatz beim Schneiden nur mit der
Führungsfläche gegen Ihren Kopf.
• Es kann sein, dass Sie das Gerät in die andere Hand nehmen müssen, wenn
Sie die Richtung wechseln.
• Um das Haar angemessen zu heben, hat der 25-mm-Aufsatz nur eine
Führungsfläche (Abbildung 6).
• Die anderen 3 Aufsätze und das Blade Guard können mit beiden Seiten,
gegen Ihren Kopf gerichtet, benutzt werden.
HAARE ODER BART SCHNEIDEN/TRIMMEN
Mit einem Styling-Aufsatz
• Um beste Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie das Gerät nur auf
trockenem Haar und kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar vor der Benutzung,
um eventuelle Knoten zu lösen.
• Wenn Sie das erste Mal schneiden/trimmen, fangen Sie mit dem Styling-
Aufsatz mit der größten Länge an, damit Sie die Funktionsweise des Geräts
kennenlernen.
• Drücken Sie den Ein/Aus-Knopf (Abbildung 7). Das LED-Licht geht an und die
Klinge beginnt, sich zu bewegen.
• Fangen Sie am oberen Kopfende an und trimmen Sie von vorne zu Ihrem
Hinterkopf (Abbildung 8).
• Halten Sie das Ende des Styling-Aufsatzes gegen Ihren Kopf und bewegen
Sie dieses durch Ihr Haar in kurzen Strichen.
Das seitliche Haar trimmen
• Bewegen Sie das Gerät von Ihrem Hinterkopf nach vorne. Machen Sie
Aufwärts- und Abwärtsbewegungen (Abbildung 9).
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 5M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 5 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

6
7
• Sie können das seitliche Haar auch trimmen, indem Sie das Gerät auf und
ab bewegen.
TIPP: Die Styling-Aufsätze können, wie gewünscht, in beide Richtungen
bewegt werden. Um beste Ergebnisse zu erzielen, schneiden Sie entgegen dem
Haarwuchs. Falls Sie nicht die gewünschten Trimmergebnisse erzielen, heben
Sie Ihr Haar von Ihrer Kopfhaut und kämmen Sie es durch.
Ausziehbarer Griff
• Der Griff des Trimmers ist ausziehbar, damit schwer erreichbare Stellen
optimal getrimmt werden können.
• Halten Sie den Stiel des Gerätes und ziehen Sie diesen vorsichtig bis er in der
ausgezogenen Position einrastet.
HINWEIS: Wenn Sie an dem ausziehbaren Stiel zu fest ziehen, löst er sich
von dem Gerät.
PFLEGE UND WARTUNG
• Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. Nehmen Sie die Styling
Aufsätze ab.
• Drehen Sie das Gerät zur Seite, dass das MicroTouch® Logo sichtbar ist.
• Entfernen Sie die Klinge durch einen Druck mit Ihrem Daumen gegen den
Rand der Klinge und drücken Sie diese vom Gerät weg (Abbildung 13 -14).
HINWEIS: Nur eine Seite der Klinge ist abnehmbar.
• Benutzen Sie die mitgelieferte Bürste, um getrimmte Haare aus dem
Hauptteil des Gerätes oder um die Klinge herum zu entfernen.
• Sie können auch die Bürste verwenden, um Haare aus dem Bereich zwischen
den Kammzinken zu entfernen.
• Bei hoher Menge entfernter Haare können der Klingenkopf (vom Gerät
entfernt) und die Styling- Aufsätze unter fließendem Wasser ausgespült und
auf ein Tuch zum Trocknen gelegt werden.
• Achten Sie darauf, dass der Klingenkopf vollständig trocken ist, bevor Sie ihn
wieder aufsetzen.
• Der Griff kann mit feuchtem Tuch gereinigt werden. Tauchen Sie ihn nicht in
Wasser ein.
• Nach der Reinigung passen Sie die Federn zwischen den Clips am Gerät an,
bis sie einrasten (Abbildung 15 - 16).
EN
WARNING NOTES
• Only use when dry.
• Only use the brush to clean the blade.
• Keep out of the reach of children.
• Never immerse in water or other liquids.
• Do not dispose of by incineration.
• Do not use your MicroTouch Titanium Trim on
sensitive or irritated skin.
• Always check the device before use. Do not
use the device if it is damaged, as this could
result in injury.
• This device should only be used by children
aged 8 years and over, or by persons with
reduced physical, sensory or mental abilities
or lack of experience and knowledge, if they
are supervised or have been instructed on
the safe use of the device and understand
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 6M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 6 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

6
7
the dangers associated with its use. Children
must never be allowed to play with the
device. Cleaning and user maintenance must
not be carried out by children under 8 years
old or without supervision. Children younger
than 8 years of age should be kept away
from the device and the connection cable.
Extreme caution is required when a device is
used in the vicinity of children and when it is
left unattended.
BEFORE FIRST USE:
Inserting the batteries
• The battery compartment is located at the lower end of the device.
• To access the battery compartment, pull the handle out completely, press
the yellow battery symbol, and pull apart (Figure 1).
• After pulling apart, turn the battery compartment cover anti-clockwise to
open (follow the arrow marking)(Figure 2).
• Insert 2 x AA batteries in the battery compartment in the correct orientation.
Insert the positive terminal of each battery first.
• Close the battery compartment by pressing the cover and turning it
clockwise until it clicks into place.
• Place the handle back on the device by aligning it with the grooves (Figure 3).
• When it reaches the locked position, press the yellow battery icon and slide
it until it closes completely (Figure 3).
• Alwayspurchaseand usethe correct sizeand type ofbattery fortheintended use.
• Never mix old and new batteries.
• Pay attention to the polarity (+ and -) when inserting the batteries. The
device will NOT work if either battery (or both batteries) is/are not inserted
correctly.
• Remove batteries from the device if it will not be used for an extended period
of time.
• Never mix old and new batteries.
• Never mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-
cadmium or nickel-metal hybrid) batteries.
USING THE MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™
Select the right styling attachment
• To choose the right attachment, place all 4 styling attachments so that you
can see and compare their lengths.
• Each attachment indicates the length of hair that remains after trimming
(2mm, 6mm, 13mm, 19mm, 25mm).
• Slide the open end of the styling attachment over the blade head until it
clicks into place (Figure 4).
• To remove a styling attachment, hold the device firmly, and tilt the
attachment slightly to the side and upwards at the same time (Figure 5).
NOTE:The 25 mm attachment is different from the others.
• Only use the 25 mm attachment when cutting with the guide edge against
your head.
• You may have to hold the device in the other hand when changing directions.
• In order to properly lift the hair, the 25 mm attachment has only one guide
edge (Figure 6).
• The other 3 attachments and the Blade Guard can be used with either side
placed against your head.
CUTTING/TRIMMING YOUR HAIR OR BEARD
With a styling attachment
• For best results, only use the device on dry hair, after combing or brushing
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 7M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 7 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

8
9
your hair to loosen any knots first.
• If you are cutting/trimming for the first time, start with the styling
attachment with the longest length, to allow you to familiarize yourself with
how the device works.
• Press the On/Off button (Figure 7). The LED light turns on and the blade
begins to move.
• Starting at the top of your head, trim from the front towards the back (Figure 8).
• Holding the end of the styling attachment against your head, move it through
your hair in short strokes.
Trimming the sides of your hair
• Move the device forward from the back of your head. Make upward and
outward movements (Figure 9).
• You can also trim the side hair by moving the device in an upward and
downward motion.
TIP: The styling attachments can be moved in both directions as desired. For
best results, cut against the
direction of hair growth. If you don‘t achieve the desired trimming results, lift
your hair away from your scalp by back-combing.
Extendable handle
• The handle of the trimmer can be pulled out so that better results can be
achieved in hard-to-reach areas.
• Hold the handle of the device, and pull gently until it clicks into the extended
position.
NOTE: If you pull too hard on the retractable handle, it will detach from the
device.
CARE AND MAINTENANCE
• Switch off the device before cleaning.
• Take off the styling attachment.
• Turn the device to the side so that the MicroTouch® logo is visible.
• Remove the blade by pressing your thumb against its edge and pushing it
away from the device (Figures 13-14).
NOTE: Only one side of the blade can be removed.
• Use the brush provided to remove trimmed hair from around the main body of
the device and the blade.
• You can also use the brush to remove hair from between the teeth of the
guide comb.
• If a large amount of hair is to be removed, the blade head (removed from the
device) and the styling attachments can be rinsed under running water and
left to dry on a cloth.
• Make sure that the blade head is completely dry before replacing it.
• The handle can be cleaned with a damp cloth. Never immerse the device
in water.
• After cleaning, adjust the springs between the clips on the device until they
click back into place (Figures 15-16).
FR
AVERTISSEMENTS
• À n‘utiliser qu‘à sec.
• N‘utiliser que la brosse pour nettoyer la lame.
• Tenir hors de portée des enfants.
• Ne pas immerger dans l‘eau ni d‘autres
liquides.
• Ne pas jeter au feu.
• Le MicroTouch Titanium Trim ne doit pas être
utilisé sur les peaux sensibles ou irritées.
• Toujours examiner l‘appareil avant utilisation.
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 8M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 8 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

8
9
N‘utilisez pas l‘appareil s‘il est endommagé en
raison du risque de blessures.
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants dès 8 ans ou par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant
d‘expérience et/ou de connaissances, s‘ils
ont été instruits ou sont supervisés pour
une utilisation sûre de l‘appareil et s‘ils ont
compris les dangers qui en découlent. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas
être effectués par des enfants à moins qu‘ils
ne soient âgés de plus de 8 ans et qu‘ils
soient surveillés. Tenir l‘appareil et le câble
de raccordement hors de portée des enfants
de moins de 8 ans. Être extrêmement
prudent lorsque l‘appareil est utilisé à
proximité d‘enfants et s‘il reste en service
sans surveillance.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Insérer les piles
• Le compartiment des piles est situé à l‘extrémité inférieure de l‘appareil.
• Pour y accérder, tirer sur la poignée pour la retirer entièrement, appuyer sur
le symbole des piles jaune et désassembler l‘appareil (illustration 1).
• Faire ensuite pivoter le couvercle du compartiment des piles dans le sens
inverse des aiguilles d‘une montre pour l‘ouvrir (suivre le sens de la flèche
gravée)(illustration 2).
• Insérer deux piles AA, en respectant la polarité, dans le compartiment des
piles. Insérer le pôle positif de chaque pile en premier.
• Refermer le compartiment des piles en appuyant sur le couvercle et en
le faisant tourner dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce qu‘il
s‘enclenche.
• Remettre la poignée en place sur l‘appareil en l‘alignant sur les canaux de
l‘appareil (illustration 3).
• Lorsque la position enclenchée est atteinte, appuyer sur le symbole des piles
jaune et le pousser jusqu‘à ce qu‘il se referme complètement (illustration 3).
• Toujours acheter des piles de taille et de type corrects qui conviennent le
mieux à l‘utilisation prévue.
• Ne pas mélanger les piles neuves et usagées.
• S‘assurer que les piles ont été correctement insérées en respectant bien leur
polarité (+ et -). L‘appareil ne fonctionne PAS si une des piles ou les deux ne
sont pas insérées correctement.
• Retirer les piles de l‘appareil en cas d‘inutilisation prolongée.
• Ne pas mélanger les piles neuves et usagées.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (zinc-carbone) et
rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-hydrure métallique).
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 9M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 9 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

10
11
UTILISATION DU MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™
Choisir le bon accessoire de styling
• Pour choisir le bon accessoire, placer les 4 embouts de styling devant soi de
manière que leur longueur soit visible.
• Chaque accessoire porte l‘inscription de la longueur de cheveux restante
après l‘égalisation (2mm, 6mm, 13mm, 19mm, 25mm).
• Insérer l‘extrémité ouverte de l‘accessoire de styling sur la tête de la lame
jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche (illustration 4).
• Pour retirer un accessoire de styling, maintenir l‘appareil bien fermement,
incliner légèrement l‘accessoire sur le côté et vers le haut en même temps
(illustration 5).
REMARQUE : l‘accessoire de25 mmestdifférent des autres.
• Utiliser l‘accessoire de 25 mm pour couper uniquement avec la surface de
guidage contre la tête.
• Il est possible qu‘il faille prendre l‘appareil avec votre l‘autre main pour
changer de direction.
• Afin de pouvoir soulever les cheveux correctement, l‘accessoire de 25 mm
n‘a qu‘une seule surface de guidage (illustration 6).
• Les 3 autres accessoires et le protège-lame peuvent être tournés des deux
côtés contre la tête.
COUPER/ÉGALISER LES CHEVEUX OU LA BARBE
Avec un accessoire de styling
• Pour obtenirde meilleurs résultats, n‘utiliser l‘appareilque surdes cheveux secs et
sepeigner ousebrosser avantl‘utilisation pour éliminerles nœudséventuels.
• Pour la première coupe/égalisation des cheveux, commencer en
utilisant l‘accessoire de styling le plus grand pour se familiariser avec le
fonctionnement de l‘appareil.
• Appuyer sur le bouton marche/arrêt (illustration 7). Le voyant à LED s‘allume
et la lame commence à bouger.
• Commencer par le vertex (le haut de la tête) et égaliser depuis l‘avant vers
l‘arrière de la tête (illustration 8).
• Maintenir cette extrémité de l‘accessoire de styling contre la tête et la
déplacez dans les cheveux en effectuant des traits courts.
Égaliser les cheveux sur le côté
• Déplacer l‘appareil de l‘arrière de la tête vers l‘avant. Effectuer des
mouvements vers le haut et en vers le côté (illustration 9).
• Il est également possible d‘égaliser les cheveux sur le côté en déplaçant
l‘appareil vers le haut et vers le bas.
ASTUCE : les accessoires de styling peuvent être déplacés au choix dans les
deux sens. Pour de meilleurs résultats, Couper les cheveux dans le inverse de la
pousse. Si les résultats souhaités ne sont pas obtenus après l‘égalisation, soulever
les cheveux du cuir chevelu et les peigner.
Poignée extensible
• La tête de la tondeuse est extensible pour permettre une égalisation
optimale même aux parties difficiles d‘accès.
• Maintenir la poignée de l‘appareil et la tirer prudemment jusqu‘à ce qu‘elle
s‘enclenche dans la position étirée.
REMARQUE : une traction trop fprte sur la poignée télescopique la détache
de l‘appareil.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Mettre l‘appareil hors service avant le nettoyage.
• Retirez les accessoires de styling.
• Tourner l‘appareil sur le côté de manière que le logo MicroTouch® soit visible.
• Retirer la lame en appuyant avec les pouces sur le rebord de la lame dans la
direction opposée à celle de l‘appareil (illustration 9).
REMARQUE : seul un côté de la lame est amovible.
• Utiliser la brosse fournie pour éliminer les cheveux coupés de l‘élément
principal de l‘appareil ou autour de la lame.
• Il est aussi possible d‘utiliser la brosse pour retirer les cheveux des dents
du peigne.
• Après avoir coupé une grande quantité de cheveux, la tête de lame (retirée
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 10M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 10 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

10
11
de l‘appareil) et les accessoires de styling peuvent être rincés à l‘eau
courante et posés sur un chiffon pour qu‘ils sèchent.
• Veiller que la tête de lame soit intégralement sèche avant de la remettre
en place.
• La poignée peut être nettoyée avec un chiffon humide. Ne pas l‘immerger
dans l‘eau.
• Après le nettoyage, ajuster les ressorts entre les clips de l‘appareil jusqu‘à
ce qu‘ils s‘enclenchent (illustration 15 et 16).
IT
AVVERTENZE
• Utilizzare solo a secco.
• Per la pulizia della lama, utilizzare soltanto
la spazzola.
• Conservare l‘articolo al di fuori della portata
dei bambini.
• Non immergerlo in acqua o in altri liquidi.
• Non smaltirlo bruciandolo.
• Non utilizzare MicroTouch Titanium Trim su
pelle sensibile o infiammata.
• Controllare sempre l‘apparecchio prima
dell‘uso. Non utilizzare il prodotto se è
danneggiato, poiché potrebbe causare lesioni.
• L‘apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età pari o superiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o privi delle necessarie
esperienze e/o conoscenze solo sotto
supervisione o solo se istruiti sull‘uso sicuro
dello stesso e se ne hanno compreso i rischi
derivanti. I bambini non devono giocare con
l‘apparecchio. La pulizia e la manutenzione
dell‘utente non devono essere effettuate
da bambini, a meno che non abbiano più
di 8 anni e siano sorvegliati. Tenere i
bambini di età inferiore agli 8 anni lontano
dall‘apparecchio e dal cavo di collegamento.
È richiesta la massima cautela quando si
utilizza un apparecchio vicino ai bambini e
quando lo si lascia incustodito.
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 11M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 11 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

12
13
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO:
Inserimento delle batterie
• Il vano batterie si trova nella parte inferiore dell‘apparecchio.
• Per accedere al vano batterie, estendere completamente il manico, premere
il simbolo giallo della batteria ed estrarre l‘apparecchio (figura 1).
• Una volta estratto l‘apparecchio, ruotare il coperchio del vano batterie in
senso antiorario (seguire la freccia incisa) per aprirlo (figura 2).
• Inserire due batterie AA nel vano batterie con l‘orientamento corretto.
Inserire per primo il polo positivo delle batterie.
• Chiudere il vano batterie premendo il coperchio e ruotandolo in senso orario
finché non scatta.
• Riposizionare il manico sull‘apparecchio allineandolo con i canali
dell‘apparecchio (figura 3).
• Una volta raggiunta la posizione di chiusura, premere e far scorrere il
simbolo giallo della batteria finché non si chiude completamente (figura 3).
• Acquistare sempre la dimensione corretta della batteria e il tipo di batteria
più adatto all‘uso previsto.
• Non utilizzare contemporaneamente batterie usate e nuove.
• Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente per quanto riguarda la
polarità (+ e -). L‘apparecchio NON funziona se una o entrambe le batterie non
sono inserite correttamente.
• Rimuovere le batterie dall‘apparecchio se si prevede di non utilizzarlo per
un lungo periodo.
• Non utilizzare contemporaneamente batterie usate e nuove.
• Non combinare batterie alcaline, standard (carbonio-zinco) o ricaricabili
(nichel-cadmio o nichel-metallo ibrido).
UTILIZZO DI MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™
Selezionare l‘accessorio corretto per lo styling
• Per selezionare l‘accessorio corretto, disporre in file tutti e 4 gli accessori
per lo styling in modo che la lunghezza sia visibile.
• Ciascun accessorio indica la lunghezza deicapelli rimanente dopo larifinitura
(2mm,6mm, 13mm,19mm, 25mm).
• Far scorrere l‘estremità aperta dell‘accessorio per lo styling sulla testa della
lama finché non si blocca in posizione (figura 4).
• Per rimuovere un accessorio per lo styling, sostenere saldamente
l‘apparecchio, inclinare l‘accessorio leggermente di lato e portarlo
contemporaneamente verso l‘alto (figura 5).
NOTA: L‘accessorio da 25 mm è diverso dagli altri.
• Utilizzare l‘accessorio da 25 mm solo con la superficie di guida rivolta contro
la testa durante il taglio.
• Potrebbe essere necessario sostenere l‘accessorio nell‘altra mano quando
si cambia direzione.
• Per sollevare icapelli inmodo appropriato, l‘accessorio da 25mm ha solouna
superficiedi guida(figura 6).
• Gli altri 3 accessori e la protezione della lama possono essere utilizzati con
entrambi i lati rivolti verso la testa.
TAGLIO DEI CAPELLI O DELLA BARBA
Con un accessorio per lo styling
• Per ottenere i migliori risultati, utilizzare l‘apparecchio solo su capelli
asciutti e pettinare o spazzolare i capelli prima dell‘uso per sciogliere
eventuali nodi.
• Al primo taglio/alla prima regolazione, iniziare con l‘accessorio per lo
styling con la lunghezza più lunga in modo da imparare come funziona
l‘apparecchio.
• Premere il pulsante on/off (figura 7). La luce LED si accende e la lama inizia
a muoversi.
• Cominciare dalla parte superiore della testa e tagliare dalla parte anteriore
alla parte posteriore della testa (figura 8).
• Tenere questa estremità dell‘accessorio per lo styling contro la testa e muoverla
tra icapelli con passaggi corti.
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 12M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 12 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

12
13
Regolazione dei capelli laterali
• Spostare l‘apparecchio in avanti partendo dalla parte posteriore della testa.
Compiere dei movimenti verso l‘alto e verso l‘esterno (figura 9).
• È anche possibile tagliare i capelli laterali muovendo l‘apparecchio su e giù.
CONSIGLIO: gli accessori per lo styling possono essere spostati in
entrambe le direzioni a piacere. Per i migliori risultati, tagliare contro il senso
della crescita dei capelli. Se non si ottengono i risultati di taglio desiderati,
sollevare i capelli dal cuoio capelluto e pettinarli.
Manico estensibile
• Il manico del tagliacapelli è estensibile, in modo che le aree difficili da
raggiungere possano essere regolate in modo ottimale.
• Sostenere il manico dell‘apparecchio e tirarlo delicatamente finché non si
blocca in posizione estesa.
NOTA: se si tira troppo forte il manico estensibile, questo si staccherà
dall‘apparecchio.
CURA E MANUTENZIONE
• Spegnere l‘apparecchio prima di pulirlo.
• Estrarre gli accessori per lo styling.
• Girare di lato l‘apparecchio in modo che il logo MicroTouch® sia visibile.
• Rimuovere la lama premendo il pollice contro
il bordo della lama e spingerla via dall‘apparecchio (figure 13 -14).
NOTA: solo un lato della lama è rimovibile.
• Utilizzare la spazzola in dotazione per rimuovere i capelli tagliati dalla parte
principale dell‘apparecchio o intorno alla lama.
• È inoltre possibile usare la spazzola per rimuovere i peli dalla zona tra i denti
del pettine.
• Se è stata rimossa una grande quantità di capelli, la testa della lama (rimossa
dall‘apparecchio) e gli accessori per lo styling possono essere sciacquati sotto
l‘acqua corrente e posti su un asciugamano ad asciugare.
• Assicurarsi che la testa della lama sia completamente asciutta prima di
rimetterla in posizione.
• Il manico può essere pulito con un panno umido. Non immergerlo in acqua.
• Dopo la pulizia, regolare le molle tra le clip dell‘apparecchio fino a farle
scattare in posizione (figure 15 - 16).
NL
WAARSCHUWINGEN
• Alleen droog gebruiken.
• Gebruik alleen de reinigingsborstel om het
mes schoon te maken.
• Buiten het bereik van kinderen houden.
• Niet in water of andere vloeistoffen plaatsen.
• Niet in vuur werpen.
• Gebruik uw MicroTouch Titanium Trim niet op
een gevoelige of geïrriteerde huid.
• Controleer het apparaat altijd voor gebruik.
Gebruik het apparaat niet als het beschadigd
is - dit kan tot verwondingen leiden.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar, maar ook door
personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 13M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 13 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

14
15
aan ervaring en/of kennis als ze onder
toezicht staan of geïnstrueerd zijn over
het veilige gebruik van het apparaat en de
resulterende gevaren begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen
niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht
staan. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de
buurt van het apparaat en de aansluitkabel.
Uiterste voorzichtigheid is geboden wanneer
een apparaat in de buurt van kinderen wordt
gebruikt en onbeheerd wordt achtergelaten.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK:
Batterijen plaatsen
• Het batterijvak bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
• Om bij het batterijvak te komen, trekt u de greep helemaal uit, drukt u op het
gele batterijsymbool en trekt u het uit elkaar (afbeelding 1).
• Na het uit elkaar trekken, draait u het deksel van het batterijvak tegen de
klok in om het te openen (volg de gegraveerde pijl) (afbeelding 2).
• Plaats twee AA-batterijen in de juiste richting in het batterijvak. Plaats eerst
de positieve pool van elke batterij.
• Sluit het batterijvak door op de klep te drukken en het rechtsom te draaien
tot het vastklikt.
• Plaats de greep weer op het apparaat en lijn het uit met de kanalen op het
apparaat (afbeelding 3).
• Wanneer u de vergrendelde positie bereikt, drukt u op het gele
batterijsymbool en verschuift u het totdat het volledig sluit (afbeelding 3).
• Koop altijd de juiste maat en type batterij die het beste is voor het beoogde
gebruik.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst met betrekking tot de
polariteit (+ en -). Het apparaat werkt NIET als één of beide batterijen niet
correct zijn geplaatst.
• Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet gaat gebruiken.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen alkaline-, standaard- (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-
cadmium of nikkel-metaal hybride) batterijen door elkaar.
DE MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™ GEBRUIKEN
Het juiste stylingopzetstuk kiezen
• Om het juiste opzetstuk te kiezen, plaatst u de 4 stylingopzetstukken op een
manier dat de lengte zichtbaar is.
• Elk opzetstuk geeft de haarlengte aan die overblijft na het trimmen (2mm,
6mm, 13mm, 19mm, 25mm).
• Schuif het open uiteinde van het stylingopzetstuk over de meskop totdat het
op zijn plaats klikt (afbeelding 4).
• Om een opzetstuk te verwijderen, houdt u het apparaat stevig vast en kantelt
u het iets opzij en tegelijkertijd naar boven (afbeelding 5).
OPMERKING: het opzetstuk van 25 mm verschilt van de andere.
• Gebruik het opzetstuk van 25 mm met het geleidingsvlak tegen het hoofd
bij het knippen.
• Mogelijk moet u het apparaat in de andere hand houden als u van richting
verandert.
• Om het haar goed op te tillen, heeft het hulpstuk van 25 mm slechts één
geleidingsvlak (afbeelding 6).
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 14M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 14 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

14
15
• De andere 3 opzetstukken en de Blade Guard kunnen worden gebruikt met
beide zijden tegen het hoofd gericht.
HAAR OF BAARD KNIPPEN/TRIMMEN
Met een stylingopzetstuk
• Gebruik het apparaat voor het beste resultaat alleen op droog haar en kam of
borstel uw haar om eventuele knopen los te maken vooraleer u het apparaat
gebruikt.
• Als u voor de eerste keer knipt/trimt, begint u met het stylingopzetstuk met
de langste lengte, zodat u leert hoe het apparaat werkt.
• Druk op de aan/uit-knop (afbeelding 7). Het ledlampje gaat aan en het mes
begint te bewegen.
• Begin bovenaan het hoofd en trim vanaf de voorkant naar achteren
(afbeelding 8).
• Houd dituiteinde vanhet stylingopzetstuk tegen uwhoofd enverplaats het inkorte
bewegingendoor uwhaar.
Uitschuifbare greep
• De greep van de trimmer is uitschuifbaar, zodat moeilijk bereikbare plekken
optimaal kunnen worden getrimd.
• Houd de greep van het apparaat vast en trek voorzichtig tot het vastklikt in
de uitgeschoven positie.
TIP: de stylingopzetstukken kunnen naarwens inbeide richtingen worden
bewogen. Knipvoor het beste resultaat tegen dehaargroei in. Alsu niethet gewenste
trimresultaat krijgt, tiltu hethaar vanuwhoofdhuid op en kamt uer doorheen.
Uitschuifbare greep
• De greep van de trimmer is uitschuifbaar, zodat moeilijk bereikbare plekken
optimaal kunnen worden getrimd.
• Houd de greep van het apparaat vast en trek voorzichtig tot het vastklikt in
de uitgeschoven positie.
AANWIJZING: als u te hard trekt aan de uitschuifbare greep, komt deze
van het apparaat los.
ONDERHOUD
• Schakel het apparaat uit voordat u het reinigt.
• Verwijder het stylingopzetstuk.
• Draai het apparaat opzij zodat het MicroTouch®-logo zichtbaar is.
• Verwijder het mes door met uw duim tegen de rand van het mes te drukken
en het van het apparaat weg te duwen (afbeelding 13-14).
OPMERKING: slechts één kant van het mes kan worden verwijderd.
• Gebruik de meegeleverde reinigingsborstel om geknipt haar uit de behuizing
van het apparaat of rond het mes te verwijderen.
• U kunt de borstel ook gebruiken om haar te verwijderen uit het gebied tussen
de tanden van de kam.
• Als er een grote hoeveelheid haar is verwijderd, kunnen de meskop
(verwijderd uit het apparaat) en de stylingopzetstukken onder stromend
water worden afgespoeld en op een handdoek worden gelegd om te drogen.
• Zorg ervoor dat de meskop volledig droog is voordat u deze weer aanbrengt.
• De greep kan worden schoongemaakt met een vochtige doek. Dompel hem
niet onder in water.
• Pas na het reinigen de veren tussen de clips op het apparaat aan tot ze op
hun plaats klikken (afbeelding 15-16).
HU
FIGYELMEZTETÉSEK
• Csak szárazon használja.
• Csak a kefét használja a penge tisztítására.
• Gyermekektől elzárva tartandó.
• Ne tegye a készüléket vízbe vagy más
folyadékba.
• Elhasználódás után ne dobja tűzbe.
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 15M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 15 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

16
17
• A MicroTouch Titanium Trim-et ne használja
érzékeny vagy irritált bőrfelületen.
• Használat előtt mindig ellenőrizze a
készüléket. Ne használja a készüléket,
ha az sérült, mert működtetése személyi
sérüléshez vezethet.
• Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb
gyermekek, valamint csökkent fizikai,
érzékszervi vagy mentális képességekkel
rendelkező, illetve a szükséges ismeretekkel
és/vagy tapasztalattal nem rendelkező
személyek is használhatják, ha felügyelet
alatt vannak, vagy az eszköz biztonságos
használatáról tájékoztatást kaptak,
és megértették az ezzel kapcsolatos
veszélyeket. A készülékkel gyermekek
nem játszhatnak. A készülék tisztítását és
felhasználói karbantartását gyermekek nem
végezhetik, kivéve, ha elmúltak 8 évesek,
és felügyelet alatt vannak. A 8 év alatti
gyermekeket távol kell tartani a készüléktől
és a csatlakozóvezetéktől. Különösen
óvatosnak kell lenni, ha bármilyen eszközt
gyermekek közelében használunk és
felügyelet nélkül működtjük.
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT:
Az elemek behelyezése
• Az elemtartó rekesz a készülék alsó végén található.
• Az elemtartó rekesz eléréséhez húzza ki teljesen a nyelet, nyomja meg a
sárga elemszimbólumot, és a készüléket húzza szét (1. ábra).
• A széthúzást követően az elemtartó rekesz kinyitásához forgassa el annak
fedelét az óramutató járásával ellentétes irányban (követve a begravírozott
nyíl irányát) (2. ábra).
• Megfelelő irányban helyezzen be két AA elemet az elemtartó rekeszbe.
Először az elemek plusz pólusait illessze be.
• Az elemtartó rekeszt úgy zárja le, hogy megnyomja annak fedelét és addig
forgatja az óramutató járásával megegyező irányban, amíg be nem kattan
a helyére.
• Helyezze rányelet ismét akészülékre, közben ügyeljena készüléken lévőcsatornák
megfelelőhelyzetére (3.ábra).
• Ha eléri azt a helyzetet, ahol minden a helyére kattan, nyomja meg a sárga
elemszimbólumot, és addig tolja, míg a készülék teljesen össze nem záródik
(3. ábra).
• Mindig megfelelő méretű és egyező típusú olyan elemet vásároljon, amely a
tervezett alkalmazáshoz a leginkább megfelel.
• Ne használjon együtt régi és új elemeket.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy az elemeket polaritásuknak megfelelően (+
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 16M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 16 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

16
17
és -) helyezte-e be. A készülék NEM működik, ha az egyik vagy mindkét elem
nem megfelelő módon van behelyezve.
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemeket.
• Ne használjon együtt régi és új elemeket.
• Ne használjon vegyesen alkáli, standard (karbon-cink) vagy újratölthető
(nikkel-kadmium vagy nikkel-fém hibrid) elemeket egymással.
A MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™ HASZNÁLATA
A megfelelő Styling-fej kiválasztása
• A megfelelő fej kiválasztásához a 4 Styling-fejet úgy helyezze egymás mellé,
hogy azok hossza látható legyen.
• Minden fej azt a hajhosszúságot mutatja, ami a vágás után megmarad (2mm,
6mm, 13mm, 19mm, 25mm).
• A Styling-fej nyitott végét addig tolja rá a készülék pengés fejrészére, amíg
az be nem kattan a helyére (4. ábra).
• A Styling-fej levételéhez tartsa erősen a készüléket, a fejet fordítsa kicsit
oldalra és ugyanakkor felfelé is (5. ábra).
TUDNIVALÓ: A 25 mm-es fej különbözik a többitől.
• A 25-mm-es fejet vágáskor úgy használja, hogy az csak a vezetőfelülettel
támaszkodjon a fejre.
• Előfordulhat, hogy a készüléket át kell vennie a másik kezébe is, ha irányt
vált vágás közben.
• Hogy a hajat megfelelő módon megemelje, a 25 mm-es fejen csak egy
vezetőfelület található (6. ábra).
• A másik 3 fejnek és a Blade Guard-nak mindkét oldalát használhatja, a fejnek
irányítva.
HAJ VAGY SZAKÁLL VÁGÁSA/TRIMMELÉSE
Egyetlen Styling-fejjel
• A legjobb vágási eredmény elérése érdekében a készüléket csak száraz hajon/
szőrzeten használja, haját/szőrzetét pedig a készülék alkalmazása előtt fésülje
vagy kefélje ki, megszabadítva azt az esetleges csomóktól, gubancoktól.
• Ha első alkalommal végez vágást/trimmelést, a leghosszabb Styling-fejjel
kezdje a munkát, hogy megismerje a készülék működésmódját.
• Nyomja meg a Be/Ki-gombot (7. ábra). A LED-fény kigyullad, a penge pedig
mozogni kezd.
• A munkát a fej felső részén kezdje, és a vágást elölről a fej hátsó része felé
végezze (8. ábra).
• Tartsa a Styling-fejnek ezt a végét saját fejéhez, majd hajában rövid,
szakaszos húzásokkal mozgassa a készüléket.
A fej oldalán lévő haj vágása
• A készüléket feje hátsó része felől előrefelé mozgassa. Felfelé és kifelé
irányuló mozdulatokat végezzen (9. ábra).
• A feje oldalán lévő hajat úgy is levághatja, hogy a készüléket felfelé és lefelé
mozgatja.
Tanács: A Styling-fejek igény szerint mindkét irányba mozgathatók. A legjobb
eredmény elérése érdekében a vágást a haj növekedési irányával ellentétesen
végezze. Amennyiben a vágás nem a kívánt eredményt hozta, haját emelje el a
fejbőrtől, és fésülje át.
Kihúzható markolat
• A hajvágó markolata kihúzható, hogy a nehezen elérhető helyeken is
optimális vágási eredményt érhessen el.
• Tartsa meg a készülék nyelét, majd óvatosan addig húzza, amíg az kihúzott
helyzetben be nem pattan a helyére.
TUDNIVALÓ: Ha a kihúzható nyelet túlságosan erősen húzza, a nyél leválik
a készülékről.
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket.
• Vegye le róla a Styling-fejeket.
• A készüléket fordítsa az oldalára, hogy a MicroTouch® logó láthatóvá váljon.
• A pengét úgy távolítsa el, hogy hüvelykujjával megnyomja a penge szélét,
majd letolja azt a készülékről (13-14. ábra).
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 17M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 17 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

18
19
TUDNIVALÓ: A pengének csak az egyik oldalát lehet levenni.
• A levágott hajnak a készülék központi részéből vagy a penge körüli részéről
történő eltávolításához használja a csomagban található kefét.
• A kefét arra is használhatja, hogy a hajat eltávolítja vele a fésű fogai közötti
területről.
• Nagy mennyiségű levágott haj esetén a pengés fejet (levéve a készülékről)
és a Styling-fejeket folyó víz alatt is elmoshatja, ezt követően pedig a fejeket
tegye egy kendőre, hogy megszáradjanak.
• Ügyeljen arra, hogy a pengés fej teljesen megszáradjon, mielőtt
visszahelyezi a készülékre.
• A markolatot nedves kendővel tisztíthatja meg. Ne merítse vízbe.
• A tisztítást követően úgy illessze a rugókat a készüléken található
szorítópofák közé, hogy azok a helyükre pattanjanak (15-16. ábra).
Garancia: A termékre feltétel nélküli, 2 éves garancia érvényes előállítási- és
anyaghibák esetében. Ez a garancia nincs kihatással törvényes jogaira.
CZ
VÝSTRAŽNÁ UPOZORNĚNÍ
• Používejte pouze za sucha.
• K čištění břitu používejte pouze kartáč.
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
• Nevkládejte do vody nebo jiných kapalin.
• Nelikvidujte vhazováním do ohně.
• Nepoužívejte produkt MicroTouch Titanium
Trim na citlivou nebo podrážděnou kůži.
• Přístroj před použitím vždy zkontrolujte.
Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozený,
protože by mohlo dojít k poraněním. Tento
přístroj používat děti od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými smyslovými nebo
mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a/nebo vědomostí, pokud
jsou pod dohledem nebo byly poučeny o
bezpečném používání přístroje a rozumí
nebezpečím, která z něj vyplývají. Děti si s
přístrojem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou
údržbu nesmí provádět děti, ledaže by byly
starší 8 let. Děti mladší 8 let by se neměly
zdržovat v blízkosti přístroje a přívodního
kabelu. Obzvláštní opatrnost je nutné v
případě, že přístroj používáte v blízkosti dětí
a necháte jej zapnutý bez dozoru.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM:
Vložení baterií
• Přihrádka na baterie je umístěna na dolním konci přístroje.
• K přístupu do přihrádky na baterie úplně vytáhněte rukojeť a stiskněte žlutý
symbol baterie a roztáhněte od sebe (obrázek 1).
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 18M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 18 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

18
19
• Po roztažení od sebe k otevření krytu přihrádky na baterie otáčejte proti
směru hodinových ručiček (ve směru vyznačené šipky) (Obrázek 2).
• Vložte dvě AA baterie se správnou polaritou do přihrádky na baterie. Vložte u
každé baterie nejdříve plusový pól.
• Zavřete přihrádku na baterie zatlačením na kryt a jeho otáčením ve směru
hodinových ručiček, až zaskočí.
• Rukojeť nasaďte opět na přístroj jejím vyrovnáním ke kanálům na přístroji
(Obrázek 3).
• Když dosáhnete polohy aretace, stiskněte žlutý symbol baterie a posouvejte
ho, až se úplně zavře (obrázek 3).
• Kupujte vždy správnou velikost a druh baterií, které jsou vhodné k
zamýšlenému použití.
• Nepoužívejte současně použité a nové baterie.
• Ujistěte se, že jsou baterie vloženy se správnou polaritou (+ a -). Přístroj
NEFUNGUJE, pokud není jedna nebo nejsou obě baterie vloženy správně.
• Není-lipřístroj delšídobupoužíván,bateriez nějvyjměte.
• Nepoužívejte současně použité a nové baterie.
• Nepoužívejte společně alkalické, standardní (uhlíkovo-zinkové) nebo
dobíjecí (nikl-kadmiové nebo nikl-metal-hybridní) baterie.
POUŽITÍ PRODUKTU MICROTOUCH® TITANIUM TRIM™
Použijte správný stylingový nástavec
• K výběru správného stylingového nástavce položte všechny 4 stylingové
nástavce tak, aby byla viditelná délka.
• Každý nástavec uvádí délku vlasů, která zůstane po trimování (2mm, 6mm,
13mm, 19mm, 25mm).
• Otevřený konec stylingového nástavce posouvejte přes hlavu břitu tak, až
zaskočí (obrázek 4).
• K sejmutí stylingového nástavce pevně přidržte přístroj a nakloňte nástavec
lehce do strany a současně nahoru (obrázek 5).
UPOZORNĚNÍ: Nástavec 25 mm se liší od ostatních.
• Používejte 25 mmnástavecpřistřihání jensměrem vodicí plochyprotivaší hlavě.
• Může se stát, že přístroj budete muset při změně směru vzít do druhé ruky.
• Pro přiměřené zvednutí vlasů má 25 mm nástavec je jednu vodicí plochu
(obrázek 6).
• Další 3 nástavce a Blade Guard lze používat nasměrované proti vaší hlavě
z obou stran.
STŘIH/TRIMOVÁNÍ VLASŮ NEBO VOUSŮ
Pomocí stylingového nástavce
• K dosažení nejlepších výsledků používejte přístroj jen na suché vlasy a vlasy
před použitím pročešte, aby se rozčesalo případné zacuchání.
• Pokud provádíte střih/trimování poprvé, použijte stylingový nástavec s
největší délkou, abyste se seznámili s principem funkce přístroje.
• Stiskněte knoflík zap/vyp (obrázek 7). Rozsvítí se světlo LED a břit se začne
pohybovat.
• Uchopte horní konec hlavy a trimujte zepředu směrem k týlu (obrázek 8).
• Držte tento konec stylingové hlavy proti vaší hlavě a pohybujte jím skrz vlasy
krátkými tahy.
Trimování vlasů po straně hlavy
• Pohybujte přístrojem od zadní části hlavy směrem dopředu. Provádějte
pohyby směrem nahoru a ven (Obrázek 9).
• Trimování vlasů po straně hlavy můžete provádět také pohybem přístroje
nahoru a dolů.
TIP: Stylingovými nástavci lze pohybovat podle přání oběma směry. K dosažení
nejlepších výsledků střihejte proti směru růstu vlasů. Pokud nedosáhnete
požadovaných výsledků trimování, zvedněte vlasy od pokožky hlavy a pročesejte
je.
Výsuvná rukojeť
• Rukojeť trimmeru je výsuvná, aby bylo možné optimální trimování obtížně
přístupných míst.
• Držte rukojeť přístroje a opatrně za ni táhněte, až zaskočí ve vysunuté
poloze.
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 19M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 19 23.09.21 10:5323.09.21 10:53

20
21
UPOZORNĚNÍ: Pokud zatáhnete za výsuvnou rukojeť příliš silně, uvolní
se z přístroje.
PÉČE A ÚDRŽBA
• Přístroj před čištěním vypněte.
• Sejměte stylingové nástavce.
• Otáčejte přístrojem do strany tak, aby bylo viditelné logo MicroTouch®.
• Sejměte břit lehkým tlakem palce proti okraji břitu a tlačte ho od přístroje
(Obrázek 13 -14).
UPOZORNĚNÍ: Je odnímatelná jen jedna strana břitu.
• Použijte dodaný kartáč k odstranění trimovaných vlasů z hlavní části
přístroje nebo kolem břitu.
• Kartáč můžete použít i k odstranění vlasů z oblasti mezi hroty kartáče.
• Při velkém množství odstraněných vlasů lze hlavu břitu (sejmutou z
přístroje) a stylingové nástavce opláchnout pod tekoucí vodou a položit k
usušení na utěrku.
• Dbejte na to, aby byla hlava břitu před opětným nasazením úplně suchá.
• Rukojeť lze očistit vlhkou utěrkou. Neponořujte do vody.
• Po očištění zatlačte pružiny mezi klipy na přístroji, až zaskočí (Obrázek
15 - 16).
Záruka: Na tento výrobek se vztahuje neomezená dvouletá záruka na všechny
vady z výroby a na vady materiálu. Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná
práva.
SK
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA
• Používajte iba nasucho.
• Na čistenie čepele používajte iba kefku.
• Uchovávajte mimo dosahu detí.
• Neponárajte do vody ani iných kvapalín.
• Nelikvidujte vhodením do ohňa.
• MicroTouch Titanium Trim nepoužívajte na
citlivej ani podráždenej pokožke.
• Pred použitím zariadenie vždy skontrolujte.
Zariadenie nepoužívajte, keď je poškodené,
pretože môže dochádzať k poraneniam.
• Toto zariadenie môžu používať deti staršie
ako 8 rokov, ako aj osoby so zhoršenými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom
alebo boli poučené o bezpečnom používaní
zariadenia a porozumeli z toho vyplývajúcim
nebezpečenstvám. Deti sa so zariadením
nesmú hrať. Čistenie a užívateľskú údržbu
nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie
ako 8 rokov a nie sú pod dozorom. Deti
mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavať
M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 20M29227_MicrotouchTitaniumTrim_Manual_20210923_CP.indd 20 23.09.21 10:5323.09.21 10:53
Table of contents
Other MicroTouch Trimmer manuals
Popular Trimmer manuals by other brands

Echo
Echo SRM-230 - PARTS CATALOG SERIAL NUMBERS... parts catalog

Echo
Echo GT-220ES Service data

McCulloch
McCulloch MT 250 LK Operator's manual

LOFTNESS
LOFTNESS Kwik Trim 53 Owner's manual and parts book

EINHELL
EINHELL 34.020.40 Original operating instructions

EINHELL
EINHELL GC-HC 9024 T Original operating instructions