Mid Ocean Brands MO8642 User manual

MO8642
EN
Power Bank
Charging electronic digital equipment:
Please use the originalcable of your electronic digital products for connection. The power bank will
automatically charge up your electronic digital products once they are connected to each other. (Please
make sure the power bank is charged for best performance) Unplugthe charging cable after the digital
product is fully charged.
Caution: The output power of the power bank is 5V/1Aand 5V/2.1A, please check input
specification of your product before charging with the power bank.
Check battery capacityin power bank:
Press the button to check if the power bank needs to be recharged. The Blue LED lights indicate battery
capacity remaining in the power bank as follows –4 lights = 100%; 3 lights = 75%; 2 lights = 50%; 1 light =
25%
Charging power bank:
Connect the power bank with a DC USB port. Plug the micro USBcable to the power bank to recharge.
The blue indicator light flashes when charging is in progress. The indicator lights become static when the
power bank is fully charged.
Specification:
Input: DC5V/1A
Output: 5V/1Aand 5V/2.1A
Capacity: 8000mAh
Power efficiency: 70%
Charging time: 7-9 hours approximately
Cycle life: 500 times
Protection voltage: 5.5V
When connecting the power bank to the device, please use the charging cables and connectors
provided fromthe authorized maker. The use of charging cables or connectors fromunauthorized
makers may cause severe or fatal injuries and propertyloss, and damage to the product and the
device.
Power Bank is compatible with Apple® Product USB Cable/ adapter (Not Included).
If the product does not start charging when it connected to the device, please disconnect all
cables repeat the process.
Battery may explode if disposed in fire
Dry location use only
Shock hazard –Do not open

Do not overheat the batteries by exposure under high temperatures anddirect sunlight
A battery should NOT be exposed to water
Exhausted batteries should be immediately removed from equipment and disposed of only through
approved recycling centers
Please remove the power source after full charging
Please keep out of reach of children. Do not leave product unattended whilst in use
Charge times may vary dependingon the device being charged
DE
Powerbank
Digitale elektronische Geräte aufladen:
Bitte nutzen Sie das Originalkabel Ihres elektronischen Gerätes zum Verbinden. Nach Verbindung beginnt
die Powerbank automatisch mit demAufladen Ihres elektronischen Gerätes (stellen Sie sicher, dass die
Powerbank vor Gebrauch vollständig geladen ist). Bitte trennen Sie das Verbindungskabel, wenn das
elektronische Produkt vollständig aufgeladen ist.
Die Ausgangsleistung der Ladestation ist 5 V / 1 A und 5 V / 2.1 A. Bitte überprüfen Sie die Angaben
zur Eingangsleistung Ihres Produktes, bevor die Aufladung über die Powerbank erfolgt.
Aufladen der Powerbank
Schlieβen Sie die Ladestation an einen USB-Port an. Schließen Sie das Mikro-USB-Kabel an der
Powerbank an. Während des Aufladevorgangs blinkt die blaue Anzeige. Wenn die Anzeige konstant
leuchtet, ist die Powerbank vollständig aufgeladen.
Die blauen LED-Leuchten zeigen den Batteriestatus der Powerbank wie folgt an: - 4 Leuchten= 100%; 3
Leuchten = 75%; 2 Leuchten = 50%; 1 Leuchte = 25%
Technische Angaben:
Eingang: DC 5 V / 1 A
Ausgang: 5 V / 1 A und 5 V / 2.1 A
Kapazität: 8000 mAh
Effizienz: 70 %
Aufladezeit: ca. 7 –9 Stunden
Lebensdauer: 500 Aufladevorgänge

Schutzspannung: 5.5V
Beim Anschluss der Powerbank an das Gerät, verwenden Sie bitte nur Übertragungskabel und
Anschlüsse von autorisierten Händlern. Die Verwendung von Übertragungskabeln oder
Anschlüssen von unautorisierten Händlern kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen und
Sachschäden, sowie an der Powerbank als auch am Gerät führen.
Die Powerbank ist mit Apple® USB Kabeln / Adaptern kompatibel (nicht enthalten).
Wenn das Gerät nach Verbindung mit der Powerbank nicht lädt, entfernen Sie alle Kabel und
versuchen Sie es erneut.
Batterien können explodieren, wenn Sie ins Feuer geworfen werden
Verwenden Sie das Gerät an einemtrockenen Ort
Gefahr von Stromschlag –Nicht öffnen!
Vermeiden Sie Überhitzungen durch Einwirkung von hohen Temperaturen und direkter
Sonneneinstrahlung
Batterien dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen
Leere Batterien müssen sofort vom Gerät entfernt werden und dürfen nur über zugelassene Stellen
entsorgt werden
Bitte entfernen Sie die Stromquelle nach vollständigem Ladevorgang
Lagern Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Bitte lassen Sie das Gerät nie
unbeaufsichtigt.
Die Ladezeit variiert je nach Gerät
FR
Batterie externe
Charger les appareils électroniques numériques:
Choisissez un connecteur approprié selon votre produit électronique numérique. Lors du branchement
au produit numérique, la batterie externe commencera à charger automatiquement, si la batterie
externe est chargée. Il convient de débrancher le câble de charge après que le produit numérique soit
complètement chargé.
Attention: La puissance de sortie de la batterie externe est 5V/1A et 5V/2.1A, contrôlez les
spécifications d’entrée de votre produit avant de charger avec la batterie externe.
Charger la batterie externe:

Branchez la batterie externe au port DC USB. Branchez l’extrémité micro USB du câble à la batterie
externe. Lors duchargement, le témoin lumineux bleu clignote. Lorsque le témoin lumineux est statique, la
batterie externe est complément chargée.
Les LED de couleur bleue indiquent la capacité de la batterie comme suit: - 4 lumières = 100%; 3 lumières
= 75%; 2 lumières = 50%; 1 lumière = 25%
Caractéristiques
Entrée: DC5V/1A
Sortie: 5V/1Aet 5V/2.1A
Capacité: 8000mAh
Rendement énergétique: 70%
Temps de charge: environ 7-9 heures
Cycle de vie: 500 fois
Tension de protection: 5.5V
Lors de la connexion de la batterie externe et de l'appareil, veuillez utiliser les câbles et
connecteurs fournis par le fabricant agréé. L'utilisation de câbles ou de connecteurs non autorisés
peut entraîner des blessures graves ou mortelles, des pertes de biens et endommager le produit et
l’appareil connecté.
La batterie externe est compatible avec les câbles USB / adaptateur Apple® (non inclus).
Si le produit ne met pas en charge quand il est connecté à l'appareil, veuillez essayer de
déconnecter tous les câbles et essayez à nouveau.
Les piles peuvent exploser si elles sont jetées au feu.
Seulement utiliser dans un lieu sec.
Risque de chocs électriques –Ne pas ouvrir
Ne faites pas surchauffer les piles en les exposant à des températures élevées et à la lumière directedu
soleil.
NE PAS exposer les piles à l’eau.
Retirer les piles usagées immédiatement de l’appareil et éliminez-les selon les normes de traitement
prévues.
Veuillez retirer la source d'alimentation lorsque la charge estcomplète
Veuillez garder hors de portée des enfants. Ne pas utiliser le produit sans surveillance
Le temps de charge varie selon l'appareil

ES
Cargador externo
Cargar el equipo digital electrónico:
Por favor, elija el conector adecuado de acuerdo con sus productos digitales electrónicos. Al conectarse
con el producto digital, el cargador externo empezará a cargar automáticamente, si el cargador externo
está cargado. Por favor, desconecte el cable de la carga después de que el producto digital esté
totalmente cargado.
Atención: La potencia de salida del cargador externo es 5V/1A y 5V/2,1A, por favor compruebe la
especificación de entrada de su producto antes de cargarlo con el cargador externo.
Cargar el cargador externo:
Conecte el cargador externo a un Puerto USB DC. Conecte el extremo del micro USB del cable al
cargador externo. Al cargar, el testigo luminoso de color azul parpadea. Cuando el testigo luminoso se
queda estático, el cargador externo está totalmente cargado. El LED azul luces indican la capacidad de la
batería ha recordado en el banco de potencia de la siguiente manera -4 luces =100%; 3 luces =75%; 2
luces =50%; 1luz =25%
Especificaciónes
Entrada: DC5V/1A
Salida: 5V/1Ay 5V/2.1A
Capacidad: 8000mAh
Eficiencia energética: 70%
Tiempo de carga:7-9 horas aproximadamente
Vida útil: 500 veces
Tensión de protección: 5.5V
Al conectar el Powerbank al dispositivo, por favor utilice cables y conectores proporcionados por
el fabricante autorizado. El uso de cables o conectores del fabricante no autorizado puede causar
lesiones graves o fatales y pérdidas materiales y daños en el producto yel dispositivo.
Banco de la energía es compatible con / adaptador de cable USB Apple® Producto (no está
incluido).
Si el producto no se inicia la carga cuando se conecta al dispositivo, por favor tratar de
desconectar todos los cables yvuelva a intentarlo.
La pila explotará si se tira al fuego.
Solo usar en lugares secos.
Peligro de descarga –No abrir.
No sobrecalentar las pilas mediante exposición a altas temperaturas y luz solar directa.
No exponga las pilas al agua.
Las pilas desgastadas deberían retirarse inmediatamente del equipo y eliminarse de forma adecuada.
Elimine la fuente de alimentación después de la carga completa

Por favor, mantenga fuera del alcance de los niños. No utilice productos de licencia, mientras que solo en
uso
El tiempo de carga varía según el dispositivo
IT
Power bank
Per effettuare la ricarica di dispositivi elettronici digitali:
Si consiglia di utilizzare il tipo di connettore adeguato al proprio dispositivo elettronico digitale. Una volta
correttamente collegato al dispositivo digitale, il power bank avvierà automaticamente la ricarica, sempre che
disponga di carica sufficiente. Si consiglia di staccare il cavo di ricarica una volta completata la ricaricadel dispositivo
stesso.
Attenzione: La tensione in uscita del power bank è di 5 V/1 A e di 5 V/2,1 A, si consiglia di controllare le
caratteristiche della tensione in entrata del proprio dispositivo prima di effettuarne la ricarica per mezzo del
power bank.
Ricarica del power bank:
Collegare il caricabatteria a una porta DC USB. Collegare il terminale micro USB del cavo al power bank. Quando la
ricarica è in corso, la luce dell’indicatore blu lampeggia. Quando la luce dell’indicatore è fissa, significa che la ricarica
del power bank portatile è completa.
Il LED blu luci indicano la capacità della batteria ha ricordato in banca di potere comesegue - 4 luci = 100%; 3 luci =
75%; 2 luci = 50%; 1 luce = 25%
Caratteristiche tecniche:
Entrata: DC 5V/1A
Uscita: 5V/ 1A e 5V / 2,1A
Capacità: 8000 mAh
Efficienza alimentazione: 70%
Tempo di carica: circa 7-9 ore
Vita utile: 500 ricariche
Voltaggio di protezione: 5,5 V
Per collegare il caricatore al dispositivo si consiglia di usare i cavi di trasmissione e i connettori forniti dal
fabbricante autorizzato. L'uso di cavi di trasmissione o di connettori di fabbricanti non autorizzati
potrebbero causare danni gravi o fatali alle persone o alle cose, potrebbero inoltre danneggiare il caricatore

e il dispositivo in carica.
Il caricatore Power Bank è compatibile con i cavi USB e gli adattatori dei prodotti Apple® (non inclusi).
Se il dispositivo non inizia la ricarica una volta collegato al caricatore, si consiglia di disconnettere tutti i
cavi e riprovare di nuovo
Le batterie possono esplodere se esposte alle fiamme
Usare unicamente in ambienti asciutti
Rischio di scossa elettrica –Non aprire
Evitare il surriscaldamento delle batterie, non esporle a temperature eccessivamente elevate o alla luce diretta del
sole
NON portare le batterie a contatto con l’acqua
Le batterie scariche devono essere immediatamente rimosse daldispositivo e gettate unicamente negli apposite
contenitori per un corretto smaltimento
Si consiglia di rimuovere il dispositivo dalcaricatore una volta completata la ricarica
Mantenere fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare il caricatore incustodito durante l'uso
I tempi di ricarica possono variare a seconda del dispositivo
NL
Externe batterij
Laden van elektronische digitale apparatuur:
Gelieve het geschikte aansluitstuk te kiezen naar gelang uwelektronische digitale product. Zodra u het digitale
product aansluit, zal de externe batterij automatisch beginnen op te laden, op voorwaarde dat de externe batterij
opgeladen is. Gelieve de kabel onmiddellijk los te koppelen zodra het digitale product volledig opgeladen is.
Opgepast: De uitgangsstroom van deexterne batterij is 5V/1A en 5V/2.1A, gelieve de ingang specificatie van
uw product te checken alvorens u begint op te laden met de externe batterij.
Laden van de externe batterij:
Sluit de externe batterijaan op een DC USB-poort. Sluit het micro USB-kabel einde aan op de externe batterij.
Tijdens het ladenflikkert het blauwe lampje.Als het lampje niet meer flikkert is de externe batterij volledig opgeladen.
De blauwe LED-lampjes geven de batterijcapaciteit aan als volgt - 4 lampjes = 100%; 3 lampjes = 75%; 2 lampjes =
50%; 1 lampje = 25%
Specificatie:
Ingang: DC5V/1A

Uitgang:5V/1A en 5V/2.1A
Capaciteit: 8000mAh
Stroomefficiëntie: 70%
Laadtijd:7-9 uur ongeveer
Levensduur: 500 keer
Bescherming spanning: 5.5V
Bij het aansluiten van de Power Bank aan het apparaat, kunt u gebruik maken van connectie kabels van de
geautoriseerde fabrikant. Het gebruik van connectie kabels of connectoren van ongeautoriseerde fabrikanten kan
ernstig of dodelijk letsel en materiële schade en schade aan het apparaat veroorzaken.
Deze Power Bank is compatibel metApple® product usb kabel/ adapter (niet inbegrepen).
Als het product niet op laad wanneer het verbonden is, kunt u proberen omalle kabels los te koppelen en het
opnieuw te proberen.
De batterij ontploft als zij in vuur gegooid wordt
Enkel gebruiken op droge plaatsen
Niet openen –Gevaar voor elektrocutie
Batterijen niet oververhitten door blootstelling aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
Een batterij mag NIET worden blootgesteldaan water.
Lege batterijen moeten onmiddellijk uit het toestel gehaald worden en afgevoerd worden via de erkende
verkooppunten.
Verbreek connectie met de powerbank na het laden
Houd buiten het bereik vankinderen. Laat het apparaat niet onbeheerd zonder toezicht
Laadtijd varieert per apparaat
PL
Power Bank
Ładowanie przenośnych urządzeń elektronicznych:
Do podłączenia należy używać oryginalnego kabla przeznaczonego do produktów cyfrowych. Po
podłączeniu ładowanie urządzenia z power bank rozpocznie się automatycznie (upewnij się, że power
bank jest naładowany, aby zapewnić najlepszą wydajność). Po zakończeniu ładowania odłącz kabel.
Uwaga: Moc wyjściowa ładowarki to 5V/1A oraz 5V/2.1 A. Zanim rozpoczniesz ładowanie, sprawdź
specyfikacje mocy wejściowej Twojego urządzenia.

Sprawdzanie poziomu naładowania power bank:
Naciśnij przycisk, aby sprawdzić poziom naładowania urządzenia power bank. Niebieskie diody LED
wskazują poziom naładowania: 4 = 100% światła; 3 lampki =75%; 2 światła = 50%; 1= 25%
Ładowanie urządzenia power bank:
Podłącz power bank do portu DC USB. Końcówkę micro USB podłącz do źródła ładowania. Podczas
ładowania niebieska lampka na urządzeniu będzie migać. Gdy lampka zaświeci się na stałe oznacza to, że
power bank jest w pełni naładowany.
Specyfikacja:
Moc wejściowa: DC5V/1A
Moc wyjściowa:5V/1Aoraz 5V/ 2.1 A
Pojemność: 8000mAh
Wydajność: 70%
Czas ładowania: około 7-9 godzin
Maksymalna ilość cykli ładowania: 500 razy
Napięcie ochronne: 5.5V
W trakcie podłączania urządzenia elektronicznego do ładowarki, proszę używać przewodów i
wtyczek dostarczonych tylko od autoryzowanych producentów. Użycie przewodów, kabli i wtyczek
od nieautoryzowanych producentów może spowodować poważne obrażenia ciała, utratę mienia
oraz może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia, które jest ładowane powerbankiem.
Ładowarka jest kompatybilna z produktami firmy Apple® Przejściówka oraz kabel nie są dołączone
do zestawu.
Jeżeli urządzenie nie rozpocznie ładowania po podłączeniu do power banku, odłącz wszystkie
kable i podłącz ponownie.
.
Baterie eksplodują jeśli zostaną wrzucone do ognia
Przechowywać i używać tylko w suchym środowisku
Grozi porażeniem prądowym – nie otwierać !
Nie przegrzewać baterii poprzez wystawianie na działanie wysokich temperatur lub promieni słonecznych
Nie narażać baterii na działanie wilgoci lub wody.
Wyczerpane baterie powinny być bezzwłocznie usunięte z urządzenia i zutylizowane w należyty sposób.
Proszę odłączyć od źródła zasilania zaraz po zakończeniu ładowania
Proszę trzymać z dala od dzieci oraz nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas ładowania
Czas ładowania jest zależny od typu ładowanego urządzenia
Table of contents
Languages:
Other Mid Ocean Brands Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

SICK
SICK SureSense HSE18L operating instructions

Baumer
Baumer OHDM 16P5651 quick start guide

Outdoor Revolution
Outdoor Revolution Oxygen Speed 1 Instructions & care manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMISensors Echo 670A01 Installation and operating manual

LED Group
LED Group Robus RDLHRV-HMW32S instruction manual

Lufft
Lufft VENTUS-USB manual