Miele professional AUF 1 User manual

AUF 1, AUF 2
de Gebrauchsanweisung Aufnahme für Übertragungsinstrumente
da Brugsanvisning Holder til hånd- og vinkelstykker
es Instrucciones de manejo Alojamiento para instrumental de transmisión
fi Käyttöohje Pidike kapeita ja onttoja instrumentteja varten
fr Mode d'emploi Support pour instruments rotatifs
en Operating instructions Holder for transmission instruments
hr Upute za uporabu Držač za prijenosne instrumente
it Istruzioni d'uso Supporto per strumenti di trasmissione
nl Gebruiksaanwijzing Houder voor hand- en hoekstukken
no Bruksanvisning holder for roterende instrumenter
pt Instruções de utilização Encaixe para instrumentos de transmissão
sv Bruksanvisning Hållare för roterande instrument
sl Navodila za uporabo nastavka za nasadne instrumente
M.-Nr. 11 309 280

2
de ...................................................................................................................................... 4
da ...................................................................................................................................... 15
es ....................................................................................................................................... 26
fi ........................................................................................................................................ 37
fr ........................................................................................................................................ 48
en ...................................................................................................................................... 59
hr ....................................................................................................................................... 70
it ........................................................................................................................................ 81
nl ....................................................................................................................................... 92
no ......................................................................................................................................103
pt .......................................................................................................................................114
sv .......................................................................................................................................125
sl ........................................................................................................................................136

de - Inhalt
3
Hinweise zur Anleitung .......................................................................................................4
Fragen und technische Probleme.......................................................................................... 4
Zweckbestimmung..............................................................................................................5
Lieferumfang........................................................................................................................6
Lieferumfang AUF 1 .............................................................................................................. 6
Nachkaufbares Zubehör........................................................................................................ 7
Entsorgung der Transportverpackung .................................................................................. 7
Sicherheitshinweise und Warnungen ................................................................................8
Anwendungstechnik............................................................................................................9
Filter....................................................................................................................................... 9
Montage .............................................................................................................................. 10
Injektorleisten mit Schraubgewinde ............................................................................... 10
Injektorleisten mit Silikonadaptern ................................................................................. 11
Übertragungsinstrumente aufbereiten................................................................................. 12
Filter reinigen oder tauschen............................................................................................... 13
Filterplatten austauschen ............................................................................................... 13

de - Hinweise zur Anleitung
4
Warnungen
Warnungen enthalten sicherheitsrelevante Informationen. Sie
warnen vor möglichen Personen- und Sachschäden.
Lesen Sie die Warnungen sorgfältig durch und beachten Sie die
darin angegebenen Handlungsaufforderungen und Verhaltensre-
geln.
Hinweise
Hinweise enthalten Informationen, die besonders beachtet werden
müssen.
Zusatzinformationen und Anmerkungen
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen sind durch einen einfa-
chen Rahmen gekennzeichnet.
Handlungsschritte
Jedem Handlungsschritt ist ein schwarzes Quadrat vorangestellt.
Beispiel:
Wählen Sie eine Option mit Hilfe der Pfeiltasten aus und speichern
Sie die Einstellung mit OK.
Display
Im Display angezeigte Ausdrücke sind durch eine besondere Schrift-
art, die der Displayschrift nachempfunden ist, gekennzeichnet.
Beispiel:
Menü Einstellungen .
Fragen und technische Probleme
Bei Rückfragen oder technischen Problemen wenden Sie sich bitte an
Miele. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite der Gebrauchs-
anweisung Ihres Reinigungsautomaten oder unter
www.miele.com/professional.

de - Zweckbestimmung
5
Mit Hilfe dieser Aufnahme können Übertragungsinstrumente in dem
Anwendungsgebiet der Dentalmedizin, wie z.B. Hand- und Winkel-
stücke, in speziellen Miele Reinigungs- und Desinfektionsgeräten auf-
bereitet werden. Hierzu sind auch die Gebrauchsanweisung des Rei-
nigungs- und Desinfektionsgerätes sowie die Informationen der Her-
steller der Medizinprodukte zu beachten.
Die Aufbereitung von Übertragungsinstrumenten erfordert eine Filte-
rung der Spülflotte.
Die Aufnahme AUF 1 kann mit Hilfe der beiliegenden Klammer auf In-
jektorleisten mit Silikonadaptern montiert werden.
Die beiliegende Klammer der Aufnahme AUF 2 ist ausschließlich für
die Montage auf den Injektorleisten des Oberkorbs O 801/2 vorgese-
hen.
Für die Montage auf Injektorleisten mit Schraubgewinde ist der Ge-
windeadapter A 801 erforderlich.
Im weiteren Verlauf dieser Gebrauchsanweisung wird das Reinigungs-
und Desinfektionsgerät als Reinigungsautomat bezeichnet. Aufbereit-
bare Medizinprodukte werden in dieser Gebrauchsanweisung allge-
mein als Spülgut bezeichnet, wenn die aufzubereitenden Medizinpro-
dukte nicht näher definiert sind.

de - Lieferumfang
6
Lieferumfang AUF 1
– Zweiteiliger Adapter, bestehend aus einem Ober- und einem Un-
terteil
– Höhe ca. 48mm, Ø45mm
Im Lieferumfang enthalten
– 1 x Dichtungsring
– 1 x Gewindebuchse
– 1 x Klammer
– 5xFilterplatten, Porosität 2, Ø30mm

de - Lieferumfang
7
Nachkaufbares Zubehör
– A 801, Gewindeadapter
– ADS 1, Adapter aus Silikon, weiß, zur Aufnahme von Übertragungs-
instrumenten mit einem von ca. 20mm
– ADS 2, Adapter aus Silikon, grün, zur Aufnahme von Übertragungs-
instrumenten mit einem von ca. 16mm
– ADS 3, Adapter aus Silikon, rot, zur Aufnahme von Übertragungsin-
strumenten mit einem von ca. 22mm
– FP 20, 20 Filterplatten, Porosität 2, 30mm
Weiteres Zubehör ist optional bei Miele erhältlich.
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt vor Transportschäden. Die Verpackungsma-
terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Roh-
stoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die
Verpackung zurück.

de - Sicherheitshinweise und Warnungen
8
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie
diesen Adapter benutzen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf.
Beachten Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung des Reini-
gungsautomaten, insbesondere die darin enthaltenen Sicherheits-
hinweise und Warnungen.
Der Adapter ist für die in dieser Gebrauchsanweisung genannten
Anwendungsgebiete zugelassen. Darüber hinausgehende Anwendun-
gen sowie die Verwendung des Adapters mit weiteren Düsen, Spül-
hülsen und Spülvorrichtungen aus dem Miele Zubehörprogramm sind
in den Gebrauchsanweisungen der Zubehörteile beschrieben oder mit
Miele abzustimmen.
Jegliche andere Verwendung, Umbauten und Veränderungen sind un-
zulässig.
Vor dem ersten Gebrauch müssen neue Beladungsträger ohne
Spülgut im Reinigungsautomaten abgespült werden.
Kontrollieren Sie alle Wagen, Körbe, Module und Einsätze gemäß
den Angaben im Kapitel „Instandhaltungsmaßnahmen“ in der Ge-
brauchsanweisung ihres Reinigungsautomaten.
Bereiten Sie ausschließlich Spülgut auf, das von den jeweiligen
Herstellern als maschinell wiederaufbereitbar deklariert ist und beach-
ten Sie dessen spezifische Aufbereitungshinweise.
Die Aufbereitung von Einwegmaterial ist nicht zulässig.
Um Hohlkörperinstrumente von innen sicher zu reinigen und zu
desinfizieren, müssen sie mit den entsprechenden Aufnahmen bzw.
Düsen an die Injektorleisten angeschlossen werden. Die Anschlüsse
dürfen sich während des Programmablaufs nicht lösen!
Kontrollieren Sie nach jedem Programmablauf, dass die Anschlüsse
sich nicht gelöst haben.
Spülgut, das sich während der Aufbereitung von den Düsen bzw.
Aufnahmen gelöst hat, muss noch einmal aufbereitet werden.
Mindestens der letzte Spülgang muss mit vollentsalztem Wasser
erfolgen.

de - Anwendungstechnik
9
Filter
Bei der Aufbereitung von englumigem Spülgut muss die Spülflotte
gefiltert werden.
Rüsten Sie dazu die Injektorleiste mit einem Filterrohr A 800 aus.
Dem Filterrohr liegt eine eigene Gebrauchsanweisung bei.
Beachten Sie die Hinweise zur regelmäßigen Reinigung des Filter-
rohrs.
Anstelle des Filterrohrs kann auch eine Filterplatte FP 20 in die Auf-
nahme eingelegt werden.
Legen Sie keine Filterplatte in die Aufnahme ein, wenn die Injektor-
leiste mit einem Filterrohr A 800 ausgestattet ist.
Manche Injektorleisten können nicht mit einem Filterrohr ausgestattet
werden, z.B. solche mit Silikonaufnahmen. In diesem Anwendungs-
fall muss die Aufnahme immer mit einer Filterplatte FP 20 bestückt
werden.

de - Anwendungstechnik
10
Montage
Schrauben Sie das Oberteil der Aufnahme ab.
Setzen Sie einen Adapter aus Silikon (ADS) ein, der dem Durch-
messer des aufzubereitenden Übertagungsinstrumentes entspricht.
Schädigung der Filterplatten
Werden Übertragungsinstrumente in unpassende, zu große Siliko-
nadapter eingesetzt, kann die Filterplatte beschädigt werden. Be-
schädigte Filterplatten können unter Umständen die Schmutzteil-
chen aus der Spülflotte nicht mehr ausreichend herausfiltern, was
zum Verstopfen der Kanäle in den Übertragungsinstrumenten füh-
ren kann.
Setzen Sie nur Adapter aus Silikon (ADS) ein, die dem Durchmes-
ser der Übertragungsinstrumente entsprechen.
Injektorleisten mit
Schraubgewinde
Für die Montage wird ein Adapter A 801 benötigt.
Entfernen Sie eine Düse aus der Injektorleiste und ersetzen Sie die-
se durch den Adapter A 801 .
Schrauben Sie das Aufnahme-Unterteil in den Adapter ein.
Legen Sie eine Filterplatte in das Unterteil ein.
Legen Sie keine Filterplatte in die Aufnahme ein, wenn die In-
jektorleiste mit einem Filterrohr A 800 ausgestattet ist.

de - Anwendungstechnik
11
Verschrauben Sie das Oberteil mit dem Unterteil.
Injektorleisten mit
Silikonadaptern
Entfernen Sie eine Düse und die Silikonaufnahme aus der Injektor-
leiste.
Legen Sie den Dichtungsring um die frei gewordene Injektoröff-
nung.
Setzen Sie die Gewindebuchse in die Injektoröffnung ein.
Fixieren Sie die Gewindebuchse mit der Klammer . Die Klammer
muss um die Injektorleiste herumgreifen.
Schrauben Sie das Unterteil des Adapters in die Gewindebuchse
ein.
Legen Sie eine Filterplatte in das Unterteil ein.
Verschrauben Sie das Oberteil mit dem Unterteil.

de - Anwendungstechnik
12
Übertragungsinstrumente aufbereiten
Kontrollieren Sie vor der Beladung, ob die Silikonadapter vorhan-
den und unversehrt sind.
Entfernen Sie die Ablagerungen im Bereich der Silikonadapter, die
in Abhängigkeit von der örtlichen Wasserqualität auftreten können,
mit einem feuchten Tuch.
Stellen Sie die Durchspülbarkeit der Übertragungsinstrumente si-
cher.
Stecken Sie die Instrumente in Aufnahmen mit den entsprechenden
Silikonadaptern ein.
Nach der Aufbereitung müssen die Übertragungsinstrumente mit
medizinischer Druckluft innen getrocknet, unbedingt nach Herstel-
lerangaben gepflegt und gegebenenfalls sterilisiert werden. Landes-
spezifische Vorgaben sind einzuhalten.
Bevor die Übertragungsinstrumente nach der Aufbereitung wieder
verwendet werden, muss eine Funktionskontrolle durchgeführt wer-
den, z.B. in dem in das Speibecken gesprüht wird.

de - Anwendungstechnik
13
Filter reinigen oder tauschen
Filterrohr A 800
reinigen
Das Filterrohr muss mindestens 1mal pro Woche gereinigt werden.
Beachten Sie dazu die Reinigungshinweise in der Gebrauchsanwei-
sung zum Filterrohr.
Filterplatten
austauschen Die Filterplatten müssen nach ca. 2Wochen bzw. 20Aufberei-
tungszyklen ausgetauscht werden.
Schrauben Sie die komplette Aufnahme heraus.
Schrauben Sie die Aufnahme auseinander und entsorgen Sie die
Filterplatte .
Spülen Sie das Unterteil gründlich aus.
Legen Sie eine neue Filterplatte ein.
Auf keinen Fall dürfen beschädigte oder bereits verwendete
Filterplatten eingesetzt werden.
Schrauben Sie Ober- und Unterteil wieder zusammen und montie-
ren Sie die Aufnahme wieder auf der Injektorleiste.
Legen Sie keine Filterplatte in die Aufnahme ein, wenn die Injektor-
leiste mit einem Filterrohr A 800 ausgestattet ist.

da - Indhold
14
Vejledning til brugsanvisningen .......................................................................................15
Spørgsmål og tekniske problemer ...................................................................................... 15
Anvendelsesområder ........................................................................................................16
Medfølgende udstyr ..........................................................................................................17
Medfølgende udstyrAUF 1 .................................................................................................. 17
Ekstratilbehør ...................................................................................................................... 18
Bortskaffelse af emballagen ............................................................................................... 18
Råd om sikkerhed og advarsler .......................................................................................19
Anvendelsesteknik ............................................................................................................20
Filter..................................................................................................................................... 20
Montering ............................................................................................................................ 21
Injektorlister med skruegevind ....................................................................................... 21
Injektorlister med silikoneadaptere................................................................................. 22
Genbehandling af hånd- og vinkelstykker........................................................................... 23
Filter rengøres eller udskiftes .............................................................................................. 24
Filterplader udskiftes ...................................................................................................... 24

da - Vejledning til brugsanvisningen
15
Advarsler
Advarsler indeholder informationer vedrørende sikkerhed. De
advarer mod mulige skader på personer og ting.
Læs venligst advarslerne omhyggeligt, og følg opfordringerne og
forholdsreglerne.
Anvisninger
Anvisninger indeholder informationer, som brugeren skal være sær-
ligt opmærksom på.
Yderligere infomationer og bemærkninger
Yderligere informationer og bemærkninger vises med en ramme om-
kring.
Udførelse af handlinger
Foran handlinger, der skal foretages, vises et sort kvadrat.
Eksempel:
Vælg en valgmulighed med piletasterne, og gem indstillingen med
OK.
Display
Udtryk, der forekommer i displayet, er vist med en fremhævet skriftty-
pe, der er magen til skriften i displayet.
Eksempel:
Menuen Indstillinger .
Spørgsmål og tekniske problemer
Kontakt venligst Miele ved spørgsmål eller tekniske problemer. Kon-
taktinformationer står på bagsiden af brugsanvisningen til rengørings-
maskinen eller på www.miele.com/professional.

da - Anvendelsesområder
16
Med denne holder kan tandlægeinstrumenter, som fx hånd- og vin-
kelstykker genbehandles i specielle Miele rengørings- og desinfek-
tionsmaskiner. Følg også brugsanvisningen til rengørings- og desin-
fektionsmaskinen og oplysningerne fra producenterne af hhv. det me-
dicinske udstyr og laboratorieglas og -utensilier.
Rengøring af hånd- og vinkelstykker kræver filtrering af vandet.
Holder AUF 1 kan monteres med vedlagte klemmer på injektorlister
med silikoneadaptere.
Vedlagte klemmer til holder AUF 2 er er udelukkende beregnet til
montering på overkurvens injektorlister O 801/2.
Til montering på injektorlister med skruegevind er det nødvendigt
med gevindadapter A 801.
I det efterfølgende benævnes rengørings- og desinfektionsmaskinen
som rengøringsmaskine. Medicinsk udstyr, der egnet til maskinel ren-
gøring benævnes i denne brugsanvisning som utensilier, hvis det me-
dicinske udstyr ikke er nærmere defineret.

da - Medfølgende udstyr
17
Medfølgende udstyrAUF 1
– 2-delt adapter, bestående af en over- og en underdel
– Højde ca. 48mm, Ø45mm
Medfølger ved levering
– 1 x tætningsring
– 1 x gevindbøsning
– 1 x klemme
– 5 x filterplader, porøsitet 2, Ø30 mm

da - Medfølgende udstyr
18
Ekstratilbehør
– A 801, gevindadapter
– ADS 1 adapter af silikone, hvid, til hånd- og vinkelstykker med en
på ca. 20mm
– ADS 2 adapter af silikone, grøn, til hånd- og vinkelstykker med en
på ca. 16mm
– ADS 3 adapter af silikone, rød, til hånd- og vinkelstykker med en
på ca. 22mm
– FP 20 20 filterplader, porøsitet 2, 30 mm
Yderligere tilbehør kan købes ved henvendelse til Miele.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter mod transportskader. Emballagematerialerne er
valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således gen-
bruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker af-
faldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste gen-
brugsstation/opsamlingssted.

da - Råd om sikkerhed og advarsler
19
Læs brugsanvisningen grundigt, inden adapteren tages i brug.
Gem brugsanvisningen til eventuel senere brug.
Brugsanvisningen til rengøringsmaskinen skal ubetinget læses –
især afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler.
Adapteren er beregnet til de anvendelsesområder, der er nævnt i
brugsanvisningen. Anvendelser herudover samt anvendelse af adap-
teren med andre dyser, hylstre og skylleanordninger fra Miele tilbe-
hørsprogram fremgår af brugsanvisningerne til tilbehøret eller kan
afstemmes med Miele.
Enhver anden anvendelse, ombygninger og ændringer må absolut
frarådes.
Inden første brug skal nye moduler/vogne/kurve/indsatser skylles i
rengøringsmaskinen uden utensilier.
Kontroller alle vogne, kurve, moduler og indsatser dagligt i over-
ensstemmelse med angivelserne i afsnittet Rengøring og vedligehol-
delse i brugsanvisningen til rengøringsmaskinen.
Rengør udelukkende utensilier, der af producenten er deklareret
egnet til maskinel rengøring, og følg producentens specifikke rengø-
ringsråd.
Rengøring af engangsutensilier er ikke tilladt.
For at rengøre og desinficere hule instrumenter på sikker måde skal
de tilsluttes injektorlisterne med de pågældende holdere eller dyser.
Tilslutningerne må ikke løsne sig under programforløbet!
Kontroller efter hvert programforløb, at tilslutningerne ikke har løsnet
sig.
Utensilier, som har løsnet sig fra dyserne, adapterne eller holderne
under rengøringen, skal rengøres på ny.
Minimum sidste skyl skal foretages med AD-vand.

da - Anvendelsesteknik
20
Filter
Ved genbehandling af utensilier med snævre lumen skal vandet filtre-
res.
Udstyr injektorlisten med et filterrør A 800.
Der følger en separat brugsanvisning med filterrøret.
Vær opmærksom på anvisningerne om regelmæssig rengøring af
filterrøret.
I stedet for filterrøret kan der også anbringes en filterplade FP 20 i
holderen.
Læg ikke en filterplade i holderen, hvis injektorlisten er udstyret
med et filterrør A 800.
Injektorlister med silikoneholdere kan ikke udstyres med et filterrør.
Derfor skal der i disse tilfælde altid lægges en filterplade FP 20 i hol-
deren.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Miele professional Dental Equipment manuals
Popular Dental Equipment manuals by other brands

NSK
NSK Ti-Max X450L Operation manual

SybronEndo
SybronEndo M4 Operation manual

Sendoline
Sendoline S1-E operating instructions

Guilin Woodpecker Medical Instrument
Guilin Woodpecker Medical Instrument Endo 3 instruction manual

Dentsply Sirona
Dentsply Sirona Nupro Freedom Special care instructions and tips

Dentatus
Dentatus Nyström instruction manual