Miele G 7860 User manual

Operating instructions
Commercial dishwasher
G 7860
To avoid the risk of accidents or
damage to the machine it is
essential to read these operating instructions
before it is installed, commissioned or used
for the first time.
G
M.-Nr. 06 134 790

Description of the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide to the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Before using for the first time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Setting the water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Filling the salt reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Salt indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Adding rinsing agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Setting the dosage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Adding cleaning agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Loading the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Loading the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Adjusting the top basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Items not suitable for dishwashers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Selecting a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programme chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Switching on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Starting a programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Changing a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Selecting an additional function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programme sequence display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Switching off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
To cancel a programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programming special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Correcting minor faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
After sales service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
lectrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Plumbing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Contents
2

This Miele machine is a professional
washer disinfector with a freshwater
system, very short batch times and
high cleaning performance.
This equipment may only be
installed in mobile installations such
as ships, oil rigs etc. if a risk
assessment of the installation has
been carried out by a suitably
qualified engineer.
This machine is equipped with a water
softener (WE), a steam condenser
(DHK) and an electro-thermal door lock
(ET) as standard.
Description of the machine
3

aOn/Off button (I-0)
bDoor release
cDisplay
dDelay start indicator light
eDrying indicator light
fProgramme start indicator light
gStart button
hDrying button
iButton to toggle between the actual
temperature, elapsed time and active
washing block displays
jAdd (liquid) cleaning agent
indicator light *
Optical interface for
service technician
kAdd rinsing agent indicator
light
lAdd neutralising agent
indicator light
(not used on this machine)
mAdd salt indicator light
nWater inlet / Drain
indicator light
oProgramme sequence indicators
pProgramme selector
* only applies to machine fitted with
optional external DOS Module
Guide to the machine
4

aConnections for optional DOS
module dispenser pump for
liquid cleaning agent
- at the back of the machine -
bFilter combination
cSalt reservoir
(for the water softener)
dDispenser for powder cleaning agent
eDual rinsing agent reservoir
(with dosage selector)
fLevel indicators
Guide to the machine
5

This machine complies with all
relevant local and national safety
requirements. Incorrect use can lead
to personal injury and damage to
property.
Read the operating instructions
carefully before starting to use this
machine. This way you will avoid the
risk of accidents and damage to the
machine.
Keep these instructions in a safe
place for reference, and pass them
on to any future user.
Correct use
This machine is designed for
commercial use only, as described
in these Operating Instructions.
Alterations to the machine, or using it
for purposes other than those for which
it was designed, are unauthorised and
could cause harm. The manufacturer
cannot be held liable for damage
caused by improper or incorrect use of
the machine.
This equipment may only be
installed in mobile installations
such as ships, oil rigs etc. if a risk
assessment of the installation has been
carried out by a suitably qualified
engineer.
Please pay attention to the following
notes to avoid injury and damage.
This machine should be
commissioned and then maintained
by a Miele authorised and trained ser-
vice technician or other suitably qualified
and competent approved person.
Repairs and other work by unqualified
persons could be dangerous.
Do not install the machine in an
area where there is any danger of
explosion or of freezing conditions.
The electrical safety of this
machine can only be guaranteed if
connected to a correctly installed
earthing system on site. It is imperative
that this basic safety requirement is
tested regularly and, where there is any
doubt, the electrical wiring system on
site should be inspected by a qualified
electrician.
The manufacturer cannot be held liable
for damage or injury caused by the lack
of or inadequacy of an effective
earthing system (e.g. electric shock).
A damaged machine is dangerous.
Switch off at the mains immediately
and call the Miele Service Department
or an authorised and trained Miele Ser-
vice Dealer or other suitably qualified
and competent approved person.
Warning and Safety instructions
6

Personnel operating the machine
should be trained regularly.
Untrained personnel should not be
allowed access to the machine or its
controls.
This machine is not a toy! Do not
allow children to play in or around
it, or to operate it. There is a danger
they could injure themselves, or get into
the machine and lock themselves in.
Take great care when handling
liquid agents and additives. These
may contain irritant or corrosive
ingredients. Do not use organic
solvents as these could cause an
explosion.
Follow all relevant safety procedures
carefully. Wear protective gloves and
goggles. With all chemical agents, the
manufacturer’s safety conditions must
be observed.
Avoid inhalation of powder
cleaners. They can cause burning
in the mouth and throat if swallowed,
and can inhibit breathing.
The water in the machine must not
be used as drinking water.
Do not sit or lean on an open door.
The machine could tip up and be
damaged, or cause an injury.
Be careful when sorting items with
sharp pointed ends and
positioning them in the machine that
you do not hurt yourself or create a
danger for others. Sharp knives etc.
should be placed in the baskets with
the pointed end facing downwards.
When using this machine in the
higher temperature ranges be
especially careful not to scald or burn
yourself when opening the door.
Baskets and inserts must be allowed to
cool down before they are unloaded.
Any water remaining in containers
could still be very hot. Empty them into
the wash cabinet before taking them
out.
Do not touch the heating elements
if you open the door during or
directly after the end of a programme:
you could burn yourself. They remain
hot for some time after the end of the
programme.
Never clean the machine or near
vicinity with a water hose or a high
pressure hose.
Before any maintenance or repair
work is carried out, the machine
must be disconnected from the mains
supply by switching off at the mains
isolator or withdrawing the mains fuse.
The following points should be
observed to assist in maintaining
quality standards, to protect users,
and to avoid damage to the machine
and items being cleaned.
Only use Miele approved cleaning
agents in this machine. Use of
unsuitable cleaning agents could
adversely affect the components of the
machine as well as items being
cleaned.
Foam can have an adverse effect
on the cleaning process. Only use
low-foaming cleaning agents which
have been approved by Miele. Some
types of soiling can also cause foaming
to occur.
Warning and Safety instructions
7

Where a chemical additive is
recommended on technical
application grounds (e.g. a cleaning
agent), this does not imply that the
manufacturer of the machine accepts
liability for the effect of the chemical on
the items being cleaned.
Please be aware that changes in
formulation, storage conditions etc.
which may not be publicised by the
chemical manufacturer, can have a
negative effect on the cleaning result.
When using cleaning agents and
special application products, it is
essential that the manufacturer’s
instructions are followed. Only use such
products for the purpose and in the
situation specifed to avoid such
dangers as chemical reactions and
material damage.
The machine is designed for
operation with water and additive
cleaning agents only. Organic solvents
must not be used in this machine, as
there is the danger under certain
circumstances of fire or explosion.
(Although this is not the case with all
organic solvents, other problems could
arise with their use, for example
damage to rubber and synthetic
materials).
In critical applications where very
stringent requirements have to be
met, it is strongly recommended that all
the relevant factors for the process,
such as cleaning agents, water quality
etc., are discussed with the Miele
Application Technology specialists.
If cleaning and rinsing results are
subject to particularly stringent
requirements (e.g. chemical analysis,
specialised industrial processes etc.), a
regular quality control test must be
carried out by the user to ensure that
required standards of cleanliness are
being achieved.
The special inserts should only be
used for their specific application.
Empty any containers or utensils
before arranging them in the
machine.
Do not allow any remains of acids
or solvents, and in particular
hydrochloric acid or chloride solutions,
to get into the wash cabinet. Similarly
avoid any materials with a corrosive
effect.
The presence of solvents exceeding
trace levels should not be present in
soiling (especially those in hazard class
A1).
To avoid any corrosion damage,
ensure that solutions or steam
containing hydrochloric acid do not
come into contact with the steel outer
casing of the machine.
Please follow the advice on
installation in these instructions
and the separate Installation
Instructions.
Warning and Safety instructions
8

Using accessories
Only use genuine Miele
accessories with this machine.
Consult Miele on the type and
application of such equipment.
Disposal of your old machine
Before disposing of your old
machine first make it unusable.
Disconnect from the mains, cut off the
cable near the machine and any plug
from the cable.
For environmental and safety reasons
ensure the machine is completely
drained of any residual water and
cleaning agent. (Observe safety
regulations and wear safety goggles
and gloves).
Make the door lock inoperative, so that
children cannot accidentally shut
themselves in. Then make appropriate
arrangements for the safe disposal of
the machine.
The manufacturer cannot be held
liable for damage caused by
non-compliance with these Warning
and Safety instructions.
Warning and Safety instructions
9

Disposal of the packing
material
The transport and protective packing
has been selected from materials which
are environmentally friendly for disposal
and can normally be recycled.
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed of safely and
kept out of the reach of babies and
young children. Danger of suffocation!
Rather than just throwing these
materials away, please ensure that they
are recycled.
Disposal of your old machine
Old machines contain materials which
can be reclaimed or recycled. Please
contact your dealer, your waste
collection centre or scrap merchant
about potential recycling schemes.
Ensure that the machine presents no
danger to children while being stored
for disposal.
See the appropriate section in the
Warning and Safety instructions.
Caring for the environment
10

Before using for the first time please
pay special attention to the following
points.
Detailed information on these points
can be found in the relevant sections of
these Operating Instructions.
Set the water softener unit
The water softener unit must be set for
the water hardness level in your area.
The salt reservoir also has to be filled,
first with water and then with
reactivation salt.
,Filling the salt reservoir with
cleaning agent by mistake will cause
serious damage to the water
softener. Please check every time
before refilling that the package
contains reactivation salt.
Add rinsing agent
,Inadvertently filling the reservoir
for rinsing agent with cleaning agent
(including liquid cleaning agents
and washing up liquid) will cause
serious damage to the reservoir.
Only use designated cleaning agents
for special applications.
Do not use cleaning agents formulated
for use in domestic dishwashers.
Load the machine carefully
Arrange the load so that water will
come into contact with all surfaces.
Concealed surfaces will not be
cleaned.
The spray arms must not be blocked by
any items.
Add cleaning agent
Follow the cleaning agent
manufacturer’s recommendations on
dosage.
The amount required will depend on the
type of cleaning agent and the
programme chosen.
Make sure you read the notes on
dosing given in the programme chart.
Cleaning results may vary from brand
to brand. If you are not satisfied with
the results from one brand, try another
quality brand before contacting Miele
for advice.
The filter combination at the base of
the wash cabinet and the spray arms
must be kept clean.
Regular checking and cleaning is
essential.
Before using for the first time
11

lectro-thermal door lock
The machine is equipped with an
electro-thermal door lock.
The door can only be opened when:
^the electricity supply to the machine
is switched on and:
^the On/Off button I-0 is pressed in.
To open the door a
^Press the door button in as far as it
will go, and at the same time, grip the
handle and open the door.
,Do not touch the heating
elements if you open the door during
or directly after the end of a
programme, you could burn
yourself. The elements remain hot for
some time after the end of the
programme.
To close the door
^Lift the door upwards and push until
it clicks shut. Do not press the
release catch whilst shutting the
door!
After the first intake of water, it is no
longer possible to open the door,
except in the D(PRE-RINSE) and 6
(DRAIN) programmes. The machine
can be opened during drying if this
option has been selected.
The door remains locked until the end
of the programme. It can then be
opened.
To cancel a programme
If a programme has to be cancelled in
an emergency, e.g. when articles in the
machine jostle against each other or
the programme has been interrupted
because of a fault, the door will have to
be opened manually:
^Turn the programme selector to the
fposition (the programme is
cancelled after approx. 2 secs.).
Important!
See "To cancel a programme" in the
"Operation" section of this booklet for
details of how to continue from here.
Opening and closing the door
12

To open the door with the
emergency release
The emergency release should only
be used when the door cannot be
opened normally, e.g. in the event of
a power failure.
^Turn the programme selector to f.
^Press the On/Off button I-0 to switch
the machine off.
^The emergency release cable is
located at the bottom of the machine
behind the service panel. Pull it
downwards to open the door.
Opening and closing the door
13

The water needs to be softened to
avoid calcium deposits building up on
instruments and utensils and in the
machine itself.
To ensure a steady supply of soft water
the water softener unit must always be:
1. correctly set (programmed) and
2. the salt reservoir must be filled.
(If the water hardness level is below
0.7 mmol/l (4 °d - German scale) the
reservoir does not need to be filled
with reactivation salt.)
The machine is set at the factory for a
water hardness level of 3.4 mmol/l
(19 °d).
If the water supply is harder or softer
than this (including below 0.7 mmol/l
or 4 °d) the factory setting will need
to be changed following the
instructions in "Setting the water
softener". See chart on the next
page for settings.
Your local water authority will advise
you on the water hardness in your area.
For fluctuating levels (e.g. 1.4 - 3.1
mmol/l or 8 - 17 °d) set the water
softener to the highest setting (in this
example to 3.1 mmol/l or 17 °d).
Important
The built-in water softener has settings
from 0.2 - 10.8 mmol/l or 1 °d - 60 °d.
Water softener
14

Settings
°d
(German
scale)
mmol/l °f Setting
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 *)
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
0.2
0.4
0.5
0.7
0.9
1.1
1.3
1.4
1.6
1.8
2.0
2.2
2.3
2.5
2.7
2.9
3.1
3.2
3.4
3.6
3.8
4.0
4.1
4.3
4.5
4.7
4.9
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
5.9
6.1
6.3
6.5
6.7
6.8
7.0
7.2
7.4
7.6
7.7
7.9
8.1
2
4
5
7
9
11
13
14
16
18
20
22
23
25
27
29
31
32
34
36
38
40
41
43
45
47
49
50
52
54
56
58
59
61
63
65
67
68
70
72
74
76
77
79
81
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
°d
(German
scale)
mmol/l °f Setting
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
8.3
8.5
8.6
8.8
9.0
9.2
9.4
9.5
9.7
9.9
10.1
10.3
10.4
10.6
10.8
83
85
86
88
90
92
94
95
97
99
101
103
104
106
108
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
*) factory setting
Water softener
15

Setting the water softener
^Switch off the machine.
^Turn the programme selector to the
STOP position f.
^Press ßand 6at the same time,
hold them in and, whilst doing so,
switch the machine on with the I-0
button.
The current programme status "P..."
will show in the display.
The indicator light p/6will come
on.
^Press 0once, E01 for programming
level 1 will appear in the display.
^Turn the programme selector one
switch position clockwise (1 o’clock
position).
The number 19 appears in the
display (the factory water hardness
setting in °d), (equivalent to 3.4
mmol/l).
^Press ßas many times as is
necessary, or hold it in until the
required value (hardness level in °d)
appears in the display.
Once the number 60 has been
reached, the counter will begin again
at 0.
^Press the 6button. SP will appear in
the display.
^Press 6again. The setting will now
be stored in memory. The display will
go out.
^The machine is now ready for use.
For future servicing it is useful to make
a note of your water hardness level.
^Enter your water hardness level here:
°d (German scale) or
mmol/l
Water softener
16

Filling the salt reservoir
Please only use special coarse grained
reactivation salt with granules of
approx. 1-4 mm. Do not use other types
of salt, e.g. table salt, agricultural or
gritting salt. These could contain
components which are insoluble in wa-
ter which could result in damage to the
water softener. If in doubt consult your
Miele Professional Department.
The salt reservoir holds approx. 2.5 kg
of salt.
,Inadvertently filling the salt
reservoir with cleaning agent will
damage the water softener.
Before filling the salt reservoir make
sure that you have picked up the
right packet of reactivation salt.
^Remove the bottom basket from the
machine.
^Unscrew the salt reservoir cap.
Before filling the salt reservoir with
reactivation salt for the first time, fill it
with approx. 2.5 litres of water.
^Place the funnel provided in place.
^Fill carefully with salt. As it is filled,
displaced water will run out).
^Wipe any residual salt off the screw
threads on the socket.
^Screw the cap on firmly.
^Immediately after this: Run the
PRE-RINSE programme Dto remove
any traces of salt from the cabinet.
Important: If after starting the
PRE-RINSE programme Dthe machine
does not start for a few minutes this is
not a fault. The water softener is being
reactivated.
Water softener
17

Salt indicator
When the salt reservoir is empty the k
indicator light bcomes on to remind
you to fill the reservoir.
Reactivation takes place automatically
during a programme.
The programme sequence indicator
light kalights up whilst this is
happening.
Water softener
18

The duo dispenser incorporated in the
door has a capacity of approximately
2 x 180 ml. for liquid agents.
Rinsing agent is necessary to ensure
water does not cling and leave marks
on items during the drying phase, and
to help items dry faster after they have
been washed.
Rinsing agent is poured into the
storage reservoirs and the amount set
is dispensed automatically.
,Inadvertently filling the reservoirs
with powder or liquid detergent
always causes serious damage to
the reservoirs.
The reservoirs must be filled with
rinsing agent when the Hindicator light
comes on.
There is also a level indicator for the
reservoirs on the inside of the door (see
illustration on the next page).
^Open the door fully.
^Undo the screw caps.
^Pour rinsing agent into the reservoirs
until the level indicator is dark (see
arrow in the illustration). Use a funnel
if necessary.
^Screw the cap back on and mop up
any spilt rinsing agent. This prevents
a build-up of foam occuring during
the next programme.
^Wait until the Hindicator light on the
control panel lights up again before
adding any more rinsing agent.
Adding rinsing agent
19

Important:
Both reservoirs must always be filled
with the same liquid agent.
Setting the dosage
The dosage adjuster in both openings
has settings from 1-6 (1-6 ml). It is set
to "2" (4 ml) at the factory.
^Use a higher setting if there are marks
on the surface of utensils after drying.
^Use a lower setting if the surface
becomes cloudy and smeary.
Adding rinsing agent
20
Table of contents
Other Miele Dishwasher manuals

Miele
Miele G 2143 User manual

Miele
Miele G 686-3 Plus User manual

Miele
Miele Excella G 2670 SC User manual

Miele
Miele G 684 User manual

Miele
Miele Normal User manual

Miele
Miele G 2832 User manual

Miele
Miele G 6660 SCVi Guide

Miele
Miele G 7110 User manual

Miele
Miele G 6993 User manual

Miele
Miele G 6920 User manual

Miele
Miele Optima G 1470 User manual

Miele
Miele G 6994 User manual

Miele
Miele G 542 U User manual

Miele
Miele G 5260 User manual

Miele
Miele G 349 User manual

Miele
Miele G5000SCCLST User manual

Miele
Miele G 7764 SUPER-COMBI User manual

Miele
Miele HG07-W User manual

Miele
Miele G 2872 User manual

Miele
Miele G 5000 User manual