Miele Incognito G 858 SCVI User manual

Operating instructions
Mncognito
G 658 SCVi
G 858 SCVi
To prevent accidents
and machine damage,
read these instructions
before
installation or use,
HG01
M-Nr, 05 431 331

Contents
mMPORTANT SAFETY mNSTRUCTmONS................................. 4
CONSmGNES DE SECURmTE mMPORTANTES ............................ 7
Caring for the environment ......................................... I0
Energy saving washing ............................................. 10
Guide to the dishwasher ........................................... 11
Wash cabinet ..................................................... 11
Control panel ..................................................... 12
Before using for the first time ....................................... 13
To open the door .................................................. 13
To close the door .................................................. 13
Water softener .................................................... 14
Programming the water softener ................................... 15
Checking the programmed water hardness ........................... 16
Salt indicator ..................................................... 18
Rinse aid ........................................................ 19
Adding rinse aid .................................................. 19
Adiusting the dosage ............................................... 20
Rinse aid indicator ................................................. 20
Loading the dishwasher ........................................... 21
Items not recommended for dishwashing ............................... 22
Cutlery tray (SC units) .............................................. 23
Upper basket ..................................................... 24
Adjusting the upper basket ....................................... 24
Adiustable cup racks ............................................ 25
Coffee bar ..................................................... 25
Lower basket ..................................................... 26
Lower basket inserts .............................................. 27
Removing an insert ............................................. 27
inserting an insert ............................................... 27
Foldable spike insert ............................................ 28
PlateGuard Plus insert ........................................... 29
Vase /Bottle holder .............................................. 29
Basket accessories ............................................... 30
Operation ....................................................... 31
Adding detergent .................................................. 31
Running the dishwasher ............................................ 32
At the end of a program ............................................. 32

Contents
Delay start (4_) ................................................. 36
Frequently asked questions ........................................ 38
After sales service ................................................ 44
Transport ....................................................... 45
User Maintenance instructions ...................................... 47
CJeaning and Care ................................................ 48
Cleaning the filter in the wash cabinet .................................. 48
Cleaning the spray arms ............................................ 50
Cleaning the wash cabinet .......................................... 51
Cleaning the door and door seal ...................................... 51
Cleaning the exterior ............................................... 51
Cleaning the water inlet filter ......................................... 52
Cleaning the drain pump and non-return valve ........................... 53

iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS
WARNING -
When using your dishwasher, follow
basic precautions, including the
fol!owing:
Read ait instructions before
installation or use of the dishwasher
to prevent injury and machine
damage.
i The manufacturer cannot be held
responsible for damage or iniury
caused by improper use of this
appliance.
i se the dishwasher only for its
intended purpose. This appliance is
intended for residential use only.
Keep these operating instructions in
a safe place and pass them on to
Electrical safety
Before installation make sure that
the voltage and frequency listed on
the data plate correspond with the
household electrical supply. This data
must correspond to prevent injury and
machine damage. Consult a qualified
electrician if in doubt.
Beforeinstallationorservice,
disconnect the power supply to the
work area by unplugging the unit,
"tripping" the circuit breaker or
removing the fuse.
Do not use an extension cord to
connectthisapp,ianceto
electricity. Extension cords do not
guarantee the required safety of the
appliance (e.g. danger of overheating).
Be certain your appliance is
proper,y,nsta,,edandgroundedby
a qualified technician. To guarantee the
electrica! safety of this appliance,
continuity must exist between the
appliance and an effective grounding
system. It is imperative that this basic
safety requirement be met. If there is
any doubt, have the electrical system of
the house checked by a qualified
electrician. The manufacturer cannot be
held responsible for damages caused
by the lack, or inadequacy of, an
effective grounding system.
hstaHation
Installation and repair work should
bebyaMieleauthorizedservice
technician. Work by unqualified
persons could be dangerous and could
void the warranty.
WARNING - Fire hazard
conotcoverorcrushtheplugof
an electric appliance. Ensure that the
cabinet opening for the dishwasher
provides ample space for the plug.
Installing the dishwasher in a tight
space may crimp the power cord or put
pressure on the plug which may cause
overheating.

iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS
Th,sequ,pment,snotdos,gnedfor
maritime use or for use in mobile
installations such as caravans or
aircraft. However, under certain
conditions it may be possible for an
installation in these applications. Please
contact the nearest Miele dealer or the
Miele Technical Service Department
with specific requirements.
Inspect the dishwasher for
shipping damage. Do not install or
operate a damaged unit. Contact the
place of purchase.
Ensurethatanyplasticwrapp,ngs,
bags etc. are disposed of safely
and kept out of the reach of babies and
young children. Danger of suffocation!
This dishwasher should only be
installed under a continuous
countertop secured to adiacent
cabinetry.
Do not install this dishwasher
beneathacookingsurface,ovenor
any appliance that radiates heat.
High temperatures from these units may
damage the dishwasher.
Donot,underanycircumstances
cut the intake hose or submerge in
liquid. This hose contains electrical
components that could cause iniury or
property damage if cut or submerged.
Use
Only use the dishwasher if all
pane,sareproper,yinp,ace.
_,,,,,_,,,,,_,iii_Donottamperw,ththecontrols.
iHli_i!iJtToreducetheriskofinjury,donot
allow children to play in, on, or
near the dishwasher.
Do not abuse, sit, or stand on the
doororbasketsofthed,shwasher.
Under certain conditions, hydrogen
gasmaybeproducedinahot
water system that has not been used
for two weeks or more. HYDROGEN
GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water
system has not been used for such a
period, turn on all hot water faucets and
let water flow from each for several
minutes before using the dishwasher,
This will release any accumulated
hydrogen gas. Do not smoke or use an
open flame during this time.
Donotwashplast,citemsunless
they are labeled "dishwasher safe"
or the equivalent. For items not labeled,
check the manufacturer's
recommendations.

iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS
When,oadingtab,eware,place
sharp items away from the door
seal to prevent damage to the seal.
Load knives pointing downwards to
prevent injuries.
Only use detergents and rinse aids
recommended for resident!a!
dishwashers. Keep all detergents and
rinse aids out of the reach of children.
iiliii_iiiiiiiiiDonotdrinkwaterfromthe
dishwasher! Harmful residues
could be present.
For dishwashers with visibJe heating
eJement
iiliii_iiiiii!iDonottouchtheheatinge,ement
during or immediately after use.
DisposaJ of an appJiance
Iftheapplianceisremovedfromits
installation and will not be used,
the door to the wash cabinet should be
removed to prevent children from being
locked in the machine. When
discarding an old dishwasher, unplug it
from the power outlet, remove the door
to the wash cabinet and cut off the
power cord.
SAVE THESE

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT -
Lorsque vous utilisez votre
Jave-vaisseile, veuiliez 9rendre des
precautions essentieJle$, y compris
ce qui suit.
L[sez attentivement J'ensembie des
consignes avant d'instaHer ou
d'utiliser Jelave-vaisseHe afin de
9r_venir Jes btessures et eviter
d'endomrnager J'appareil.
i responsable des dommages ou
blessures caus6s par une utilisation
inappropriee de I'appareil.
Utilisez le lave-vaisselle uniquement
aux fins auxque!les il a 6t6 congu.
Cet appareil est destin6 a un usage
domestique uniquemenL
Conservez ces instructions dans un
lieu sOr et transmettez-les a tout
utilisateur ult@ieur.
Securite electrique
Avant I'insta!lation, assurez-vous
que la tension et ,afr6quence indi-
qu6es sur la plaque signaletique cor-
respondent bien a celles de I'alimenta-
tion electrique de la r6sidence afin de
pr6venir les blessures et d'eviter d'en-
dommager I'appareik Dans le doute,
consultez un electricien qualifi6,
Avant de proceder a I'insta!lation
ou _,des travaux d'entretien, cou-
pez I'alimentation electrique, soit en d@-
branchant I'appareil, soit en faisant
basculer le disjoncteur, soit en enlevant
le fusible,
N'utilisez pas de rallonge pour
i: branoherI'appareilalasource
d'alimentation electrique. Les rallonges
ne garantissent pas la s6curit6 requise
pour I'appareil - si vous utilisez une ra!-
Ionge, cela peut causer une surchauffe.
'i_ Assurez-vous que votre appareil
est insta!16 correctement et mis a la
terre par un technicien qualifi6. Pour
garantir la s6curite 61ectrique de I'ap-
pareil, il faut le raccorder a une installa-
tion de mise a la terre appropri6e. II est
essentie! de respecter cette exigence
de securit6 e!6mentaire. Dans le doute,
faites v6rifier I'installation 61ectrique de
la residence par un electricien qualifi6.
Le fabricant ne peut @tretenu respon-
sable de dommages causes par I'ab-
sence d'une installation de mise a la
terre ou une installation d6ficiente.

CONSIGNES DE SE_CURITE_IMPORTANTES
Installation
L'installation et les reparations de-
vraient 6tre effectu6es uniquement
par un technicien de service autoris6
Miele. Les travaux effectu6s par des
personnes non qualifi6es peuvent
s'av@er dangereux et annuler la ga-
rantie. ATTD,,T,O,-Risqued',ncend,e
Ne recouvrez et n'6crasez iamais
la fiche d'un appareil electrique. Assu-
rez-vous que dans I'espace occupe par
le lave-vaisselle, il y a suffisamment
d'espace pour la fiche. Si vous installez
le lave-vaisselle darts un espace trop
petit, le cordon d'alimentation pourrrait
_tre comprim6 ou une pression pourrait
6tre exerc6e sur la fiche, ce qui risque
de causer une surchauffe.
Cet appareil n'est pas congu pour
6tre utilis6 sur un bateau ou dans
des engins mobiles, comme des avions
ou des vehicules recr6atifs. Toutefois,
son installation est possible dans cer-
taines circonstances. Veuillez commu-
niquer vos exigences particuli@es au
detaillant Miele le plus pres de chez
vous ou au Service technique.
V@ifiez si votre lave-vaisselle n'a
ipas subi de dommage Iors du
transport. N'installez pas et n'utilisez
pas un appareil endommag6. Commu-
niquez avec le point de vente cO vous
I'avez achet6.
Assurez-vous de vous debarrasser
correctement des emballages,
sacs, mati@es plastiques et autres et
de les tenir hors la port6e de b6b6s et
d'enfants. Risque de suffocation!
Le,ave-vaisse,,edoittre,nsta,,
uniquement sous un comptoir
continu fix6 a des armoires adjacentes.
N'instatlez pas ce modele de
lave-vaisselle sous une surface de
cuisson, un four ou tout autre appareil
qui diffuse de la chaleur,
Les hautes temp@atures emanant de
ces appareils pourraient endommager
le lave-vaisselle.
iiliilXiiiiiil!iiiiiiEnaucuncas,vousnedevezcou-
per le tuyau d'arrivee d'eau ou I'im-
merger, car il contient des composants
61ectriques qui pourraient causer des
blessures ou des dommages mat@iels.

CONSIGNES DE SE_CURITE_IMPORTANTES
Utilisation
N'utilisez le lave-vaisselle que
Iorsque bus les panneaux sont
bien en place.
Ne jouez pas avec les
cornmandes.
Afin de diminuer le risque de bles-
sures, ne laissez pas les enfants
jouer pres de I'appareil ni monter de-
dans ou dessus.
Evitez de malmener la porte ou les
i : pan,ersdu,ave-va,sse,,eoude
vous y appuyer ou asseoir.
Canscorta,nescirconstances,un
systeme d'eau chaude qui n'a pas
servi durant deux semaines ou davan-
tage peut produire de I'hydrogene.
L'HYDROGENE EST UN GAZ
EXPLOSIK Si le systeme d'eau chaude
n'a pas servi durant une telle p@iode,
ouvrez bus les robinets d'eau chaude
et laissez !'eau couler plusieurs minutes
avant d'utiliser le lave-vaisselle. Cette
action lib@era I'hydrogene qui aura pu
s'y accumuler. Entre-temps, abste-
nez-vous de fumer et n'utilisez pas de
fiamme nue.
iiliiiiDiX_ii!i,e,avezpasdesarticlesenplas-
tique qui ne portent pas la mention
"va au lave-vaisselle" ou une formulation
6quivalente. Consultez les recomman-
dations du fabricant pour les articles
qui ne portent aucune mention b,cet
egard.
Au moment de charger la vaisse!le,
1ned,sposezpas,esart_o,escou-
pants a proximit6 du ioint d'6tanch6it6
de la porte afin d'eviter de I'endomma-
ger. Placez les couteaux avec la pointe
vers le bas afin d'6viter les blessures.
Utilisez seulement les d6tergents
et,esproduitsdetin.agorecom-
mand6s pour les lave-vaisse!le a usage
domestique. Conservez bus ces pro-
duits hors de la port6e d'enfants.
,econsommespas,'eaudu
lave-vaisse!le! Elle peut contenir
des r6sidus dangereux.
Lave-vaisseHe munis d'un @Jement
chauffant visibJe
._.,etouchezpasI'_lementchauffant
pendant ou imm6diatement apres
I'utilisation,
Mise au rebut de I'appareil
sivousdesinsta,,ez,'appare,et
comptez ne plus vous en servir,
d6tachez-en la porte pour eviter que
des enfants s'y retrouvent enfermes.
Lorsque vous mettez un lave-vaisse!le
au rebut, d6branchez-le de la source
d'alimentation electrique, d6tachez-en
la porte et coupez le cordon d'alimenta-
tion.
CES CONSlGNES

Caring for the environment
Energy saving washing
This dishwasher is exceptionally
economical in the use of water and
electricity, For best results follow these
tips:
[] For lowest energy consumption and
the gentlest washin of china and
crystal, connect the dishwasher to a
cold water source,
[] For fastest possible wash times, yet
higher energy consumption, connect
the dishwasher to a hot water source,
[] Make full use of the baskets without
overloading for the most economical
washing,
[] Choose a program that best suits the
degree of soiling and the type of
dishes being washed,
[] For small loads:
Select the "Top Solo" feature (see
"Additional features"),
[] Use the correct amounts of detergent
and rinse aid,
10

Wash cabinet
Guide to the dishwasher
1
3
14 13 12
I Upper sprayarm (notvisible)
2 Cutlery tray
3 Upper basket
4 Water feed for middle spray arm
5 Middle spray arm
6 Lower spray arm
7 Rinse aid reservoir
11 10
8 Detergent dispenser
9 Data plate
10 Control panel
11 Optic indicator
12 Salt reservoir
13 Triple Filter System
14 Four height adjustable feet
11

Guide to the dishwasher
Contro_ pane_
IF
15 16 17 18 19 20 21 22
15 On button /Indicator 19 Top Solo button /Indicator
16 Off button 20 Check /Refill indicators
17 Delay Start display 21 Program list
18 Delay Start button 22 Program selection buttons /
indicators
1234
co co o_ o_oo co I
Note:
Remove the protective film from the
program list before the first use,
12

Before using for the first time
To open the door To dose the door
[] Push the baskets in.
[] Lift the door and push until it clicks
into position.
[] Pull the handle.
(f the door is opened during operation,
the dishwasher will stop running. Once
the door is closed the program will
restart.
13

Before using for the first time
Water softener
To achieve good cleaning results, the
dishwasher needs soft water, Hard
water results in calcium deposits on
dishware and in the dishwasher.
If your tap water hardness is above
8 gr/gal (values are in US gallons)
(!40 ppm), the water should be
softened. This takes place
automatically in the unit's integrated
water softener.
- Your local water authority will be able
to advise you of the water hardness
level in your area_
- The dishwasher must be
programmed to correspond to the
water hardness in your area.
- The water softener must be filled with
dishwasher salt for reactivation.
If your water hardness is consistently
lower than 8 gr/ga! (!40 ppm), you do
not need to add dishwasher salt.
However, the dishwasher must still be
programmed to correspond to the local
water hardness.
Where the water hardness fluctuates
e.g. between 9- 17 gr/ga! (!60- 3!0
ppm), always program the machine to
the higher value, 17 gr/ga! (310 ppm)in
this example.
If there is a fault, it will help the service
technician to know the hardness of your
local water supply.
[] Please note the water hardness:
gr/gal
14

Before using for the first time
15 16 17 18 19 20
Programm(ng the water softener
Your water hardness level must be
programmed into the dishwasher using
the buttons on the control pane).
The programming can be cancelled
i nd restarted at any time by turning
the dishwasher off using the "Off"
button, (16).
[] Open the door.
[] Turn off the dishwasher,
[] Press and hold the _ and @.)buttons.
At the same time turn on the
dishwasher with the "On" (!5) button.
[] Release all buttons.
The "Salt" and .'_ indicators will flash.
If this is not the case, the above steps
must be repeated.
[] Press the '_ button.
The @ indicator goes out and the "Salt"
indicator will flash.
____
(f your water hardness is greater
than 12 gr/gal (220 ppm) proceed to
the next page.
21
t - 12 gr/gaJ:
12345
o_ o_ o_ o_ oqi_o
( i
(
22
An ind)cator corresponding to a preset
water hardness will light (see Table 1).
Tab)e t :
gr/ga(*
t- 4**
5- 6
7
8-10
11-12
Button
ppm
20- 70
90- 110
130
140- 180
200 - 220
* US gallons
** Factory preset
If this value corresponds with the water
hardness in your area:
[] Turn off the dishwasher.
If you need to program a different water
hardness:
[] Press the button, which corresponds
with your water hardness (see
Table 1).
The "Salt" and _ indicators will flash.
[] Press the '_@button twice.
The "Salt" and '_6Dindicators will flash.
The new water hardness is set
[] Turn off the dishwasher.
15

Before using for the first time
t3 - 70 gr/gaJ:
[] Press the '_ button.
The _ indicator will light.
An indicator corresponding to a set
water hardness will light (see Table 2).
Table 2:
gr/gaJ
13
14- 16
17- 22
23 - 35
36 - 70
Button
ppm 230
250- 290
310- 400
410- 630
650 - 1260
If this value corresponds with the water
hardness in your area:
[] Turn off the dishwasher.
If you need to program a different water
hardness:
[] Press the button which corresponds
to your water hardness (see Table 2).
The "Salt" and ','_ indicators will flash.
[] Press the '_@button twice.
The "Salt" and @ indicators will flash.
The new water hardness is seL
Checking the programmed water
hardness
[] Open the door.
[] Turn off the dishwasher.
[] Press and hold the _ and @.)buttons.
At the same time turn on the
dishwasher with the "On" (!5) button.
[] Release all buttons.
The "Salt" and _ indicators will flash.
If this is not the case, the above steps
must be repeated_
[] Press the '_ button.
The programmed water hardness is
indicated by:
t =t2 gr/gaJ
Corresponding indicator is lit, (see
Table 1).
[] If an indicator is not lit, press the ,'_
button.
t3 =70 gr/gal:
The _ indicator and an additional
corresponding indicator is lit, (see
Table 2).
[] Turn off the dishwasher.
[] Turn off the dishwasher.
16

Before using for the first time
Filling the satt reservoir
If your water hardness level is greater
than 8 gr/ga!, the salt reservoir should
be filled before the first use and when
the "Salt" indicator lights.
Only use water softener salt specially
formulated for dishwashers. Other salts
may contain insoluble additives which
can impair the water softener.
The proper salt can be purchased from
your Miele dealer or Miele's Technical
Service Department.
To fill the satt reservoir:
[] Remove the lower basket.
[] Unscrew and remove the salt
reservoir cap located on the floor of
the wash cabinet.
[] Place the provided funnel over the
salt reservoir.
z._lnadvertently filling the satt
;reservoir with dishwashing
ii detergent will damage the water
Carefully fill with salt. The salt
reservoir holds approximately 4.5 Ibs
(2 kg) of sail As it is filled, water will
run out,
[] Clean any excess salt from the
threads of the reservoir opening.
[] Screw the cap on firmly.
[] If the dishwasher will not be used
immediately, run the "Rinse & Hold"
program. This will remove any traces
of salt from inside the wash cabinet.
17

Before using for the first time
Salt indicator
When the salt reservoir is empty, the
"Salt-PC" indicator will light, indicating
that it should be refilled with
reactivation salt.
0
Bypassing the saJt indicator
If your water is soft (below 8 gr/ga!) the
salt reservoir should not be filled with
salt. The indicator will remain lit and
should be disregarded or bypassed.
[] Remove the salt reservoir cap.
Looking into the salt reservoir, you will
see the top of the float chamber on the
right hand side, '_.
After the reservoir has been filled, the
water softener is automatically
reactivated the next time the
dishwasher is started. The "Salt"
indicator will be lit during this process.
[] Using a screwdriver, carefully pivot
the float chamber towards the center
of the reservoir,
[] Using needle nose pliers, pull the
cap, '_', off of the float chamber, and
remove the float, '_@.
Replace the float chamber cap, push
the chamber back into its upright
position, and replace the salt reservoir
cap. The "Salt" indicator should no
longer be IlL
18

Before using for the first time
Rinse aid
Rinse aid is recommended to prevent
spotting on dishes and glassware,
i _Filling the rinse aid reservoir with
detergent will damage the reservoir,
Only pour rinse aid formulated for
residential dishwashers into the
Adding rinse aid
[] Add rinse aid before the first use and
whenever the "Rise aid" indicator
lights,
[] Press the button in the direction of
the arrow until the flap springs open,
Pour liquid rinse aid into the reservoir
until it is visible on the surface of the
screen,
[] Press on the flap until you hear it
click shut, Failure to close it all the
way will allow water to enter the
reservoir during the wash program,
[] Wipe up any spilled rinse aid. The
flap will remain closed during normal
operation,
19

Before using for the first time
Adjusting the dosage
The dosage selector is preset to 3. This
dispenses approximately 3 ml of rinse
aid per program. It can be adjusted
from 1 to 6.
Rinse aid indicator
The rinse aid indicator on the control
panel will light when the rinse aid
reservoir needs refilling.
0
[] Use a higher setting if spots appear
on dry glassware.
[] Use a lower setting if streaking
appears on dishes or glasses.
When the indicator first comes on, there
will be enough rinse aid left for 2 - 3
washes.
2O
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Miele Dishwasher manuals

Miele
Miele TX2349 User manual

Miele
Miele G 6660 SCVi Guide

Miele
Miele G 595 SC User manual

Miele
Miele G 2142 User manual

Miele
Miele G 5481 SCVi SL User manual

Miele
Miele TOUCHTRONIC PREMIER PLUS HG01 User manual

Miele
Miele PTD 901 User manual

Miele
Miele G 1833 User manual

Miele
Miele G 5105 Parts list manual

Miele
Miele G 1000 User manual

Miele
Miele Inspira G 1150 User manual

Miele
Miele G 885 User manual

Miele
Miele PG 8060 User manual

Miele
Miele G 5225 Owner's manual

Miele
Miele G2872SC User manual

Miele
Miele G 6910 User manual

Miele
Miele G 6100 User manual

Miele
Miele Dishwasher User manual

Miele
Miele G 1000 User manual

Miele
Miele PFD 100 SmartBiz User manual