Mienta Gelato IM48133A User manual

Mienta
IGelalo
lce
Creanm
Mienta
Ice
Cream
Maker
Gelato
IM48133A
nstrueton
Manual
www.mienta.fr

Mienta
EN
Instruction Manual
03
Ice
Cream
Maker
-Gelato -
IM48133A
FR
Mode
D'emploi
Machine
à crème
glacée
-Gelato -
IM48133A
07
AR
lasiwluis
lio
iila
Gelato-IM48133A
15

E
Safety
Instructions
Please
carefully
read
the
instructions
betore
using
your
appliance
for
the
first
time
Any
use that does not contorm to the
Tolowing
instructions
d0es
not hold
Mienta
accountable
and
cancels
your
product's
warranty.
This
appliance
matches
the
current
security
Keep
hese
instructions,
warranty
card,
purchase
receipt
and,
if
possible,
the
box,
directives
together
with
the
inner
packaging.
This
appliance
can
be
used
by
children
aged
from
8
years
and
above
and
by
persons
with
reduced
physical,
sensory
or
mental capabilities,
or
lack of
experience
and
knowledge,
if
they
have
been
given
Supervision
or
instructions
concerning
the
Usage
of
this
appliance
in
a safe
way
by
a person responsible for their
safey
and
if
they
understand
the
hazards
involved.
Children
should
not
be
allowed
to
play
withFor
your
own
safety,
only
use
he
spare
the appliance
Cleaning
and
user
maintenance
shall
not
be
made
by
children
unless
they
are
above
Do
not
use
this
appliance
outdoors.
8
years
old
and
supervised.
Keep
the
appliance
and
its
cord
out
of
children's
reach.
Any
connection
error
cancels
the
warranty.
Never
leave
the
power
cord
in
contact
with
the
hot
parts
of
your
appliance,
near
a
SOurce
of
heat
or
over
sharp edges.
Never
leave
the
appliance
unattended
When
tt
is
sWitched on.
Do
not
use
the
appliance
if
the
power
Cord
or
the
plug
are
damaged.
To
avoid
accidents,they
must
be replaced
at
an
approved
Mienta'
senvice
center.
parts and accessories that are suitable to
your
appliance.
Use
the
appliance
on
flat,
stable
and
heat-
resistant
surtaces
only.
Never
put
the
machine,
the
power
cord
or
the
plug
in
water
or
any
other
liquid.
Keep
ne
appliance
away
irom water
splashes.
Never
use
this
appliance
if
it
is
not
working
properly
or
has
any
signs
of
damage.
In
Such
cases,
directly
contact
an
approved
Mienta
service
center.
Any
intervention
other
than
cleaning
and
normal
maintenance
must
be
carried
out
by
an
approved
Mienta
service
center.
Unplug
the
appliance
asS
SOon
as
you
stop
Using
it,
before
assembling,
disassembling
and
during
the
cleaning
process.
Make sure
that
the
voitage
rating
of
your
appliance
is
compatible
with
that
of
your
household's
electric
supply.
Any
commercial
use,
misuse
or
failure
to
conform
with
the
instructions,
cancels
the
warranty
and
frees
Mienta
from
all
responsibilities.
Do
not
use
the
appliance
for
any
purpose
other
than
those described
in
these
instructions.
Do
not
puncture
or
heat
up
the
inner
bowl
as
it
contains
a
freezing
liquid
and
could
be
damaged.
For
your
safety,
do
not
refreeze
ice
cream
that
has
been
fully
or
partially
defrosted
in
the
bowl.
This
appliance
is
intended
to
be
used
in
household
and
similar
applications
such
as:
-
Staff
kitchen
areas
in
shops,
offices
and
other
working
environments
-
Farm
houses
-
Clients
in
hotels,
motels
and
other
residential
type
of
environments
Bed
and
breakíast
type
of
environments
Instruction
Manual
3

Ce
Cream
that
contains
raw
or
parial
cooked
eggs,
Shouid
not
be
given
to
young
children
or
pregnant
women
Never
handle
or
operate
the
appliance
with
wet
hands.
Any
ice
cream
that
contains
raw
ingredients
should
be
consumed
within
one
week.
Ice
cream
tastes
best
Wnen
fresh
Before
using
your
appliance,
you
must
tamlliarize
yOurself
with
the
different
romn
of
vour
appliance.
Every
number
corresponas
to
one
of
he
components
of
vo
appliance
1
2
Components
1.
Motor
unit
with
On/Off
power switch
2.
Lid
3
3
Spindle
-4
4.
Paddle
5.
Inner
bow
6
Ring
with
handles 5
7.
Outer
bowl
6
- 7
Before
the
first
use
Betore
the
tirst
use,
thoroughly
wash
all
parts
that
will
Contact
the
fice
cream
in
warm
soapy
Water
Rinse
and
dry
thoroughly.
Do
not
immerse
the
motor
unit
in
water.
Wipe
the
outside
of
the
motor
unit
with
a
slighty
danp
coth
and
dry
thoroughly,
Using
your
appliance
Before
making
your
ice
cream,
put
the
inner
bowi
in
the
freezer
for
12
hours
Do
not
freeze
the
inner
bowl
for
less
tan
12
hours
as
it
may
afect
the
end
resuit
of
the
ike
Cream.
1.
Ft
the
motor
unit
into
the
lid
until
you
hear
a
"click"'
sound
ensuring
that
the
moto
unit
is
placed
correctly.
2
2.
Insert
the
spindle
into
the
motor
unit,
then
insert
the
paddle
in
the
spindie.
3.
Place
the
ring
on
the
Outer
bowl,
by
positioning
the
handles
on
the
ring
n
UiE
recesses
of
the
outer
bowl.
4
Remove
the
inner
bowl
from
the
freezer
and
place
it
in
the
outer
bowl.
Attenton:
When
you
carry
the
inner
bowl,
always
use a
cloth
to
protect
youlS
from
getting
trostbite.
5.
Put
the
assembled
lid
with
power
unit
and
the
paddle
over
the
inner
bOWI
and
it
clockwise
until
it
locks
into
position.
turr
4
Instruction
Manual

6.
Plug
in
the
appliance
and
switch
it
on.
T.
Pour
yOur
mixture
through
the
niling
hole
into
the
inner
bow.
Note:
The
volume
of
the
ice
cream mixture
may
increase
during
the
mixing
process
Do
not
over
fill
the
inner
bOW.
8.
Mix
your
ice
cream
mixture
until
it
reaches
the
desired
consistency
which
may
take
from
20-40
minutes.
Note:
do
not
let
the
ice
Cream
freeze
whilst
the
paddle
is
turning.
Note:
do
not
operate
the
appliance
for
more
than
50
minutes
condnously.
When
the
ice
cream
mixture
is
finished,
turn
off
the
appliance
and
unplug
it
from
the
main
socket.
9.
Remove
the
finished
ice
cream
into
another
container
using
a
plastic
SCOop
or
a
WO0d
en spoon.
Note:
do
not
use
a
metal
scoop
to
avoid
damaging
the
inside
of
the
inner
bowl.
Recipes
1-Banana
ice
cream
hgredients:
1
large
ripe
banana
200
ml
low
fat-mik
100
ml
whipping
cream
50
g
powder
sugar
Preparation:
1. Puree
the
banana.
2.
Beat the
whipping
cream
until
stift.
3.
Mix
the
pureed
banana
with
the
other
ingredients
and
str
in
the
whipped
cream
to
produce a
Smooth
mixture.
4.
Pour
the
mixture
into
the
inner
bowl
and
mix
until
the
desired
consistency
is
reached.
2-Vanilla
ice
cream
Ingredients:
2
egg
yolks.200ml
low
fat-milk
200
ml
whipping
cream
50
g
powder
sugar
1-2
sachets
of
vanilla
Sugar
Preparation
1.
Beat
the
egg
yolk
together
with
the
powder
sugar
in
a
medium
saucepan
until
the
mixture
becomes
light
in
color.
2.
n
another
small
saucepan,
heat
the
whole
milk
over
medium-low
heat
untl
it
just
begins
to
Simmer.
Do
not
str
the
mik.
3
Then
gradually
add
the
heated
milk
to
the
pan
with
the
egg
and
sugar
mixture
and
str
Constantly.
Hetun
the
combined
mixture
to
heat
unti
it
reaches
75°
C,
do
not
allw
it
to
come
to
a
boil.
As
SOon
as
it
reaches
the
correct
temperature,
remove
it
from
the
heat.
4
Pour
custard
base
into
an
airight
container
and
store
in
the
refrigerator
unitil
it
chills
to
20C
5.
Once
the
custard
base
is
ready,
str
in
the
heavy
cream
and
vanila
bean
paste
(Or
vanla
exuac).
Inen,
pour
it
into
your
ice
cream
maker
bowl
and
mix
until
the
desired
conSIstency
is
reached.
Instruction
Manual
5

Cleaning
and
maintenance
Waming:
Aways
turn
off
and
unplug
the
appliance
before
cleaning
1.
Unlock
the
lid
by
turning
it
anticlockWIse
direction.
2.
Remove
the
paddle
from
the
spindle,
hen
remOve
tne
spindle
from
the
lid
3. Press
genty
the
dlipS
of
the
motor
unit
to
remove
it
from
the
lid.
4
Wipe
the
motor
unit
with
a
sighty
damp
clotn
and
ary
it
Noroughly.
Never
immerse
he
motor
unit
in
water
or
any
other
liquid.
5.
Clean
the
other
parts
in
warm
soapy
waler
and
inse
hem
thoroughly.
6.
Dry
the
entire
appliance
with
a
cloth
before
storing.
7.
Do
not uSe chemicalcleaners
or
abrasive
products tor
cleaning.
8.
Surfaces
in
contact
with
food
should
be
cleaned
reguarly
to
avoid cross
Contamination
from
different
types
of
TOOd,
tne
use
of
warm
clean
water
with
a mii
detergent
is
advisable
when
dealing
With
suriaces
nat
come
into
contact
with
fond
9.
Correct
food
hygiene
practices
should
always
be Tollowed
at
all
tmes
to
avoid
possiblity
of
food
poisoning
/cross
contamination.
b.
Troubleshooting
your
applance
doesn't
work,
please
check
that:
tis
wel
connected
to
he
wal
socket
YOu
pressed
the
on/off
switch.
The
inner
bowl,
the
spindle
and
the
paddle
are
installed
corecty
lf
your
appliance
still
doesn't
work,
contact
a
Mienta
approved
service
center.
Disposal
of
the appliance and its packing materials
The
packaging
is
conprised
exclusively
of
materials
that
present
no
danger
for
the
environment
and
which
may
therefore
be
disposed
of
in
accordance8
with
the
recycling
measures
in
force
in
your
area.
For
disposal
of
the
applance
itsei,
please
contact
the
appropriate
service
of
your
local
authority
Correct
disposal
of this
product
This
marking
indicates
that
this
product
should
not
be
disposed
with
other
household
Wastes
throughout
the
EU.
lo
prevent
pOssible
harm
to
the
environment
or
human
heaim
fom
uncontoled
waste
disposal,
recycle
it
responsibly
to
promote
the
sustainabie
relse
of
material
resources.
lo
return
your
used
device,
please
use
he
return
and
colecion
systems
or
contact
the
retailer
where
the
product
was
purchased.
They
can
take
uS
product
for
evronmenital
sale
recycing
Technical
specification
Model:lIM48133A
Power
supply:
220-240
V~
50
Hz
Power:
12
Wat
Capacity:
1
liter
6
Instruction
Manual
0121

Consignes
de
Sécurité
VOus
êtes
priés
de
lire
les
instucions
d'utlisation
attentivement
avant
d'utiliser
votre
appareil
pour
la
première
fois.
loute
utlisation
qui
n'est
pas
conforme
à
ces
instructions
dégagerait
Mienta
de
toute
responsabilité
et
annule
la
garantie.
Conservez
ces
instructions,
le
certificat
de
la
garantie,
le
reçu
d'achat
et,
si
possible,la
boite,
ainsi
que
lemballage
intërieur.
Cet
apparel
peut
etre
utlisé
par
des
enfants
agés
de 8
ans
et
plus
et
par
des
personnes
ayant
des
capacités
physiques,
sensorielles
Ou
mentales reduites,
ou
ayant
un
manque
d'expérience
et
de
cornnaissancesS,
Si
elles
ont
reçu
une
supervision
ou
des
instructions
Concernant
fudlisation
de
cet
appareil en toute securite par une personne
responsable
de
leur
séCurté
et
si
elles
Comprennent
les
risques
encourus.
Les
enfants
doivent
êre
surveilles
pour
S'assurer
qu'ils
ne
joUent
pas avec lappareil.
Le
nettoyage et l'entretien
normal
ne
dOIvent
pasS
etre
effectués
par
des
enfants
à
moins
qu'ils
soient
âgés
de
plus
de
8
ans
et
SUpervisés.
Gardez
toujOurs
cet
appareil
et
son
cordon
électique
hors
de
portée
des
enfants
Utlisez
l'appareil
uniquement
sur
une
Surtace
plane,
stable
et résistante à
la
chaleur.
appareil
est
compatible
avec
à
celle
de
votre
alimentation
électrique
du
réseau.
Cet
apparel
correspond
auX
normes
de
secuite
actuelles.
TOure
erreur
de
branchement
annule
la
garantie.
Le
cordon
d'alimentation
ne
doit
jamais
être
en
étroite
proximit
d'une
source
de
chaleur
Ou
reposant
sur
des
bords
tranchants.
Ne
laissez
jamais
f'appareil
sans
survellance
lorsquil
est
fonctionné.
Si
le
cordon
d'alimentation
ou
la
prise
sont
endommage,
n'utilisez
pas
votre
appareil.
Pour
éviter
tout
risque,
ils
doivent
être
remplacés
par
un
centre
de
service
agrée
Mienta
Pour
votre
propre
sécurité,
udlisez
uniquement
les
pièces
détachées
et
les
accessoires
qui
sont adaptes á
votre
appareil.
Nutlisez
pas
cet
appareil
en
plein
air.
TOute
utlisation
commerciale,
inappropriee
Ou
non
contorme a
ces
instructions
annule
la
garantie
et
degage
lMiienta
de
toute
responsabilité.
N'utilisez
pas
l'appareil
å dautres
fins
que
celles
décrites
dans
ces
instructons.
Ne
mettez
jamais
l'appareil,
le
cordon
d'alimentation
ou
la
prise
dans
l'eau
Ou
tout
autre
liquide
Eloignez
l'appareil
de
toute
projection
d'eau.
Ne
percez
ni
ne
chauffez
le
bol
intérieur
car
N'utlisez
jamais
votre
apparel
si
ne
fonctionne
pas
correctement,
ou
s'il
est
endommagé.
Dans
un
cas
pareil,
contactez
Pour
votre
sécurit,
ne
recongelez
pas
de
directement
un
centre
service
agree
Mienta.
TOut
intervention,
à
l'eXception
du
nettoyage
et
de
l'entretien
normal
doit
etre
effectuee
par
un
centre
de
service
agrée
Mienta
Débranchez lappareil des que
vous
cessez
de
lutliser,
avant
le
montage
et
le
démontage
et
lors
du
nettoyage.
Véritiez
que
la
tension
nominale
de
votre
le
bol
contient
un
liquide
de
congélation
et
pourrait
être
endommagé.
Créme
glacée
entiérement
ou
partiellement
décongelée
dans
le
bol.
Cet
appareil
est
destinë á
éte
utilise
dans
des
applications
domestiques
et dans
les
applications
SiImilaires,
telles
que:
-
Les
zones
de
cuisines
de
fonctionnaires
dans
les
magasins,
bureaux et
autresS
environnements de
travail.
-
Les
maisons de
fermne
Mode
D'emploi
7

Par
les
clients
dans
les
hötels,
motels
et
autres
environnements
de
ype
résidentiels
Les
environnements
de
type
«
Chambres
d'hotels
Ne
manipulez
ou
n'utlisez
jamais
l'appareil
avec
les
mains
mouillées
.Toute
crènme
glacée
contenant
des
ingrédients
Crus
doit
ere
Consommée
dans
une
semaine.
La
crémegacee a
un
meilleur
goüt
lorsqu'elle
est fraiche
La
crème glacée contenant des
aeufs
Crus
ou
partiellement
cuits
ne
doit
pas
être
donnée
auxX
jeunes
enianis ou
aux
iemmes
enceintes. 1
Avant
d'utilser
votre
appareil,
vous
devez
vous
tamiiariser
avec
les
ditférentes
parties
de
votre
appareil.
Chaque
nombre
Corespond
á
l'un
des
composants
de
votre
appareil.
2
3
Composants
4
Bloc
moteuravec
interrupteur
marche/arrêt
2.
Couvercle
Axe
1.
5
3
4.
Pale
de
mélange
5.
Bol
intérieur
6.
Anneau
avec
poignées
7.
Bol
extérieur
6
7
Avant
la
première
utilisation
Avant
la
première
utilisation,
lavez
soigneusement
toutes
les
pièces
qui
entreront
en
contact
avec
la
crème
glacée
avec
de
l'eau
chaude
savonneuse.
Rincez
et
séchez-les
soigneusement.
Ne
plongez
jamais
le
bloc
moteur
dans
l'eau.
EsSuyez
l'extérieur
du
bloc
moteur
avec
un
chiffon
légèrement
humide
et
séchez-le
soigneusement.
Utilisation
de
votre
appareil
Avant
de
faire
la
glace,
mettez
le
bol
intérieur
au
congélateur
pendant
12
heures.
Ne
congelez
pas
le
bol
intérieur
pendant
molns
de
12
heures
car
ela
pourait
ariecter
le
résultat
final
de
la
crème
glacée.
1.
Placez
le
bloc
moteur
sur
le
couvercle
jusqu'å
ce
que
vous
entendiez
un«Clic
pour
VOUs
assurer
que
le
bloC
moteur
est
correctement
mis en
place.
2.
Insérez
l'axe
dans
le
bloc
moteur,
puis
insérez
la
pale
de
mélange
dans
l'axe.
3.
Placez
lanneau
sur
le
bol
exteneur,
en
positonnant
les
poignées
sur
lanneau
dans
les
évidements
du
bol
extërieur.
4.
Retirez
le
bol
intérieur
du
congélateur
et
placez-le
dans
le
bol
extérieur.
Attertion:
Lorsque
vous
tansportez
le
bol
intérieur,
utlisez
toujours
un
chifon
pour
vous
protéger
des
engelures.
5.
Abaissez
le
couvercle
assemblé
avec
le
bloc
moteur
et
la
pale
de
mélange
dans
le
Do
nterieur
et
tournez-le
Cans
le
sens
horaire
jusqu'a
ce
qu'il
Se
verrouille
en
posiion.
6.
Branchez
>'appareil
au
courant
électrique
et
faites
fonctionner
l'appareil.
7.
Versez
votre
mélange
å
travers
le
trou
de
remplissage
dans
le
bol
intérieur.
8
Mode
D'emploi

Remarque:
Le
volume
ou
meange
de
reme
glacée
peut
augmenter
pendant
le
processus
de
melange.
Ne
rempiss8Z
pas
top
le
bol
intérieu
aMélangez
votre
mélange
de
crème
glacée
jusqu'å
ce
qu'il
attigne
la
consistance
Souhaitée,
ce
qui
peut
prendre
de
20a
40
minutes
Remarque:
ne
laissez
pas
la
giace
geler
pendant
que
la
pale
de
mélange
tourne.
Remarque:
ne
fates
pas
foncionner
lappareil
pendant
plus
de
50
minutes
en
continu
g
Une
fois
le
melange
de
creme
glacee
est
tabriqué,
éteignez
l'appareil
et
débranchez-le
de
la
prise
du
courant
electhique.
10.
Retrez
la
crème
glacee
finie
dans un autre
récipient
a
l'aide
d'une
cuillère
en
plastique
ou
d'une
cuillère
en
bois.
Remarque:
N'utilisez
pasS
de
cuilêre
en
métal
pour
éviter
d'endommager
le
revêtement
du
bol
intérieur.
Recettes
1-
Banane
crème
glacée
hgrédlents:
1
grosse
banana
mure
200
ml
lait
å
faible
gras
100
ml
crème
fouettée
50
gsucre poudre
Préparation:
1.
Ecrasez
la
banane
en
puree.
2.
Battez
la
crème
fouettëe
jusqu'à
ce
qu'elle
soit
ferme.
3.
Mélangez
la
purée
de
banane
avec
les
autres
ingrédients
et
mélangez
dans
la
creme
fouettée
pour
produire
un
mélange
lisse.
4
Versez
le
mélange
dans
le
bol
intérieur
et
mélangez
jusqu'à
ce
que
la
consistance
désirée
soit
atteinte.
2-
Crème
glacée à
la
vanille
Ingrédlents:
2
jaunes
d'
Ceufs
200ml
lait
à
faible
gras
200
ml
créme
fouettëe
50
g
sucre
poudre
1-2
sachets
de
sucre
vanille
Préparation:
1.
Faites
batte
le
jaune
d'ceufs
avec
le
sucre
en
poudre
dans
une
casserole
moyenne
jusqu'å
ce
que
le
mélange
devienne
clair.
Z.Dans
une
aure
petite
casserole,
faites
chauffer
le
lait
au
feu
moyen-doux
jusqu'å
ce
quil
Commenceå
mijoter.
Ne
remuez pas
le
lait.
3
3.
AJOutez
ensuite
graduellement
le
lait
chauffé
å
la
casserole
avec
le
melange
d'eUls et
de
SUcre
et
remuez
constamment.
Remettez
le
mélange
sur
le
feu
jusqu'å
ce
qu'l
atteigne
ne
le
laissez
pas
bouili.
Dës
qu'il
atteint
la
bonne
temperature,
retrez-le
du
leu.
4.
versez
la
basede
crème
påtissière
dans
un
récipient
hermétique
et conservez-la au
5.
ros
la
base
de
crème
pâtissière
prête,
ajoutez
la
vanille
(ou
l'extrait
de
vanille)
a
la
réfrigérateur
jusqu'å
ce
qu'elle
refroidisse
a
20
C
Creme
epaisse.
Ensuite,
versez-le
dans
votre
bol
de
sorbetière et
mélangez
jusqu'á
ce
que
la
consistance
désirée
soit
atteinte.
Mode
D'emploi
9

iaall
augio
clc9
GÓ
ÖJagJl
Jáwl6o
Ayl
jlào
gúi
pgå
UgUl
ailó
hiáll
aaa
i
iááio
all
ihugio
jli
gle
yulalljaw.Jal
yss
clc9 G r
llluläi
ogáj
jUSlaú
ly
agio
isa
Vo
aUlUa
gib
gislójo
ajjoljuÁui
sls
jjaiwl
Ju
i
aslil
ai
lnijs9
ölall
oáao
cleg
Gi
siuláll
öaclý
uE
(LLilàl
oli)
Llulàl
ál.öjnly
sjiwláll
öaclü
auaijl
aA
0
is
hlalg
yálilo
cleg
gú uAul
ai
alailioysl
J
iuallg
áhiil
cauluLÝ
àilhll
Jno
io
qladg
jlnall
uzi
iläu
Lila
paäyii
ohiiülaloc
ô19Uo
lbgall
agoc
aJju
as
ai
ülbgall
sgos
ioyáolliJijy
að
r
djaoll
.claslio
Lnilj!
djsall
öig
tllio
alc
g9y
haál
P
.
Lnoong
Uli ällo
uils
ishù
daoll
öaa9
auolE
alJilw_l
gl
elall
gó
ehaall
öang
laljosi
Lndailg
úgulallg
tailall
claJU
Gáll
cljaUlLouäii
að
0
hiiU
ähilál
ulaiiol
gl
àgloJl
Oldhidl
oaáiui
V
Uo
UgiÚgaa
uiail
olläiiy
olahl
iuolloll
aawll
Lothiüuy M
o
Elll
Lóláill
cloll
olaáiw
anig
ioáiual
üoehl
Egii
olsall
yuuoli
gill aaull&o Jolsil
aic
Jaiso
öhi
ligUl&Loa
GÍ
iaallilisll
iúläil
olujloo
¢Lil
Lilu
9
Jaliall
glil/
gilislaauill Jloil
iaid
olaiiwlqis

eiig
äälaU
jan
jlnall
uogiaú .
all
clcgl
9
disliió
JLa
jo
hall
o V
Jalillaloc
cliilays
uyUl
lalå
aas
slsjy
aó
äbgalo
Alubga
clil
aoai
ayá
ulléai
Uahgalo
ao
alodlg
jlnaiaii
sglays
uuUllalá
slacl
io
clnill
aic
.9
holl
olgëj
Ja
i
ays
uul
ajio hlál A
Jalgioái
ilaJljaaao
al
aAiwlL
äöslo
olaáiwy
sl
elcg
gú
jnlal
aysyull
slJ
alalall
clhlúi|uiail
iiizo
ióslo
paáii
)ihgalo
äuuns
clcg
Glaag
igáo
wall
aáio
ju
JUo
f..
-góS
ÄoJsJlo
..
J9Aw
olp
o.
O S
oj9o|
-
9gosalläoJll
E0
Fulig sjall uligsoll Eo
ugnall
jgall
ahlál
aci
há
gle
Jgaal
ALlolgsa Jangll
ai
gia
hlálg
alálll
slegll
gà
hilállus
E
Llili
as
l-f
igáo
wl
aàáio
iJJLo
r..
-
Gós
üoyÁJlol
olaáiwll
uis
IP

sillas
uyl
elacl
gAiy
l°
ule
ggiayys
uylsJgliiua
Lj
èguho
9l
igisÁUAC
G9i
Lolgall
eluil
gl
jlánll
JlüblU
.l9
Eguwlygái
9
olá
uligáo
Loaic
Já9las
uDI
agb
úg
ilc
uadUAlall
jlnl
olaáiul
Lo
uiy
aiUS
jlnal
ilisoll
uligsalu
tLuoi
jlaJligso
dlal/Ueii2liio
go
daolöang
chi
ulgall agoc P
lals
sleg9
.0
lall
slcgJlcuiiuáliogo
áôl
.
Slall
slcgll
.V
V
o
Job
jlaJl
plaáiuluS
clolluaus
uulEo
yuolliiw
gil
eljsl
&403
lucl.
JglolsáiwlJ
lus
lnooag
Lnoail
oi
Úulalg
tsúl
isha
dnall
öag
io
ajláll
zjallauol.cloll
aý
dagl
öang
joi
no039
LLä
illLoyiloi
jlnaJl
olaáiwläiá4
ays
lUailnill
Uo
sliU"dS'
uge
iaui
gi
clhall
gú dnoll
öang
uájiag
aoJáiu
lniláo i Lnusj
go
ó
hlillyaoJásl
ai
tjaall
öin9
jjgalI
agoe
áalf
L1glaiaýiöallAlo
fágtuyaajll
slcgll
le
aölall
&P
al
elcgJl
all
elcgll
gú
aàgjjàll
jo
lálall
elegJl
esl
&
aloaulas
isho
loila
po»áiwluálall
clcgll
oai
loaic
yin
slcgl
gýuJÁallg
äälhll öngy
üsoaall
clhsll
ic
90ADÁÓi
a90
lnilso
ú lniuii
ai
ia
üclWluylöc
olil
aý
qày aig alálll
IE
olaáiwl
uuis

33
. . . .
sass***s*****
aaesasa****************************** ************************sa
**
*
****************************

Table of contents
Languages:
Popular Ice Cream Maker manuals by other brands

Lifecode
Lifecode SU-572 instruction manual

Kasanova
Kasanova FOODY ZHU000004NOC instruction manual

Vitek
Vitek VT-8600 PK instruction manual

Nostalgia
Nostalgia ICMP600BLUE Instructions and recipes

Gourmet Gadgetry
Gourmet Gadgetry Vintage Tea Party instruction manual

Ceado
Ceado M105R Use and maintenance manual