
Connect to the set position of the product on the scheme and the marking on galvanized mantle. / Conecte la posición nominal del producto de acuerdo con las instrucciones, así como con la marca sobre
la camisa de chapa de acero. / . /Подключение согласно схемы и маркировки на оцинкованном корпусе 根据说明书以及钢板包覆上的标记连接产品的目标位置
The compact version with chamber flow within the chamber return line. / Diseño compacto con cámara de salida dentro de la cámara de retorno. / Компактная версия с расположением подающей линии
. / .внутри обратной линии 带始流腔室(包含在回流腔室内)的紧凑结构
Type / Tipo / /Тип 型号
/ Caudal / /Flow Поток 输送量
Output / Energía / /Мощность 效率
/ Número de grupos calefactores / /Number of heating units Количество нагревательных элементов 加热组件数量
/ Conectores / /Connections Подключение 接口
/ Circuito de caldera / /Boiler circuit Контур котла 锅炉循环
/ Circuito de consumidor / /Consumer circuit Отопительный контур ( контур потребителей) 用户方循环
/ Módulos de seguridad de caldera / /Boiler safety unit Группа безопасности котла 锅炉安全组件
/ Unidad de ampliación / /Expansion vessel Расширительный бак 扩展单元
/ Llenado/Vaciado / /Filling/Emptying Заполнение / Слив 填充/排空
/ Medidas / /Dimensions Размеры 尺寸
/ Presión de trabajo / /Operating pressure Рабочее давление 工作压力
/ Temperatura de salida / /Supply temperature Температура подачи 始流温度
/ Aislamiento + camisa de chapa de acero galvanizado / /Insulation + galvanised sheet steel jacket Изоляция + оцинкованная стальная рубашка 绝缘 + 镀锌钢板包覆
/ Calefacción / /Heating Отопление 加热装置
/ Refrigeración/Calefacción / /Cooling/Heating Охлаждение Отопление/ 冷却装置/加热装置
/ Ref. / /Product. No. Артикульный номер 产品号
Type
Max.
Flow
[m³/h]
Output
at
t=20 CΔ °
[kW]
Connections
Boiler
circuit Consumer
circuit
Boiler
safety
unit
Expan-
sion
vessel
Filling/
Emptying
Dimensions
A x B
[mm] C
[mm] D
[mm] E
[mm] F
[mm]
Operating
pressure
max.
[bar]
Supply
temperature
max.
[°C]
Product.
No.
Number
of
heating
units
Insulation+galvanised
sheet steel jacket [mm]
Heating
Cooling/
Heating
HV 60/125-2 2,3 166x113 840 00350 1" 1" - - - 508 -375 125 6 90
2,3 166x113 840 00450 1" 1" - - - 758 -375 125 6 90
2
325 19
25 19
HV 60/125-3
HV 60/125-4 2,3 166x113 840 00550 1" 1" - - - 1008 -625 125 6 90
2,3 166x113 840 00650 1" 1" - - - 1258 -626 125 6 90
4
525 19
25 19
HV 60/125-5 2,3 166x113 840 01450 1" 1" - - - 1508 -875 125 6 90
625 19
HV 60/125-6
1 - / Distribuidor térmico / /Heating manifold Распределительная гребенка 加热装置分配器
2 - / Separador hidráulico / /Hydraulic separator Гидравлический разделитель 液压分离器
Boiler3 - / Caldera / /Котел 锅炉
4 - / Grupos de bombas / /Pump unit Насосная группа 泵组
Supply / Salida / /Подающая линия 始流
Return / Retorno /
/Обратная линия 回流
C
E
E
4
3
2
1
E E
D
4
Warning! ! Showing principles! Does not replace professional planning!
¡Principios básicos para la instalación! ¡No sustituye la planificación correcta!¡Advertencia! !Внимание! Принципиальная схема! Не заменяет профессиональное проектирование
警告!安装的基本原则!请勿替换专业计划书!
安装和操作说明书
PRC
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
E
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
GB
INSTALLATION / INSTALACIÓN / / 安装УСТАНОВКА
HV 60/125