manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MikroTik
  6. •
  7. Network Router
  8. •
  9. MikroTik CRS518-16XS-2XQ-RM User manual

MikroTik CRS518-16XS-2XQ-RM User manual

Other manuals for CRS518-16XS-2XQ-RM

2

Other MikroTik Network Router manuals

MikroTik RB750Gr3 User manual

MikroTik

MikroTik RB750Gr3 User manual

MikroTik RouterBOARD RB711-5HnD User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD RB711-5HnD User manual

MikroTik RouterBOARD RB5009 User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD RB5009 User manual

MikroTik RouterBOARD BaseBox Series User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD BaseBox Series User manual

MikroTik CRS510-8XS-2XQ-IN User manual

MikroTik

MikroTik CRS510-8XS-2XQ-IN User manual

MikroTik RB750UPr2 User manual

MikroTik

MikroTik RB750UPr2 User manual

MikroTik 912UAG-5HPnD-OUT User manual

MikroTik

MikroTik 912UAG-5HPnD-OUT User manual

MikroTik RouterBOARD CRS125-24G-1S-2HnD-IN User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD CRS125-24G-1S-2HnD-IN User manual

MikroTik Chateau D53G-5HacD2HnD-TC&EG06-A User manual

MikroTik

MikroTik Chateau D53G-5HacD2HnD-TC&EG06-A User manual

MikroTik RouterBOARD 1100 User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD 1100 User manual

MikroTik DynaDish 5 User manual

MikroTik

MikroTik DynaDish 5 User manual

MikroTik hAP lite User manual

MikroTik

MikroTik hAP lite User manual

MikroTik Chateau 5G User manual

MikroTik

MikroTik Chateau 5G User manual

MikroTik CCR1072 User manual

MikroTik

MikroTik CCR1072 User manual

MikroTik Chateau 5G Series User manual

MikroTik

MikroTik Chateau 5G Series User manual

MikroTik RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN User manual

MikroTik

MikroTik RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN User manual

MikroTik RouterBOARD 951-2n User manual

MikroTik

MikroTik RouterBOARD 951-2n User manual

MikroTik hEX lite User manual

MikroTik

MikroTik hEX lite User manual

MikroTik hAP ac3 Series User manual

MikroTik

MikroTik hAP ac3 Series User manual

MikroTik hAP ac lite User manual

MikroTik

MikroTik hAP ac lite User manual

MikroTik Chateau Series User manual

MikroTik

MikroTik Chateau Series User manual

MikroTik wAP ac Series User manual

MikroTik

MikroTik wAP ac Series User manual

MikroTik RB5009UG+S+IN User manual

MikroTik

MikroTik RB5009UG+S+IN User manual

MikroTik SXT 6 User manual

MikroTik

MikroTik SXT 6 User manual

Popular Network Router manuals by other brands

NETGEAR JNR3210 null

NETGEAR

NETGEAR JNR3210 null

Allnet ALL0333AU user guide

Allnet

Allnet ALL0333AU user guide

HomeSeer HT-SEL Getting started guide

HomeSeer

HomeSeer HT-SEL Getting started guide

Sercomm Genesis OC3505D Quick installation guide

Sercomm

Sercomm Genesis OC3505D Quick installation guide

Billion BIPAC 5102 Series user manual

Billion

Billion BIPAC 5102 Series user manual

TP-Link TD-8817 QIG

TP-Link

TP-Link TD-8817 QIG

Motorola MR1900 user guide

Motorola

Motorola MR1900 user guide

Digi IX14 user guide

Digi

Digi IX14 user guide

Cisco NCS 540 Hardware installation guide

Cisco

Cisco NCS 540 Hardware installation guide

XAVi X8821e user manual

XAVi

XAVi X8821e user manual

BEC 6200WZL Quick installation guide

BEC

BEC 6200WZL Quick installation guide

Korenix JetNet 5428G Series user manual

Korenix

Korenix JetNet 5428G Series user manual

NETGEAR FS526T - Switch installation guide

NETGEAR

NETGEAR FS526T - Switch installation guide

Automated Logic ZN551 Technical instructions

Automated Logic

Automated Logic ZN551 Technical instructions

Cisco ASR 1000 Series Installation and configuration guide

Cisco

Cisco ASR 1000 Series Installation and configuration guide

EnGenius ESR-9710 quick start guide

EnGenius

EnGenius ESR-9710 quick start guide

Cisco 805 Series Product overview

Cisco

Cisco 805 Series Product overview

LevelOne FBR-1416 user manual

LevelOne

LevelOne FBR-1416 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Please note, the default !password
, For some models, check the user and wireless passwords on the sticker. За някои модели проверете потребителската и безжичнатаEnglish , Bulgarian
парола на стикера. U některých modelů zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku. For nogle modeller skal du kontrollere bruger- og, Czech , Danish
trådløs adgangskoder på mærkaten. Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und Wireless-Passwörter auf dem Aufkleber. Για, German , Greek
ορισμένα μοντέλα, ελέγξτε τους κωδικούς πρόσβασης χρήστη και ασύρματης σύνδεσης στο αυτοκόλλητο. Para algunos modelos, verifique las, Spanish
contraseñas de usuario e inalámbricas en la etiqueta. Mõne mudeli puhul kontrollige kleebis olevaid kasutaja- ja traadita ühenduse paroole. , Estonian ,Finnish
Joissakin malleissa tarkista käyttäjän ja langattoman verkon salasanat tarrasta. Pour certains modèles, vérifiez les mots de passe utilisateur et sans fil sur, French
l'autocollant. Za neke modele provjerite korisničku i bežičnu lozinku na naljepnici. Egyes modelleknél ellenőrizze a felhasználói és vezeték, Croatian , Hungarian
nélküli jelszavakat a matricán. Per alcuni modelli, controlla le password utente e wireless sull'adesivo. Athugaðu notanda- og þráðlausa lykilorðin, Italian , Icelandic
á límmiðanum fyrir sumar gerðir. For noen modeller, sjekk bruker- og trådløse passord på klistremerket. Kai kuriuose modeliuose, Norwegian , Lithuanian
patikrinkite vartotojo ir belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko. Dažiem modeļiem pārbaudiet lietotāja un bezvadu tīkla paroles uz uzlīmes. Għal, Latvian , Maltese
xi mudelli, iċċekkja l-utent u l-passwords mingħajr fili fuq l-istiker. Controleer bij sommige modellen de gebruikers- en draadloze wachtwoorden op de, Dutch
sticker. W przypadku niektórych modeli sprawdź hasło użytkownika i hasło do sieci bezprzewodowej na naklejce. Para alguns modelos,, Polish , Portuguese
verifique as senhas de usuário e sem fio no adesivo. Pentru unele modele, verificai parolele de utilizator i wireless pe autocolant. Pri niektorých, Romanian , Slovak
modeloch skontrolujte používateľské a bezdrôtové heslá na nálepke. Pri nekaterih modelih preverite uporabniška in brezžična gesla na nalepki. , Slovenian Swedish
För vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på klistermärket. 对于某些型号,请检查标签上的用户密码和无线密码。 Для, , Chinese , Russian
некоторых моделей проверьте пользовательские и беспроводные пароли на наклейке. Для деяких моделей перевірте пароль користувача та, Ukrainian
пароль бездротової мережі на наклейці.
EN - English -Quick Guide:
This Quick Guide covers the model: CRS518-16XS-2XQ-RM.
This is a network device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on for the full up-to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone.https://mt.lv/um
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Technical specifications, Full EU Declaration of Conformity, brochures, and more info about products at https://mikrotik.com/products
Configuration manual for software in your language with additional information can be found athttps://mt.lv/help
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultanthttps://mikrotik.com/consultants
First steps:
Connect your computer to one of the Ethernet ports;
Connect the device to the power source;
Set the IP address of your computer to 192.168.88.2;
Open your web browser, the default IP management address is 192.168.88.1, with username: admin and no password(or, for some models, check user and
wireless passwords on the sticker);
Once connected configure the device, so it has an active Internet connection ;https://mt.lv/configuration
Upgrade the RouterOS software to the latest version ;https://mt.lv/upgrade
Set your password to secure your device.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power plug from the power outlet.
Electric shock hazard. This equipment is to be serviced by trained personnel only
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това бързо ръководство обхваща модела: CRS518-16XS-2XQ-RM.
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.8 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.8 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните регулаторни
разпоредби.
Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата в рамките на законни честотни канали,

извеждане на продукцияизисквания за захранване, окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства
на MikroTik трябва да бъдатпрофесионално инсталиран.

Това е мрежово устройство. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на за пълното актуализирано ръководство за употреба.https://mt.lv/um-bg
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Технически спецификации, пълна ЕС декларация за съответствие, брошури и повече информация за продуктите на https://mikrotik.com
/products
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на https://mt.lv/help-bg
Устройствата MikroTik са за професионална употреба. Ако нямате квалификация, моля, потърсете консултантhttps://mikrotik.com/consultants
Първи стъпки:
Свържете компютъра си към някой от Ethernet портовете;
Свържете устройството към източника на захранване;
Задайте IP адрес на вашия компютър на 192.168.88.2;
Отворете вашия уеб браузър, IP адресът за управление по подразбиране е 192.168.88.1, с на потребителско име и без парола(или, за някои 
admin
модели, проверете потребителските и безжичните пароли на стикера);
Веднъж свързан конфигурира устройството, така че то има активна интернет връзка ;https://mt.lv/configuration-bg
Надстройте софтуера на RouterOS до най-новата версия ;https://mt.lv/upgrade-bg
Настройте паролата си, за да защитите устройството.
Информация за безопасност:
Преди да работите с всяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със
стандартните практики за предотвратяване на злополуки.Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
Използвайте само захранването и аксесоарите, одобрени от производителя, и които можете да намерите в оригиналната опаковка на този продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж.Инсталаторът отговаря за това,
че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате,
ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт е предназначен за инсталиране на закрито.Дръжте този продукт далеч от вода, пожар, влажност или гореща среда.
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството.Моля, използвайте внимателно този
продукт и работете на свой риск!
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването.Най-бързият начин да направите това е като извадите щепсела на
захранването от контакта.
 Опасност от токов удар Това оборудване трябва да се обслужва само от обучен персонал
Производител: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвия, LV1039.
CS - Česko. Rychlý průvodce:
Tento Stručný průvodce se týká modelu: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Toto je síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na .adrese https://mt.lv/um-cs Nebo naskenujte QR kód pomocí
mobilního telefonu.
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto Stručného průvodce.
Technické specifikace, úplné EU prohlášení o shodě, brožury a další informace o produktech na https://mikrotik.com/products
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs
Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultantahttps://mikrotik.com/consultants
První kroky:
Připojte počítač k některému z ethernetových portů;
Připojte zařízení ke zdroji napájení;
Nastavte IP adresu počítače na 192.168.88.2;
Spusťte webový prohlížeč, výchozí IP adresa pro správu je 192.168.88.1, s uživatelským jménem a bez hesla(nebo u některých modelů zkontrolujte 
admin

uživatelské a bezdrátové heslo na štítku);
Po připojení nakonfigurujte zařízení tak, aby mělo aktivní připojení k internetu ;https://mt.lv/configuration-cs
Upgradujte software RouterOS na nejnovější verzi ;https://mt.lv/upgrade-cs
Nastavte své heslo pro zabezpečení zařízení.
Bezpečná informace:
Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro prevenci
nehod.Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
Používejte pouze napájecí zdroj a příslušenství schválené výrobcem, které najdete v originálním balení tohoto produktu.
Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci.Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s
místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je určen k instalaci uvnitř.Udržujte tento produkt mimo vodu, oheň, vlhkost nebo horké prostředí.
Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození.Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na
vlastní nebezpečí!
V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení.Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecí zástrčky ze zásuvky.
 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis tohoto zařízení smí provádět pouze vyškolený personál
Výrobce: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.
DA - Dansk. Hurtig guide:
Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS v7.8 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů.
Je odpovědností koncových uživatelů dodržovat místní předpisy, včetně provozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupů požadavky na

napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí býtprofesionálně nainstalován.
Denne hurtigguide dækker modellen: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Dette er netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på for den fulde ajourførte brugermanual.https://mt.lv/um-da Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.
Tekniske specifikationer, fuld EU-overensstemmelseserklæring, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulenthttps://mikrotik.com/consultants
Første trin:
Tilslut din computer til en af Ethernet-porte;
Tilslut enheden til strømkilden;
Indstil en IP-adresse på din computer til 192.168.88.2;
Åbn din webbrowser, standard management IP-adresse er 192.168.88.1, med brugernavnet og ingen adgangskode(eller, for nogle modeller, tjek 
admin

bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten);
Når først enheden er tilsluttet, konfigureres enheden, så den har en aktiv internetforbindelse ;https://mt.lv/configuration-da
Opgrader RouterOS-softwaren til den nyeste version ;https://mt.lv/upgrade-da
Konfigurer din adgangskode for at sikre enheden.
Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til
forebyggelse af ulykker.Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kun strømforsyningen og det tilbehør, der er godkendt af producenten, og som findes i den originale emballage til dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner.Installatøren er ansvarlig for at sikre, at
installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs.Hold dette produkt væk fra vand, ild, fugtighed eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden.Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen.Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.
 Risiko for elektrisk stød. Dette udstyr må kun serviceres af uddannet personale
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Diese Kurzanleitung behandelt das Modell: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Dies ist das Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter  um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zuhttps://mt.lv/um-de,
erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.
Technische Daten, vollständige EU-Konformitätserklärung, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten unter https://mikrotik.com
/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com
/consultants
Erste Schritte:
Schließen Sie Ihren Computer an einen der Ethernet-Ports an.
Schließen Sie das Gerät an die Stromquelle an.
Stellen Sie eine IP-Adresse Ihres Computers auf 192.168.88.2 ein.
Öffnen Sie Ihren Webbrowser. Die Standard-Verwaltungs-IP-Adresse lautet 192.168.88.1, mit dem Benutzernamen und ohne Kennwort(oder 
admin

überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und WLAN-Passwörter auf dem Aufkleber);
Sobald die Verbindung hergestellt ist, konfigurieren Sie das Gerät so, dass eine aktive Internetverbindung besteht. .Https://mt.lv/configuration-de
Aktualisieren Sie die RouterOS-Software auf die neueste Version .https://mt.lv/upgrade-de
Richten Sie Ihr Passwort ein, um das Gerät zu sichern.
Sicherheitsinformation:
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v7.8 eller den nyeste version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler.
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landes regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, output strøm, kablingskrav og DFS-krav

(Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal væreprofessionelt installeret.
Dieses Gerät muss auf RouterOS v7.8 oder die neueste Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen behördlichen Vorschriften zu
gewährleisten.
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften zu befolgen, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen
Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency

Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssenprofessionell installiert.
Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den
Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen.Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten
vertraut sein.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß diesen Installationsanweisungen installiert werden.Der Installateur ist dafür
verantwortlich, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen,
zu reparieren oder zu modifizieren.
Dieses Produkt ist für den Innenbereich vorgesehen.Halten Sie dieses Produkt von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäße Verwendung des Geräts keine Unfälle oder Schäden auftreten.Bitte verwenden Sie dieses Produkt
mit Vorsicht und arbeiten Sie auf eigenes Risiko!
Trennen Sie das Gerät bei einem Stromausfall vom Stromnetz.Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
 Stromschlaggefahr. Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal gewartet werden
Hersteller: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettland, LV1039.
EL - Ελληνικά. Γρήγορος οδηγός:
Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει το μοντέλο: CRS518-16XS-2XQ-RM.

.Αυτή είναι η συσκευή δικτύου Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).
Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης.https://mt.lv/um-el Ή να σαρώσετε τον κωδικό
QR με το κινητό σας τηλέφωνο.
Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.
Τεχνικές προδιαγραφές, πλήρης δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα στη διεύθυνση
https://mikrotik.com/products
Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el
Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλοhttps://mikrotik.com/consultants
Πρώτα βήματα:
Συνδέστε τον υπολογιστή σας σε οποιαδήποτε από τις θύρες ethernet.
Συνδέστε τη συσκευή στην πηγή τροφοδοσίας.
Ορίστε μια διεύθυνση IP του υπολογιστή σας στο 192.168.88.2.
Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης στο Web, η προεπιλεγμένη διεύθυνση IP διαχείρισης είναι 192.168.88.1, με το όνομα χρήστη και χωρίς κωδικό 
admin
πρόσβασης.
Μόλις συνδεθεί, διαμορφώστε τη συσκευή, έτσι ώστε να έχει ενεργή σύνδεση στο Διαδίκτυο ;https://mt.lv/configuration-el
Αναβαθμίστε το λογισμικό RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση ;https://mt.lv/upgrade-el
Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να ασφαλίσετε τη συσκευή.
Οδηγίες ασφαλείας:
Πριν να εργαστείτε σε οποιοδήποτε εξοπλισμό MikroTik, να είστε ενήμεροι για τους κινδύνους που σχετίζονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και να είστε
εξοικειωμένοι με τις συνήθεις πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων.Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες
του δικτύου.
Χρησιμοποιήστε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος και τα εξαρτήματα που έχει εγκριθεί από τον κατασκευαστή και τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική
συσκευασία αυτού του προϊόντος.
Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης.Ο εγκαταστάτης είναι
υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης της εγκατάστασης του εξοπλισμού με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κώδικες. Μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε, να επιδιορθώσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για εγκατάσταση σε εσωτερικό χώρο.Κρατήστε το προϊόν μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή καυτό περιβάλλον.
Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές εξαιτίας της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής.Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με
προσοχή και λειτουργείτε με δική σας ευθύνη!
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία.Ο ταχύτερος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα.
 Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να συντηρείται μόνο από εκπαιδευμένο προσωπικό
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ρίγα, Λετονία, LV1039.
ES - Español. Guía rápida:
Esta guía rápida cubre el modelo: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Este es un dispositivo de red. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).
Visite la página del manual del usuario en para obtener el manual del usuario actualizado.https://mt.lv/um-es O escanee el código QR con su
teléfono móvil.
Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.
Especificaciones técnicas, Declaración de conformidad de la UE completa, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com
/products
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es
Αυτή η συσκευή πρέπει να αναβαθμιστεί στο RouterOS v7.8 ή την τελευταία έκδοση για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τους κανονισμούς της
τοπικής αυτοδιοίκησης.
Είναι ευθύνη των τελικών χρηστών να ακολουθούν τους τοπικούς κανονισμούς των χωρών, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας εντός των νόμιμων
καναλιών συχνότητας, της παραγωγής

ισχύ, απαιτήσεις καλωδίωσης και απαιτήσεις δυναμικής επιλογής συχνότητας (DFS). Όλες οι ασύρματες
συσκευές MikroTik πρέπει να είναιεπαγγελματικά εγκατεστημένο.
Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v7.8 o la última versión para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las autoridades locales.
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida

alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik deben ser
instalado profesionalmente
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es
Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultorhttps://mikrotik.com/consultants
Primeros pasos:
Conecte su computadora a cualquiera de los puertos ethernet;
Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación;
Establezca una dirección IP de su computadora en 192.168.88.2;
Abra su navegador web, la dirección IP de administración predeterminada es 192.168.88.1, con el nombre de usuario y sin contraseña;
admin

Una vez conectado, configure el dispositivo para que tenga una conexión a Internet activa ;https://mt.lv/configuration-es
Actualice el software RouterOS a la última versión ;https://mt.lv/upgrade-es
Configure su contraseña para asegurar el dispositivo.
Información de seguridad:
Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar
para prevenir accidentes.El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
Utilice solo la fuente de alimentación y los accesorios aprobados por el fabricante, y que se pueden encontrar en el embalaje original de este producto.
Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de instalación.El instalador es responsable de asegurarse de
que la instalación del equipo cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desmontar, reparar o modificar el dispositivo.
Este producto está diseñado para instalarse en interiores.Mantenga este producto alejado del agua, fuego, humedad o ambientes calientes.
No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo.¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio
riesgo!
En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación.La forma más rápida de hacerlo es desconectando el enchufe de la toma de corriente.
 Peligro de descarga eléctrica. Este equipo debe ser reparado solo por personal capacitado
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letonia, LV1039.
Información México:
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacion no deseada.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i, Riga, LV-1039, Latvia.
País De Origen: Letonia; Lituania; China (Republica Popular); Estados Unidos De America; Mexico.
Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio –
.https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico
ET - Eestlane. Kiirjuhend:
See kiirjuhend hõlmab mudelit: CRS518-16XS-2XQ-RM.

See on võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel .https://mt.lv/um-et Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.
Tehnilised andmed, täielik EL-i vastavusdeklaratsioon, brošüürid ja lisateave toodete kohta aadressil https://mikrotik.com/products
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et
MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poolehttps://mikrotik.com
/consultants
Esimesed sammud:
Ühendage arvuti mõne Etherneti pordiga;
Ühendage seade toiteallikaga;
Seadke oma arvuti IP-aadress 192.168.88.2;
Avage oma veebibrauser; vaikimisi hallatava IP-aadress on 192.168.88.1, kasutajanimega ja paroolita;
admin

Pärast ühenduse loomist seadistage seade, nii et sellel on aktiivne Interneti-ühendus ;https://mt.lv/configuration-et
Uuendage tarkvara RouterOS uusimale versioonile ;https://mt.lv/upgrade-et
Seadistage seadme turvaliseks parool.
Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga.Installer peaks
tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele.Paigaldaja vastutab selle eest, et
seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse.Hoidke seda toodet eemal veest, tulest, niiskusest ja kuumadest keskkondadest.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi.Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal
vastutusel!
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust.Kiireim viis selleks on pistiku pistikupesast lahti ühendamine.
 Elektrilöögi oht. Seda seadet tohivad hooldada ainult koolitatud töötajad
Tootja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riia, Läti, LV1039.
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v7.8 või uusimale versioonile.
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljundvõimsus, kaabeldusnõuded ja

dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olemaprofessionaalselt paigaldatud.
FI - Suomalainen. Pikaopas:
Tämä pikaopas kattaa mallin: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Tämä on verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).
Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta .https://mt.lv/um-fi Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.
Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.
Tekniset tiedot, täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products
Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi
MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiinhttps://mikrotik.com/consultants
Ensiaskeleet:
Kytke tietokone mihin tahansa Ethernet-porttiin;
Kytke laite virtalähteeseen;
Aseta tietokoneesi IP-osoite arvoon 192.168.88.2;
Avaa Web-selain, oletuksena IP-osoite on 192.168.88.1, käyttäjänimellä ja ilman salasanaa;
admin

Kun yhteys on muodostettu, määritä laite, joten sillä on aktiivinen Internet-yhteys ;https://mt.lv/configuration-fi
Päivitä RouterOS-ohjelmisto uusimpaan versioon ;https://mt.lv/upgrade-fi
Aseta salasanasi laitteen suojaamiseksi.
Turvallisuustieto:
Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien
estämiseksi.Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
Käytä vain valmistajan hyväksymää virtalähdettä ja lisävarusteita, jotka löytyvät tämän tuotteen alkuperäispakkauksesta.
Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti.Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on
paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi sisätiloissa.Pidä tämä tuote poissa vedestä, tulesta, kosteudesta tai kuumasta ympäristöstä.
Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita.Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu.Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtajohto pistorasiasta.
 Sähköiskun vaara. Laitteita saa huoltaa vain koulutettu henkilöstö
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riika, Latvia, LV1039.
FR - Français. Guide rapide:
Ce guide rapide couvre le modèle: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Ceci est un périphérique réseau. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur pour le manuel d'utilisation complet et à jour.https://mt.lv/um-fr Ou scannez le code QR avec
votre téléphone portable.
Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.
Spécifications techniques, déclaration de conformité UE complète, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com
/products
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr
Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com
/consultants
Premiers pas:
Connectez votre ordinateur à l'un des ports Ethernet;
Connectez l'appareil à la source d'alimentation;
Définissez une adresse IP de votre ordinateur sur 192.168.88.2;
Ouvrez votre navigateur Web, l'adresse IP de gestion par défaut est 192.168.88.1, avec le nom d'utilisateur et aucun mot de passe;
admin

Une fois connecté, configurez l'appareil pour qu'il dispose d'une connexion Internet active ;https://mt.lv/configuration-fr
Mettez à niveau le logiciel RouterOS vers la dernière version ;https://mt.lv/upgrade-fr
Configurez votre mot de passe pour sécuriser l'appareil.
Information sur la sécurité:
Avant de travailler sur un équipement MikroTik, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de
prévention des accidents.Le programme d'installation doit être familiarisé avec les structures, les termes et les concepts du réseau.
Utilisez uniquement l'alimentation et les accessoires approuvés par le fabricant et qui se trouvent dans l'emballage d'origine de ce produit.
Cet équipement doit être installé par du personnel formé et qualifié, conformément à ces instructions d'installation.L'installateur est responsable de s'assurer
que l'installation de l'équipement est conforme aux codes électriques locaux et nationaux. N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil.
Ce produit est destiné à être installé à l'intérieur.Gardez ce produit loin de l'eau, du feu, de l'humidité ou des environnements chauds.
Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'une mauvaise utilisation de l'appareil.Veuillez utiliser ce produit avec
soin et l'utiliser à vos propres risques!
En cas de panne de l'appareil, veuillez le déconnecter de l'alimentation.La façon la plus rapide de le faire est de débrancher la fiche d'alimentation de la prise
de courant.
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v7.8 -versioon tai uusimpaan versioon, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten määräysten noudattaminen.
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maalakeja, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtöteho, kaapelointivaatimukset ja

dynaamisen taajuuden valinnan (DFS) vaatimukset. Kaikkien MikroTik-radiolaitteiden on oltavaammattimaisesti asennettu.
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v7.8 ou la dernière version pour garantir la conformité aux réglementations des autorités locales.
Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de
fréquence légaux, la sortie

les exigences d'alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio MikroTik
doivent êtreinstallé professionnellement.
 Risque de choc électrique. Cet équipement doit être entretenu uniquement par du personnel qualifié
Fabricant: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonie, LV1039.
HR - Hrvatski. Brzi vodič:
Ovaj brzi vodič pokriva model: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Ovo je mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).
Molimo posjetite stranicu s priručnikom na za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik.https://mt.lv/um-hr Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim
telefonom.
Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.
Tehničke specifikacije, puna EU izjava o sukladnosti, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products
Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr
MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnikahttps://mikrotik.com/consultants
Prvi koraci:
Spojite svoje računalo na bilo koji od ethernet priključaka;
Priključite uređaj na izvor napajanja;
Postavite IP adresu svog računala na 192.168.88.2;
Otvorite web preglednik, zadana IP adresa upravljanja je 192.168.88.1, s korisničkim imenom i bez lozinke;
admin
Nakon spajanja konfigurirajte uređaj tako da ima aktivnu internetsku vezu ;https://mt.lv/configuration-hr
Nadogradite softver RouterOS na najnoviju verziju ;https://mt.lv/upgrade-hr
Postavljanje zaporke za osiguranje uređaja.
Sigurnosne informacije:
Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za
sprečavanje nezgoda.Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
Koristite samo napajanje i pribor odobrene od proizvođača koji se mogu naći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju.Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u
skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.
Ovaj je proizvod namijenjen ugradnji u zatvorenom prostoru.Ovaj proizvod držite podalje od vode, vatre, vlage ili vrućeg okruženja.
Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja.Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja.Najbrži način za to je isključivanje utikača iz utičnice.
 Opasnost od strujnog udara. Ovu opremu smije servisirati samo obučeno osoblje
Proizvođač: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvija, LV1039.
HU - Magyar. Gyors útmutató:
Ez a gyors útmutató a következőre vonatkozik: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Ez hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.
Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért.https://mt.lv/um-hu Vagy beolvashatja a QR-
kódot mobiltelefonjával.
A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.
Műszaki adatok, teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat, prospektusok és további információk a termékekről a oldalonhttps://mikrotik.com/products
Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu
A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants
Első lépések:
Csatlakoztassa a számítógépet az Ethernet portok bármelyikéhez;
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz;
Állítsa be a számítógép IP-címét a 192.168.88.2 értékre;
Nyissa meg a böngészőt, az alapértelmezett felügyeleti IP-cím 192.168.88.1, felhasználónévvel és jelszó nélkül;
admin

A csatlakoztatás után konfigurálja az eszközt, tehát aktív internetkapcsolattal rendelkezik: ;https://mt.lv/configuration-hu
Frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra: ;https://mt.lv/upgrade-hu
Állítsa be a jelszavát az eszköz biztonságához.
Biztonsági információk:
Ovaj je uređaj potrebno nadograditi na RouterOS v7.8 ili najnoviju verziju kako bi se osigurala sukladnost s lokalnim propisima.
Odgovornost krajnjih korisnika je da slijede lokalne propise, uključujući rad unutar legalnih frekvencijskih kanala zahtjevi za napajanje, kabliranje i

zahtjevi za dinamički odabir frekvencije (DFS). Svi MikroTik radijski uređaji moraju bitiprofesionalno instaliran.
Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v7.8-ra vagy a legújabb verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok előírásainak való megfelelést.
A végfelhasználók felelőssége a helyi országos előírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon keresztüli működést isteljesítményre,

kábelezésre és dinamikus frekvenciaválasztásra (DFS) vonatkozó követelmények. Az összes MikroTik rádiókészüléknek lennie kell szakszerűen
telepítve.
Mielőtt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek
megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat.A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint.A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a
berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
Ezt a terméket beltéri használatra tervezték.Tartsa távol a terméket víztől, tűztől, páratartalomtól és forró környezettől.
Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be.Kérjük, használja ezt a terméket
körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt.A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati csatlakozót kihúzza a konnektorból.
 Áramütés veszélye. Ezt a berendezést csak képzett személyzet javíthatja
Gyártó: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettország, LV1039.
IT - Italiano. Guida veloce:
Questa guida rapida copre il modello: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Questo è il dispositivo di rete. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell'utente su per il manuale utente completamente aggiornato.https://mt.lv/um-it Oppure scansiona il codice QR
con il tuo cellulare.
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Specifiche tecniche, dichiarazione di conformità UE completa, brochure e ulteriori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it
I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants
Primi passi:
Collega il tuo computer a una qualsiasi delle porte Ethernet;
Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione;
Impostare un indirizzo IP del computer su 192.168.88.2;
Aprire il browser Web, l'indirizzo IP di gestione predefinito è 192.168.88.1, con nome utente e nessuna password;
admin

Una volta connesso, configura il dispositivo, quindi ha una connessione Internet attiva ;https://mt.lv/configuration-it
Aggiorna il software RouterOS all'ultima versione ;https://mt.lv/upgrade-it
Imposta la tua password per proteggere il dispositivo.
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la
prevenzione degli incidenti.Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l'alimentatore e gli accessori approvati dal produttore e che si trovano nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione.L'installatore è responsabile di
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto è destinato all'installazione all'interno.Tenere questo prodotto lontano da acqua, fuoco, umidità o ambienti caldi.
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo.Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio
rischio!
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione.Il modo più rapido per farlo è scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
 Rischio di scosse elettriche. Questa apparecchiatura deve essere riparata solo da personale qualificato
Produttore: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Þessi snögga leiðbeining nær yfir gerðina: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Þetta er net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á  fyrir allar uppfærðar notendahandbækur.https://mt.lv/um-is Eða skannaðu QR kóða með
farsímanum þínum.
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Tækniforskriftir, full ESB-samræmisyfirlýsing, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is
MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants
Fyrstu skrefin:
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v7.8 o alla versione più recente per garantire la conformità alle normative delle autorità locali.
È responsabilità dell'utente finale seguire le normative locali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, in uscita requisiti di

alimentazione, cablaggio e selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essereinstallato professionalmente.
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v7.8 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.
Það er ábyrgð notendanna að fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðslaafl, kaðall kröfur og Dynamic

Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að verafaglega sett upp.
Tengdu tölvuna þína við hvaða Ethernet tengi sem er;
Tengdu tækið við aflgjafann;
Stilltu IP tölu tölvunnar á 192.168.88.2;
Opnaðu vafrann þinn, sjálfgefið IP-tölu stjórnunar er 192.168.88.1, með notandanafn og ekkert lykilorð;
admin

Þegar tækið er tengt er það stillt þannig að það er með virka internettengingu ;https://mt.lv/configuration-is
Uppfærðu RouterOS hugbúnaðinn í nýjustu útgáfuna ;https://mt.lv/upgrade-is
Stilltu lykilorðið þitt til að tryggja tækið þitt.
Öryggisupplýsingar:
Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir
slys.Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihluti sem framleiðandi hefur samþykkt og er að finna í upprunalegum umbúðum þessarar vöru.
Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum.Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að
uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta því.
Þessari vöru er ætlað að setja upp innandyra.Geymið þessa vöru fjarri vatni, eldi, raka eða heitu umhverfi.
Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins.Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu
á eigin ábyrgð!
Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni.Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi.
 Hætta á raflosti. Þessum búnaði er einungis heimilt að nota af þjálfuðum starfsmönnum
Framleiðandi: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettlandi, LV1039.
NO - Norsk. Hurtiginnføring:
Denne hurtigguiden dekker modellen: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Dette er nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).
Vennligst besøk bruksanvisningen på for den fulle oppdaterte bruksanvisningen.https://mt.lv/um-no Eller skann QR-koden med mobiltelefonen
din.
De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen.
Tekniske spesifikasjoner, full EU-samsvarserklæring, brosjyrer og mer informasjon om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help-no
MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Første steg:
Koble datamaskinen til en av Ethernet-portene;
Koble enheten til strømkilden;
Angi en IP-adresse til datamaskinen din til 192.168.88.2;
Åpne nettleseren, er standard styring IP-adressen 192.168.88.1, med brukernavnet og passord;
admin

Når du er tilkoblet, konfigurer enheten, så den har en aktiv Internett-tilkobling ;https://mt.lv/configuration-no
Oppgrader RouterOS-programvaren til den nyeste versjonen ;https://mt.lv/upgrade-no
Sett opp passordet ditt for å sikre enheten.
Sikkerhetsinformasjon:
Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre
ulykker.Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
Bruk bare strømforsyningen og tilbehøret som er godkjent av produsenten, og som finnes i originalemballasjen til dette produktet.
Dette utstyret skal installeres av trent og kvalifisert personell i henhold til denne installasjonsinstruksen.Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av
utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske koder. Ikke prøv å demontere, reparere eller endre enheten.
Dette produktet er ment å installeres innendørs.Hold dette produktet borte fra vann, brann, fuktighet eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere at ingen ulykker eller skader vil oppstå på grunn av feil bruk av enheten.Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko!
Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen.Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.
 Fare for elektrisk støt. Dette utstyret skal kun repareres av trent personell
Produsent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
LT - Lietuvis. Trumpas vadovas:
Šis trumpasis vadovas apima modelį: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Tai yra tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimą galite rasti dėklo etiketėje (ID).
Norėdami gauti išsamesnį vartotojo vadovą, apsilankykite vartotojo vadovo puslapyje .https://mt.lv/um-lt Arba nuskaitykite QR kodą savo
mobiliuoju telefonu.
Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.
Techninės specifikacijos, visa ES atitikties deklaracija, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius adresu https://mikrotik.com/products
Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt
„MikroTik“ prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkitės į konsultantąhttps://mikrotik.com/consultants
Denne enheten må oppgraderes til RouterOS v7.8 eller den nyeste versjonen for å sikre samsvar med lokale myndighetsbestemmelser.
Det er sluttbrukernes ansvar å følge lokale lands forskrifter, inkludert drift innen lovlige frekvenskanaler, output strøm, kabling og krav til dynamisk

frekvensvalg (DFS). Alle MikroTik-radioenheter må væreprofesjonelt installert.
Šį įrenginį reikia atnaujinti į „RouterOS v7.8“ arba naujausią versiją, kad būtų užtikrinta atitiktis vietinės valdžios nuostatoms.
Galutiniai vartotojai yra atsakingi už vietinių šalies įstatymų laikymąsi, įskaitant veikimą legaliais dažnių kanalais galios, kabelių ir dinaminio dažnio

pasirinkimo (DFS) reikalavimai. Visi „MikroTik“ radijo prietaisai turi būtiprofesionaliai sumontuota.
Pirmieji žingsniai:
Prijunkite kompiuterį prie bet kurio eterneto prievado;
Prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio;
Nustatykite savo kompiuterio IP adresą į 192.168.88.2;
Atidarykite savo interneto naršyklę, numatytasis valdymo IP adresas yra 192.168.88.1 su vartotojo vardu ir be slaptažodžio;
admin

Prijungę sukonfigūruokite įrenginį, taigi jis turi aktyvų interneto ryšį ;https://mt.lv/configuration-lt
Atnaujinkite „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją ;https://mt.lv/upgrade-lt
Nustatykite slaptažodį, kad apsaugotumėte įrenginį.
Saugumo informacija:
Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų
prevencijos praktika.Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
Naudokite tik gamintojo patvirtintus maitinimo šaltinius ir priedus, kuriuos galite rasti originalioje šio gaminio pakuotėje.
Šią įrangą turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose.Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtų
montuojama laikantis vietinių ir nacionalinių elektros taisyklių. Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.
Šis produktas yra skirtas montuoti patalpose.Laikykite gaminį atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštos aplinkos.
Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos.Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika!
Sugedus įrenginiui, atjunkite jį nuo maitinimo.Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo kištuką nuo maitinimo lizdo.
 Elektros šoko pavojus. Šią įrangą turi prižiūrėti tik apmokytas personalas
Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039.
LV - Latviešu. Īsa rokasgrāmata:
Šī īsā rokasgrāmata attiecas uz modeli: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Šī ir tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).
Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu.https://mt.lv/um-lv, Vai arī skenējiet QR
kodu ar savu mobilo tālruni.
Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs ātrās rokasgrāmatas pēdējā lappusē.
Tehniskās specifikācijas, pilna ES atbilstības deklarācija, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē https://mikrotik.com/products
Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help-lv
MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību https://mikrotik.com/consultants
Pirmie soļi:
Pievienojiet datoru jebkuram Ethernet portam;
Pievienojiet ierīci strāvas avotam;
Iestatiet datora IP adresi uz 192.168.88.2;
Atveriet savu Web pārlūku, noklusējuma pārvaldības IP adrese ir 192.168.88.1 ar lietotājvārdu un bez paroles.
admin

Pēc savienojuma konfigurējiet ierīci, lai tai būtu aktīvs Interneta savienojums ;https://mt.lv/configuration-lv
Atjauniniet programmatūru RouterOS uz jaunāko versiju ;https://mt.lv/upgrade-lv
Iestatiet savu paroli ierīces drošībai.
Drošības informācija:
Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar standarta praksi
negadījumu novēršanā.Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātu barošanas kabeli un piederumus, kas atrodami šī produkta oriģinālajā iepakojumā.
Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam.Instalētāja pienākums ir pārliecināties, ka iekārtas
uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektriskajiem noteikumiem. Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai pārveidot.
Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai telpās.Sargājiet šo izstrādājumu no ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides.
Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas lietošanas dēļ negadījumi vai bojājumi nenotiks.Lūdzu, izmantojiet šo produktu uzmanīgi un rīkojieties uz savu
risku!
Ierīces kļūmes gadījumā, lūdzu, atvienojiet to no strāvas.Ātrākais veids, kā to izdarīt, ir, atvienojot strāvas spraudni no kontaktligzdas.
 Elektriskās strāvas trieciena risks. Šo aprīkojumu drīkst apkalpot tikai apmācīts personāls.
Ražotājs: Mikrotikls SIA, Brīvības gatve 214i Rīga, Latvija, LV1039.
MT - Malti. Gwida Quick:
Din il-Gwida Quick tkopri l-mudell: CRS518-16XS-2XQ-RM.

Dan huwa apparat tan-netwerk. Tista 'ssib l-isem tal-mudell tal-prodott fuq it-tikketta tal-każ (ID).
Jekk jogħġbok żur il-paġna manwal tal-utent fuq għall-manwal aġġornat tal-utent.https://mt.lv/um-mt Jew skennja l-kodiċi QR bit-telefon ċellulari
tiegħek.
L-iktar speċifikazzjonijiet tekniċi importanti għal dan il-prodott jistgħu jinstabu fl-aħħar paġna ta 'din il-Gwida ta' Ħeffa.
Speċifikazzjonijiet tekniċi, Dikjarazzjoni Sħiħa ta' Konformità tal-UE, fuljetti, u aktar informazzjoni dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products
Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab fuq https://mt.lv/help-mt
Šīs ierīces programmatūra ir jāatjaunina uz RouterOS v7.8 vai jaunāku versiju, lai nodrošinātu atbilstību vietējās likumdošanas noteikumiem.
Gala lietotāju pienākums ir ievērot vietējos valsts normatīvus, ieskaitot darbību likumīgos frekvences kanālos, jaudas izvadi, kabeļu prasības un

dinamiskās frekvences izvēles (DFS) prasības. Visām MikroTik radio ierīcēm jābūtprofesionāli uzstādītām.
Dan l-apparat jeħtieġ li jiġi aġġornat għal RouterOS v7.8 jew l-aħħar verżjoni biex tkun assigurata l-konformità mar-regolamenti tal-awtorità lokali.
Hija r-responsabbiltà tal-utenti finali li jsegwu r-regolamenti lokali tal-pajjiż, inkluż l-operazzjoni fil-kanali tal-frekwenza legali, tal-ħruġqawwa, ħtiġiet ta

'kejbils, u Reklamar ta' Frekwenza Dinamika (DFS). L-apparati kollha tar-radju MikroTik għandhom ikunuinstallat professjonalment.