MiLAN 1510089 User manual

1510089

1
4
7
10
13
16
19
22
25
28
31
34
37
40
43
46
49
52
55
58

1Español
CALCULADORA ELECTRÓNICA
8 DÍGITOS Euro Conversora
TECLAS PRINCIPALES
: Encendido/Borrado
: Convertir moneda local a EUR
: Convertir Euro a moneda local
: Establecer cambio / Ver último cambio
: Cambio de signo
: Ver memoria / Borrar memoria
: Sumar a memoria
: Restar a memoria
: Tecla de tanto por ciento
EJEMPLO DE CÁLCULO:
Operación Pantalla Comentarios
0. Borrar todo
5.3 Muestra el último valor de cambio
166,386 166,386 Establece nuevo valor de cambio
166.386 Conrma y graba el valor de cambio
100 100. Introduce 100 en moneda local
€ 0.6
Convierte 100 moneda local en 0,6 Euros
120 120 Introduce 120 Euros
19’966.32
Convierte 120 Eur a 19’966.32 moneda local

2
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA LCD:
M : Signo de Memoria Independiente, indica que la
Memoria Independiente está activa.
- : Signo negativo.
E : Signo de error, cuando la pantalla muestra “E” puede
presionar para borrar el error.
EJEMPLO DE CÁLCULO
PANTALLAOPERACIÓNEJEMPLO

3
CÓMO CAMBIAR LA PILA:
1. Esta calculadora está equipada con alimentación dual.
a) EnergÍa solar b) Pila (1,5)
2. Cuando la pantalla se ve borrosa, indica que la pila
está próxima a agotarse. Puede usarse energía solar
o reemplazar la pila para que la pantalla se distinga
claramente.
3. Para cambiar la pila:
(1) Quite los tornillos de la tapa posterior y retírelos.
(2) Use un destornillador u otra herramienta adecuada
para retirar la pila (Nota: siga la dirección de la
salida al presionar).
* Tenga cuidado de no dañar el circuito.
SALIDA
(3) Coloque la nueva pila en la dirección opuesta
(procure que la polaridad + esté hacia arriba).
(4) Recoloque la tapa y atorníllela (sin presionar
demasiado).
(5) Apagado automático: Aproximadamente después de
8 minutos.

4
ELECTRONIC CALCULATOR
8 DIGIT Euro Converter
MAIN KEY FEATURES
: Power ON/Clear all
: Convert local currency to Euros
: Convert Euros to local currency
: Set rate / Read de last set rate
: +/- recharge key
: Memory recall / memory clear
: Memory plus
: Memory minus
: Percent key
CALCULATION EXAMPLE:
Operation Display Remarks
0. Clear all
5.3 Display the last set rate
166,386 166,386 Input local currency and new rate
166.386 Conrm and safe the rate
100 100. Input 100 local currency
€ 0.6 Convert 100 local currency a 0,6 Euros
120 120 Input 120 Euros
19’966.32 Convert 120 Euros a 19’966.32 local
currency
English

5
LCD DISPLAY DESCRIPTION:
M : Independent Memory sign, indicates that the
Independent Memory is active.
- : Negative Sign.
E : Error sign, when the display shows “E”, you can press
to clear the error.
CALCULATION EXAMPLE
DISPLAYOPERATIONEXAMPLE

6
HOW TO CHANGE THE BATTERY:
1. This machine is equipped with two power sources.
a) Solar energy b) Battery (1,5)
2. When the display becomes blurred, this indicates that
the battery power is nearly gone. You can use solar energy
for power or replace the battery to make the display clear
again.
3. To replace the battery:
(1) Loosen the screw from the back cover and carefully
remove it.
(2) Use a screwdriver or an adequate tool to push out
the battery.
(Note: follow the exit direction in pushing out)
*Be careful not to damage the circuit.
EXIT
(3) Push in the new battery in the opposite direction
(please note that battery in the + polarity should face up)
(4) Put the cover back and tighten the screw (do not overdo)
(5) Auto power-o: After approximately 8 minutes.

7Français
CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
8 DIGITS Eurochangeur
TOUCHES PRINCIPALES
: Allumer / Eacer
: Changer la monnaie locale en Euros
: Changer Euro en monnaie locale
: Valeur enregistrée
: Changement de symbole
: Voir mémoire / Eacer mémoire
: Additionner à la mémoire
: Soustraire de la mémoire
: Touche pourcentage
EXEMPLE DE CALCUL:
Opération Écran Observations
0. Éliminer tout
5.3 Indique la dernière valeur enregistrée
166,386 166,386
Introduit monnaie locale et la nouvelle valeur
166.386 Conrme et garde la valeur
100 100. Introduit 100 en monnaie locale
€ 0.6 Change 100 monnaie locale en 0,6 Euro
120 120 Introduit 120 Euros
19’966.32 Change 120 Euros en 19’966.32
monnaie locale

8
DESCRIPTION DE L'ÉCRAN LCD :
M : Symbole Mémoire indépendante, indique que la
mémoire indépendante est active.
- : Symbole négatif.
E : Symbole d'erreur, lorsque l'écran ache “E”, on peut
appuyer pour eacer l'erreur .
EXEMPLE DE CALCUL
IMAGEOPÉRATIONEXEMPLE

9
COMMENT CHANGER LA PILE :
1. Cette calculatrice est pourvue d'une double alimentation.
a) Énergie solaire b) Pile (1,5)
2. Lorsque l'écran est trouble, cela signie que la pile
est presque épuisée. On peut utiliser l'énergie solaire
ou changer la pile pour obtenir une dénition nette de
l'écran.
3. Pour changer la pile :
(1) Desserrer les vis du couvercle postérieur et retirer le
tout.
(2) Utiliser un tournevis ou autre outil adéquat pour
retirer la pile (Remarque : suivre le sens de retrait en
exerçant une pression)
* Veiller à ne pas endommager le circuit.
RETRAIT
(3) Placer la pile neuve dans le sens contraire (veiller à ce
que la polarité + soit vers le haut)
(4) Replacer le couvercle et le revisser (sans trop serrer)
(5) Extinction automatique : Après 8 minutes
environ.

10 Português
CALCULADORA ELECTRÓNICA
8 DÍGITOS Conversor de Euros
TECLAS PRINCIPAIS
: Ligar / Eliminar
: Converter moeda local em Euro
: Converter Euro em moeda local
: Ajuste da taxa
: Mudança de sinal
: Ver memória / Eliminar memória
: Somar à memória
: Subtrair da memória
: Tecla de tanto por cento
EXEMPLO DE CÁLCULO:
Operação Ecrã Observação
0. Limpa tudo
5.3 Ecrã com o ultimo ajuste de taxa
166,386 166,386 Entra moeda local e nova taxa
166.386 Comrma e salva taxa
100 100. Entrar 100 moeda local
€ 0.6 Converte 100 moeda local em 0,6 Euro
120 120 Entra 120 Euros
19’966.32 Converte 120 Euros em 19’966.32
moeda local

11
DESCRIÇÃO DO ECRÃ LCD:
M : Sinal de Memória Independente, indica que a
Memória Independente está activa.
- : Sinal negativo.
E : Sinal de erro, quando o ecrã mostra “E” pode
carregar em para eliminar o erro.
EXEMPLO DE CÁLCULO
ECRÃ
OPERAÇÃO
EXEMPLO

12
COMO SUBSTITUIR A PILHA:
1. Esta calculadora está equipada com alimentação dual.
a) Energia solar b) Pilha (1,5)
2. Quando o ecrã não estiver nítido, signica que a
pilha está quase a acabar. Pode usar-se energia solar ou
substituir a pilha para o ecrã car nítido.
3. Para substituir a pilha:
(1) Desaperte os parafusos da tampa posterior e retire-os
.
(2) Use uma chave de parafusos ou outra ferramenta adequada
para retirar a pilha (Nota: siga a direcção da saída ao
pressionar)
* Tenha cuidado para não danicar o circuito.
SAÍDA
(3) Coloque a nova pilha na direcção oposta
(procure que a polaridade + que virada para cima)
(4) Volte a colocar a tampa e aparafuse-a (sem pressionar
demasiado)
(5) Desligar automático: Aproximadamente passados 8
minutos.

13
CALCULADORA ELECTRÒNICA
8 DÍGITS Euro Conversora
TECLES PRINCIPALS
: Encesa/Esborrar
: Convertir moneda local a EUR
: Convertir Euro a moneda local
: Establir canvi / Veure últim canvi
: Canvi de signe
: Veure memòria / Esborrar memòria
: Sumar a memòria
: Restar a memòria
: Tecla de tant per cent
EXEMPLE DE CÀLCUL:
Operació Pantalla Comentaris
0. Esborrat
5.3 Mostra el últim valor de canvi
166,386 166,386 Estableix nou valor de canvi
166.386 Conrma i enregistra el valor de canvi
100 100. Introdueix 100 moneda local
€ 0.6 Converteix 100 moneda local a 0,6 Euros
120 120 Introdueix 120 Euros
19’966.32 Converteix 120 Euros a 19’966.32
moneda local
Català

14
DESCRIPCIÓ DE LA PANTALLA LCD:
M : Signe de Memòria Independent, indica que la
Memòria Independent és activa.
- : Signe negatiu.
E : Signe d’error, quan la pantalla mostra “E” pot
pressionar per esborrar l’error.
EXEMPLE DE CÀLCUL
PANTALLAOPERACIÓEXEMPLE

15
COM CANVIAR LA BATERIA:
1. Aquesta calculadora està equipada amb alimentació
dual.
a) Cèl.lula solar b) Pila (1,5)
2. Quan la pantalla queda borrosa, l’energia de la bateria
està a punt d’esgotar-se. Pot fer servir l’energia solar o
substituir la pila per tornar a tenir una pantalla clara.
3. Per canviar la pila:
(1) Treure els cargols de la tapa posterior i retirar-la.
(2) Fer servir un tornavís o una altra eina adequada.
per retirar la bateria.
(Nota: segueixi la direcció de la sortida al pressionar)
* Tingui cura de no malmetre el circuit.
SORTIDA
(3) Col.loqui la nova bateria en direcció oposada
(procuri que la polaritat + estigui cap amunt).
(4) Recol.loqui la tapa i cargoli-la (sense pressionar
massa).
(5) Apagament automàtic: Aproximadament després de
8 minuts.

16
CALCOLATRICE ELETTRONICA
8 CIFRE Euro Convertitore
TASTI PRINCIPALI
: Accendere / Cancellare
: Convertire moneta locale a euro
: Convertire Euro a moneta
: Stabilire cambio / Vedere ultimo cambio
: Cambio di segno
: Vedere memoria / Cancellare memoria
: Sommare alla memoria
: Sottrarre dalla memoria
: Tasto della percentuale
OPERAZIONI:
Operazione Display Commenti
0. Cancellato
5.3 Mostra l’ultimo valore del cambio
166,386 166,386 Stabilire nuovo valore del cambio
166.386
Conferma e memorizza il valore del cambio
100 100. Introduce 100 moneta locale
€ 0.6 Converte 100 moneta locale a 0,6 Euro
120 120 Introduce 120 Euro
19’966.32 Converte 120 Euro a 19’966.32 moneta
locale
Italiano

17
DESCRIZIONE DELLO SCHERMO LCD:
M : Segno della Memoria Indipendente, indica che la
Memoria Indipendente è attiva.
- : Segno negativo.
E : Segno di errore, quando il display mostra “E” si può
premere per cancellare l’errore.
ESEMPIO DI CALCOLO
SCHERMATAOPERAZIONEESEMPIO

18
COME CAMBIARE LA PILA:
1. Questa calcolatrice è equipaggiata con alimentazione
doppia.
a) Energia solare b) Pila (1,5)
2. Quando lo schermo si vede male, indica che la pila
è quasi esaurita. È possibile utilizzare energia solare
o sostituire la pila anché lo schermo si distingua
chiaramente.
3. Per cambiare la pila:
(1) Togliere le viti dal coperchio posteriore e metterle da
parte.
(2) Usare un cacciavite o un altro strumento adeguato
per togliere la pila (Nota: seguire la direzione dell'uscita
mentre si preme)
* Fare attenzione a non danneggiare il circuito.
USCITA
(3) Collocare la pila nuova nella direzione opposta
(fare in modo che la polarità + sia rivolta verso l'alto)
(4) Collocare nuovamente il coperchio ed avvitarlo (senza
premere troppo)
(5) Spegnimento automatico: All'incirca dopo 8 minuti.
Table of contents
Languages:
Other MiLAN Calculator manuals

MiLAN
MiLAN 150912KBL User manual

MiLAN
MiLAN 159912 User manual

MiLAN
MiLAN 150610RBL User manual

MiLAN
MiLAN 40925GR User manual

MiLAN
MiLAN 151812SNPBL User manual

MiLAN
MiLAN 40918 User manual

MiLAN
MiLAN M240 User manual

MiLAN
MiLAN 152012 User manual

MiLAN
MiLAN 151708 User manual

MiLAN
MiLAN 150410BBL User manual