Miller RAD-100 CE User manual

RAD-100
Description
OM-238 428C
2010−04
Heavy Duty Motor For
Strip Clad Feed Assemblies
Motor Assembly
Visit our website at
www.MillerWelds.com
File: SUBMERGED (SAW)
CE

Miller Electric manufactures a full line
of welders and welding related equipment.
For information on other quality Miller
products, contact your local Miller distributor to receive the latest full
line catalog or individual specification sheets. To locate your nearest
distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller, or visit us at
www.MillerWelds.com on the web.
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get
the job done and get it done right. We know you don’t have time to do
it any other way.
That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929,
he made sure his products offered long-lasting value and superior
quality. Like you, his customers couldn’t afford anything less. Miller
products had to be more than the best they could be. They had to be the
best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the
tradition. They’re just as committed to providing equipment and service
that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your
Miller products. Please take time to read the Safety precautions. They
will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
We’ve made installation and operation quick
and easy. With Miller you can count on years
of reliable service with proper maintenance.
And if for some reason the unit needs repair,
there’s a Troubleshooting section that will
help you figure out what the problem is. The
parts list will then help you to decide the
exact part you may need to fix the problem.
Warranty and service information for your
particular model are also provided.
Miller is the first welding
equipment manufacturer in
the U.S.A. to be registered to
the ISO 9001 Quality System
Standard.
Working as hard as you do
−every power source from
Miller is backed by the most
hassle-free warranty in the
business.
From Miller to You
Mil_Thank 2009−09

TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 −SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Symbol Usage 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Arc Welding Hazards 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. California Proposition 65 Warnings 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Principal Safety Standards 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. EMF Information 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 2 −CONSIGNES DE SÉCURITÉ −LIRE AVANT UTILISATION 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Symboles utilisés 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance 7. . . . . .
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5. Principales normes de sécurité 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6. Informations relatives aux CEM 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 3 −DEFINITIONS 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. WEEE Label (For Products Sold Within The EU) 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Symbols And Definitions 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 4 −INSTALLATION 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Important Information Regarding CE Products (Sold Within The EU) 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Specifications 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Description 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4. Overall Dimensions And Mounting Hole Layout 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5. Plug Connections 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6. Remote 10 Receptacle RC2 Information (For Part Number 212591) 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 5 −MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Routine Maintenance 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Brush Inspection And Replacement 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 6 −ELECTRICAL DIAGRAM 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 7 −PARTS LIST 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WARRANTY

DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the
product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of
the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Product Stock Number
RAD 100 MOTOR FOR STRIP CLAD 300474
Council Directives:
•2006/95/EC Low Voltage
•2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
Standards:
•IEC 609741:2005 Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
•IEC 609745:2007 Arc welding equipment – Part 5: Wire feeders
•IEC 6097410:2007 Arc Welding Equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
•EN 50445:2008 Product family standard to demonstrate compliance of equipment for resistance welding, arc
welding and allied processes with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields
(0 Hz – 300Hz)
US Signatory:
October 1, 2009
__________________________________________________________________________
David A. Werba Date of Declaration
MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
245972A

OM-238 428 Page 1
SECTION 1 −SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
som _2010−03
7
Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! −Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or ex-
plained in the text.
NOTICE −Indicates statements not related to personal injury.
.Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult sym-
bols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
1-2. Arc Welding Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Safety Standards listed in Section 1-5. Read and
follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
During operation, keep everybody, especially children, away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also
live when power is on. In semiautomatic or automatic
wire welding, the wire, wire reel, drive roll housing,
and all metal parts touching the welding wire are
electrically live. Incorrectly installed or improperly
grounded equipment is a hazard.
DDo not touch live electrical parts.
DWear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
DInsulate yourself from work and ground using dry insulating mats
or covers big enough to prevent any physical contact with the work
or ground.
DDo not use AC output in damp areas, if movement is confined, or if
there is a danger of falling.
DUse AC output ONLY if required for the welding process.
DIf AC output is required, use remote output control if present on
unit.
DAdditionalsafety precautions are required when any of the follow-
ing electrically hazardous conditions are present: in damp
locations or while wearing wet clothing; on metal structures such
as floors, gratings, or scaffolds; when in cramped positions such
as sitting, kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoid-
able or accidental contact with the workpiece or ground. For these
conditions, use the following equipment in order presented: 1) a
semiautomaticDC constant voltage (wire) welder, 2) a DC manual
(stick) welder, or 3) an AC welder with reduced open-circuit volt-
age. In most situations, use of a DC, constant voltage wire welder
is recommended. And, do not work alone!
DDisconnect input power or stop engine before installing or
servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to
OSHA 29 CFR 1910.147 (see Safety Standards).
DProperly install and ground this equipment according to its
Owner’s Manual and national, state, and local codes.
DAlways verify the supply ground −check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
DWhen making input connections, attach proper grounding conduc-
tor first −double-check connections.
DKeep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
DFrequently inspect input power cord for damage or bare wiring −
replace cord immediately if damaged −bare wiring can kill.
DTurn off all equipment when not in use.
DDo not use worn, damaged, undersized, or poorly spliced cables.
DDo not drape cables over your body.
DIf earth grounding of the workpiece is required, ground it directly
with a separate cable.
DDo not touch electrode if you are in contact with the work, ground,
or another electrode from a different machine.
DDo not touch electrode holders connected to two welding ma-
chines at the same time since double open-circuit voltage will be
present.
DUse only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
DWear a safety harness if working above floor level.
DKeep all panels and covers securely in place.
DClamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece
or worktable as near the weld as practical.
DInsulate work clamp when not connected to workpiece to prevent
contact with any metal object.
DDo not connect more than one electrode or work cable to any
single weld output terminal.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in inverter weld-
ing power sources AFTER removal of inputpower.
DTurn Off inverter, disconnect input power, and discharge input
capacitors according to instructions in Maintenance Section
before touching any parts.
HOT PARTS can burn.
DDo not touch hot parts bare handed.
DAllow cooling period before working on equip-
ment.
DTo handle hot parts, use proper tools and/or
wear heavy, insulated welding gloves and
clothing to prevent burns.

OM-238 428 Page 2
Welding produces fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
FUMES AND GASES can be hazardous.
DKeep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
DIf inside, ventilate the area and/or use local forced ventilation at the
arc to remove welding fumes and gases.
DIf ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
DRead and understand the Material Safety Data Sheets (MSDSs)
and the manufacturer’s instructions for metals, consumables,
coatings, cleaners, and degreasers.
DWork in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watch-
person nearby. Welding fumes and gases can displace air and
lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the breath-
ing air is safe.
DDo not weld in locations near degreasing, cleaning, or spraying op-
erations. The heat and rays of the arc can react with vapors to form
highly toxic and irritating gases.
DDo not weld on coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the weld
area, the area is well ventilated, and while wearing an air-supplied
respirator. The coatings and any metals containing these elements
can give off toxic fumes if welded.
Arc rays from the welding process produce intense
visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays
that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the
weld.
DWear an approved welding helmet fitted with a proper shade of
filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and
sparks when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1
listed in Safety Standards).
DWear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
DUse protective screens or barriers to protect others from flash,
glare and sparks; warn others not to watch the arc.
DWear protective clothing made from durable, flame-resistant
material (leather, heavy cotton, or wool) and foot protection.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
Welding on closed containers, such as tanks,
drums, or pipes, can cause them to blow up. Sparks
can fly off from the welding arc. The flying sparks, hot
workpiece, and hot equipment can cause fires and
burns. Accidental contact of electrode to metal objects can cause
sparks, explosion, overheating, or fire. Check and be sure the area is
safe before doing any welding.
WELDING can cause fire or explosion.
DRemove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the welding arc. If
this is not possible, tightly cover them with approved covers.
DDo not weld where flying sparks can strike flammable material.
DProtect yourself and others from flying sparks and hot metal.
DBe alert that welding sparks and hot materials from welding can
easily go through small cracks and openings to adjacent areas.
DWatch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
DBe aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can
cause fire on the hidden side.
DDo not weld on closed containers such as tanks, drums, or pipes,
unless they are properly prepared according to AWS F4.1 (see
Safety Standards).
DDo not weld where the atmosphere may contain flammable dust,
gas, or liquid vapors (such as gasoline).
DConnect work cable to the work as close to the welding area as
practical to prevent welding current from traveling long, possibly
unknown paths and causing electric shock, sparks, and fire
hazards.
DDo not use welder to thaw frozen pipes.
DRemove stick electrode from holder or cut off welding wire at
contact tip when not in use.
DWear oil-free protective garments such as leather gloves, heavy
shirt, cuffless trousers, high shoes, and a cap.
DRemove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding.
DAfter completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing embers, and flames.
DUse only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or by-
pass them.
DFollow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.
FLYING METAL or DIRT can injure eyes.
DWelding, chipping, wire brushing, and grinding
cause sparks and flying metal. As welds cool,
they can throw off slag.
DWear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
DShut off shielding gas supply when not in use.
DAlways ventilate confined spaces or use
approved air-supplied respirator.
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF
)
can affect ImplantedMedical Devices.
DWearers of Pacemakers and other Implanted
Medical Devices should keep away.
DImplantedMedical Device wearers should consult their doctor
and the device manufacturer before going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating
operations.
NOISE can damage hearing.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
DWear approved ear protection if noise level is
high.
Shielding gas cylinders contain gas under high
pressure. If damaged, a cylinder can explode. Since
gas cylinders are normally part of the welding
process, be sure to treat them carefully.
CYLINDERS can explode if damaged.
DProtect compressed gas cylinders from excessive heat, mechani-
cal shocks, physical damage, slag, open flames, sparks, and arcs.
DInstall cylinders in an upright position by securing to a stationary
support or cylinder rack to prevent falling or tipping.
DKeep cylinders away from any welding or other electrical circuits.
DNever drape a welding torch over a gas cylinder.
DNever allow a welding electrode to touch any cylinder.
DNever weld on a pressurized cylinder −explosion will result.
DUse only correct shielding gas cylinders, regulators, hoses, and fit-
tings designed for the specific application; maintain them and
associated parts in good condition.
DTurn face away from valve outlet when opening cylinder valve.
DKeep protective cap in place over valve except when cylinder is in
use or connected for use.
DUse the right equipment, correct procedures, and sufficient num-
ber of persons to lift and move cylinders.
DRead and follow instructions on compressed gas cylinders,
associated equipment, and Compressed Gas Association (CGA)
publication P-1 listed in Safety Standards.

OM-238 428 Page 3
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
DDo not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
DDo not install unit near flammables.
DDo not overload building wiring −be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
FALLING EQUIPMENT can injure.
DUse lifting eye to lift unit only, NOT running
gear, gas cylinders, or any other accessories.
DUse equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
DIf using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to
extend beyond opposite side of unit.
DKeep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
DFollow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94−110) when manu-
ally lifting heavy parts or equipment.
OVERUSE can cause OVERHEATING
DAllow cooling period; follow rated duty cycle.
DReduce current or reduce duty cycle before
starting to weld again.
DDo not block or filter airflow to unit.
FLYING SPARKS can injure.
DWear a face shield to protect eyes and face.
DShape tungsten electrode only on grinder with
proper guards in a safe location wearing proper
face, hand, and body protection.
DSparks can cause fires — keep flammables away.
STATIC (ESD) can damage PC boards.
DPut on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
DUse proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
MOVING PARTS can injure.
DKeep away from moving parts.
DKeep away from pinch points such as drive
rolls.
WELDING WIRE can injure.
DDo not press gun trigger until instructed to do
so.
DDo not point gun toward any part of the body,
other people, or any metal when threading
welding wire.
MOVING PARTS can injure.
DKeep away from moving parts such as fans.
DKeep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
DHave only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
DReinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
READ INSTRUCTIONS.
DRead and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
DUse only genuine replacement parts from the manufacturer.
DPerform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
H.F. RADIATION can cause interference.
DHigh-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation, safety services, computers, and
communicationsequipment.
DHave only qualified persons familiar with
electronic equipment perform this installation.
DThe user is responsible for having a qualified electrician prompt-
ly correct any interference problem resulting from the installa-
tion.
DIf notified by the FCC about interference, stop using the
equipmentat once.
DHave the installation regularly checked and maintained.
DKeep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to
minimize the possibility of interference.
ARC WELDING can cause interference.
DElectromagnetic energy can interfere with
sensitive electronic equipment such as
computers and computer-driven equipment
such as robots.
DBe sure all equipment in the welding area is
electromagneticallycompatible.
DTo reduce possible interference, keep weld cables as short as
possible, close together, and down low, such as on the floor.
DLocate welding operation 100 meters from any sensitive elec-
tronic equipment.
DBe sure this welding machine is installed and grounded
according to this manual.
DIf interference still occurs, the user must take extra measures
such as moving the welding machine, using shielded cables,
using line filters, or shielding the work area.

OM-238 428 Page 4
1-4. California Proposition 65 Warnings
Welding or cutting equipment produces fumes or gases
which contain chemicals known to the State of California to
cause birth defects and, in some cases, cancer. (California
Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
Battery posts, terminals and related accessories contain lead
and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
This product contains chemicals, including lead, known to
the state of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after use.
For Gasoline Engines:
Engine exhaust contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects, or other reproduc-
tive harm.
For Diesel Engines:
Diesel engine exhaust and some of its constituents are
known to the State of California to cause cancer, birth
defects, and other reproductive harm.
1-5. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727,website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super-
intendentof Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West
Highway, Bethesda, MD 20814 (phone: 301-504-7923, website:
www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric
and magnetic fields (EMF). Welding current creates an EMF field
around the welding circuit and welding equipment. EMF fields may inter-
fere with some medical implants, e.g. pacemakers. Protective
measures for persons wearing medical implants have to be taken. For
example, access restrictions for passers−by or individual risk assess-
ment for welders. All welders should use the following procedures in
order to minimize exposure to EMF fields from the welding circuit:
1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a
cable cover.
2. Do not place your body between welding cables. Arrange cables
to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
4. Keep head and trunk as far away from the equipment in the
welding circuit as possible.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
6. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
7. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
ImplantedMedical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations.
If cleared by your doctor, then following the above procedures is recom-
mended.

OM-238 428 Page 5
SECTION 2 −CONSIGNES DE SÉCURITÉ −LIRE AVANT UTILISATION
fre_som_2010−03
7
Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes.
2-1. Symboles utilisés
DANGER! −Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan-
gers possibles sont montrés par les symboles joints ou
sont expliqués dans le texte.
NOTE −Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
.Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y
afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc
Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce ma-
nuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En
présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les
instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions
en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent
qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes
fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Sec-
tion 2-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonc-
tionner, entretenir et réparer cet appareil.
Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est
sous tension lorsque le courant est délivré à la
sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits inter-
nes de la machine sont également sous tension
lorsque l’alimentation est sur Marche. Dans le mode
de soudage avec du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de
commande du rouleau et toutes les parties métalli-
ques en contact avec le fil sont sous tension
électrique. Un équipement installé ou mis à la terre
de manière incorrecte ou impropre constitue un
danger.
DNe pas toucher aux pièces électriques sous tension.
DPorter des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
DS’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou
des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la
pièce à couper ou le sol.
DNe pas se servir de source électrique à courant électrique dans les
zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de
tomber.
DSe servir d’une source électrique à courant électrique UNIQUE-
MENT si le procédé de soudage le demande.
DSi l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère
nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil
en est équipé.
DD’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les condi-
tions suivantes : risques électriques dans un environnement
humideou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures
métalliquestelles que sols, grilles ou échafaudages ; en position
coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque
élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou
le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,
dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante
(à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à
souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,
l’utilisation d’un poste à souder DC à fil à tension constante est re-
commandée.En outre, ne pas travailler seul !
DCouper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’in-
stallation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentationselon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir nor-
mes de sécurité).
DInstaller le poste correctement et le mettre à la terre convenable-
ment selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes
nationales, provinciales et locales.
DToujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
DEn effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conduc-
teur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.
DLes câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;
protégez−les contre les étincelles et les pièces métalliques
chaudes.
DVérifier fréquemment le cordon d’alimentation afin de s’assurer
qu’il n’est pas altéré ou à nu, le remplacer immédiatement s’il l’est.
Un fil à nu peut entraîner la mort.
DL’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
DNe pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffi-
sante ou mal épissés.
DNe pas enrouler les câbles autour du corps.
DSi la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement
avec un câble distinct.
DNe pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce,
la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.
DNe pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines
en même temps à cause de la présence d’une tension à vide dou-
blée.
DN’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-le-
champ les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformé-
ment à ce manuel.
DPorter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.
DS’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement
en place.
DFixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métal-
métal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près pos-
sible de la soudure.
DIsoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le
contact avec tout objet métallique.
DNe pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de
masse à une même borne de sortie de soudage.

OM-238 428 Page 6
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans
les sources de soudage onduleur UNE FOIS
l’alimentation coupée.
DArrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et
décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions
indiquées dans la partie Entretien avant de toucher les pièces.
LES PIÈCES CHAUDES peuvent
provoquer des brûlures.
DNe pas toucher à mains nues les partie
s
chaudes.
DPrévoir une période de refroidissement avant d
e
travailler à l’équipement.
DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman
-
dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pou
r
éviter les brûlures.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le soudage génère des fumées et des gaz. Leur
inhalationpeut être dangereux pour votre santé.
DEloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.
DÀ l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au
niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de
soudage.
DSi la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs
approuvé.
DLire et comprendre les spécifications de sécurité des matériaux
(MSDS) et les instructions du fabricant concernant les métaux, les
consommables, les revêtements, les nettoyants et les dégrais-
seurs.
DTravailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou
en portant un respirateur à alimentation d’air. Demander toujours à
un surveillant dûment formé de se tenir à proximité. Des fumées et
des gaz de soudage peuvent déplacer l’air et abaisser le niveau
d’oxygène provoquant des blessures ou des accidents mortels.
S’assurer que l’air de respiration ne présente aucun danger.
DNe pas souder dans des endroits situés à proximité d’opérations
de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur et
les rayons de l’arc peuvent réagir en présence de vapeurs et for-
mer des gaz hautement toxiques et irritants.
DNe pas souder des métaux munis d’un revêtement, tels que l’acier
galvanisé, plaqué en plomb ou au cadmium à moins que le revête-
ment n’ait été enlevé dans la zone de soudure, que l’endroit soit
bien ventilé, et en portant un respirateur à alimentation d’air. Les
revêtements et tous les métaux renfermant ces éléments peuvent
dégager des fumées toxiques en cas de soudage.
LES RAYONS DE L’ARC peuvent
provoquer des brûlures dans les
yeux et sur la peau.
Le rayonnement de l’arc du procédé de soudag
e
génère des rayons visibles et invisibles intense
(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlure
dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant l
e
soudage.
DPorter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants
appropriépour protéger visage et yeux pour protéger votre visage
et vos yeux pendant le soudage ou pour regarder (voir ANSI Z49.1
et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).
DPorter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous
votre casque.
DAvoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour
protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements
et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas
regarder l’arc.
DPorter des vêtements confectionnés avec des matières résistan-
tes et ignifuges (cuir, coton lourd ou laine) et des bottes de
protection.
LE SOUDAGE peut provoquer un
incendie ou une explosion.
Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels
que des réservoirs, tambours ou des conduites peut
provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent
être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles, des
pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec
des objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion,
un surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage,
vérifier et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.
DDéplacer toutes les substances inflammables à une distance de
10,7 m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir
soigneusementavec des protections homologués.
DNe pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber
sur des substances inflammables.
DSe protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et
de métal chaud.
DDes étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent
facilement passer dans d’autres zones en traversant de petites
fissures et des ouvertures.
DSurveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à
proximité.
DLe soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l’autre côté.
DNe pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que
des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils n’aient été
préparés correctement conformément à AWS F4.1 (voir les nor-
mes de sécurité).
DNe soudez pas si l’air ambiant est chargé de particules, gaz, ou va-
peurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).
DBrancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de la
zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une
longue distance par des chemins inconnus éventuels en provo-
quant des risques d’électrocution, d’étincelles et d’incendie.
DNe pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge-
lées.
DEn cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-
électrode ou couper le fil à la pointe de contact.
DPorter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des
gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans
revers, des chaussures hautes et un couvre chef.
DAvant de souder, retirer toute substance combustible de vos po-
ches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.
DUne fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
DUtiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
DUne fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
DUtiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
DSuivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un
extincteur à proximité.
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
DLe soudage, l’écaillement, le passage de la pièce à la brosse en
fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des particules
métalliquesvolantes. Pendant la période de refroidissement des
soudures, elles risquent de projeter du laitier.
DPorter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran
facial.

OM-238 428 Page 7
LES ACCUMULATIONS DE GAZ
risquent de provoquer des blessures
ou même la mort.
DFermer l’alimentation du gaz protecteur en cas
de non-utilisation.
DVeiller toujours à bien aérer les espaces confi-
nés ou se servir d’un respirateur d’adduction
d’air homologué.
Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants médicaux.
DLes porteurs de stimulateurs cardiaques
et autres implants médicaux doivent rester
à distance.
DLes porteurs d’implants médicaux doivent consulter
leur médecin et le fabricant du dispositif avant de s’approcher
de la zone où se déroule du soudage à l’arc, du soudage
par points, du gougeage, de la découpe plasma
ou une opération de chauffage par induction.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l’ouïe.
DPorter des protections approuvées pour les
oreilles si le niveau sonore est trop élevé.
Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est endom-
magée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles
de gaz font normalement partie du procédé de
soudage, les manipuler avec précaution.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
DProtéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
DPlacer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-
naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
DTenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres
circuits électriques.
DNe jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
DUne électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
DNe jamais souder une bouteille pressurisée −risque d’explosion.
DUtiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique ;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
DDétourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous
ouvrez la soupape de la bouteille.
DLe couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
DUtiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-
samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
DLire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécu-
rité.
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
DNe pas installer l’appareil à proximité de pro-
duits inflammables.
DNe pas surcharger l’installation électrique −s’assurer que
l’alimentationest correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
DUtiliser l’anneau de levage uniquement pour
soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les
bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.
DUtiliser un équipement de levage de capacité
suffisante pour lever l’appareil.
DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu-
rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser
du côté opposé de l’appareil.
DTenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
DSuivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuellede pièces ou équipements lourds.
L’EMPLOI EXCESSIF peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
DPrévoir une période de refroidissement ; res-
pecter le cycle opératoire nominal.
DRéduire le courant ou le facteur de marche
avant de poursuivre le soudage.
DNe pas obstruer les passages d’air du poste.
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
DPorter un écran facial pour protéger le visage e
t
les yeux.
DAffûter l’électrode au tungstène uniquement à l
a
meuleuse dotée de protecteurs. Cett
e
manœuvre est à exécuter dans un endroit sû
r
lorsque l’on porte l’équipement homologué d
e
protection du visage, des mains et du corps.
DLes étincelles risquent de causer un incendie −éloigner toute sub
-
stance inflammable.
LES CHARGES ÉLECTROSTATI-
QUES peuvent endommager les cir-
cuits imprimés.
DÉtablir la connexion avec la barrette de terre
avant de manipuler des cartes ou des pièces.
DUtiliser des pochettes et des boîtes antista-
tiques pour stocker, déplacer ou expédier des
cartes de circuits imprimes.

OM-238 428 Page 8
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
DNe pas s’approcher des organes mobiles.
DNe pas s’approcher des points de coincement
tels que des rouleaux de commande.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent
provoquer des blessures.
DNe pas appuyer sur la gâchette avant d’en
avoir reçu l’instruction.
DNe pas diriger le pistolet vers soi, d’autres
personnes ou toute pièce mécanique en
engageantle fil de soudage.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
DS’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
DMaintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
DLorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements
ou dispositifs de protection uniquement par du personnel qua-
lifié.
DRemettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
DLire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’instal-
lation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
DN’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
DEffectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation, les
normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.
LE RAYONNEMENT HAUTE
FRÉQUENCE (H.F.) risque de
provoquer des interférences.
DLe rayonnement haute fréquence (H.F.) peut
provoquer des interférences avec les équi-
pements de radio−navigation et de com-
munication,les services de sécurité et les ordi-
nateurs.
DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées
avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installa-
tion.
DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien
qualifié les interférences résultant de l’installation.
DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’ap-
pareil.
DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.
DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distan-
ce correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les
interférences éventuelles.
LE SOUDAGE À L’ARC risque de
provoquer des interférences.
DL’énergie électromagnétique risque de
provoquer des interférences pour l’équipement
électroniquesensible tel que les ordinateurs et
l’équipement commandé par ordinateur tel que
les robots.
DVeiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit
compatibleélectromagnétiquement.
DPour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de
soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser
aussi bas que possible (ex. par terre).
DVeiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipe-
ment électronique sensible.
DVeiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre
conformément à ce mode d’emploi.
DEn cas d’interférences après avoir pris les mesures précéden-
tes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplé-
mentaires telles que le déplacement du poste, l’utilisation de câ-
bles blindés, l’utilisation de filtres de ligne ou la pose de protec-
teurs dans la zone de travail.
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements
Les équipements de soudage et de coupage produisent des
fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques
dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des mal-
formations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
(Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre 25249.5
et suivants)
Les batteries, les bornes et autres accessoires contiennent
du plomb et des composés à base de plomb, produits chimi-
ques dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des
cancers et des malformations congénitales ou autres
problèmes de procréation. Se laver les mains après manipu-
lation.
Ce produit contient des éléments chimiques, dont le plomb,
reconnus par l’État de Californie pour leur caractère
cancérogène ainsi que provoquant des malformations
congénitalesou autres problèmes de procréation. Se laver
les mains après toute manipulation.
Pour les moteurs à essence :
Les gaz d’échappement des moteurs contiennent des pro-
duits chimiques dont l’État de Californie reconnaît qu’ils
provoquent des cancers et des malformations congénitales
ou autres problèmes de procréation.
Pour les moteurs diesel :
Les gaz d’échappement des moteurs diesel et certains de
leurs composants sont reconnus par l’État de Californie com-
me provoquant des cancers et des malformations
congénitalesou autres problèmes de procréation.

OM-238 428 Page 9
2-5. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
de Global Engineering Documents (téléphone : 1-877-413-5184, site
Internet : www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, de Global
Engineering Documents (téléphone : 1-877-413-5184, site internet :
www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, de National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (téléphone : 800-344-3555, site
Internet : www.nfpa.org et www.sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
de Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chan-
tilly, VA 20151 (téléphone : 703-788-2700, site Internet :
www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, de Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (téléphone :
800-463-6727,site internet : www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, de American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (téléphone : 212-642-4900,
site Internet : www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, de National Fire Protection Association,
P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 (téléphone : 617-770-3000,
site Internet : www.nfpa.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General
Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910,
Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, de U.S. Government Printing
Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA
15250-7954 (téléphone : 1-866-512-1800) (il y a 10 bureaux
régionaux−letéléphone de la région 5, Chicago, est 312-353-2220, site
Internet : www.osha.gov).
U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West
Highway, Bethesda, MD 20814 (téléphone : 301-504-7923, site inter-
net : www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (télé[hone : 1-800-232-4636, site internet:
www.cdc.gov/NIOSH).
2-6. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs
électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant de soudage
crée un CEM autour du circuit et du matériel de soudage. Les CEM
peuvent créer des interférences avec certains implants médicaux
comme des stimulateurs cardiaques. Des mesures de protection pour
les porteurs d’implants médicaux doivent être prises: par exemple, des
restrictions d’accès pour les passants ou une évaluation individuelle
des risques pour les soudeurs. Tous les soudeurs doivent appliquer les
procédures suivantes pour minimiser l’exposition aux CEM provenant
du circuit de soudage:
1. Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
2. Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
3. Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
4. Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
5. Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
6. Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
7. Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
En ce qui concerne les implants médicaux :
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant
de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par
points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauffage par induc-
tion. Si le médecin approuve, il est recommandé de suivre les
procédures précédentes.

OM-238 428 Page 10

OM-238 428 Page 11
SECTION 3 −DEFINITIONS
3-1. WEEE Label (For Products Sold Within The EU)
Do not discard product (where ap-
plicable) with general waste.
Reuse or recycle Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE)
by disposing at a designated collec-
tion facility.
Contact your local recycling office
or your local distributor for further
information.
3-2. Symbols And Definitions
.Some symbols are found only on CE products.
AAmperes VVolts Alternating Current XDuty Cycle
Read Instructions Hz Hertz Output
Notes

OM-238 428 Page 12
SECTION 4 −INSTALLATION
4-1. Important Information Regarding CE Products (Sold Within The EU)
!This equipment shall not be used by the general public as the EMF limits for the general public might be exceeded during welding.
This equipment is built in accordance with EN 60974−1 and is intended to be used only in an occupational environment (where the general public
access is prohibited or regulated in such a way as to be similar to occupational use) by an expert or an instructed person.
Wire feeders and ancillary equipment (such as torches, liquid cooling systems and arc striking and stabilizing devices) as part of the welding
circuit may not be a major contributor to the EMF. See the Owner’s Manuals for all components of the welding circuit for additional EMF exposure
information.
SThe EMF assessment on this equipment was conducted at 0.5 meter.
SAt a distance of 1 meter the EMF exposure values were less than 20% of the permissible values.
4-2. Specifications
Model Volts Horsepower Motor Speed Ratio Rated Torque Rated
Output
Speed
RAD−100 115 VDC 1/5 HP 2500 RPM 120 : 1 290 in. lb 21 RPM
4-3. Description
Ref. 805 215-A
1 Motor
This unit is a heavy-duty motor de-
signed for automated strip clad ap-
plications.
The various strip head manufac-
turers have made their own adapt-
ers for their respective heads.
This unit is offered as a motor
only. Contact strip head manufac-
turers for mounting instructions.
1

OM-238 428 Page 13
4-4. Overall Dimensions And Mounting Hole Layout
Inches Millimeters
A 4.425 112
B 5.325 135
C 11.000 279
C
Ref. 805 215A / 300 474
.640 in.
Detail A
Scale 1:1
Section B-B
Scale 1:1
BB
.750 in.
.188 in.
1.656 in.
4.425 in.
1.024 in. Ref.
1.024 in.
Ref.
1.448 in.
Ref.
2.896 in.
Bolt Circle
5/16 in.−18 UNC 2B THRD
.500 in. Deep
1/4 in.−20 UNC 2B THRD
.500 in. Deep
3.000 in.
.681 in.
5.325 in.
2.375 in.
2.000 in.
.638 in.
11.000 in.
135.0°135.0°
90.0°
B
A

OM-238 428 Page 14
4-5. Plug Connections
805 216-A
1 Weld Control
2 Motor Control Cord
(Part Number 212591
Not Supplied)
3 Motor
To make connections, align key-
way, insert plug, and tighten
threaded collar.
1
2
3
4-6. Remote 10 Receptacle RC2 Information (For Part Number 212591)
REMOTE 10 Socket Socket Information
Wirefeed Drive
Motor Hookups
ATo positive (+) motor armature (115 volts DC motor).
BTo negative (−) motor armature (115 volts DC motor).
CTo motor field.
DTo motor field.
EChassis common.
FTachometer feedback; 0 to +12 volts DC.
G12 volts DC to power tachometer
HCircuit common for +12 volts DC circuit.
INot used.
JNot used.
10 Pin Motor Cable
Ref. 212 591-A

OM-238 428 Page 15
SECTION 5 −MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
5-1. Routine Maintenance
!Disconnect power before maintaining.
3 Months
Replace
Unreadable
Labels
Repair Or
Replace
Cracked
Weld
Cable
Clean
And
Tighten
Weld
Terminals
Cord Gas
Hose Gun
Cable
Replace
Cracked
Parts
6 Months
Blow Out Or
Vacuum Inside.
During Heavy
Service,
Clean Monthly
OR Clean
Drive
Rolls

OM-238 428 Page 16
5-2. Brush Inspection And Replacement
805 217-A / S-0816
Tools Needed:
3/8 in. (9.5 mm)
MinimumLength
3/4 in. (19 mm)
New Length
Replace
Damaged
Brushes
1
2
1 Brush Cap
2 Spring Clip
3 Brush
Remove brush cap. Remove spring
clip and brush.
Replace brush if it becomes chipped
or broken, or if less than 3/8 in. (9.5
mm) of brush material is left.
Install brush so curved surface on
end of brush matches curve of motor.
Reinstall spring clip and cap.
Repeat procedure for other brush.
3
Notes
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Miller Engine manuals
Popular Engine manuals by other brands

Kohler
Kohler COMMAND CV11 owner's manual

Westerbeke
Westerbeke 35B THREE Operator's manual

Boss Drives
Boss Drives SPORT H4400 owner's manual

CHERUBINI
CHERUBINI WAVE LOCK RX instructions

Man
Man D 2848 LE 401 operating instructions

Lippert Components
Lippert Components In-Wall Slide-Out troubleshooting guide

SLEIPNER MOTOR AS
SLEIPNER MOTOR AS SE 170 Installation and user manual

Siemens
Siemens SIMOTICS Series Hardware installation manual

WÄRTSILÄ
WÄRTSILÄ 46F Series Product guide

WilTec
WilTec LIFAN 92453 user manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton VANGUARD 810 EFI Repair manual

brel-motors
brel-motors BR35 installation manual