MiWire RouDem User manual

EN
DE
DK
ES
PT
MIWIRE ROUDEM
User guide
Benutzerhandbuch
Brugervejledning
How to install your MiWire solution
So installieren Sie Ihre MiWire-Lösung
Sådan installerer du din MiWire-løsning
|
|
|

2 3
User guide
EASY YO GET CONNECTEDEASY YO GET CONNECTED
You’ll get the best connectionYou’ll get the best connection
by positioning your RouDemby positioning your RouDem
outdoors, as high as possible.outdoors, as high as possible.
You can route a cable to aYou can route a cable to a
WiFi router inside the house,WiFi router inside the house,
or you can place it on a tableor you can place it on a table
and use it directly.and use it directly.
MiWire RouDem installation video
If you have access to the internet,
you can see ’How to install MiWire
RouDem’ here:
www.miwire.net/en/how-miwire-works
Video!
You may also need:
• Pol/mast for mounting
• Bracket for pole/mast
• Router/WiFi router for indoor use
Included in the package:
1 MiWire RouDem
1 Mounting bracket
1 Baseplate
1 Power adapter
1 Ethernet cable - 10m
5 Screws
1 Unbraco 4 key
1 Torx 10 key
1 Privacy policy
1 Registration information
EN
Congratulation on your new RouDem
MiWire RouDem is a unique solution that provides you with internet access in places
where other solutions have to admit defeat. Its revolutionary antenna means it can
guarantee high speeds even if you do not have a landline or bre-optic connection.
HOW DOES YOUR SOLUTION WORK?
MiWire is the very rst company in the world to provide an automated directional
antenna that adjusts itself to the mobile mast it connects to, giving up to 10 times
fasterconnection speeds than a regular mobile modem. You can use RouDem directly
as a WiFi hotspot, or via a cable and indoor router. Using MiWire RouDem will give
you wireless internet without the need for a traditional landline or expensive bre-
optic connection.
EN
MiWire RouDem Baseplate
Ethernet cable 10mPower adapter
Mounting bracket
REBOOT OF ROUDEM - PAGE 8

4 5
5) Connect to the PoE/power adapter
The supplied PoE/power adapter
must be placed inside the house. Connect
the network cable from your RouDem to the
adapter.
6a) Using the RouDem directly
If you are close enough to your RouDem, you
can connect directly via Wi-Fi and access the
internet. You can also connect your PC with
the input on the adapter and get a direct
cable connection.
6b)Using the RouDem via router
If your RouDem is placed very high up or if
you need wireless internet in a very large
home, you must connect your adapter to a
regular wireless router for Wi-Fi (not included
here, but most available Wi-Fi routers are
compatible).
Always ax the bottom plate or
mounting bracket with the pow-
er adapter already connected!
EN
NB: RouDem’s SIM card holder has
a click system that makes it easy
to click the SIM card in and out
of the holder. It is important that you do
not use tweezers, pliers or other tools to
force the SIM card out or in. Use the click
system and gently remove the SIM card
with your ngers.
Tip!
RouDem is intended for
outdoor use. You will get the
best connection by placing
it outdoors and as high up
as possible. You can always ne-tune the
placing after you have logged on to the
internet and visited the status page.
Please note:
RouDem must be placed horizontally due
to the inbuilt antenna.
RouDem starts automatically if you use
the network cable (which also transmits
power).
If the RouDem is battery powered, turn
it on using the button on the bottom.
After approximately 2 minutes, RouDem
will have found the best cell tower with
internet access.
1. YOU MUST
USE A MICRO
SIM CARD. THE
UNDERSIDE OF
THE SIM CARD
MUST BE FACING
DOWN WITH
THE ANGLED
CORNER FACING
TO THE LEFT PLACEMENT ON THE
ROOF, GABLE OR
CHIMNEY
OUTDOOR PLACEMENT
AS HOTSPOT
PRESS ON THE TOP
OF THE SIM CARD TO
MAKE SURE THERE
IS A SMOOTH SUR-
FACE/CONNECTION
ON THE UNDERSIDE
BEFORE INSERTING
INSTALLATION
To be able to receive data via your MiWire
RouDem, you must have a subscription with
a mobile operator. The mobile operator will
send you the SIM card that you need to
connect to the mobile network and access
the internet.
1) Click the SIM card out so it is the size of a
micro SIM card.
2a) Ensure that the micro SIM card is facing
the right way with the angled corner facing
to the left.
2b) Insert the SIM card into the slot on the
bottom of your MiWire RouDem.
3) Click the network cable into place.
The enclosed network cable transmits both
data and power. Click the cable into the
bottom of your RouDem as shown. If a
different length cable is needed, it can be
purchased at
www.miwire.net/da/product/kabel
4) Afx the bottom plate or mounting
bracket with the 5 screws using the supplied
Torx 10 screwdriver.
8) Optimum positioning
The MiWire RouDem should ideally be
placed outdoors and as high up as possible.
You can place your RouDem on the roof and
run a cable to a Wi-Fi router inside the hou-
se. You can also place your MiWire RouDem
on a pole or a table and use the MiWire
RouDem directly. Remember that it should
always be placed horizontally!
Charging
MiWire RouDem is charged via the power
supply. Full charging takes 6 hours, after
which it can operate for at least 8 hours on
battery power.
Bottom/
underside Top
2a. 2b.
6.
7.
8.
4.
3.
6c) Connect to the indoor router
Connect the power adapter to an indoor
router using a standard network cable.
7) Turn on the power to the router
The indoor Wi-Fi router must be connected to
the power via its supplied power cord.
PLACE THE
SIM CARD
WITH THE
UNDERSIDE
FACING DOWN
AND THE ANG-
LED CORNER
FACING TO
THE LEFT
5. NB: It is
important
that you
insert the
RouDem to
the right in
the Data &
Power Out
slot

6 7
The indicator will be either
red, blue or green
LOG ON MIWIRE USER INTERFACE
YOUR MIWIRE ROUDEM IS WORKING CORRECTLY WHEN ALL
THE LAMPS ARE GREEN
Choose a new password
For optimum security, we recommend
changing the password on your admin
page and restarting your MiWire
RouDem. When all the status lights on
the page are green, this means you are
up and running again.
Please note:
We will accept absolutely no liability
if you fail to change your access code
and your private data is misused.
REMEMBER TO REGISTER YOUR MIWIRE ROUDEM
You need to register your RouDem so
that we can give you the best service
and support.
1. Enter register.miwire.net in your
browser.
2. Enter product information. You will nd
your IMEI number under your RouDem,
on the box or on your registretion yer.
3. Fill in the rest of the information and
press submit registration.
GETTING STARTED IS EASY
Turn on the power to the supplied power
adapter and turn on your MiWire RouDem.
The RouDem should be placed outside,
either horizontally or mounted. If it is conne-
cted using the supplied indoors router, you
will also need to turn on the power to this.
If RouDem is charged, you can also turn it
on using the button on the bottom. RouDem
will now start with the LED indicator indica-
ting its status:
RED: The device is starting up, calibrating
and connecting with the correct cell tower.
The red light will remain on if there are any
errors or problems with the SIM card.
BLUE: The device is connected to the net-
work and is working, but not at its maximum.
EN
The lights will show
red, yellow or green
ONLINE REBOOT OF ROUDEM
If you wish to reboot/restart your RouDem,
you must rst log in to the MiWires user
interface. http://192.168.2.1
1. At the top of the menu bar, press Admin.
2. Under Device Commands you should
press the Reboot button.
You will then lose the connection to your
RouDem while it reboots.
3. After a few minutes, your RouDem will
nish rebooting and will be ready for use
again.
CONFIGURATION OF WIRELESS INTERNET VIA ROUDEM
1. Return to the home screen and select
Settings > Wi-Fi.
2. Select a wireless network or turn Wi-Fi
on. The device will automatically search for
available Wi-Fi networks.
3. Tick the name containing ’MiWire’
and the connection to your device will be
established.
4. The WiFi network ’MiWire-XXXX’
requires a WiFiKey. Enter the WiFiKey,
XXXXXXXXXXXX for the secure WiFi
network, then click ’Connect’. (You will nd
the WiFiKey under your RouDem, on the box
or on your registration yer).
WIRELESS NETWORK
USERINTERFACE
Browser: http://192.168.2.1
Username: admin
Password: 1234
SSID (network name): MiWire-XXXX
WiFiKey: XXXXXXXXXXXX
GREEN: The green indicator shows the
direction of the cell mast. Make sure that the
MiWire RouDem has the best possible conne-
ction to the cell tower.
User interface
1. Open the MiWire user interface in
your browser by entering the web adress
http://192.168.2.17
2. Open your user account by using the
username admin and password 1234.
This will take you to the Admin page, where
you can check the status. You can also
view the details of your SIM card and the
status of the built-in battery in your MiWire
RouDem.

8 9
TECHNICAL SPECIFICATIONS
10/100 RJ45 passiv
POE-port /18-48 V,
max. 24 watts, micro
SIM
Ethernet: 10 Mbps
(half duplex)
Fast Ethernet: 100
Mbps (half duplex)
WiFi: 300 Mbps
4G Cat 4: 300 Mbps
downlink, 50Mbps
uplink
10Base-T: UTP
category 3, 4, 5
cable (max. 100 m)
EIA/TIA-568 100 Ω
STP (max. 100 m)
100Baset- T: UTP
category 5, 5a cable
(max. 100 m) EIA/
TIA-568 100 Ω STP
(max. 100 m)
External power
supply via Power
On Ethernet (POE)
Input: 100-240VAC,
50/60Hz, Output
48VDC/0.5A
ENVIRONMENT
Certication
Operation temperature
Storage temperature
Operating humidity
Storage humidity
FCC, CE, RoHS
-20 °C ~ +60 °C
-20°C ~ +80°C
0%-100% RH
0%-100% RH
Warning! Contains Li-lon battery,
must not be opened - must not
be replaced by the user
Interface:
Data
transmission:
Network
medium (cable):
Power supply:
FAQ - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS EN
The most frequently asked questions are
answered here. You are very welcome to
contact us if you are unable to nd the an-
swer you are looking for.
How do I reboot my RouDem?
• Restarting the device is always a good
idea if you encounter problems with
your RouDem.
• If this does not help, RouDem can be
restored to factory settings.
• If this does not resolve the issue, please
contact our Customer Support desk.
See our contact info on the reverse.
• If your MiWire is easily accessible, you
can press the on/off button: Turn it off
and wait until the LED in the on/off
button stops ashing. Then turn it on
again.
• If your RouDem is installed so that you
cannot reach the on/off button, you
can still reboot your RouDem via the
MiWires User interface (192.168.2.1) by
pressing Reboot under Admin.
• Connect to the User Interface with Wi-Fi
or via a cable from the power adapter
to your PC.
• If this does not work, then take the Rou-
Dem cable out of the PoE adapter/pow-
er supply and then put it back in again.
Repeat twice and then check whether
there is still light in the on/off button.
The button will ash a couple of times
and then turn off. Repeat if necessary.
• Next, take the RouDem cable out and
put it back in the PoE adapter/power
supply again, after which the device will
turn on automatically.
How do I upgrade to the latest software?
RouDem updates to the latest software
between 3 am and 5 am on the last Sunday
in the month.
Alternatively, you can download new soft-
ware from the MiWire website and install it
on your device via the “Admin” page in the
MiWire user interface (192.168.2.1).
TROUBLESHOOTING
Why is the status indicator light red?
Check whether the GPS indicator on the
Status page is green.
If not, this is because RouDem has not loca-
ted enough satellites and the device has to
be moved outdoors so that it has a clear line
of sight to the sky.
• Check whether the “Mobile Network”
indicator is green.
• If the indicator is yellow, this is because
RouDem is not connected to a mobile
network. This can be resolved by mo-
ving the device outdoors and up so that
it has a clear line of sight through 360
degrees.
• If the indicator is red, this is because
there are problems with the data subs-
cription.
• Contact your telecoms service/network
provider if the problem persists.
Check whether the SIM card indicator is
green.
• If not, this may be because the SIM
card is not seated correctly. Try remo-
ving the SIM card and putting it back
again.
Why can’t I access the RouDem user inter-
face (192.168.2.1)?
• Make sure your computer is connected
to RouDem via a cable (Ethernet) or
WiFi.
• Make sure your computer is congured
to automatically retrieve an IP address
and DNS server address.
• Restart your browser, or try using a
different browser.
• If possible, try using another device with
WiFi - a smartphone, for instance.
INSTALLATION
Can I install MiWire RouDem myself?
Yes. You can place MiWire on a table, for
example, and it will work with no pro-
blems. MiWire can also be attached to a
Ø38 mm pipe/rod and mounted wherever
is easiest relative to the user’s location:
this is recommended for shortterm use
on brief holidays at a summer house,
for example, in a camper van or on a
boat. However, the higher the position of
MiWire RouDem above ground level, the
better the function, so you should always
try to place the device above roof level in
order to gain an unobstructed line to the
mast you connect to.
What the goods are broken when I receive
them?
If you receive broken equipment, please
return it to the dealer where you purchased
the equipment, or contact Customer Support
FCC declaration
This equipment has been tested and found
to be compliant with the emissions limits for
a Class B electronic device in accordance
with FCC regulations, section 15. These limits
have been dened in order to provide reaso-
nable protection against harmful interferen-
ce in a residential installation.
The equipment generates, uses and may
radiate radio frequency energy, and it may
cause harmful interference to radio commu-
nicati-ons unless it is installed and used in
accordance with the instructions. However,
there is no guarantee that a specic installa-
tion will be interference-
free. If this equipment causes harmful
interference to radio or TV reception - which
can be tested by switching the equipment
on and off - the user is advised to try and
eliminate the interference as follows:
• Realign or relocate the receiver
• Increase the separation between the
equipment and the receiver
• Connect the equipment to a power
socket on a circuit other than the one to
which the receiver is connected
• Contact your dealer or an experienced
radio/TV technician for assistance
Note:
This product will not charge at tempe-
ratures above 40 °C, so it should not be
charged on a window sill, outdoors, in direct
sunlight, etc.

10 11
EINFACH VERBINDENEINFACH VERBINDEN
Sie haben die beste Verbindung,Sie haben die beste Verbindung,
wenn Sie Ihr RouDem draußen sowenn Sie Ihr RouDem draußen so
hoch wie möglich positionieren.hoch wie möglich positionieren.
Legen Sie ein Netzwerkkabel zurLegen Sie ein Netzwerkkabel zur
Stromversorgung ins Haus.Stromversorgung ins Haus.
MiWire RouDem Installations-Video
Wenn Sie einen Internetzugang haben,
können Sie sich das Video “Wie Sie
Ihren MiWire RouDem installieren” hier
ansehen:
www.miwire.de/installation
www.miwire.net/en/how-miwire-works
Video!
Grarulation zu Ihrem neuen RouDem!
MiWire RouDem ist eine einzigartige Lösung, die Ihnen an Orten einen Zugang zum
Internet ermöglicht, an denen sich andere bereits geschlagen geben müssen. Die
revolutionäre und patentierte Antenne garantiert auch dann hohe Geschwindigkeiten,
wenn Sie keinen Festnetz- oder Glasfaseranschluss haben.
WIE FUNKTIONIERT DIE LÖSUNG?
MiWire ist der erste LTE-Router der Welt mit einer automatisierten Richtantenne.
Heißt: Diese Antenne richtet sich eigenständig auf den nächsten Mobilfunkmast aus
und bietet dadurch eine bis zu 10 mal schnellere Geschwindigkeiten, als ein reguläres
LTE-Modem. Sie können das RouDem direkt als WLAN-Hotspot, oder mit einem Kabel
und WLAN-Router im Haus nutzen. MiWire RouDem bietet Ihnen kabelloses Internet
ohne einen traditionellen Festnetz-oder einen teuren Glasfaseranschluss.
Was Sie ggf. noch benötigen:
• Stange/Mast für die Montage zzgl. passender Halterung
• (Daten-)SIM-Karte (Empfehlung: https://miwire.de/sim)
• Router/WLAN-Router für die Verteilung des Signals im Haus
Im Paket enthalten:
1 MiWire RouDem
1 Montagehalterung
1 Grundplatte
1 Netzteil
1 Ethernet-Kabel - 10m
5 Schrauben
1 Inbus-/Hexusschlüssel - 4mm
1 Torx 10 Schlüssel
1 Datenschutzerklärung
1 Schnellstart-Anleitung
1 Registrierungs-Information
Benutzerhandbuch
DE
DE
MiWire RouDem Grundplatte
Ethernet-kabel 10mNetzteil
Montagehalterung
NEUSTART VON ROUDEM - SEITE 16

12 13
5) Anschluss an den PoE-Adapter/das
Netzteil
Der mitgelieferte PoE-Adapter/das Netzteil
muss im Haus positioniert werden. Schließen
Sie das Netzwerkkabel Ihres RouDems an den
Adapter an.
6a) Direkte Verwendung von RouDemWenn
Sie sich nah genug am RouDem benden,
können Sie sich direkt mit dem WLAN
verbinden und ins Internet gehen. Alternativ
können Sie Ihren PC an den Anschluss des
Adapters anschließen und eine direkte
Netzwerkverbindung über Kabel herstellen.
6b)Verwendung von RouDem über einen
Router
Wenn Ihr RouDem sehr weit oben angebracht
ist oder Sie das drahtlose Internet für eine
sehr große Wohnäche einrichten möchten,
schließen Sie Ihren Adapter an einen
gewöhnlichen WLAN-Router an (nicht im
Lieferumfang enthalten, die meisten auf
dem Markt erhältlichen WLAN-Router sind
jedoch kompatibel).
6c) Verbindung mit Indoor-Router
Schließen Sie das Netzteil mithilfe eines
handelsüblichen Netzwerkkabels an den
Router an.
Befestigen Sie immer die Boden-
platte oder Halterung, wenn das
Netzteil angeschlossen ist!
DE
ACHTUNG: Der SIM-Karten-Steck-
platz Ihres RouDems verfügt
über ein Klicksystem, das ein einfaches
Einsetzen und Entfernen der SIM-Karte
ermöglicht. Bitte verwenden Sie keine
Pinzetten, Zangen oder andere Werk-
zeuge zum Einsetzen und Entfernen der
SIM-Karte. Nutzen Sie stattdessen das
Klicksystem und ziehen Sie die SIM-Karte
vorsichtig von Hand heraus.
Tip!
RouDem ist für eine
Verwendung außerhalb
des Hauses konzipiert. Die
beste Verbindung erhalten
Sie durch einen möglichst
hohen Standort im Freien. Sie können den
Standort noch anpassen, nachdem Sie sich
im Internet angemeldet und die Statusseite
besucht haben.
Hinweis:
RouDem muss aufgrund der eingebauten
Antenne waagerecht aufgestellt werden.
RouDem startet automatisch, wenn Sie
das Netzkabel verwenden (das auch zur
Stromversorgung dient).
Bendet sich RouDem im Batteriebetrieb,
müssen Sie den Knopf an der Unterseite
betätigen. RouDem benötigt etwa 2
Minuten, um den besten Mobilfunkmast
mit Internetzugang zu nden.
1. SIE BENÖTIGEN
EINE MICRO-
SIM-KARTE.
DIE SIM-KARTE
MUSS MIT DER
UNTERSEITE
NACH UNTEN
UND MIT DER
ABGESCHNITTE-
NEN ECKE NACH
LINKS ZEIGEN
POSITIONIERUNG AUF
DEM DACH, DACHGIEBEL
ODER SCHORNSTEIN
POSITIONIERUNG IM
FREIEN ALS HOTSPOT
DRÜCKEN SIE DIE
OBERSEITE DER
SIM-KARTE, UM
SICHERZUSTEL-
LEN, DASS DIE
OBERFLÄCHE DER
UNTERSEITE GLATT
IST, BEVOR SIE DIE
KARTE EINSETZEN
MONTAGE UND INSTALLATION
Um Daten über Ihr MiWire RouDem emp-
fangen zu können, benötigen Sie ein
entsprechendes Abonnement bei einem
Telekommunikationsanbieter. Von Ihrem
Telekommunikationsanbieter erhalten Sie
auch die SIM-Karte, die Sie benötigen, um
eine Verbindung zum Mobilfunknetz und zum
Internet herzustellen.
1) Wenn Sie die SIM-Karte aus der vorgestan-
zten Fläche herausbrechen, hat sie die Größe
einer Micro-SIM.
2a) Stellen Sie sicher, dass die Micro-
SIM-Karte richtig liegt, und zwar mit der abge-
schnittenen Ecke nach links.
2b) Schieben Sie die SIM-Karte in den Schlitz
an der Unterseite Ihres MiWire RouDems.
3) Schließen Sie das Netzwerkkabel an.
Das im Lieferumfang enthaltene Netzwer-
kkabel überträgt Daten und versorgt das
Gerät mit Strom. Schließen Sie das Kabel wie
veranschaulicht an der Unterseite Ihres Rou-
Dems an. Sollten Sie eine andere Kabellänge
benötigen, können Sie diese auf:
www.miwire.net/da/product/kabel erwerben.
4) Befestigen Sie die Bodenplatte oder die
Halterung mit den 5 Schrauben und dem mit-
gelieferten T10-Torx-Schraubenschlüssel.
8) Der optimale Standort
MiWire RouDem muss außerhalb des Hau-
ses und so hoch wie möglich angebracht
werden. Sie können Ihr RouDem beispiel-
sweise auf dem Dach befestigen und ein
Kabel zum WLAN-Router im Haus ziehen.
Alternativ können Sie MiWire RouDem auf
einem Pfosten oder Brett befestigen und
MiWire RouDem direkt verwenden. Bitte
beachten Sie, dass RouDem immer waage-
recht aufgestellt werden sollte!
Auaden
MiWire RouDem wird über das Netzteil auf-
geladen. Das vollständige Auaden dauert
6 Stunden und ermöglicht einen ansch-
ließenden Batteriebetrieb von mindestens 8
Stunden.
Unterseite Oberseite
2a. 2b. 6. 7.
8.
4.
3.
7) Router anschalten
Schließen Sie den Indoor-WLAN-
Router über das mitgelieferte Netzteil an
den Strom an.
LEGEN SIE DIE
MICRO-SIM-
KARTE MIT DER
UNTERSEITE
NACH UNTEN
UND DER ABGE-
SCHNITTENEN
ECKE NACH
LINKS EIN
5.
ACHTUNG: Bitte achten Sie
darauf, dass das RouDem
rechts an die Schnittstelle
Data & Power Out
angeschlossen ist

14 15
Die Anzeige leuchtet ent-
weder rot, blau oder grün
ANMELDEN AN DER BENUTZEROBERFLÄCHE
IHR MIWIRE ROUDEM FUNKTIONIERT, WENN ALLE
LAMPEN GRÜN SIND
Vergeben Sie unter “Wi” und “Admin”
jeweils ein neues Passwort
Für optimale Sicherheit empfehlen wir,
das Passwort für Ihren Admin-Zugang und
für den WLAN-Zugriff zu ändern und das
MiWire RouDem neu zu starten. Danach
müssen Sie sich mit den neuen Passwörtern
erneut anmelden. Leuchten alle Status-
Lampen auf dem Portal grün, sind Sie
wieder online.
Bitte beachten Sie:
Bei nicht geänderten Zugangsdaten
übernehmen wir keinerlei Haftung für
eventuellen Missbrauch Ihrer Daten,
bzw. missbräuchliche Nutzung Ihres
Internetzugangs.
Wir empfehlen Ihr RouDem zu registrieren,
damit wir Ihnen den bestmöglichen Service
und Unterstützung bieten können.
1. Tippen Sie register.miwire.net in Ihrem
Browser ein.
2. Ergänzen Sie die Produkt- Information.
Sie nden Ihre IMEI Nummer unter Ihrem
RouDem, auf der Box, oder auf Ihrem
Registrierungs-Flyer.
3. Füllen Sie den Rest des Formulars aus und
drücken Sie Submit registration.
Wenn Sie Ihr RouDem neu starten
wollen, müssen Sie sich zuerst bei der
MiWire-Benutzeroberäche anmelden.
http://192.168.2.1
1. Wählen Sie ganz oben in der Menüleiste
Admin aus.
2. Betätigen Sie unter Device Commands die
Reboot-Schaltäche.
Ihre Verbindung zu RouDem wird während
des Neustarts getrennt.
3. Nach ein paar Minuten ist der Neustart
Ihres RouDems abgeschlossen und das Gerät
wieder einsatzbereit.
SO EINFACH FUNKTIONIERT ES
Schließen Sie Ihr MiWire RouDem mit dem
mitgelieferten Netzteil an den Strom an. Rou-
Dem muss waagerecht im Freien aufgestellt
oder befestigt werden. Ist RouDem mit einem
zusätzlichen Indoor-Router verbunden, muss
auch dieser an den Strom angeschlossen
sein. Ist RouDem aufgeladen, können Sie
es auch mit dem Knopf an der Unterseite
anschalten. RouDem fährt nun hoch und zeigt
den Status mittels LED-Anzeige an:
ROT: Das Gerät fährt hoch, wird kalibriert und
stellt eine Verbindung zum richtigen Mobil-
funkmast her. Treten Fehler oder Probleme
mit der SIM-Karte auf, bleibt das rote Licht
an.
BLAU: Das Gerät ist mit dem Netzwerk
verbunden und in Betrieb, hat jedoch nicht die
Maximalleistung erreicht.
1. Gehen Sie zum Startbildschirm und wählen
Sie Einstellungen > WLAN.
2. Wählen Sie ein drahtloses Netzwerk
oder schalten Sie das WLAN ein. Das
Gerät sucht automatisch nach verfügbaren
WLAN-Netzwerken.
3. Setzen Sie ein Häkchen bei dem Namen, in
dem „MiWire“ enthalten ist, und die Verbind-
ung zum Gerät wird hergestellt.
4. Das WLAN-Netzwerk “MiWire xxxx”
benötigt ein Passwort. Geben Sie das Pas-
EINRICHTEN DER DRAHTLOSEN INTERNETVERBINDUNG MIT ROUDEM
BITTE DENKEN SIE DARAN, IHR MiWire RouDem ZU REGISTRIEREN
ONLINE-NEUSTART VON ROUDEM
DE
Die Lampen leuchten
rot, gelb oder grün.
GRÜN: Das grüne Licht zeigt an, in welcher
Richtung der Mobilfunkmast steht. Achten
Sie darauf, dass Ihr MiWire RouDem in diese
Richtung möglichst frei steht und die Verbind-
ung zum Mobilfunkmast nicht gestört wird.
WLAN-ZUGANG MiWire
SSID (Netzwerk-Name): MiWire-xxxx
Passwort: m1wire+xxxx
(siehe Geräteunterseite)
BENUTZEROBERFLÄCHE
Browser: http://192.168.2.1
Username: admin
Password: 1234
Benutzeroberäche
1. Öffnen Sie die MiWire Benutzerober-
äche in Ihrem Browser, indem Sie diese
Adresse eingeben: http://192.168.2.1
2. Melden Sie sich mit Username admin
und Passwort 1234 an.
Der Login bringt Sie zur Admin-Seite, auf
der Sie den Status Ihres Gerätes kontrolli-
eren können. Sie können dort auch die De-
tails Ihrer SIM-Karte und der eingebauten
swort m1wire+xxxx (das genaue Passwort
nden Sie auf der Unterseite Ihres Gerätes)
für das sichere WLAN-Netzwerk ein und wäh-
len dann Verbinden.
Batterie (optional) Ihres MiWire RouDem
sehen.

16 17
Hier nden Sie Antworten auf die am
häugsten gestellten Fragen. Kontaktieren
Sie uns gerne, sollten Sie die Antwort, die Sie
suchen, nicht nden.
Wie starte ich RouDem neu?
• Treten allgemein Probleme mit dem
Gerät auf, hilft in den meisten Fällen ein
Neustart.
• Hilft das nicht, kann das RouDem auf
Werkseinstellungen zurückgesetzt
werden.
• Löst beides nicht Ihr Problem,
kontaktieren Sie bitte den Händler, bei
dem Sie das Gerät erworben haben.
• Wenn Sie sich in unmittelbarer Nähe
von MiWire benden, können Sie den
Ein-/Aus-Knopf drücken: Schalten Sie
RouDem aus und warten Sie, bis die
LED-Anzeige des Ein-/Aus-Knopfes nicht
mehr blinkt. Schalten Sie das Gerät
anschließend wieder ein.
• Wenn Ihr RouDem außerhalb Ihrer
Reichweite montiert ist und Sie
den Ein-/Aus-Knopf nicht betätigen
können, können Sie RouDem über
die Benutzeroberäche von MiWire
(192.168.2.1) neu starten, indem Sie
Reboot unter Admin auswählen.
• Verbinden Sie sich von Ihrem PC aus
über WLAN oder ein Kabel vom Netzteil
mit der Benutzeroberäche.
• Funktioniert dies nicht, ziehen Sie das
RouDem-Kabel dreimal aus dem PoE-
Adapter/Netzzeil heraus und wieder
hinein und stellen Sie sicher, dass der
Ein-/Aus-Knopf nicht mehr leuchtet. Der
Knopf blinkt ein paarmal und erlischt
anschließend. Falls nötig, wiederholen
Sie den Vorgang.
• Entfernen Sie das RouDem-Kabel
anschließend noch einmal und schließen
Sie es erneut an den PoE-Adapter bzw.
das Netzteil an, worauf sich das Gerät
automatisch einschaltet.
Wie aktualisiere ich auf die neueste
Software?
Ihr RouDem aktualisiert die Software
automatisch jeden letzten Sonntag im Monat
zwischen 3:00 und 5:00 Uhr. Alternativ können
Sie neue Software von der MiWire Webseite
herunterladen und auf Ihrem Gerät über
den Menüpunkt Admin im MiWire Portal
(192.168.2.1) installieren.
FEHLERBEHEBUNG
Warum leuchtet die Status-Anzeige auf dem
Portal rot?
Warum leuchtet die Status-Anzeige auf dem
Portal rot?
Überprüfen Sie, ob der GPS-Indikator auf der
Status-Seite grün ist.
• Wenn nicht, hat RouDem nicht genug
Satelliten geortet. Stellen Siedas Gerät
nach draußen, sodass es in klarer
Sichtlinie zum Himmel steht
• Überprüfen Sie, ob der “Mobile
Network”-Indikator grün leuchtet.
Leuchtet der Indikator gelb, ist das
RouDem nicht mit einem mobilen
Netzwerk verbunden. Dies kann gelöst
werden, indem Sie das Gerät nach
draußen und hoch stellen, sodass es eine
klare Sichtlinie über 360 Grad hat.
• Wenn der Indikator rot leuchtet, gibt es
Probleme mit dem Mobilfunkvertrag
zu Ihrer SIM. Kontaktieren Sie Ihren
Telekommunikationsanbieter, sollte das
Problem weiter bestehen.
Überprüfen Sie, ob der SIM-Karten-Indikator
grün leuchtet.
• Wenn nicht, könnte es sein, dass die
SIM-Karte nicht richtig eingesetzt ist.
Versuchen Sie, die Karte zu entnehmen
und neu einzusetzen.
Warum kann ich das RouDem Portal nicht
nutzen (192.168.2.1)??
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer mit
dem RouDem über Kabel oder WLAN
verbunden ist.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer so
konguriert ist, dass er automatisch eine
IP-Adresse und eine DNS-Server-Adresse
abrufen kann (DHCP-Modus).
• Starten Sie Ihren Browser neu, oder
testen Sie einen anderen Browser.
• Falls möglich, versuchen Sie über ein
anderes Gerät mit WLAN, z. B. ein
Smartphone, auf das Portal zuzugreifen.
Welche Faktoren beeinussen das mobile
Breitband-Signal?
Das Signal wird stark beeinusst von Bäumen
und Gebäuden sowie der Entfernung zum
nächsten Mast. Deshalb sollte MiWire
idealerweise draußen so platziert werden,
dass die Richtantenne eine klare Sichtlinie
zum Mast hat, mit dem sie verbunden ist. Eine
komplett ungehinderte Sicht ist eher selten,
aber Sie können bereits sehr gute Ergebnisse
erzielen, wenn die MiWire-Antenne nicht
durch z. B. eine Wand gestört wird. Nutzen
Sie die grüne LED (zeigt die Richtung, in die
die Antenne zeigt), um die beste Position zu
nden. Klares Wetter bedeutet das beste
Signal, während feuchtes und regnerisches
Wetter das Signal beeinträchtigt.
Gibt es eine garantierte Internet-
Geschwindigkeit?
Die Geschwindigkeiten, die erreicht
werden können, hängen sehr von
den Signal-Konditionen ab - d.h. das
Vorhandensein von Bäumen und
Gebäuden und die Entfernung zum
nächsten Mast - aber auch von der
verfügbaren Kapazität des Masts, mit dem
Sie verbunden werden.Diese Kapazität
kann im Laufe eines Tages oder einer
Woche stark schwanken. Die Kapazität ist
stark abhängig von der Nutzung, deshalb
wird das Laden schwieriger, wenn viele
Personen eingebucht sind, z. B. abends,
am Wochenende oder während schlechten
Wetters.
Wenn ich umziehe, kann ich MiWire
RouDem mitnehmen?
Sie können das MiWire RouDem wie ein
Mobiltelefon überall mit hin nehmen.
Bei normalen Gebrauch kann es bis zu 8
Stunden mit Akku-Strom (optional) laufen.
Wie lange kann ich meinen Kauf
rückgängig machen?
MiWire wird in Übereinstimmung mit
den allgemeinen Geschäftsbedingungen
verkauft, die für alle Verbraucherkäufe
gelten. Unsere Verkaufsbedingungen
können eingesehen werden unter
www. miwire.net.
Kann ich MiWire RouDem in anderen
Ländern nutzen??
Zur Zeit funktioniert MiWire am besten
in Ländern, für die wir bereits eine
Datenbank haben, die die Position aller
Mobilfunkmasten anzeigt. In anderen
Ländern wird MiWire den “Backup-
Modus” nutzen und daher etwas länger
für die Ausrichtung auf den Funkmast
benötigen. Es wird auch etwas länger
dauern, Netzwerk-Änderungen zu
registrieren und darauf zu reagieren.
INSTALLATION
Kann ich MiWire RouDem selber
installieren?
Ja. Sie können MiWire z. B. einfach auf
einen Tisch stellen und es wird ohne
Probleme funktionieren.
MiWire kann alternativ auch an einer
Halterung mit rundem Querschnitt und
38mm-Durchmesser angebracht und
befestigt werden. Je höher die Position
des MiWire RouDem über Grund, desto
besser die Funktion, Sie sollten also immer
versuchen, das Gerät über dem Dach Ihres
Hauses zu platzieren.
Was ist, wenn die Ware bei Lieferung
beschädigt wurde?
Wenn Sie beschädigte Ware erhalten
haben, schicken Sie sie bitte zurück zu dem
Händler, bei dem Sie die Ware gekauft
haben.
FAQ - HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN DE

1918
FCC ERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde getestet
und als konform mit den
Emissionsgrenzwerten für ein
elektronisches Gerät der Klasse
B befunden, in Übereinstimmung
mit den FCC-Vorschriften, Teil 15.
Diese Grenzwerte wurden deniert,
um einen angemessenen Schutz
vor schädlichen Störungen in einer
Wohnanlage zu gewährleisten. Das
Gerät erzeugt, verwendet und kann
Hochfrequenzenergie abstrahlen
und kann schädliche Störungen der
Funkkommunikation verursachen,
wenn es nicht gemäß den
Anweisungen installiert und verwendet
wird. Es gibt jedoch keine Garantie
dafür, dass eine spezielle Installation
störungsfrei ist. Wenn dieses Gerät
schädliche Störungen des Radio- und
Fernsehempfangs verursacht - die
durch das Ein- und Ausschalten des
Gerätes getestet werden kann - sollte
der Benutzer versuchen, die Störungen
wie folgt zu beseitigen:
• Neuausrichtung oder Verlagerung
des Receivers
• Erhöhen Sie die Entfernung
zwischen dem Gerät und dem
Receiver
• Verbinden Sie das Gerät mit einer
Steckdose in einem anderen
Stromkreis, als der, mit dem der
Receiver verbunden ist
• Kontaktieren Sie Ihren Händler
oder einen erfahrenen Radio-/TV-
Techniker zur Unterstützung
Beachten Sie:
Dieses Produkt lädt nicht bei
Temperaturen über 40° C, daher sollte
es nicht auf einer Fensterbank, im
Freien, bei direkter Sonneneinstrahlung
usw. aufgeladen werden.
TECHNISCHE DATEN
Interface
Schnittstelle
Datenübertragung
Netzwerk Medium
(Kabel):
Stromversorgung:
10/100 RJ45 passive
POE port /18-48 V,
max. 24 watts, micro SIM
Ethernet: 10 Mbps (half
duplex)
Fast Ethernet: 100 Mbps
(half duplex) WiFi: 300
Mbps
4G Cat 4: 300 Mbps
downlink, 50Mbps uplink
10Base-T: UTP category 3,
4, 5 cable (max. 100 m) EIA/
TIA-568 100 Ω STP (max.
100 m)
100Base-T: UTP category 5,
5a cable (max. 100 m) EIA/
TIA-568 100 Ω STP (max.
100 m)
Externe Stromversorgung
über Power On Ethernet
(POE)
Input: 100-240VAC,
50/60Hz, Output
48VDC/0.5A
UMWELT
Zertikat
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Betriebsfeuchtigkeit
Lagerfeuchtigkeit
FCC, CE, RoHS
-20 °C ~ +60 °C
-20 °C ~ +80 °C
0%-100% RH nicht
0%-100% RH nicht
Warnung! Enthält Lithium-
lonen-Akku,darf nicht
geönet werden - darf nicht
vom Benutzer ausgetauscht
werden.
FOLLOW MIWIRE ON OUR SOCIAL MEDIA
Instagram: miwirenet
Facebook: www.facebook.com/MiWire.net/
LinkedIn: www.linkedin.com/company/miwire-aps
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC1VUT3P-
TWrsgHUt3JbeBO2A

20 21
Brugervejledning
MiWire RouDem installationsvideoer
Hvis du har mulighed for at gå
på nettet, kan du se, hvordan du
installerer MiWire RouDem her:
www.miwire.net/da/installation
Video!
Tillykke med dit nye RouDem!
MiWire RouDem er en unik løsning, der giver dig internet, hvor andre må give op. Den
banebrydende antenne sikrer dig høj hastighed, selv om du ikke har fastnet eller ber.
HVORDAN FUNGERER DIN LØSNING?
Som den første virksomhed i verden tilbyder MiWire en automatisk retningsbestemt
antenne, der retter sig mod den mobilmast, som den er forbundet med og leverer
op til 10 gange hurtigere forbindelse end et almindeligt mobilmodem. Du kan bruge
RouDem’et direkte som WiFi hotspot, via kabel og som indendørsrouter. Med MiWire
RouDem, får du trådløst internet og behøver ikke traditionelt fastnet eller dyr ber.
MiWire RouDem Bundplade
Netværkskabel 10mPOE-adapter
Monteringsbeslag
Det kan du få brug for:
• Pæl/mast til montering
• Beslag til pæl/mast
• Router/WiFi-router til indendørs brug
Medfølger i kassen:
1 MiWire RouDem
1 Monteringsbeslag
1 Strømforsyning
1 Bundplade
1 Netværkskabel og modemkabel - 10m
5 skruer
1 Unbrakonøgle 4 mm
1 Torx 10 nøgle
1 Privatlivspolitik
1 Brugervejledning
1 Registreringsoplysninger
DK
DK
GENSTART/ REBOOT AF ROUDEM - SIDE 26

22 23
2b.
2a.
Tip!
RouDem er beregnet til
udendørs brug. Du får den
bedste forbindelse med
placering udendørs og så
højt som muligt. Du kan altid njustere
placeringen efter, at du har logget dig på
nettet og besøgt statussiden.
Bemærk:
RouDem skal placeres vandret af hensyn
til den indbyggede antenne.
RouDem går automatisk i gang, hvis du
bruger netkablet (som også overfører
strøm).
Hvis RouDem kører på batteri, skal du
tænde på knappen på undersiden. Efter
cirka 2 minutter har RouDem fundet den
bedste mobilmast med internetadgang.
1. DU SKAL BRUGE
ET MICRO SIM-
KORT. SIMKOR-
TET SKAL VENDE
MED UNDERSI-
DEN NED AF OG
DET AFSKÅRNE
HJØRNE VENDT
MOD VENSTRE
PLACERING PÅ TAGET,
GAVL ELLER SKORSTEN
PLACERING UDENDØRS
SOM HOTSPOT
OBS: RouDems simkortholder, har
et kliksystem, som gør det nemt
at klikke simkortet ind og ud af holde-
ren. Det er vigtigt at der ikke anvendes
pincet, tang eller anden form for værktøj
til at tvinge simkortet ud eller ind. Brug
kliksystemet og træk forsigtig simkortet
ud, med dine ngre.
DK
GIV SIMKORTET ET TRYK
PÅ OVERSIDEN FOR AT
SIKRE EN GLAT OVER-
FLADE PÅ UNDERSIDEN
INDEN DET INDSÆTTES
5) Forbind til POE/strømadapter
Den medfølgende POE/strømadapter
skal sidde inde i huset. Forbind netværk-
skablet fra dit RouDem med adapteren
6a) Direkte brug af RouDem
Er du tæt nok på dit RouDem, kan du for-
binde dig direkte via WiFi og komme på in-
ternettet. Du kan også forbinde din PC med
indgangen på adapteren og få en direkte
kablet netforbindelse.
6b) Brug af RouDem via router
Sidder dit RouDem meget højt, eller skal du
have trådløst internet i en meget stor bolig,
skal du forbinde din adapter med en almin-
delig trådløs router til WiFi (medfølger ikke i
pakken, men virker sammen med de este
WiFi-routere på markedet).
MONTERING OG INSTALLATION
For at modtage data via dit MiWire Rou-
Dem, skal du have et abonnement hos en
teleoperatør. Teleoperatøren sender dig det
SIM-kort, du skal bruge for at få forbin-
delse til det mobile netværk og komme på
internettet.
1) SIM-kortet klikkes ud, så det har størrel-
sen micro-SIM.
2a) Sørg for, at micro simkortet vender
korrekt, med det afskårne hjørne vendt mod
venstre
2b) Indsæt simkortet i slidsen, på undersi-
den af dit MiWire RouDem.
3) Klik netværkskablet på plads.
Det medfølgende netværkskabel overfører
både data og strøm. Klik kablet i undersiden
af dit RouDem som vist. Hvis anden kabel
længde ønskes, kan det købes på
www.miwire.net/da/product/kabel
4) Monter bundpladen eller monteringsbe-
slaget med de 5 skruer ved hjælp af den
medfølgende Torx 10 nøgle.
8) Optimal placering
MiWire RouDem skal helst placeres uden-
dørs og så højt som muligt. Du kan placere
dit RouDem på taget – og trække et kabel
til en WiFi-router inde i huset. Du kan også
placere MiWire RouDem på en pæl eller
et bord og bruge MiWire RouDem direkte.
Husk, at den altid skal placeres vandret!
Opladning
MiWire RouDem oplades via strømforsynin-
gen. En fuld opladning tager 6 timer og der-
efter kan den køre min. 8 timer på batteri.
Monter altid bundplade eller
monteringsbeslaget når
strømadapteren er tilsluttet!
Underside Overside
PLACER
MICRO SIM-
KORTET MED
UNDERSIDEN
NED AF OG
DET AFSKÅR-
NE HJØRNE
VENDT MOD
VENSTRE
5.
6.
7.
8.
4.
3.
6c) Forbind til indendørs router
Forbind strømadapteren med en
indendørs router ved hjælp af et almindeligt
netværkskabel.
7) Sæt strøm til routeren
Den indendørs WiFi-router skal forbindes til
strømmen via dens medfølgende strømfor-
syning.
Vigtigt at
indsætte
RouDem
til højre
i Data
& Power
Out slot
OBS!

24 25
Tænd for strømmen til den medfølgende
strømadapter til dit MiWire RouDem.
RouDem skal stå udendørs, vandret
eller monteres. Er den forbundet til en
supplerende indendørs router, skal du
også tænde for strømmen til den. Hvis
RouDem er opladet, kan den også tændes
på knappen på undersiden. Nu starter
RouDem og indikerer status med LED-
indikatoren:
RØD: Enheden er under opstart, kalibreres
og forbinder sig med den rigtige
mobilmast. Såfremt der er fejl, eller at der
er problemer med SIM-kortet, forbliver det
røde lys tændt.
BLÅ: Enheden er forbundet til netværket og
virker, men leverer ikke det maksimale.
SÅ NEMT KOMMER DU I GANG
Indikatoren lyser enten
rødt, blåt eller grønt
OPSÆTNING AF DEN TRÅDLØSE INTERNETFORBINDELSE VIA ROUDEM
1. Gå til hjemmeskærmen og vælg
Indstillinger > WiFi.
2. Vælg et trådløst netværk eller slå
WiFi til. Enheden søger automatisk efter
tilgængeligt WiFi-netværk.
3. Sæt ueben på navnet, der indeholder
’MiWire’ og der oprettes forbindelse til din
enhed.
4. SSID/WiFi-netværket ’MiWire-XXXX’
kræver en WiFi-nøgle. Skriv adgangskoden
XXXXXXXXXXXX, til det sikre netværk og
LOG PÅ MIWIRE USER INTERFACE
TRÅDLØST NETVÆRK
SSID (netværk): MiWire-XXXX
WiFi-nøgle: XXXXXXXXXXXX
USER INTERFACE
Browser: http://192.168.2.1
Brugernavn: admin
Password: 1234
ER ALLE LAMPERNE GRØNNE, SÅ ER ROUDEM OPPE OG KØRE
Vælg din egen kode
Af sikkerhedsmæssige årsager SKAL du
ændre adgangskoden. Det gør du på
administrationssiden, hvor du derefter
skal genstarte dit MiWire RouDem. Når
alle indikatorer under status på siden
lyser grønt, er du oppe at køre igen.
Bemærk venligst:
Såfremt du ikke skifter adgangskode,
fraskriver vi os alt ansvar ifm. misbrug
af private data.
HUSK AT REGISTRERE DIT MIWIRE ROUDEM
For at give dig den bedste service og
support, er du nødt til at registrere dit
RouDem.
1. Skriv register.miwire.net i din
browser
2. Angiv ’product information’. Du nder
dit IMEI-nummer under dit RouDem, på
emballagen eller på registreringsyeren.
3. Udfyld resten af informationerne og
tryk ’submit registration’.
DK
De runde
cirkler vil
lyse rød,
gul eller
grøn
ONLINE GENSTART AF ROUDEM
Hvis du ønsker at genstarte dit RouDem
skal du først logge ind på MiWires user
interface. http://192.168.2.1
1. Øverst i menulinjen skal du trykke på
Admin.
2. Under Device Commands skal du
trykke på Reboot knappen.
Du vil derefter miste forbindelsen til dit
RouDem, mens det genstarter.
3. Efter et par minutter vil dit RouDem
være genstartet og atter klar til brug.
User interface
1. Åben MiWire User interface i
din browser via webadressen
http://192.168.2.1
2. Åben din brugerkonto med
brugernavnet admin og adgangskode
1234
Så får du adgang til en administrationsside,
hvor du kan se status. Du kan også se
klik ’Opret forbindelse’. (Du vil nde WiFi-
nøglen under dit RouDem, på emballagen
eller på din registreringsyer).
GRØN: Den grønne indikator viser, i hvilken
retning mobilmasten står. Sørg for at
MiWire RouDem har så fri forbindelse til
mobilmasten som muligt.
detaljer om SIM-kortet og status på det
indbyggede batteri i dit MiWire RouDem.

26 27
Her kan du nde svar på de mest almindelige
spørgsmål. Finder du ikke svaret her, er du
meget velkommen til at kontakte os.
Hvordan genstarter jeg RouDem?
• Hvis der er problemer med RouDem,
er det altid en god idé at genstarte
enheden.
• Skulle det ikke hjælpe, kan du
kontakte vores Kundesupport. Se
kontaktoplysninger på bagsiden.
• Hvis du har MiWire stående
tilgængeligt, så kan du trykke på tænd/
sluk-knappen: Sluk og lad RouDem
stå indtil LED-indikatoren i tænd/sluk-
knappen holder op med at blinke. Tænd
derefter igen.
• Hvis dit RouDem er monteret og du
ikke kan komme til tænd/sluk-knappen,
kan du genstarte RouDem på MiWires
User interface (192.168.2.1) og tryk
Reboot under Admin.
• Forbind til User interface med WiFi, eller
et kabel fra strømadapteren til din PC.
• Virker det ikke, så tag RouDem
kablet ud og ind af POE adapteren/
strømforsyningen tre gange og tjek
at der ikke længere er lys i on/off
knappen. Knappen vil blinke et par
gange og efterfølgende slukke. Gentag
om nødvendigt.
• Herefter tages RouDem kablet atter ud
og indsættes på ny i POE adapteren/
strømforsyningen, hvorefter enheden
automatisk tændes.
Hvordan opgraderer jeg til den nyeste
software?
RouDem opdaterer til seneste software
sidste søndag i måneden mellem kl. 03.00-
05.00.
Alternativt kan ny software downloades fra
MiWires hjemmeside og loades til enheden
under ”Admin” på MiWire’s brugerade.
FEJLFINDING
Hvorfor er statusindikatoren rød?
Kontroller om GPS-indikatoren på
Statussiden lyser grøn?
• Hvis ikke, er det fordi RouDem ikke
har fundet tilstrækkelig mange
satellitter og enheden skal yttes ud,
så den har frit udsyn opad.
Kontroller om ”Mobile Network” indikatoren
lyser grøn?
• Hvis indikatoren lyser gult, er det
fordi, den ikke har forbindelse til et
mobilnetværk. Dette kan måske løses
ved at ytte enheden udenfor og op, så
den får frit ”udsyn” 360 grader rundt.
• Hvis indikatoren lyser rødt, er
det fordi, der er problemer med
dataabonnementet. Kontakt din tele/
netværksudbyder, hvis problemet varer
ved.
Kontroller om SIM-kort-indikatoren lyser
grønt?
• Hvis ikke, kan det være, at SIM-kortet
ikke er sat korrekt i. Prøv at tage SIM-
kortet ud og sæt det korrekt ind, med
det afskårne hjørne vendt med venstre.
Hvorfor er der ikke adgang til RouDem´s
brugerade (192.168.2.1)?
• Sørg for, at din PC er sluttet til RouDem
via et kabel (Ethernet-kabel) eller med
WiFi.
• Sørg for, at din PC er kongureret til
automatisk at hente en IP-adresse og
DNS-serveradresse.
• Genstart din browser, eller prøv at
bruge en anden browser.
• Forsøg evt. med en anden enhed med
WiFi, fx en smartphone.
INSTALLATION
Kan jeg selv installere MiWire RouDem?
Ja, MiWire kan fx sagtens stå på et bord
og fungere udmærket. MiWire kan også
blot sættes på en Ø38 mm stang/rør og
monteres, hvor det er nemmest i forhold
anvendelsesstedet og anbefales, hvis
det drejer sig om kortvarig brug, fx under
korte ferier i sommerhus, campingvogn
og båd. Men den bedste virkning opnås,
jo højere MiWire RouDem kommer op
over jorden og det skal altid tilstræbes
at få enheden op over tagryggen, så den
har bedst udsyn til masten, som den er
forbundet til.
Hvad hvis det modtagne er i stykker?
Hvis du modtager udstyr, som er i stykker,
eller er beskadiget, returneres den til
forhandleren, hvor udstyret er købt, eller du
Hvad hvis der mangler noget i pakken?
Hvis der mangler noget i pakken, kan du
reklamere, skriv til vores kundesupport:
FFCC-ERKLÆRING
Dette udstyr er blevet testet og overholder
grænserne for en Klasse B-digitalenhed
i henhold til FCC-reglerne, del 15. Disse
grænser er fastsat til at give rimelig
beskyttelse mod skadelig interferens i
en boliginstallation. Udstyret genererer,
bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi,
og hvis det ikke installeres og bruges i
overensstemmelse med vejledningen,
kan det give skadelig interferens med
radiokommunikation. Der er dog ingen
garanti for, at interferens ikke kan opstå i
en bestemt installation. Hvis dette udstyr
forårsager skadelig interferens med radio-
eller tv-modtagelse, hvad der kan afprøves
ved at tænde og slukke for udstyret,
opfordres brugeren til at prøve at fjerne
forstyrrelsen ved hjælp af en eller ere af
følgende foranstaltninger:
• Drej eller yt modtageren
• Forøg afstanden mellem udstyr og
modtager
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et
andet kredsløb end det, modtageren er
tilsluttet
• Kontakt forhandleren eller en erfaren
radio-/tv-tekniker for at få hjælp
Note:
Da produktet ikke lader ved temperatur højere
end 40°C, bør det ikke sættes til opladning i
vindueskarm, udendørs i solen mm.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
10/100 RJ45 passiv
POE-port /18-48 V,
max. 24 watts,
mikro-SIM
Ethernet: 10 Mbps
(halv duplex)
Fast Ethernet: 100
Mbps (halv duplex)
WiFi: 300 Mbps
4G Cat 4: 300 Mbps
downlink, 50Mbps
uplink
10Base-T: UTP
kategori 3, 4, 5 kabel
(max. 100 m) EIA/
TIA-568 100 Ω STP
(max. 100 m)
100Baset- T: UTP
category 5, 5a cable
(max. 100 m) EIA/
TIA-568 100 Ω STP
(max. 100 m)
Ekstern
strømforsyning via
Power On Ethernet
(POE)
Input: 100-240VAC,
50/60Hz, Output
48VDC/0.5A
Interface
Dataoverførelse
Netværksmedie
(kabel):
Strømforsyning
Certicering
Driftstemperatur
Temperatur ved
opbevaring
Driftsfugtighed
Fugtighed ved
opbevaring
FCC, CE, RoHS
-20 °C ~ +60 °C
-20°C ~ +80°C
0%-100% RH
0%-100% RH
Indeholder Li-lon batteri. Må ikke
åbnes eller udskiftes af brugeren.
MILJØ OG OMGIVELSER
FAQ - OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL DK
IP 55 - I henhold til EN60529

28 29
¡Enhorabuena y disfrute de su nuevo RouDem!
MiWire RouDem es una solución única que le brinda acceso a Internet en lugares
donde otras soluciones no pueden. Su antena MiWire puede garantizar altas
velocidades incluso si no tiene una conexión ja o de bra óptica.
¿CÓMO FUNCIONA?
MiWire es la primera compañía en el mundo en proporcionar una antena direccional
automatizada que se ajusta al mástil móvil al que se conecta, permitiendo velocida-
des de conexión hasta 10 veces más rápidas que un módem móvil normal. Puede
usar RouDem directamente como un punto de acceso WiFi o mediante un cable y un
router interior. El uso de MiWire RouDem le proporcionará Internet inalámbrico sin la
necesidad de un teléfono jo tradicional o una conexión de bra óptica.
También puede nececesitar:
• Mástil para montaje
• Soporte para poste/mástil
• Router WiFi para uso en interior
ES
Manual de Usuario
MiWire RouDem vídeo sobre cómo
instalar MiWire Roudem
Si tiene acceso a Internet puede ver
el vídeo “Cómo instalar su MiWire
RouDem”:
www.miwire.net/en/how-miwire-works
Video!
ES
CONECTE FACILMENTECONECTE FACILMENTE
Para tener la mejor conexiónPara tener la mejor conexión
coloque su RouDem al airecoloque su RouDem al aire
libre, lo más alto posible.libre, lo más alto posible.
Puede conectar un cablePuede conectar un cable
a un router WiFi dentro dea un router WiFi dentro de
la casa, o puede colocarlola casa, o puede colocarlo
sobre una mesa y usarlosobre una mesa y usarlo
directamente.directamente.
Incluido en el paquete:
1 MiWire RouDem
1 Soporte de montaje
1 Placa base
1 Adaptador de corriente
1 Cable Ethernet - 10m
5 tornillos
1 llave unbraco 4
1 llave Torx 10
1 Política de privacidad
1 Información de registro
MiWire RouDem Placa Base
Cable Ethernet 10m
Adaptador de
corriente
Soporte de montaje
REINICIO DE ROUDEM - PÁGINA 34

30 31
5) Conéctese al PoE / adaptador de corriente
El adaptador de corriente / PoE suministrado
debe colocarse dentro de la casa. Conecte el
cable de red de su RouDem al adaptador.
6a) Usando el RouDem directamente
¡Consejo!
RouDem está diseñado
para uso en exteriores.
Obtendrá la mejor conexión
colocándola al aire libre y lo más alto
posible. Siempre puede ajustar la ubicación
después de haber iniciado sesión en
Internet y visitar la página de estado.
Tenga en cuenta: RouDem debe colocarse
horizontalmente debido a la antena que
está en el interior.
RouDem se inicia automáticamente
si utiliza el cable de red (que también
transmite energía).
Si el RouDem funciona con batería,
enciéndalo con el botón en la parte inferior.
Después de aproximadamente 2 minutos,
RouDem habrá encontrado la mejor torre
del operador móvil con acceso a Internet.
4.
ES
INSTALACIÓN
Para poder recibir datos a través de su MiWire
RouDem, debe tener un contrato de datos con
un operador móvil. El operador móvil le enviará
la tarjeta SIM que necesita para conectarse a la
red móvil y acceder a Internet.
1) Haga clic en la tarjeta SIM para que sea del
tamaño de una tarjeta micro SIM.
2a) Asegúrese de que la tarjeta micro SIM esté
orientada hacia la derecha con la esquina corta-
da hacia la izquierda.
2b) Inserte la tarjeta SIM en la ranura en la parte
inferior de su MiWire RouDem.
3) Introduzca el cable de red en la ranura corre-
spondiente.
El cable de red incluido transmite datos y
energía. Introduca el cable en la parte inferior de
su RouDem como se muestra. Si se necesita un
cable de longitud diferente, se puede comprar en
el portal online de MiWire
4) Fije la placa inferior o el soporte de montaje
con los 5 tornillos con el destornillador Torx 10
suministrado.
AVISO: el soporte de la tarjeta SIM
de RouDem tiene un sistema de clic
que facilita la entrada y salida de la
tarjeta SIM. Es importante que no use
pinzas, alicates ni otras herramientas
para forzar la entrada de la tarjeta
SIM. Use el sistema de clic, empu-
jando suavemente la SIM hacia el
interior y la SIM saldrá un poco hacia
el exterior de manera que se puede
retirar la tarjeta SIM con los dedos.
3.
¡Fije siempre la placa inferior o el
soporte de montaje con el adap-
tador de corriente ya conectado!
1. DEBE USAR UNA
TARJETA MICRO
SIM. LA PARTE
INFERIOR(CON
LOS CONTACTOS)
DE LA TARJETA
SIM DEBE ESTAR
HACIA ABAJO
CON LA ESQUINA
CORTADA HACIA
LA IZQUIERDA
LA MICRO SIM DEBE
ESTAR BIEN INSERT-
ADA EN EL MARCO
QUE LA RODEA.
PRESIONE EN LA
PARTE SUPERIOR
DE LA TARJETA SIM
PARA ASEGURARSE
DE QUE HAYA UNA
BUENA CONEXIÓN
EN EL INTERIOR AN-
TES DE INSERTAR
Parte
inferior Superior
2a. 2b.
COLOQUE LA
TARJETA SIM
CON LA PARTE
INFERIOR
HACIA ABAJO
Y LA ESQUINA
CORTADA
HACIA LA
IZQUIERDA
6.
7.
5. AVISO: es
importante
que inserte
el RouDem
a la
derecha en
la ranura
Data &
Power Out
COLOCACIÓN EN EL
TEJADO
COLOCACIÓN AL AIRE
LIBRE COMO HOTSPOT
8.
Si está lo sucientemente cerca de su
RouDem, puede conectarse directamente a
través de WiFi y acceder a Internet. También
puede conectar su PC directamente con un
cable de Ethernet a la ranura del RouDem.
6b) Uso de RouDem a través de un router
Si su RouDem se coloca muy alto o si
necesita Internet inalámbrico en una casa
muy grande, debe conectar su adaptador
a un router inalámbrico normal para
WiFi (no está incluido, pero la mayoría
de los enrutadores WiFi disponibles son
compatibles).
6c) Conéctese al router interior
Conecte el adaptador de corriente a un router
interior con un cable de red estándar.
7) Encienda el router
El router WiFi debe estar conectado a
la alimentación a través del cable de
alimentación suministrado.
8) Colocación óptima
El MiWire RouDem debe colocarse
idealmente al aire libre y lo más alto posible.
Puede colocar su RouDem en el techo y
conectar un cable a un router Wi-Fi dentro de
la casa. También puede colocar su MiWire
RouDem en un poste o una mesa y usar el
MiWire RouDem directamente. ¡Recuerde que
siempre debe colocarse horizontalmente!
Carga
MiWire RouDem se carga a través de la
fuente de alimentación. La carga completa
tarda 6 horas, después de lo cual puede
funcionar durante al menos 8
horas con la batería.

32 33
CONFIGURACIÓN DE INTERNET INALÁMBRICO A TRAVÉS DE ROUDEM
INTERFAZ DE USUARIO
1. Regrese a la pantalla de inicio y
seleccione Conguración> WiFi.
2. Seleccione una red inalámbrica o
active el Wi-Fi. El dispositivo buscará
automáticamente las redes WiFi
disponibles.
3. Marque el nombre que contiene
”MiWire” y se establecerá la conexión a su
dispositivo.
4. La red WiFi ”MiWire-XXXX” requiere
una WiFiKey. Introduzca WiFiKey,
1. Abra la interfaz de usuario de MiWire
en su navegador en la dirección web
http://192.168.2.1
2. Abra su cuenta de usuario utilizando
el nombre de usuario admin y la
contraseña 1234
Esto lo llevará a la página Administrador,
donde puede vericar el estado. También
puede ver los detalles de su tarjeta SIM y
SU MIWIRE ROUDEM FUNCIONA CORRECTAMENTE CUANDO
TODAS LAS LUCES SON VERDES
Las luces mostrarán rojo,
amarillo o verde.
Elija una nueva contraseña
Para una seguridad óptima,
recomendamos cambiar la
contraseña en su página de
administrador y reiniciar su MiWire
RouDem. Cuando todas las luces de
estado en la página estén verdes,
esto signica que está funcionando.
Tenga en cuenta:
No aceptaremos absolutamente
ninguna responsabilidad si no
cambia su código de acceso y sus
datos privados son mal utilizados.
RECUERDE REGISTRAR SU MIWIRE ROUDEM
REINICIO DE ROUDEM ONLINE
Debe registrar su RouDem para que
podamos ofrecerle el mejor servicio y
soporte.
1. Abra register.miwire.net en su
navegador
2. Escriba la información del producto.
Encontrará su número IMEI en su
RouDem o en la caja.
3. Complete el resto de la información y
presione enviar registro.
Si desea reiniciar su RouDem, primero
debe iniciar sesión en la interfaz de
usuario de MiWire. http://192.168.2.1
1. En la parte superior de la barra de
menú, presione Admin..
2. En Device Commands (Comandos
del dispositivo), debe presionar el botón
Reboot (reiniciar). Luego perderá la
conexión a su RouDem mientras se
reinicia.
3. Después de unos minutos, su RouDem
terminará de reiniciarse y estará listo
para usar nuevamente.
ES
El indicador será rojo, azul
o verde.
COMENZAR ES FÁCIL
Encienda el adaptador de corriente sumi-
nistrado y encienda su MiWire RouDem.
El RouDem debe colocarse fuera, ya sea
en una supercie horizontal o montado en
un poste. Si está conectado con un router
interno, también deberá encenderlo. Si la
batería del RouDem está cargada, también
puede encenderlo usando el botón en la
parte inferior. RouDem ahora comenzará con
el indicador LED que indica su estado:
ROJO: El dispositivo se está iniciando,
calibrando y conectando con el mástil móvil
correcto. La luz roja permanecerá encendida
si hay algún error o problema con la tarjeta
SIM.
AZUL: el dispositivo está conectado a la red
y funciona, pero no al máximo.
VERDE: El indicador verde muestra la dire-
cción del mástil más óptimo. Asegúrese de
que MiWire RouDem tenga la mejor conexi-
ón posible a la torre del operador móvil.
XXXXXXXXXXXX para la red WiFi segura,
luego haga clic en ”Conectar”. (Encontrará la
WiFiKey debajo de su RouDem o en la caja).
RED INALAMBRICA
SSID ( Nombre de red): MiWire-XXXX
WiFiKey: XXXXXXXXXXXX
INTERFAZ DE USUARIO
Navegador: http://192.168.2.1
Usuario: admin
Password: 1234
el estado de la batería incorporada en su
MiWire RouDem.

34 35
Hemos recopilado las preguntas más
frecuentes. Si no puede encontrar la respuesta
que busca, siempre puede contactarnos.
¿Cómo reinicio mi RouDem?
• Reiniciar el dispositivo siempre es una
buena idea si tiene problemas con su
RouDem.
• Si esto no ayuda, RouDem se puede
restaurar a la conguración de fábrica.
• Si esto no resuelve el problema,
comuníquese con nuestro servicio
de atención al cliente. Vea nuestra
información de contacto en el reverso.
• Si su MiWire es fácilmente accesible,
puede presionar el botón de encendido /
apagado: apáguelo y espere hasta que
el LED del botón de encendido / apagado
deje de parpadear. Luego enciéndalo
nuevamente.
• Si su RouDem está instalado de modo
que no pueda alcanzar el botón de
encendido / apagado, puede reiniciar
su RouDem a través de la interfaz
de usuario de MiWire (192.168.2.1)
presionando Reboot (Reiniciar) en
Admin (Administrador).
• Conéctese a la interfaz de usuario con
WiFi o mediante un cable desde el
adaptador de alimentación a su PC.
• Si esto no funciona, retire el cable
RouDem del adaptador PoE / fuente de
alimentación y luego vuelva a colocarlo.
Repita dos veces y luego verique si
todavía hay luz en el botón de encendido
/ apagado. El botón parpadeará un par
de veces y luego se apagará. Repita si es
necesario.
• A continuación, retire el cable RouDem
y vuelva a colocarlo en el adaptador
PoE / fuente de alimentación, después
de lo cual el dispositivo se encenderá
automáticamente.
¿Cómo actualizo al último software?
RouDem se actualiza al último software
entre las 3 am y las 5 am el último domingo
del mes. Alternativamente, puede descargar
un nuevo software del sitio web de MiWire
e instalarlo en su dispositivo a través de la
página ”Admin” en la interfaz de usuario de
MiWire (192.168.2.1).
SOLUCION DE PROBLEMAS
¿Por qué la luz indicadora de estado es roja?
FCC DECLARATION
Este equipo ha sido probado y cumple con
los límites de emisiones para un dispositivo
electrónico de Clase B de acuerdo con las
regulaciones de la FCC, sección 15. Estos
límites se han denido para proporcionar una
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
El equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia, y puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones de
radio a menos que se instale y use de acuerdo
con las instrucciones. Sin embargo, no hay
garantía de que una instalación especíca esté
libre de interferencias. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o TV, que se puede probar encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda al usuario
que intente eliminar la interferencia de la
siguiente manera:
• Realinear o reubicar el receptor
• Aumentar la separación entre el equipo y
el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente
en un circuito diferente al que está
conectado el receptor
• Póngase en contacto con su distribuidor o
con un técnico experimentado de radio /
TV para obtener ayuda.
Nota:
Este producto no se cargará a temperaturas
superiores a 40 ° C, por lo que no debe cargarse
en el alféizar de una ventana, al aire libre, bajo
la luz solar directa, etc.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Puerto POE pasivo RJ45
10/100 / 18-48 V, máx.
24 vatios, micro SIM
Ethernet: 10 Mbps
(semidúplex)
Fast Ethernet: 100 Mbps
(semidúplex) WiFi: 300
Mbps
4G Cat 4: enlace
descendente de
300 Mbps, enlace
ascendente de 50 Mbps
10Base-T: cable UTP
categoría 3, 4, 5 (máx.
100 m) EIA / TIA-568 100
Ω STP (máx. 100 m)
100Baset- T: UTP
categoría 5, cable 5a
(máx. 100 m) EIA / TIA-
568 100 Ω STP (máx.
100 m)
Fuente de alimentación
externa a través de
Power On Ethernet (POE)
Entrada: 100-240VAC,
50 / 60Hz, Salida 48VDC
/ 0.5A
Interfaz:
Transmisión
de datos:
Medio de red
(cable):
Fuente de
alimentación:
Certicaciones
Temperatura de
operación
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
funcionamiento
Humedad de
almacenamiento
FCC, CE, RoHS
-20 °C ~ +60 °C
-20°C ~ +80°C
0%-100% RH
0%-100% RH
¡Advertencia! Contiene batería de
Li-lon, no debe abrirse, no debe ser
reemplazado por el usuario
ES
ENTORNO
FAQ - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS – PREGUNTAS FRECUENTES
Compruebe si el indicador GPS en la página
de estado es verde.
• Si no es así, esto se debe a que RouDem
no ha localizado sucientes satélites
y el dispositivo debe moverse al aire
libre para que tenga una línea de visión
despejada hacia el cielo.
• Compruebe si el indicador ”Red móvil”
es verde.
• Si el indicador es amarillo, esto se debe
a que RouDem no está conectado a
una red móvil. Esto se puede resolver
moviendo el dispositivo al aire libre y
hacia arriba para que tenga una línea de
visión clara de 360 grados.
• Si el indicador es rojo, esto se debe a
que hay problemas con la suscripción de
datos.
• Póngase en contacto con su proveedor
de telecomunicaciones si el problema
persiste.
Verique si el indicador de la tarjeta SIM es
verde.?
• De lo contrario, esto puede deberse
a que la tarjeta SIM no está colocada
correctamente. Intente quitar la tarjeta
SIM y volver a colocarla.
¿Por qué no puedo acceder a la interfaz de
usuario de RouDem (192.168.2.1)?
• Asegúrese de que su ordenador esté
conectado a RouDem a través de un cable
(Ethernet) o WiFi.
• Asegúrese de que su ordenador
esté congurado para recuperar
automáticamente una dirección IP y la
dirección del servidor DNS.
• Reinicie su navegador o intente usar un
navegador diferente.
• Si es posible, intente usar otro dispositivo
con WiFi, un smartphone, por ejemplo.
INSTALACIÓN
¿Puedo instalar MiWire RouDem yo mismo?
Sí. Puede colocar MiWire en una mesa, por
ejemplo, y funcionará sin problemas. MiWire
también se puede conectar a un tubo / varilla
de Ø38 mm y montar donde sea más fácil
en relación con la ubicación del usuario: esto
se recomienda para el uso a corto plazo en
breves vacaciones en una casa de verano, por
ejemplo, en una autocaravana o en un barco.
Sin embargo, cuanto mayor sea la posición
de MiWire RouDem sobre el nivel del suelo,
mejor será la función, por lo que siempre debe
intentar colocar el dispositivo por encima del
nivel del tejado para obtener una línea sin
obstáculos al mástil al que se conecta.
¿Qué hacer si el equipo ha llegado roto?
Si recibe un equipo roto, devuélvalo al
distribuidor donde compró el equipo o
comuníquese con Atención al cliente en

36 37
Manual de Usuário
CONECTE-SE FACILMENTECONECTE-SE FACILMENTE
Para ter a melhor conexão,Para ter a melhor conexão,
coloque seu RouDem ao arcoloque seu RouDem ao ar
livre o mais alto possível.livre o mais alto possível.
Você pode conectar um caboVocê pode conectar um cabo
a um roteador WiFi dentro daa um roteador WiFi dentro da
casa ou colocá-lo em umacasa ou colocá-lo em uma
mesa e usá-lo diretamente.mesa e usá-lo diretamente.
MiWire RouDem vídeo sobre cómo
instalar MiWire Roudem
Se você tiver acesso à Internet, pode
assistir ao vídeo “Como instalar seu
MiWire RouDem’:
www.miwire.net/en/how-miwire-works
Video!
También puedes necesitar:
• Mastro de montaje
• Suporto de mastro
• Roteador WIFI de interior
Incluído no pacote:
1 MiWire RouDem
1 Suporte de montagem
1 Placa de fechamento
1 Adaptador de energia
1 Cabo Ethernet 10m
5 parafusos
1 Unbraco 4 key
1 Torx 10 key
1 Privacy policy
1 Informações de cadastramento
PT
PT
¡Parabéns e aproveite seu novo RouDem!
MiWire RouDem é uma solução única que lhe dá acesso à Internet em locais onde
outras soluções não podem. Sua antena MiWire pode garantir altas velocidades,
mesmo se você não tiver uma conexão xa ou de bra ótica.
¿COMO FUNCIONA?
MiWire é a primeira empresa do mundo a fornecer uma antena direcional automa-
tizada em conformidade com o mastro móvel ao qual está conectada, permitindo
velocidades de conexão até 10 vezes mais rápidas do que um modem móvel normal.
Você pode usar o RouDem diretamente como um ponto de acesso WiFi ou através
de um cabo e um roteador interno. Usar o MiWire RouDem fornecerá a você uma
Internet sem o sem a necessidade de uma conexão tradicional de linha xa ou de
bra ótica.
MiWire RouDem Placa de fechamento
Cable Ethernet 10m
Adaptador de energia.
POE
Suporte de montagem
REINICIAÇÃO DO ROUDEM - PÁGINA 42

38 39
Sugestão!
O RouDem destina-se a
ser utilizado no exterior.
Conseguirá a melhor ligação
se o colocar no exterior e
o mais alto possível. Pode
sempre ajustar a localização após aceder à
Internet e consultar a página de estado.
Atenção:
O RouDem tem de ser colocado na
horizontal devido à antena interna.
O RouDem inicia automaticamente se
utilizar o cabo de rede (que também
transfere corrente elétrica).
Se o seu RouDem estiver a funcionar com
a bateria, tem de pressionar o botão que
se encontra na parte inferior. Cerca de 2
minutos depois, o RouDem terá encontrado
a melhor torre de telecomunicações com
acesso à Internet.
1. TEM DE USAR
UM CARTÃO
MICRO SIM.
DEVE COLOCAR
O CARTÃO SIM
COM A PARTE
INFERIOR PARA
BAIXO E O CAN-
TO CORTADO
VIRADO PARA A
ESQUERDA
LOCALIZAÇÃO NO
TELHADO, EMPENA
OU CHAMINÉ
LOCALIZAÇÃO NO EXTE-
RIOR COMO HOTSPOT
NOTA: a ranhura para o cartão
SIM no RouDem tem um sistema
de clique que torna fácil inserir e retir-
ar o cartão SIM. É importante que não
utilize uma pinça, um alicate ou outras
ferramentas para forçar a introdução ou
remoção do cartão SIM. Utilize o sistema
de clique e puxe cuidadosamente o
cartão SIM para fora com os seus dedos.
PT
PRESSIONE O CARTÃO
SIM NA PARTE SUPE-
RIOR PARA GARANTIR
UMA SUPERFÍCIE PLA-
NA NA PARTE INFERIOR
ANTES DE O INSERIR
5) Ligue ao POE/adaptador de corrente
O POE/adaptador de corrente fornecido
tem de car dentro de casa. Ligue o cabo de
rede do seu RouDem ao adaptador.
6a) Utilização direta do RouDem
Se estiver perto o suciente do seu Rou-
Dem, pode ligar-se diretamente através do
Wi-Fi e aceder à Internet. Também pode
ligar o seu PC à entrada no adaptador e ter
uma ligação direta por cabo à rede.
6b) Utilização do RouDem
através de um router
Se o seu RouDem estiver numa posição
muito elevada, ou se precisar de ter Internet
sem os numa casa muito grande, cone-
cte o seu adaptador a um router sem os
comum para Wi-Fi (não incluído na emba-
lagem, mas funciona com a maioria dos
routers Wi-Fi disponíveis no mercado).
6c) Ligação a um router interior
Ligue o adaptador de corrente a um router
MONTAGEM E INSTALAÇÃO
Para receber dados através do seu MiWire
RouDem, tem de ter uma subscrição com
uma operadora de telecomunicações. A
operadora de telecomunicações irá envi-
ar-lhe o cartão SIM de que precisa para se
ligar à rede móvel e aceder à Internet.
1) O cartão SIM destaca-se pelas linhas
pré-cortadas para car com o formato
micro SIM.
2a) Certique-se de que o cartão micro SIM
foi colocado seguindo a orientação correta,
com o canto cortado virado para a esquerda
2b) Insira o cartão SIM na ranhura na parte
inferior do seu MiWire RouDem.
3) Insira o cabo de rede no lugar.
O cabo de rede fornecido transfere dados
e corrente elétrica. Insira o cabo na parte
inferior de seu RouDem, conforme demon-
strado.
4) Monte a placa da base ou o suporte de
montagem com os 5 parafusos usando a
chave Torx 10 fornecida.
8) Localização ótima
O MiWire RouDem deve ser colocado no
exterior e o mais alto possível. Pode colocar o
seu RouDem no telhado e ligar um cabo a um
router Wi-Fi dentro de casa. Também pode co-
locar o MiWire RouDem num poste ou numa
mesa e usar diretamente o MiWire RouDem.
Lembre-se que deve ser sempre colocado na
horizontal!
Carregamento
O MiWire RouDem é carregado através da
fonte de alimentação. Um carregamento
completo demora 6 horas e, depois, funciona
durante, no mínimo, 8 horas com a bateria.
Monte a placa da base ou o
suporte de montagem apenas
quando o adaptador de corrente
já estiver ligado!
Parte
inferior Parte
superior
COLOQUE O
CARTÃO SIM
COM A PARTE
INFERIOR
PARA BAIXO
E O CANTO
CORTADO
VIRADO PARA
A ESQUERDA
2a. 2b.
5.
6.
7.
8.
4.
3.
interior utilizando um cabo de rede
comum.
7) Ligação do router à corrente elétrica
O router Wi-Fi interior tem de ser ligado à
corrente elétrica através da respetiva fonte
de alimentação fornecida.
NOTA:
é impor-
tante
inserir o
RouDem
à direita
na ranhu-
ra Data
& Power
Out
Other manuals for RouDem
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Modem manuals by other brands

NetComm
NetComm NB100 Technical specifications

Allied Data Technologies
Allied Data Technologies Tornado FMV 56.0 Quick installation guide

Becker
Becker B-Tronic Assembly and operating instructions

Planet Networking & Communication
Planet Networking & Communication ADE-2400 Quick installation guide

Zoom
Zoom X5 user guide

3Com
3Com 3C886 - OfficeConnect 56K LAN Modem Router user guide