MOB MO9466 User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9466 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2001/95/EC. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: xxxxxxxx
Made in China

MO9466

EN
Hammock with mosquito net
Instructions
Strap guide:
1. Your hammock should be set up using two trees or poles about
10-15 feet apart.
2. Clear any debris or sharp objects from the area where you set
up the hammock.
3. Wrap the strap around the trees or poles.
4. Attach the hook to the strap loops.
Hammock guide:
1. Check the hammock if it is mounted securely.
2. Check the hammock is level (Two strap ends are at the same
height).
3. Sit in the hammock and hold the front edge.
4. Pivot on your bottom and swing your legs in to the hammock.
5. Lay back and relax. Do not stand up in the hammock.
6. Maintain the body’s balance in the hammock. Do not lean.
7. The hammock should be placed not higher than 18 inch above
the ground.
8. It is recommended to put a protective mat under the hammock
when children are using the hammock.
DE
Hängematte mit Moskitonetz
Anleitung
Gurtband:
1. Ihre Hängematte sollte zwischen zwei Bäumen oder Stangen im
Abstand von etwa 3-4,5 m aufgehängt werden.
2. Räumen Sie herumliegende Teile oder scharfe Gegenstände aus
dem Bereich, in dem Sie die Hängematte aufhängen möchten.
3. Wickeln Sie das Gurtband um die Bäume oder Stangen.
4. Befestigen Sie den Haken an den Gurtschlaufen.
Hängematte:
1. Kontrollieren Sie, ob die Hängematte sicher montiert ist.

2. Kontrollieren Sie, ob die Hängematte waagerecht hängt (beide
Gurtenden sind auf gleicher Höhe).
3. Setzen Sie sich in die Hängematte und halten Sie die Vorderkante
fest.
4. Drehen Sie sich und schwingen Sie Ihre Beine in die Hängematte.
5. Lehnen Sie sich entspannt zurück. Es ist nicht erlaubt in der
Hängematte zu stehen.
6. Halten Sie Gleichgewicht in der Hängematte. Nicht heraus
lehnen.
7. Die Hängematte sollte nicht höher als 45 cm über dem Boden
platziert werden.
8. Wenn Kinder die Hängematte benutzen, empfehlen wir, eine
Schutzmatte unter die Hängematte zu legen.
FR
Hamac avec moustiquaire
Instructions
Pose des sangles :
1. Votre hamac doit être installé entre deux arbres ou deux poteaux
distants de 3 à 4,5 m.
2. Nettoyez la zone pour qu’il n’y ait pas d’objets pointus ou de
débris sous votre hamac
3. Enroulez les sangles autours des supports (arbres ou poteaux).
4. Accrochez les mousquetons aux boucles des sangles.
Utilisation du hamac :
1. Vérifiez que le hamac est bien fixé
2. Vérifiez que le hamac est de niveau (les extrémités des sangles
doivent être à la même hauteur).
3. Asseyez-vous dans le hamac en tenant le bord avant.
4. Pivotez sur le côté et installez vos jambes dans le hamac.
5. Allongez-vous et détendez-vous.
6. Essayez de maintenir l’équilibre du corps dans le hamac, ne pas
vous pencher.
7. Le hamac ne doit pas être à plus de 18 pouces du sol (45 cm).
8. Il est recommandé de placer un tapis protecteur sous le hamac
lorsque des enfants l’utilisent.

ES
Hamaca con mosquitera
Instrucciones
Guía de sujeción:
1. Utilice dos árboles o postes separados entre 3 y 4,5 m para
montar la hamaca.
2. Retire los escombros u objetos afilados del lugar en el que vaya
a montar la hamaca.
3. Enrolle la cuerda alrededor de los árboles o postes.
4. Coloque el gancho en las anillas de sujeción.
Guía de la hamaca:
1. Compruebe que la hamaca ha quedado firmemente montada.
2. Compruebe que la hamaca esté nivelada (los extremos de las
dos cuerdas están a la misma altura).
3. Siéntese sobre la hamaca y sujete el extremo de delante.
4. Apóyese con el trasero y extienda las piernas dentro de la
hamaca.
5. Túmbese y relájese. No se ponga de pie en la hamaca.
6. Procure mantener su equilibro corporal en la hamaca. No se
incline.
7. La distancia del suelo a la hamaca no debería ser superior a 45
cm.
8. Cuando los niños usan la hamaca, se recomienda colocar una
colchoneta debajo como protección.
IT
Amaca con rete per insetti
Istruzioni
Cinghie:
1. L'amaca deve essere installata utilizzando due alberi o pali
distanti circa 10-15 piedi.
2. Rimuovere eventuali detriti o oggetti appuntiti dall'area scelta.
3. Avvolgere la cinghia intorno agli alberi o ai pali.
4. Attaccare il gancio ai passanti
Amaca:

1. Controllare che l'amaca sia montata saldamente.
2. Controllare che l'amaca sia a livello (le due estremità delle
cinghie si trovano alla stessa altezza).
3. Sedersi sull'amaca tenendo il bordo anteriore.
4. Ruotare il busto e dondolarsi.
5. Distendersi ma non alzarsi sull'amaca.
6. Mantenere l'equilibrio quando si è nell'amaca. Non appoggiarsi.
7. L'amaca deve essere posizionata a un'altezza non superiore a
18 pollici dal suolo.
8. Si consiglia di mettere un tappetino protettivo sotto l'amaca se
viene usata da bambini.
NL
Hangmat met klamboe
Instructies
Riem:
1. Uw hangmat dient te worden opgezet tussen twee bomen of
palen 3-4 meter uit elkaar.
2. Maak de omgeving rondom de hangmat vrij van scherpe objecten
3. Wikkel de riem om de bomen/palen heen
4. Maak de haak vast aan de riemlussen.
Hangmat:
1. Check of de hangmat veilig is vastgemaakt
2. Check of de hangmat recht hangt (de twee riemeinden op
dezelfde hoogte)
3. Zit in de hangmat en houd de voorkant vast
4. Balanceer met je achterkant en gooi je benen in de hangmat
5. Lig achterover en relax. Sta niet rechtop in de hangmat
6. Houd je evenwicht in de hangmat, leun niet naar een kant
7. De hangmat moet niet hoger dan 50 centimeter boven de grond
hangen.
8. Het is aangeraden om een veiligheids matje onder de hangmat te
plaatsen als kinderen de hangmat gebruiken.
PL
Hamak z moskitierą

Instrukcja
Umieszczenie:
1. Twój hamak powinien być umieszczony między dwoma
drzewami lub drążkami oddalonymi od siebie o około 10-15 stóp.
2. Usuń wszelki gruz lub ostre przedmioty z miejsca, w którym
ustawiłeś hamak.
3. Owiń pasek wokół drzew lub drążków.
4. Zamocuj hak do pętli paska.
Użytkowanie:
1. Sprawdź hamak, jeśli jest bezpiecznie zamontowany.
2. Sprawdź, czy hamak jest wypoziomowany (dwa końce paska
znajdują się na tej samej wysokości).
3. Usiądź w hamaku i przytrzymaj przednią krawędź.
4. Obróć się i wsuń nogi do hamaka.
5. Odpocznij i zrelaksuj się. Nie stawaj w hamaku.
6. Utrzymuj równowagę ciała w hamaku. Nie wychylaj się.
7. Hamak należy umieścić nie wyżej niż 18 cali nad ziemią.
8. Zaleca się umieszczenie maty ochronnej pod hamakiem, jeśli z
hamaka korzystają dzieci.
Table of contents