MOB MO7165 User manual

MO7165
EN
Remote Control - Laser Pointer & Slide Changer
Installation
1. Unscrewthe battery cap fromthe middle part of the body and install 3 pcs AG13 batteries.
2. Replace the battery cap
3. Unscrewthe receiver for using
Instruction for use
1. Plug the receiver into the USB port on your computer wait for 5-15seconds to linkthe receiver with your computer.
2. To change the slides up or down: point the transmitter directly at the receiver anduse the top/bottom buttons to control
page up/down.
3. The middle button is a conventional laser pointer.
4. System Request: the slide changer is compatible with:
Windows 98/SE/2000/ME/XP/Vista
Linux and Mac OS
It supports PowerPoint, Excel, Word,Acrobat Reader andetc.
Caution
1. Acontinuous press onthe laser pointer button will possibly raise upthe transmitter's temperature and cause damage,
which is not strongly recommended.
2. Laser light is harmful for eyes. Please do not directly point it into eyes.
3. Please take out the batteries when not using, as the battery power could be consumed under the long time connection.
Remark
Due to the fact that this device is built based on infrared technology, an USB extension cable would be recommended to use for
connecting the receiver with your computer, in case you can't directly point the transmitter to receiver or for a long distance use.
DE
Fernbedienung - Laser Pointer & Wireless Presenter
Installation
1. Schrauben Sie den Batteriefachdeckel vom mittleren Teil des Gehäuses ab und setzen Sie 3 AG13 Batterien ein.
2. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
3. Schrauben Sie den Empfänger zur weiteren Verwendung ab.
Bedienungsanleitung
1. SteckenSie den Empfänger in den USB-Port Ihres Computers und warten Sie 5-15 Sekunden bis sichder Empfänger mit
dem Computer verbindet.
2. Um zwischen den Bildern/Folien vor und zurück zu wechseln: Halten Sie den Sender direkt auf den Empfänger und
drücken Sie die obere / untere Taste, umvor und zurück zu steuern.
3. Die mittlere Taste steuert den konventionellen Laserpointer.
4. Systemanforderung: Der Wireless Presenter unterstützt:
• Windows 98 / SE / 2000 / ME / XP / Vista
• Linux und Mac OS
• Es unterstützt PowerPoint, Excel, Word, Acrobat Reader und etc.
Vorsicht
1. Einkontinuierlicher Druck auf die Laser-Pointer-Taste wird möglicherweise die Temperatur des Senders erhöhen und
dadurch Schäden verursachen.
2. Laserlicht ist schädlich für die Augen. Bitte nicht direkt in die Augen halten.
3. Entnehmen Sie bitte die Batterien, wenn das Gerät nicht genutzt wird, da die Batterieleistung ansonsten geschwächt
werden könnte.
Hinweis
Da das Gerät auf Grundlage der Infrarottechnologie gebaut ist, empfiehlt sich die Verwendung eines USB-Verlängerungskabels für
den Anschluss des Empfängers an Ihren Computer, falls Sie den Empfänger nicht direkt auf den Sender richten können, bzw. eine
große Distanz besteht.
FR
Télécommande - Pointeur laser & Changeur de diapositives
Installation
1. Dévissez la partie centrale du corps et installer 3 piles AG13.
2. Refermer le pointeur laser

3. Dévisser le récepteur pour utilisation
Instruction d'utilisation
1. Branchez le récepteur dans le port USB de votre ordinateur, attendez 5 à 15 secondes pour lier le récepteur à votre
ordinateur.
2. Pour passer à la diapositive suivante ou la précédente: pointez l'émetteur directement sur le récepteur et utilisez les
boutons haut / bas pour contrôler la diapositive suivante / précédente.
3. Le bouton du milieu est le pointeur laser conventionnel.
4. Pré-requis System: le changeur de diapositives est compatible avec:
Windows 98/SE/2000/ME/XP/Vista
Linux et Mac OS
PowerPoint, Excel, Word,Acrobat Reader, etc.
Attention
1. Une pression continue sur le bouton du pointeur laser peut éventuellement élever la température et causer des
dommages, ce qui n'est pas recommandé.
2. La lumière laser est nocive pour les yeux. Veuillez ne pas le pointer directement dans les yeux.
3. Veuillez retirer les piles lorsque vous ne l'utilisez pas, car la batterie pourrait être consommée en connexion longue durée.
Remarque
Malgré le fait que ce dispositif est élaboré avec la technologie infrarouge, l’utilisation d’un câble USB peut être envisagée pour
connecter le récepteur à votre ordinateur, si vous ne pouvez pas diriger directement l'émetteur vers le récepteur ou pour une
utilisation longue distance.
ES
Control remoto –puntero láser y control de diapositivas
Instalación
1. Desatornille la tapa de la batería en el medio del cuerpo, e instale 3 baterías AG13.
2. Vuelva a colocar la tapa de la batería.
3. Desatornille el receptor para su uso.
Instrucciones de uso
1. Conecte el receptor en unPuerto USB de su ordenador, y espere entre 5 y 15 segundos para emparejarse.
2. Para cambiar las diapositivas hacia arriba o abajo: apunte el transmisor directamente alreceptor y ya podrá usarlo. Use
los botones de arriba oabajo para moverse entre las páginas.
3. El botón del medio es un puntero láser convencional.
4. Requisitos de Sistema: el aparato es compatible con:
Windows 98/SE/2000/ME/XP/Vista
Linux and Mac OS
Compatible con PowerPoint, Excel, Word,Acrobat Reader, etc.
Precauciones
1. Si presionas continuamente el botón del puntero láser, puedes sobrecargar el transmisor, aumentando la temperatura,
por lo que no es recomendable dicha práctica.
2. La luz láser es dañina para los ojos, no apunte con el puntero directamente hacia los ojos.
3. Por favor saque las baterías si no va a utilizar el aparato, ya que la batería puede consumirse debido alperiodo largo de
conexión.
Consejos
Por el hecho de que el aparato está basado en una tecnología de infrarrojos, un cable de extensión USB es recomendado para
para conectar consu PC, ya que el receptor no puede recibir la señal desde una distancia larga.
IT
Puntatore laser wireless con controllo remoto delle pagine a forma di penna
Installazione
1. Svitare iltappo del vano batteria e installare 3 batterie AG13.
2. Rimettere il coperchio
3. Svitare ilricevitore per utilizzarlo
Istruzioni per l’uso
1. Inserire ilricevitore inuna porta USB del computer e attendere per 5-15 secondi che si connetta.

2. Per scorrere le slides in alto o in basso: puntare ilcomando direttamente verso ilricevitore e premere il pulsante
“up/down” per muovere le slides in avanti o indietro.
3. Il bottone centrale è un puntatore laser convenzionale.
4. L’articolo è compatibile con:
Windows 98/SE/2000/ME/XP/Vista
Linux e Mac OS
Supporta: PowerPoint, Excel, Word,Acrobat Reader, etc.
Attenzione
1. Si raccomanda di non premere a lungo il pulsante del puntatore laser: può portare ad un innalzamento della temperatura
e quindi danneggiare la trasmissione.
2. La luce laser è dannosa per gli occhi. Non puntare dritto agli occhi.
3. Rimuovere le batterie se ildispositivo non viene utilizzato: le batterie continuano ad utilizzare energiae potrebbero
esaurirsi.
Note
Dato che questo dispositivo è prodotto grazie a tecnologia a infrarossi, raccomandiamo l’utilizzo di un cavo USB per connettere il
ricevitore al computer, incaso non possiate utilizzare il ricevitore e iltrasmittente posizionati a lunga distanza.
NL
Laser pointer en diawisselaar met afstandsbediening
Installeren
1. Schroef het batterijvakje in het midden van de pointer open en plaats 3 stuksAG13 batterijen.
2. Plaats opnieuw op de pointer en schroef de ontvanger los voor gebruik.
Instructie voor gebruik
1. Plaats de ontvanger in een USB-poort van uw computer en binnen 5-15 seconden zal de ontvanger connectie maken.
2. Om pagina’s/dia’s voor- of achterwaarts te bewegen, richt de laser pointer op de ontvangen en druk op de top/bottom
toetsen om de pagina’s/dia’s voor- of achterwaarts te bewegen.
3. De middelste toets is een conventionele laser pointer.
4. Systeemvereisten:
Windows 98/SE/2000/ME/XP/Vista
Linux en Mac OS
Compatibel met PowerPoint, Excel, Word,Acrobat Reader etc.
Waarschuwing
1. Druk niet continue op de toets van de laser pointer daar dit de temperatuur kan doen toenemen en de pointer kan
beschadigen.
2. Laserlicht is schadelijk voor de ogen. Vermijd blootstelling van de ogen aan het laserlicht enricht de lichtbundel niet direct
op ogen tijdens de werking.
3. Verwijder de batterijen als u het toestel lange tijd niet gaat gebruiken, daar deze kunnen leeglopen.
Opmerking
Daar deze laser pointer met infrarood technologie werkt, raden wij u aan een verlengkabel te gebruiken om de ontvanger aan te
sluiten op uw computer, indien de afstand tussen beide apparaten te groot is om de laser pointer draadloos te gebruiken.
PL
Pilot - Wskaźnik & Pilot do slajdów
Montaż
1. Odkręcić pokrywę baterii ze środkowej części obudowy i zainstalować 3 baterie AG13 .
2. Założyć pokrywę baterii.
3. W celu korzystania, należy odkręcić odbiornik od części transmitującej.
Instrukcja
1. Podłączyć odbiornik do portu USB w komputerze i poczekać 5-15 sekund do momentu połączenia.
2. W celu zmiany slajdów, należy skierować wskaźnik na odbiornik i użyć przyciskówtop/bottom.
3. Przycisk środkowy to standardowy wskaźnik laserowy.
4. Wymagania systemowe: pilot do slajdów jest kompatybilny z :
Windows 98/SE/2000/ME/XP/Vista
Linux and Mac OS
Obsługuje PowerPoint, Excel, Word, Acrobat Reader and etc.
Uwaga
1. Ciągłe wciskanie przycisku wskaźnika laserowego (nie zalecane), może spowodować wzrost temperatury nadajnika, co
może być przyczyną uszkodzenia.
2. Światło lasera jest szkodliwe dla oczu. Nie należy bezpośrednio kierować go w oczy.

3. Przy nieużywaniu urządzenia przez długi okres czasu, należy wyjąć baterie, gdyż mogą być one użyte w dłuższym
okresie czasu.
Uwaga
Ze względu na fakt, że urządzenie jest skonstruowane w oparciu o technologię podczerwieni, w przypadku gdy nie można
bezpośrednio skierować nadajnik na odbiornika, do podłączenia odbiornika z komputerem zaleca się użycia kabla przedłużającego
USB.
Table of contents
Other MOB Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

ARC
ARC ECO Series instruction manual

Bio Bronpi
Bio Bronpi KIT WIFI 1 Installation, operating and servicing instructions

Sevenhugs
Sevenhugs Smart Remote installation guide

Nortek
Nortek RC Owner's manual and installation instructions

RF SOLUTIONS
RF SOLUTIONS MAINSLINK quick start guide

TANDBERG
TANDBERG RC 20 operating instructions

REMKO
REMKO KF 22 Operating and installation instructions

Empire Comfort Systems
Empire Comfort Systems EFRC installation guide

DELTA DORE
DELTA DORE TYPHONE 3 SV manual

Konig
Konig KN-URC80B operating instructions

Grohe
Grohe Blue Home 36 407 operating instructions

Alpine
Alpine APF-D200MB operating instructions