Modecom VOLCANO BLAZE VR SET User manual

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
MODECOM
Volcano
Blaze
Uirtual
Reality
Set
QUICK
START
GUIDE

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
MODECOM
Volcano
Blaze
cz
VR
aplikace
vyzaduji,
aby
byl
smartphone
vybaven
gyroskopem.
Prosím,
zkontrolujte
dokumentaci
k
smartphonu
nebo
se
obratte
na
výrobce
smartphonu,
pro
ujištění,
že
VR
aplikace
budou
řádně
podporovány.
1.
Funkce
Set
obsahuje
-
VR
/
30
brýle
-
čelenku
-
silikónové
stereo
sluchátka
-
Bluetooth
mini-gamepad
Hlavní
vlastnosti
-
Snadný
přístup
k
VR
a
3D
technologii
-
Široká
škála
podporovaných
telefonů:
4.5
"-
5.7"
-
Snadné
použití
-
Vysoce
kvalitní
objektivy
-
Nezávisle
nastavitelné
čočky
-
Komfortní
výztuž
(odnímatelná
pro
čištění)
2.
Důležité
informace
Před
použitím
jakéhokoli
VR
nebo
3D
obsahu,
doporučujeme,
aby
se
lidé
s
epilepsií
nebo
fotocitlivosťou
poradili
s
lékařem
(blikající
světelné
zdroje,
nebo
rychle
se
měnící
sekvence
obrazů).
Nedoporučujeme
používání
brýlí
dlouhou
dobu,
aby
se
zabránilo
příznakům,
jako
jsou
bolesti
hlavy
nebo
dezorientace.
Pokud
budete
mít
nějaké
nepříjemné
pocity
-
přestaňte
používat
brýle
a
ujistěte
se,
že
příznaky
zmizí.
Doporučujeme
konzultovat
s
lékařem.
Doporučujeme
přestávky
každých
15
minut
během
sledování
VR
/
3D
obsahu.
Během
používání
3D
brýlí
se
pohodlně
usaďte.
Ujistěte
se,
že
nemáte
v
své
blízkosti
kontakt
s
osobami
nebo
předměty,
které
by
mohly
způsobit
poranění
hlavy.
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
Před
pohybem
si
sundejte
3D
brýle,
abyste
zabránili
náhodnému
pádu
nebo
zranění.
Osoby
mladší
než
18
let
by
měli
používat
brýle
pouze
pod
dohledem
rodiče,
který
zajistí
jejich
bezpečnost
a
duševní
pohodu.
Děti
do
6
let
věku
by
neměly
mít
přístup
k
brýlím.
Hrozí,
že
by
mohli
spolknout
malé
části
a
/
nebo
se
jimi
udusit.
Nepoužívejte
brýle
pro
žádný
jiný
účel,
než
sledování
VR
/
3D
obsahu.
Prosím,
vkládejte
Váš
telefon
do
držáku
brýlí
opatrně.
Před
použitím
brýlí
se
ujistěte,
že
telefon
je
pevně
přichycen
k
pfisavce.
MODECOM
neod-
povídá
za
škodu
způsobenou
nesprávným
zacházením.
3.
Opis
1
Posuvníky
Umožňují
nastavit
vzdálenost
mezi
čočkami
Umožňuje
ochladit
telefon
během
zobrazování
VR
/
3D
2.
Větrání
obsahu
3.
Boční
otvor
Umožňuje
připojit
sluchátka
a
/
nebo
nabíjecí
kabel
4.
Boční
otvor
Umožňuje
připojit
sluchátka
a
/
nebo
nabíjecí
kabel
5
SC
Vybaven
|
přísavkami,
magnetem
a
mechanismem
Я
ržá
zabraňujícím
pádu,
aby
telefon
držel
na
místě
6.
Upevňovací
pásy
|
Umožňují
připojit
čelenku
7,
Výztuž
Měkká,
pohodlná
výztuž,
snadno
vyjímatelná
a
čistitelná

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
4.
Začínáme
Pozor!
Chcete-li
vybrat
telefon
z
brýlí,
nezapomeňte
použít
otáčivý
pohyb
-
otočit
telefon
pro
uvolnění
přísavky.
Nepokoušejte
se
vytáhnout
telefon
-
může
dojít
k
poškození
telefonu
nebo
brýlí.
MODECOM
není
zodpovědný
za
případné
škody
způsobené
nesprávným
používáním.
4.1
Spusťte
VR
/
3D
aplikaci,
kterou chcete
použít.
Položte
telefon
do
držáku
ve
střední
poloze
(jak
je
uvedeno
níže).
Maximální
velikost
telefonu
je
153mm
x
80
mm
(4,7
„-
5,7").
Nikdy
se
nepokoušejte
vložit
telefon
násilím.
Opatrně
stiskněte
telefon,
abyste
se
ujistili,
že
je
přichycen
přísavkami.
Pak
držák
zavřete.
Center
s
4.2
Nastavte
polohu
čočky
pro
zajištění
nejlepší
kvality,
pomocí
posuvníkú,
jak
je
uvedeno
níže.
Nastavte
vzdálenost
mezi
telefonem,
čočkami
a
očima,
jak
je
uvedeno
níže.
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
4.3
Brýle
jsou
vybaveny
bočními
otvory,
které
umožňují
připojit
sluchat-
ka
a
/
nebo
nabíjecí
kabel.
Nedoporučujeme
používat
brýle
během
nabíjení
telefonu,
aby
nedošlo
ke
zranění.
Bezpečný
způsob
použití
brýlí
je
uveden
níže.

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
lo
Gamepad
režim
(hra)
Režim
dálkového
ovladače
(tlačítko)
1.
Zapnutí/Vypnutí
Pro
zapnutí/vypnutí
přístroje,
Pro
přehrání/
Start
V
nabídce
pro
Android:
vstup
pauzu
při
přehrávání
V
hrách:
pro
zahájení
hry
souború
Pro
pofizeni
fotky
ve
fotoaparátu
Pro
potvrzení
výběru
při
používání
myši
V
nabídce
pro
Android:
O
stranu
níže,
V
hrách:
v
závislosti
na
hry
3.
Funkční
tlačítko
B
V
nabídce
pro
Android:
zpět/
Pro
vypnutí/zapnutí
návrat.
V
hrách:
v
závislostina
hry
zvuku
Fun!
ko
A
|
V
nabídce
pro
Android:
vstup.
Pro
si
V
hrach:
v
zavislosti
na
hry
hlasitosti
5.
Fun
ko
X
V
hrách:
v
závislosti
na
hry
Pro
zvýšení
hlasitosti
2+3.
současně
V
hrách:
tlačítko
R1
v
závislosti
nahry
4+5.
současn
V
hrách:
tlačítko
L1
v
závislosti
nahry
6.
Reset
Pro
resetování
zařízení
7.
Výběr
V
nabídce
pro
Android:
Funkce
Pro
aktivaci
kurzoru
V
hrách:
v
závislosti
na
hry
myši
(stisknéte
a
podržte
po
dobu
3
sekund).
Pro
vypnutí
stisknéte
a
podržte
znovu.
8.
Přepnutí
nabídky
Pro
přepínání
mezi
nabídkou
9.
Kurzorové
tlačítko
|
V
nabídce
pro
Android:
pro
pohyb
Další
/
předchozí
V
hrách:
pro
ovládání
pohybů.
soubor
v
hudbě
a
videu
Pro
ovladani
kurzoru
myši.
10.
LED
svetlo
Pro
indikaci
navázání
spojení
/
nutnost
dobití
baterie.
11.
microUSB
Pro
dobití
vestavéné
baterie.
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
6.
Mini-Gamepad:
Začíname
6.1
Baterie
a
nabijeni
Baterie
uvnitř
gamepadu
je
integrována
v
hardware.
Nepokoušejte
se
vyjmout
nebo
vyměnit
baterii.
Porušíte
tím
záruční
podmínky.
Kontrolka
se
rozsvítí
červeně,
když
je
baterii
potřeba
nabít.
Připojte
USB
kabel
k
USB
portu
v
PC,
nebo
5V
adaptér
pro
nabíjení
baterie.
Plné
nabití
trvá
asi
1,5
hodiny.
Při
nabíjení,
se
kontrolka
rozsvítí
červeně.
Když
je
baterie
plně
nabitá
kontrolka
zhasne.
Po
ukončení
nabíjení
vytáhněte
USB
kabel.
6.2
Zapnutí
/
Vypnutí
Pro
zapnutí
-
stiskněte
a
podržte
tlačítko
Start
po
dobu
3
sekund.
LED
dioda
začne
blikat
modře.
Pro
vypnutí
-
stiskněte
a
podržte
tlačítko
Start
po
dobu
3
sekund.
Led
světlo
zhasne.
Přístroj
se
automaticky
vypne
po
3
minutách,
kdy
nezjistí
žádné
spojení
s
Bluetooth.
6.3
Připojení
k
smartphonu
/
tabletu
Pro
připojení
nejdříve
zapněte
gamepad.
Pak
zase
Bluetooth
v
nabídce
nastavení
Android
zařízení.
Spusťte
hledání
zařízení
Bluetooth
v
okolí.
Vyberte
gamepad
pro
spárování.
Spojení
proběhne
automaticky
a
kontrolka
zhasne.
6.4
Módy
Gamepad
má
dva
módy.
Jeden
mód
je
Gamepad
(tlačítko
je
v
poloze
Hra)
režim
pro
hraní
her,
které
podporuje
externí
Bluetooth.
Ujistěte
se,
že
hra,
kterou
chcete
hrát
podporuje
gamepady.
Mějte
na
paměti,
že
budete
potřebovat
vybrat
možnost
„gamepad"
v
nastavení
hry
a
/
nebo
přiřadit
speciální
tlačítka
pro
specifické
herní
funkce
Druhý
je
Dálkové
ovládání
(tlačítko
je
v
hlavní
poloze)
režim
může
vzdále-
ně
ovládat
různé
funkce
Android
zařízení,
včetně
ovládání
fotoaparátu,
uzávěrku,
hudbu
/
video
a
bezdrátových
funkce
myši.
Podrobný
popis
naleznete
v
části
1:
Tlačítka
a
funkce.

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
7.
Mini-Gamepad:
Technická
specifikace
8.
Mini-Gamepad:
Řešení
problémů
V
případě,
že
nejste
schopni
spárovat
gamepad
se
smartphonem
nebo
tabletem,
ujistěte
se,
že:
-
Je
vestavěná
baterie
nabitá
-
Je
funkce
Bluetooth
aktivována
v
telefonu
/
tabletu
-
Je
vzdálenost
mezi
zařízeními
menší
než5
m
-
Stisknete
tlačítko
Start
dostatečně
dlouho
(-
3s)
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
MODECOM
Volcano
Blaze
DE
Applikationen,
die
in
VR
funktionieren,
bediirfen
ein
Einbau-Gyroskop-System.
Priifen
Sie
die
Dokumentation
Ihres
Smartphones
oder
lassen
Sie
sich
von
dem
Produzenten
beraten,
um
sich
zu
vergewissern,
ob
es
mit
VR-Applikationen
kompatibel
ist.
1.
Aufgaben
Inhalt
des
Sets:
VR-/
3D-Brille
Band,
das
die
Brille
in
richtiger
Position
halt
Stereo
Kopfhorer
mit
Silikonkappen
Das
Mini-Bluetooth-Gamepad
(Kontroller)
Haupteigenschaften
-
einfacher
Zugang
zur
Virtuellen
Realitát
und
3D
-
kompatibel
mit
der
Vielfalt
von
Smartphones
mit
einer
Bildschirm-
diagonale
von
4.5"
bis
5.7"
-
leichte
Handhabung
-
Linsen
von
hoher
Qualitat
-
unabhangig
voneinander
zu
regulierende
Linsen
-
komfortable
und
leicht
zu
putzende
Polsterung
2.
Wichtige
Informationen
Menschen,
bei
denen
Epilepsie
oder
andere
Erkrankungen
(die
sich
beim
Lichteinfluss
verstärken)
diagnostiziert
wurden,
haben
sich
vom
Facharzt
beraten
zu
lassen,
bevor
sie
3D-Materiallien
(und
blinkende
Li-
chtquellen
oder
schnelle
Bildsequenzen)
ansehen
oder
VR-Applikationen
benutzen.
Langdauernde
Benutzung
der
Brille
ist
abzuraten,
um
solche
Symp-
tome
wie
Kopfschmerzen
oder
Verwirrung
zu
vermeiden.
Wenn
die
Symp-
tome
erscheinen,
soll
man
unverzůglich
aufhôren,
die
Brille
zu
benutzen
bis
die
Symptome
nachlassen,
und
soll
sich
von
dem
Arzt
beraten
lassen.
Pausen
nach
15
Minuten
der
Benutzung
sind
zu
machen.

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
Wahrend
der
Benutzung
eine
bequeme
Stellung
ist
einzunehmen.
Sie
ist
notwendig,
um
einen
zufálligen
Kontakt
mit
Objekten
oder
Personen
zu
vermeiden
(um
sich
nicht
zu
verletzen).
Personen,
die
unter
18
Jahre
alt
sind,
kónnen
die
Brille
nur
im
Beisein
von
Eltern
benutzen,
die
fiir
Sicherheit
und
Befinden
ihrer
Kinder
sorgen.
Kinder,
die
unter
6
Jahre
alt
sind,
důrfen keinen
Zugang
zu
der
Brille
haben,
als
ihre
kleinen
Elemente
geschluckt
oder
absorbiert
werden
kônnen.
Die
Brille
dient,
3D-/
VR-Materialien
anzusehen.
Ihre
Verwendung
zu
anderen
Zwecken
ist
nicht
erlaubt.
Das
Smartphone
ist
vorsichtig
in
Behalter
zu
platzieren.
Bevor
der
An-
wendung
vergewissern
Sie
sich,
ob
das
Smartphone
richtig
mit
Saugnáp-
fen
gestellt
ist.
MODECOM
ist
nicht
zustandig
fiir
Beschádigungen,
die
aus
unkorrekter
Benutzung
resultieren.
3.
Beschreibung
des
Gerätes
Sie
ermóglichen
die
Regulierung
der
Entfernung
zwischen
1.
Schieber
der
Linsen.
Sie
ermôglichen
das
Abführen
der
Wärme
und
das
Kůhlen
2.
LůftungslNcher
S
a
В
des
Gerátes
wahrend
der
intensiven
Arbeit.
3.
Seitenloch
Es
ermöglicht
das
Herausziehen
des
KopfhNrerkabels.
4.
Seitenloch
Es
ermóglicht
das
Herausziehen
des
KopfhNrerkabels.
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
Sie
ist
mit
den
folgenden
Anlagen
ausgerůstet:
Saugnáp-
Klappe
des
Be
S
fen,
die
das
Smartphone
halten,
einem
Magnetverschluss
Behálters
`
H и
i
und
einer
Sperre,
die
das
volle
Offnen
nicht
ermoglicht.
Befestigung
des
x r
6.
Sie
befestigt
das
Band
an
dem
Kopf.
Bandes
Sie
ist
elastisch
und
sichert
Komfort
während
der
Verwend-
7
Polsterung
ung.
Es
ist
móglich,
sie
abzumachen,
um
die
Fláche
zu
rei-
nigen/
zu
waschen.
4.
Anfang
der
Arbeit
ACHTUNG!
Beachten
Sie,
dass
die
Rotationsbewegung
wahrend
des
Herausnehmens
des
Smartphones
notwendig
ist
-
umdrehen
Sie
das
Smartphone,
damit
die
Saugnápfen
nachgeben.
Bemiihen
Sie
sich
nicht,
das
Smartphone
abzureißen
-
das
kann
Beschädigungen
des
Smartphones
oder
der
Brille
verursachen.
MODECOM
ist
nicht
zustandig
fiir
Beschadigungen,
die
aus
unkorrekter
Benutzung
resultieren.
4.1,
Starten
Sie
eine
VR-/
3D-Applikation,
die
Sie
verwenden
wollen.
Platzieren
Sie
das
Smartphone
in
den
Behalter,
so
dass
es
sich
in
seiner
zentralen
Stelle
befindet.
Das
maximale
GróRe
des
Smartphones
betragt
153mm
x
80mm
(4.5"
-
5.7").
SchlieRen
Sie
die
Klappe
des
Behálters
ohne
Gewalt.
Drůcken
Sie
das
Smartphone
zu,
so
dass
es
von
Saugnápfen
gehalten
wird.
SchlieRen
Sie die
Klappe
und
vergewissern
Sie
sich,
ob
sie
geschlossen
ist.
4.2
Regulieren
Sie
die
Position
der
Linsen
-
die
Entfernung
zwischen
der
Linsen
-
mittels
der
Schieber,
um
die
beste
Scharfe
und
Qualitat
des
Bildes
einzustellen

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
Dann
regulieren
Sie die
Position
der
Linsen
gegenüber
dem
Smart-
phone
und
Ihren
Augen.
Dazu
benutzen
Sie
die
Regulatoren
wie
unten.
4.3
Die
Brille
sind
mit
SeitenlNcher
ausgerüstet.
Sie
ermöglichen
Ihnen
Kopfhorer
und/
oder
eine
Versorgungsleitung
an
das
Smartphone
anzus-
chließen.
Verwenden
Sie die
Brille
während
des
Ladens
nicht,
um
Unfälle
zu
vermeiden.
Sichere
Position
während
der
Verwendung
der
Brille
wird
unten
gezeigt
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
5.
Das
Mini-Gamepad:
Knópfe
und
Aufgaben
3
10
11
BĘ
|
Mode
des
Gamepads
(Game)
|
Mode
des
Kontrollers
(Key)
1.
Schalter
Start
-
um
einzuschalten/
-
Play/Pause
wahrend
auszuschalten
des
Abspielens;
-
im
Android-Menu:
Enter
-
um
ein
Foto
zu
-
in
Spielen:
um
zu
beginnen
machen;
-
Enter
wáhrend
der
Verwendung
der
Maus
2.
Knopf
Y
-
im
Android-Menu:
Page
Riicklauf
down
-
in
Spielen:
abhángig
vom
Spiel
3.
Knopf
B
-
im
Android-Menu:
-
um
Lautstárke
Růcklauf
auszuschließen
-
in
Spielen:
abhängig
vom
Spiel
4.
Knopf
A
-
im
Android-Menu:
Enter
Lautstärke
-
-
in
Spielen:
abhängig
vom
Spiel
5.
Knopf
X
-
in
Spielen:
abhängig
Lautstärke
+
vom
Spiel
2+3
(zusammen)
-
in
Spielen:
R1
abhängig
vom
Spiel
4+5
(zusammen)
-
in
Spielen:
L1
abhängig
vom
Spiel
-
um
das
Gerät
neu
zu
starten

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
7.
Select
-
im
Android-Menu:
-
um
den
Mauszeiger
Optionen
zu
aktivieren
(Drůcken
-
in
Spielen:
abhangig
Sie
den
Knopf
etwa
3
vom
Spiel
Sekundenlang.)
/au-
szuschalten
(Drůcken
Sie
den
Knopf
etwa
3
Sekunden
lang.)
8,
Umschalter
-
um
den
Mode
(Gamepad/Kontroller)
zu
wechseln
9.
Richtungskopf
-
im
Android-Menu:
um
sich
-
die
náchste
oder
vor-
im
Menu
zu
bewegen
herige
Datei
wáhrend
-
in
Spielen:
um
Bewegun-
des
Abspielens;
gen
zu
kontrollieren
-
um
den
Mauszeiger
zu
bewegen.
10.
LED-Diode
Sie
deutet
auf
Bluetooth-Verbindung
oder
den
Bluetooth-Verbindungmangel/
den
niedrigen
Batte-
riestand
hin.
11.
Micro-USB
Anschluss
-
um
das
Akkumulator
aufzuladen
6.
Anfang
der
Verwendung
6.1
Batterie
und
Laden
Die
eingebaute
Batterie
ist
mit
dem
Gerät
integriert.
Versuchen
Sie
nicht,
sie
zu
wechseln
oder
herauszunehmen.
Das
zieht
sich
danach,
dass
die
Garantie
ungültig
wird.
Wenn
die
Batterie
geladen
werden
muss,
verändert
sich
die
Farbe
der
Diode
auf
rot.
Um
die
Batterie
aufzuladen,
schließen
Sie
das
Gerät
an
den
USB
Anschluss
des
Computers
oder
das
USB-Ladegerät
5V
an.
Das
volle
Aufladen
dauert
etwa
90
Minuten.
Wenn
das
Akkumulator
aufgeladen
ist,
hört
die
Diode
auf, zu
leuchten.
Nach
dem
Aufladen
ziehen
Sie
die
USB-Leitung
aus
den
Steckplatz.
6.2.
Einschalten
und
Ausschalten
Um
das
Gerät
einzuschalten,
drücken
Sie
den
Knopf
Start/
Power
etwa
3
Sekunden
lang.
Die
LED-Diode
wird
auf
blau
leuchten.
Um
das
Gerät
auszuschalten,
drücken
Sie
den
Knopf
Start/
Power
etwa
3
Sekunden
lang.
Die
LED-Diode
wird
ausgehen.
Das
Gerät
wird
au-
tomatisch
nach
3
Minuten
ausgeschaltet,
wenn
es
an
das
Smartphone/
das
Tablet
nicht
angeschlossen
wird.
6.2.1.
Verbindung
mit
dem
Smartphone/
dem
Tablet
Um
das
Gerät
an
das
Smartphone/
das
Tablet
anzuschließen,
schalten
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
Sie
es
ein.
Dann
aktivieren
Sie
die
Bluetooth-Aufgabe
in
Ihrem
Smart-
phone/
Tablet
(Einstellungen
->
Bluetooth).
Suchen
Sie
nach
aktiven
Bluetooth-Geráten.
Wahlen
Sie
das
Gamepad
von
der
Liste,
um
zwei
Geráten
miteinander
zu
verbin-
den.
Nach
dem
Abschluss
der
Verbindung
wird
die
Diode
aufhôren,
zu
leuchten.
6.2.2.
Moden
der
Arbeit
Das
Gerát
funktioniert
in
zwei
Moden.
Der
erste
Mode
ist
der
Mode
des
Gamepads
(der
Schalter
in
der
Posi-
tion
“Game").
Er
ermöglicht,
Spiele
mit
äußeren
Bluetooth-Kontrollern
zu
spielen.
Bevor
spielen
Sie,
vergewissern
Sie
sich,
ob
das
Spiel
mit
auReren
Kontrollern
kompatibel
ist.
Vergessen
Sie
nicht,
dass
die
Einstellung
oder
die
Kalibrierung
des
Gamepads
im
Menu
notwendig
sein
kann.
Bei
Bedarf
programmieren
Sie
die
Knöpfe
und
geben
Sie
ihnen
einzelne
Aufgaben.
Der
zweite
Mode
ist
der
Mode
des
Kontrollers
(der
Schalter
in
der
Posi-
tion
,
Key").
Er
ermóglicht,
verschiedene
Aufgaben
des
Android-Gerátes,
wie
Lautstárke,
Verschluss
oder
Mauszeiger
kabellos
zu
benutzen.
Die
Beschreibung
der
einzelnen
Aufgaben
befindet
sich
im
ersten
Teil:
Knöpfe
und
Aufgaben.
7.
Technische
Spezifikation
neuere
Versionen
Energieversorgung
5
V/
120
mA
Temperatur
der
Verwahrung
-10-60
'C
Feuchtigkeit
der
Arbeit
0-80%
Feuchtigkeit
der
Verwahrung
0-80%
Tárolási
páratartalom
0-80
%

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
8.
Lésung
der
Probleme
Wenn
die
Verbindung
unmóglich
ist,
vergewissern
Sie
sich,
ob:
-
das
Akkumulator
des
Gamepads
aufgeladen
ist,
-
die
Bluetooth-Aufgabe
im
Smartphone/
Tablet
aktiv
ist,
-
die
Entfernung
zwischen
dem
Gamepad
und
dem
Smartphone/
dem
Tablet
kleiner
als
5
Meter
ist,
-
Sie
Schalter
Start
lang
genug
(etwa
3
Sekunden)
drücken.
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
MODECOM
Volcano
Blaze
ES
Aplicaciones
que
funcionan
en
la
tecnologia
VR
requieren
que
el
teléfono
este
equipado
con
un
giroscopio
integrado.
Compruebe
la
documentacion
de
su
teléfono
o
consulte
con
el
fabricante
para
asegurarse
de
gue
su
teléfono
funcione
correctamente
con
las
aplicaciones
VR.
1.
Funciones
Contenido
del
set:
-
gafas
VR/3D
-
banda
elástica
de
soporte
para
mantener
las
gafas
en
posición
cor-
recta
-
auriculares
stereo
con
almohadillas
de
silicona
-
mini-gamepad
Bluetooth
(control
remoto)
Caracteristicas
principales:
-
acceso
facil
a
la
tecnologia
de
realidad
virtual
y
3D
-
compatibilidad
con
amplia
gama
de
smartphones
de
4,5”
hasta
5,7”
-
uso
facil
-
lentes
de
alta
calidad
-
regulación
de
lentes
extrinseca
-
relleno
cómodo
у
fácil
de
limpiar
2.
Información
importante
Se
recomienda
que,
antes
de
mirar
los
materiales
3D
y
uso
de
la
apli-
cación
VR
(fuente
de
luces
titilantes
y
sequencias
de
imágenes
rápidas),
las
personas
con
diagnóstico
de
epilepsia
u
otras
enfermedades
que
se
agravan
bajo
la
influencia
de
la
luz
consulten
el
uso
del
dispositivo
con
un
médico
especialista.
Se
aconseja
el
uso
limitado
de
las
gafas
VR/3D
para
evitar
tales
sínto-
mas
como
dolor
de
la
cabeza
o
desorientación.
En
caso
de
que
aparezcan
síntomas
físicos
indeseables,
hay
que
dejar
de
usar
las
gafas
hasta
que
retrodezan
y
consultarlo
con
médico.
Hay
que
hacer
descanso
cada
15
minutos
de
mirar
imagenes
en
3d/VR.
Para
evitar
lesiones
y
contacto
accidental
con
objetos
o
personas
cerca,

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
hay
que
tomar
posicién
sentada.
Antes
de
trasladarse
hay
que
sacar
las
gafas
para
prevenir
la
caida
o
herida.
Personas
menores
de
18
afios
deben
usar
las
gafas
solamente
en
presencia
de
adultos
que
van
a
vigilar
su
seguridad
y
bien
estar.
Personas
menores
de
6
aňos
no
deben
tener
acceso
a
las
gafas
ante
la
posibilidad
de
poder
tragar
o
absorber
elementos
pequefios.
Esta
prhibido
usar
las
gafas
3D/VR
para
otros
fines
que
mirar
materiales
3D/VR.
Hay
que
colocar
el
teléfono
en
la
bandeja
con
cuidad.
Antes
del
uso,
asegurese
que
el
teňéfono
está
colocardo
de
manera
correcta
en
las
vento-
sas.
MODECOM
no
responde
por
los
daňos
causados
por
el
uso
incorrecto
del
producto.
3.
Descripción
Control
: d
1
H
Permiten
adjustar
la
distancia
entre
los
lentes
deslizante
2
Ranuras
de
Permiten
la
salida
de
calor
y
enfriar
el
teléfono
durante
su
S
ventilación
trabajo
3.
Ranura
lateral
Permite
la
salida
de
del
cable
de
auriculares
y/o
de
cargador
4.
Ranura
lateral
Permite
la
salida
de
del
cable
de
auriculares
y/o
de
cargador
`
Equipada
en
ventosas
que
soportan
el
teléfono,
cerradura
5.
Tapa
de
bandeja
Д
magnética
у
bloqueo
contra
la
apertura
completa
Soporte
de
banda
NERO
RP
6.
ae
Permite
fijación
de
la
banda
elástica
en
la
cabeza
elástica
Relleno
elástico
que
garantiza
comodidad
duarante
el
uso.
7
Relleno
Er
i Ň
Posibilidad
de
guitarlo
para
limpiar.
www.modecom.eu

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
4.
Inicio
del
uso
ATENCION!
Al
sacar
el
teléfono
de
las
gafas,
recuerde
de
quitarlo
con
movimiento
rotativo
-
gire
el
teléfono
para
sacarlo
de
las
ventosas.
No
trate
de
desprender
el
teléfono
de
la
sventosas
-
puede
daňar
al.
teléfono
o
a las
gafas.
MODECOM
no
toma
la
responsabilidad
de
los
daños
causados
por
el
uso
inapropriado.
4.1
Inicie
la
aplicación
VR/3D
que
quieres
utilizar.
Cologue
el
teléfono
en
la
bandeja
para
que
este
en
posición
central
de
la
misma.
El
tamaňo
máximo
del
teléfono
es
153mm
x
80mm
(4.5"
-
5.7").
No
intente
de
colocar
el
teléfono
en
la
bandeja
a
la
fuerza.
Empuje
el
teléfono
para
gue
este
mantenido
por
las
ventosas
en
la
bandeja.
Cierre
la
tapa.
4.2
Asegurese
que
la
tapa
está
cerrada,
luego,
adjuste
las
posición
de
los
lentes
con
los
botones
(la
distancia
entre
ellos)
para
obtener
el
mejor
enfogue
y
calidad
de
la
imagen.
Luego
regularize
la
posición
de
los
lentes
en
relación
a
los
ojos
y
el
telé-
fono,
usando
el
control
deslizante
como
esta
demostrado
abajo.
|]

VOLCANO
BLAZE
VR
SET
4.3
Las
gafas
estan
equipadas
en
ranuras
laterales
que
permiten
la
conexión
de
los
auriculares
y/o
el
cable
de
cargador.
Para
evitar
accidentes,
se
ruega
no
usar
las
gafas
durante
la
carga
del
teléfono.
La
posición
más
segura
para
el
uso
de
las
gafas
está
ilustrada
abajo
5.
Mini-Gamepad:
Botones
y
funciones
3
10
11
www.modecom.eu
Other manuals for VOLCANO BLAZE VR SET
1
Table of contents
Languages:
Other Modecom Virtual Reality Headset manuals