manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Moen
  6. •
  7. Bathroom Aid
  8. •
  9. Moen CURVED SHOWER ROD CSR2165 User manual

Moen CURVED SHOWER ROD CSR2165 User manual

This manual suits for next models

3

Other Moen Bathroom Aid manuals

Moen DN7005 User manual

Moen

Moen DN7005 User manual

Moen Home Care DN7060 User manual

Moen

Moen Home Care DN7060 User manual

Popular Bathroom Aid manuals by other brands

Cobi Rehab XXL-Rehab Rise N Tilt user manual

Cobi Rehab

Cobi Rehab XXL-Rehab Rise N Tilt user manual

Invacare 9630E Styxo Assembly, installation and operating instructions

Invacare

Invacare 9630E Styxo Assembly, installation and operating instructions

Leckey firefly splashy BIG user manual

Leckey

Leckey firefly splashy BIG user manual

NRS Healthcare H85350 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare H85350 User instructions

Pressalit Care R2040 Assembly instruction

Pressalit Care

Pressalit Care R2040 Assembly instruction

WENKO 23285100 Assembly instructions

WENKO

WENKO 23285100 Assembly instructions

Dietz SmartCare TAYO operating instructions

Dietz SmartCare

Dietz SmartCare TAYO operating instructions

Invacare Aquatec Ocean user manual

Invacare

Invacare Aquatec Ocean user manual

Roth Mobeli 1400222H2S instruction manual

Roth

Roth Mobeli 1400222H2S instruction manual

ZACK CARVO 40510 quick start guide

ZACK

ZACK CARVO 40510 quick start guide

lopital Elexo Instruction card

lopital

lopital Elexo Instruction card

AddLife SVAN CARE R3 Installation and user manual

AddLife

AddLife SVAN CARE R3 Installation and user manual

Invacare Aquatec ORCA Repair instructions

Invacare

Invacare Aquatec ORCA Repair instructions

SEVERIN LB 7220 manual

SEVERIN

SEVERIN LB 7220 manual

NRS Mowbray Lite Plus User instructions

NRS

NRS Mowbray Lite Plus User instructions

HMN Nielsen Line user guide

HMN

HMN Nielsen Line user guide

Pressalit R6414 Mounting instruction

Pressalit

Pressalit R6414 Mounting instruction

Pressalit R360070 Mounting instruction

Pressalit

Pressalit R360070 Mounting instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

CSR2165
Tools Required / Herramientas necesarias / Outils requis
Curved Shower Rod Installation Instructions
Instrucciones de instalación del cortinero curvado para ducha
Instructions de montage d’une tringle de douche incurvée
Parts Included / Piezas incluidas / Pièces fournies
Tile Anchors
Anclas de expansión para azulejos
Attaches pour carrelage
Wood Screws
Tornillos para madera
Vis à bois
Drywall Anchors
Anclas de expansión para
panel de yeso
Attaches pour cloisons sèches
Decorative Covers
Cubiertas decorativas
Rideaux décoratifs
Curved Shower Rod
Cortinero curvado para ducha
Tringle de douche incurvée
Pivoting Mounting Posts
Postes pivotantes de montaje
Supports de montants pivotant
CSR2166
1/4” Drill Bit - for mounting into drywall
Broca para taladro de 1/4 de pulgada - Para montar en tablarroca
Mèche de 6 mm - Pour une installation sur cloison sèche
1/8” Drill Bit - for mounting into studs
Broca para taladro de 1/8 de pulgada - Para montar en postes
Mèche de 3 mm - Pour une installation sur montants
5/16” Drill Bit - for mounting into tile
Broca para taladro de 5/16 de pulgada - Para montar en azulejo
Mèche de 8 mm - Pour une installation sur carrelage
LIMITED LIFETIME WARR ANT Y:
IF THIS PRODUCT FAILS DUE TO MATERIALS OR WORKMANSHIP AT ANY TIME DURING THE LIFE OF THE PRODUCT, CREATIVE SPECIALTIES INTERNATIONAL (CSI), A DIVISION OF MOEN INCORPORATED, WILL
REPLACE IT FREE OF CHARGE, POSTAGE PAID. SIMPLY CONTACT CSI AT 1-800-822-0116 FOR REPLACEMENT INFORMATION. THIS WARRANTY DOES NOT COVER PRODUCTS WHICH HAVE BEEN ABUSED, ALTERED,
DAMAGED, MISUSED, CUT OR WORN. DO NOT INSTALL THIS PRODUCT INTO NON-RECOMMENDED SUBSTRATES AND SUBSTRATE THICKNESSES OR SUBSTRATES THAT ARE WEAKENED OR DAMAGED IN ANY
WAY PRIOR TO INSTALLATION. DO NOT INSTALL THIS PRODUCT ON A CURVED SURFACE. CONSULT A PROFESSIONAL IF YOU DETERMINE AREA TO BE DRILLED CONTAINS ELECTRICAL, PLUMBING OR OTHER
OBSTRUCTIONS. TO THE EXTEND PERMITTED BY LAW, CSI DISCLAIMS ALL OTHER IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
LIMITATION OF LIABILITY:
THIS WARRANTY IS YOUR SOLE REMEDY AND CSI SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY, OR OTHERWISE, INCLUDING LOST
REVENUES AND LOST PROFITS, ARISING OUT OF ANY THEORY OR RECOVERY, INCLUDING STATUTORY, CONTR ACT OR TORT. NOTWITHSTANDING THE TERM OF ANY LIMITED OR IMPLIED WARRANTY, OR IN
THE EVENT THAT ANY LIMITED WARRANTY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE, IN NO EVENT WILL CSI’S ENTIRE LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THIS PRODUCT. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND PROVINCE TO PROVINCE.
For additional warranty information, visit www.csi.moen.com
GAR ANTÍA LIMITADA DE POR VIDA:
SI ESTE PRODUCTO LLEGARA A FALL AR DEBIDO A LOS MATERIALES O MANO DE OBRA, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, CREATIVE SPECIALTIES INTERNACIONAL (CSI), UNA
DIVISIÓN DE MOEN INCORPORATED, LO REEMPLAZARÁ SIN COSTO ALGUNO, CON PORTE PAGADO. SIMPLEMENTE COMUNÍQUESE CON CSI AL 1-800-822-0116 PARA CONOCER LA INFORMACIÓN DE REEMPLAZO.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE AQUELLOS PRODUCTOS QUE HAYAN SIDO OBJETO DE ABUSO, HAYAN SIDO ALTERADOS, DAÑADOS, USADOS INCORRECTAMENTE, CORTADOS O DESGASTADOS. NO INSTALE ESTE
PRODUCTO EN SUSTRATOS O ESPESORES DE SUSTRATO NO RECOMENDADOS O SUSTRATOS QUE HAYAN SIDO DEBILITADOS O DAÑADOS DE ALGUNA MANERA ANTES DE L A INSTALACIÓN. NO INSTALE ESTE
PRODUCTO SOBRE UNA SUPERFICIE CURVA. CONSULTE A UN EXPERTO SI DETERMINA QUE EL ÁREA QUE DEBE TALADRAR CONTIENE TUBERÍAS, CONDUCTOS ELÉCTRICOS U OTRAS OBSTRUCCIONES. EN TODA
LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LAS LEYES, CSI RENUNCIA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y/O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR.
RESTRICCIÓN DE RESPONSABILIDAD:
ESTA GARANTÍA REPRESENTA SU ÚNICO REMEDIO Y CSI NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE, EJEMPLAR NI DE NINGUNA OTRA MANERA,
INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE INGRESOS Y UTILIDADES QUE SURJAN DE CUALQUIER TEORÍA O RECUPERACIÓN, INCLUYENDO LAS LEYES ESTATUTORIAS, CONTR ACTUALES O DE DAÑOS. SIN PERJUICIO DEL
TÉRMINO DE CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA O IMPLÍCITA, O EN CASO DE QUE CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA FALLE EN SU PROPÓSITO ESENCIAL, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE CSI
EXCEDER Á EL PRECIO DE COMPR A DE ESTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O RESTRICCIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO LAS
RESTRICCIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUDIERAN NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PODRÍA CONTAR CON OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN EN CADA ESTADO Y PROVINCIA.
Si desea información adicional sobre la garantía, visite www.csi.moen.com.
GAR ANTIE À VIE LIMITÉE :
SI CE PRODUIT S’AVÈRE DÉFECTUEUX POUR RAISON DE DÉFAUTS DE MATÉRIAUX OU DE FABRICATION AU COURS DE SA DURÉE DE VIE, CREATIVE SPECIALTIES INTERNATIONAL (CSI), UNE DIVISION DE MOEN INCORPORATED,
LE REMPLACERA SANS FR AIS ET TOUT PORT PAYÉ. POUR OBTENIR DE L’INFORMATION SUR LES REMPLACEMENTS DE PRODUITS, VEUILLEZ SIMPLEMENT COMMUNIQUER AVEC CSI AU 1-800-822-0116. LA PRÉSENTE GAR ANTIE
NE S’APPLIQUE PAS AUX PRODUITS QUI ONT FAIT L’OBJET D’UN USAGE ABUSIF, ONT ÉTÉ MODIFIÉS, ENDOMMAGÉS, MAL UTILISÉS, COUPÉS OU QUI SONT USÉS. N’INSTALLEZ PAS LE PRODUIT SUR DES SUPPORTS NON
RECOMMANDÉS OU QUI N’ONT PAS L’ÉPAISSEUR REQUISE OU SUR DES SUPPORTS QUI ONT ÉTÉ AFFAIBLIS OU ENDOMMAGÉS DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT. N’INSTALLEZ PAS LE PRODUIT SUR UNE SURFACE COURBE.
CONSULTEZ UN PROFESSIONNEL SI VOUS AVEZ CONSTATÉ LA PRÉSENCE DE PLOMBERIE, DE FILS ÉLECTRIQUES OU DE TOUT AUTRE OBSTACLE SOUS LA ZONE QUI DOIT ÊTRE PERCÉE. CSI N’ASSUME, DANS LA MESURE PERMISE
PAR LA LOI, AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GAR ANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’UTILISATION DU PRODUIT POUR UN USAGE DÉTERMINÉ.
LIMITATION DE LA RESPON SABILITÉ :
LA PRÉSENTE GARANTIE EST VOTRE RECOURS EXCLUSIF ET CSI NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES, DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS OU AUTRES, Y COMPRIS LES
PERTES DE REVENUS ET DE PROFITS, EN VERTU DE TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ OU RECOUVREMENT, Y COMPRIS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE, CONTRACTUELLE OU CIVILE. NONOBSTANT LES TERMES DE TOUTE
GAR ANTIE LIMITÉE OU IMPLICITE, OU DANS L’ÉVENTUALITÉ QU’UNE QUELCONQUE GARANTIE LIMITÉE N’ATTEINT PAS SON BUT ESSENTIEL, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE CSI NE SAURAIT EXCÉDER LE MONTANT
DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE EXCLUSION OU LIMITATION SUITE AUX DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. LES LIMITATIONS ET LES EXCLUSIONS
PRÉCITÉES NE S’APPLIQUERAIENT PAS DANS CE CAS. CETTE GAR ANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS JURIDIQUES ET IL EST POSSIBLE QUE D’AUTRES DROITS SOIENT APPLICABLES SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE.
Pour en savoir plus sur notre garantie, veuillez visiter notre site Web www.csi.moen.com.
25300 Al Moen Drive • North Olmsted • Ohio 44070
1-800-321-8809 • Customer Service 1-800-882-0116 • Fax: 1-800-848-6636
International: 1-440-962-2000 • Fax: 1-440-962-2726
csi.moen.com
®
Insert screws through first mounting post into anchors.
Tighten screws until you feel increased resistance.
Inserte los tornillos a través del primer poste de montaje e
introdúzcalos en las anclas de expansión. Ajuste los tornillos
hasta que sienta que aumenta la resistencia.
Insérer les vis en passant d’abord par le support de montant
puis dans les attaches. Serrer les vis jusqu’à ce que vous sen-
tiez une forte résistance.
Slide covers onto rod and attach second mounting post.
Deslice las cubiertas sobre el cortinero y sujete el segundo
poste de montaje.
Glisser le rideau sur la tringle et fixer le second support.
7
6
9
8
11
10
Measure Shower Enclosure.
Cancel para ducha a medida.
Mesurer l’espace de douche.
Insert anchors into holes until flush with wall (for drywall or tile installation only).
Inserte las anclas de expansión en los agujeros hasta que queden a ras de la pared
(para instalaciones en panel de yeso o en mosaico solamente).
Insérer les attaches dans les trous dans l’alignement du mur (seulement pour les
montages sur mur de pierres sèches et carreaux).
5
3
12
Assembled rod and mounting post length
Largo del cortinero y el poste de montaje ensamblados
Assembler la tringle avec l’extrémité du support de montant
Your shower enclosure Measurement
Medición del cancel de ducha
Vos mesures de l’espace de douche
Length to cut from one side of the rod
Largo que se debe cortar desde un lado del cortinero
Longueur à couper à partir d’une extrémité de la tringle
Your
Measurement
59” 59”
4
Example
5’ Rod Cutting Guide / Cortinero con guía de corte de 5 pies / Guide de coupe de tringle de 150cm
= 1” = ____
- 58” - ____
Assembled rod and mounting post length
Largo del cortinero y el poste de montaje ensamblados
Assembler la tringle avec l’extrémité du support de montant
Your shower enclosure Measurement
Medición del cancel de ducha
Vos mesures de l’espace de douche
Length to cut from one side of the rod
Largo que se debe cortar desde un lado del cortinero
Longueur à couper à partir d’une extrémité de la tringle
Your
Measurement
72” 72”
Example
= 3.5” = ____
- 68.5” - ____
6’ Rod Cutting Guide / Cortinero con guía de corte de 6 pies / Guide de coupe de tringle de 180cm
For drywall
installation.
Para la
instaalación en
tablarroca.
Pour une
installation
sur cloison
sèche.
For installation into studs or tile.
Para la instalación en postes y azulejo.
Pour une installation sur montants et
carrelage.