Monxook SW-2122M User manual

HEART WAFFLE MAKER
INSTRUCTION
Model: SW-2122M
Please read these instrucons carefully and retain for future reference.
220-240V~ 50/60Hz 1200W
EN

IMPORTANT SAFEGUARDS
• READ ALL INSTRUCTIONS
• Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the
appliance’s rang label.
• Always turn the power off at the power outlet before you insert or remove a
plug. Remove by grasping the plug – do not pull on the cord.
• Turn the power off and remove the plug when the appliance is not in use and
before cleaning.
• Do not use your appliance with an extension cord unless this cord has been
checked and tested by a qualified technician or service person.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used by children or
infirm persons.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Never leave an appliance unaended while in use.
• Do not use an appliance for any purpose other than its intended use.
• Do not place an appliance on or near a hot gas flame, electric element, or any
other appliance.
• Do not let the power cord of an appliance hang over the edge of a table or
benchtop or touch any hot surfaces.
• Do not operate any appliance with a damaged has malfunconed or has been
damaged in any manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try
to repair the appliance yourself. Take it to an authorized service staon for
examinaon and repair.
• Do not use outdoors or for commercial purposes.
• Unplug the unit when finished using.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
BEFORE THE FIRST USE
Remove all packaging materials.
Clean the baking plates with a damp cloth or sponge.
Slightly grease the baking plates with a lile cooking oil.
Take care to prevent water from running into the appliance.
WARNING: Do not operate the Grill Toaster in the vercal posion, this is for
storage only.
1. The appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilies or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instrucon concerning the use
of the appliance in a safe way understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
2. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent, or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
PARTS IDENTIFICATION
Before using your appliance for the first me, you should become familiar with all
of the parts. Read all Instrucons and Safeguards carefully.
1.SUS Ornament Sheet 2.Upper Housing
3.Power Light (Red) 4.Knob
5.Ready Light (Green) 6.Boom Housing
7.Upper Housing 8.Boom Plate
USING YOUR APPLIANCE
Before using the appliance for the first me, peel off any promoonal materials
and packaging materials, and check that the cooking plates are clean and free of
dust. If necessary, wipe over with a damp cloth. For best results, pour a teaspoon
of vegetable oil onto the non-sck plates. Spread over with an absorbent kitchen
towel and wipe off any excess oil.
When your appliance is heated for the first me, it may emit slight smoke or
odor. This is normal with many heang appliances. This does not affect the safety
of your appliance.
• Insert the pin plug into the power outlet, you will noce that the power and the
ready light will go on, indicang that the appliance has begun preheang.
• Allow your appliance to pre-heat unl the ready light goes out. This indicates
that the cooking plates have reached the correct temperature for cooking.
• Open the lid, put the meat or other foods on the boom cooking plate.
• Close the lid. The ready light will go on again.
• Cook for about 3 to 8 minutes, the ready light goes off again, or unl golden
brown, adjusng the me to suit your own individual taste.
• When the food is cooked use the handle to open the lid. Remove the foods
with the help of a plasc spatula. Never use metal tongs or a knife as these can
cause damage to the non-sck coang of the cook plates.
• Once you are finished cooking, disconnect the plug from the wall outlet and
leave the unit open to cool.
CLEANING AND CARE
• Always turn off the power and remove the plug aer and before cleaning.
• The cooking plates are coated with non-sck cooking surfaces, therefore lile
cleaning is required. Simply wipe cooking plates over with a damp cloth.
• Do not immerse the appliance in water or other liquid.
• Do not use abrasive scouring pads, powders, or cleaners.
• Do not place in the dishwasher.
• Before next use, lightly grease the cooking plates for easy removal of cooked
hamburgers.
STORAGE
• Always unplug the appliance before storage.
• Always make sure the appliance is cool and dry before storing.
• To minimize storage space in your kitchen, the appliance can be stored vercal-
ly.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
This warranty is available to consumers only. You are a consumer if you own a
Monxook® waffle maker that was purchased at retail for personal, family, or
household use. Except as otherwise required under applicable law, this warranty
is not available to retailers or other commercial purchasers or owners.
We warrant that your Monxook® waffle maker will be free of defects in materials
and workmanship under normal home use for 2 years from the date of original
purchase. If your Monxook® waffle maker proves to be defecve (Non-Man-dam-
aged)within the warranty period, we will offer a free replacement or reimburse-
ment.
Thank you for using our products. Please contact support@monxook.vip or
Customer Service Online if you have any quesons.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return
and collecon systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe recy-
cling.
EN

IMPORTANT SAFEGUARDS
• READ ALL INSTRUCTIONS
• Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the
appliance’s rang label.
• Always turn the power off at the power outlet before you insert or remove a
plug. Remove by grasping the plug – do not pull on the cord.
• Turn the power off and remove the plug when the appliance is not in use and
before cleaning.
• Do not use your appliance with an extension cord unless this cord has been
checked and tested by a qualified technician or service person.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used by children or
infirm persons.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Never leave an appliance unaended while in use.
• Do not use an appliance for any purpose other than its intended use.
• Do not place an appliance on or near a hot gas flame, electric element, or any
other appliance.
• Do not let the power cord of an appliance hang over the edge of a table or
benchtop or touch any hot surfaces.
• Do not operate any appliance with a damaged has malfunconed or has been
damaged in any manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try
to repair the appliance yourself. Take it to an authorized service staon for
examinaon and repair.
• Do not use outdoors or for commercial purposes.
• Unplug the unit when finished using.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
BEFORE THE FIRST USE
Remove all packaging materials.
Clean the baking plates with a damp cloth or sponge.
Slightly grease the baking plates with a lile cooking oil.
Take care to prevent water from running into the appliance.
WARNING: Do not operate the Grill Toaster in the vercal posion, this is for
storage only.
1. The appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilies or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instrucon concerning the use
of the appliance in a safe way understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
2. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent, or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
PARTS IDENTIFICATION
Before using your appliance for the first me, you should become familiar with all
of the parts. Read all Instrucons and Safeguards carefully.
1.SUS Ornament Sheet 2.Upper Housing
3.Power Light (Red) 4.Knob
5.Ready Light (Green) 6.Boom Housing
7.Upper Housing 8.Boom Plate
USING YOUR APPLIANCE
Before using the appliance for the first me, peel off any promoonal materials
and packaging materials, and check that the cooking plates are clean and free of
dust. If necessary, wipe over with a damp cloth. For best results, pour a teaspoon
of vegetable oil onto the non-sck plates. Spread over with an absorbent kitchen
1 2 7
86543
towel and wipe off any excess oil.
When your appliance is heated for the first me, it may emit slight smoke or
odor. This is normal with many heang appliances. This does not affect the safety
of your appliance.
• Insert the pin plug into the power outlet, you will noce that the power and the
ready light will go on, indicang that the appliance has begun preheang.
• Allow your appliance to pre-heat unl the ready light goes out. This indicates
that the cooking plates have reached the correct temperature for cooking.
• Open the lid, put the meat or other foods on the boom cooking plate.
• Close the lid. The ready light will go on again.
• Cook for about 3 to 8 minutes, the ready light goes off again, or unl golden
brown, adjusng the me to suit your own individual taste.
• When the food is cooked use the handle to open the lid. Remove the foods
with the help of a plasc spatula. Never use metal tongs or a knife as these can
cause damage to the non-sck coang of the cook plates.
• Once you are finished cooking, disconnect the plug from the wall outlet and
leave the unit open to cool.
CLEANING AND CARE
• Always turn off the power and remove the plug aer and before cleaning.
• The cooking plates are coated with non-sck cooking surfaces, therefore lile
cleaning is required. Simply wipe cooking plates over with a damp cloth.
• Do not immerse the appliance in water or other liquid.
• Do not use abrasive scouring pads, powders, or cleaners.
• Do not place in the dishwasher.
• Before next use, lightly grease the cooking plates for easy removal of cooked
hamburgers.
STORAGE
• Always unplug the appliance before storage.
• Always make sure the appliance is cool and dry before storing.
• To minimize storage space in your kitchen, the appliance can be stored vercal-
ly.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
This warranty is available to consumers only. You are a consumer if you own a
Monxook® waffle maker that was purchased at retail for personal, family, or
household use. Except as otherwise required under applicable law, this warranty
is not available to retailers or other commercial purchasers or owners.
We warrant that your Monxook® waffle maker will be free of defects in materials
and workmanship under normal home use for 2 years from the date of original
purchase. If your Monxook® waffle maker proves to be defecve (Non-Man-dam-
aged)within the warranty period, we will offer a free replacement or reimburse-
ment.
Thank you for using our products. Please contact support@monxook.vip or
Customer Service Online if you have any quesons.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return
and collecon systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe recy-
cling.
EN

IMPORTANT SAFEGUARDS
• READ ALL INSTRUCTIONS
• Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the
appliance’s rang label.
• Always turn the power off at the power outlet before you insert or remove a
plug. Remove by grasping the plug – do not pull on the cord.
• Turn the power off and remove the plug when the appliance is not in use and
before cleaning.
• Do not use your appliance with an extension cord unless this cord has been
checked and tested by a qualified technician or service person.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used by children or
infirm persons.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Never leave an appliance unaended while in use.
• Do not use an appliance for any purpose other than its intended use.
• Do not place an appliance on or near a hot gas flame, electric element, or any
other appliance.
• Do not let the power cord of an appliance hang over the edge of a table or
benchtop or touch any hot surfaces.
• Do not operate any appliance with a damaged has malfunconed or has been
damaged in any manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try
to repair the appliance yourself. Take it to an authorized service staon for
examinaon and repair.
• Do not use outdoors or for commercial purposes.
• Unplug the unit when finished using.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
BEFORE THE FIRST USE
Remove all packaging materials.
Clean the baking plates with a damp cloth or sponge.
Slightly grease the baking plates with a lile cooking oil.
Take care to prevent water from running into the appliance.
WARNING: Do not operate the Grill Toaster in the vercal posion, this is for
storage only.
1. The appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilies or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instrucon concerning the use
of the appliance in a safe way understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
2. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent, or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
PARTS IDENTIFICATION
Before using your appliance for the first me, you should become familiar with all
of the parts. Read all Instrucons and Safeguards carefully.
1.SUS Ornament Sheet 2.Upper Housing
3.Power Light (Red) 4.Knob
5.Ready Light (Green) 6.Boom Housing
7.Upper Housing 8.Boom Plate
USING YOUR APPLIANCE
Before using the appliance for the first me, peel off any promoonal materials
and packaging materials, and check that the cooking plates are clean and free of
dust. If necessary, wipe over with a damp cloth. For best results, pour a teaspoon
of vegetable oil onto the non-sck plates. Spread over with an absorbent kitchen
towel and wipe off any excess oil.
When your appliance is heated for the first me, it may emit slight smoke or
odor. This is normal with many heang appliances. This does not affect the safety
of your appliance.
• Insert the pin plug into the power outlet, you will noce that the power and the
ready light will go on, indicang that the appliance has begun preheang.
• Allow your appliance to pre-heat unl the ready light goes out. This indicates
that the cooking plates have reached the correct temperature for cooking.
• Open the lid, put the meat or other foods on the boom cooking plate.
• Close the lid. The ready light will go on again.
• Cook for about 3 to 8 minutes, the ready light goes off again, or unl golden
brown, adjusng the me to suit your own individual taste.
• When the food is cooked use the handle to open the lid. Remove the foods
with the help of a plasc spatula. Never use metal tongs or a knife as these can
cause damage to the non-sck coang of the cook plates.
• Once you are finished cooking, disconnect the plug from the wall outlet and
leave the unit open to cool.
CLEANING AND CARE
• Always turn off the power and remove the plug aer and before cleaning.
• The cooking plates are coated with non-sck cooking surfaces, therefore lile
cleaning is required. Simply wipe cooking plates over with a damp cloth.
• Do not immerse the appliance in water or other liquid.
• Do not use abrasive scouring pads, powders, or cleaners.
• Do not place in the dishwasher.
• Before next use, lightly grease the cooking plates for easy removal of cooked
hamburgers.
STORAGE
• Always unplug the appliance before storage.
• Always make sure the appliance is cool and dry before storing.
• To minimize storage space in your kitchen, the appliance can be stored vercal-
ly.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
This warranty is available to consumers only. You are a consumer if you own a
Monxook® waffle maker that was purchased at retail for personal, family, or
household use. Except as otherwise required under applicable law, this warranty
is not available to retailers or other commercial purchasers or owners.
We warrant that your Monxook® waffle maker will be free of defects in materials
and workmanship under normal home use for 2 years from the date of original
purchase. If your Monxook® waffle maker proves to be defecve (Non-Man-dam-
aged)within the warranty period, we will offer a free replacement or reimburse-
ment.
Thank you for using our products. Please contact support@monxook.vip or
Customer Service Online if you have any quesons.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return
and collecon systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe recy-
cling.
EN

IMPORTANT SAFEGUARDS
• READ ALL INSTRUCTIONS
• Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the
appliance’s rang label.
• Always turn the power off at the power outlet before you insert or remove a
plug. Remove by grasping the plug – do not pull on the cord.
• Turn the power off and remove the plug when the appliance is not in use and
before cleaning.
• Do not use your appliance with an extension cord unless this cord has been
checked and tested by a qualified technician or service person.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used by children or
infirm persons.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Never leave an appliance unaended while in use.
• Do not use an appliance for any purpose other than its intended use.
• Do not place an appliance on or near a hot gas flame, electric element, or any
other appliance.
• Do not let the power cord of an appliance hang over the edge of a table or
benchtop or touch any hot surfaces.
• Do not operate any appliance with a damaged has malfunconed or has been
damaged in any manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try
to repair the appliance yourself. Take it to an authorized service staon for
examinaon and repair.
• Do not use outdoors or for commercial purposes.
• Unplug the unit when finished using.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
BEFORE THE FIRST USE
Remove all packaging materials.
Clean the baking plates with a damp cloth or sponge.
Slightly grease the baking plates with a lile cooking oil.
Take care to prevent water from running into the appliance.
WARNING: Do not operate the Grill Toaster in the vercal posion, this is for
storage only.
1. The appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilies or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instrucon concerning the use
of the appliance in a safe way understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
2. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent, or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
PARTS IDENTIFICATION
Before using your appliance for the first me, you should become familiar with all
of the parts. Read all Instrucons and Safeguards carefully.
1.SUS Ornament Sheet 2.Upper Housing
3.Power Light (Red) 4.Knob
5.Ready Light (Green) 6.Boom Housing
7.Upper Housing 8.Boom Plate
USING YOUR APPLIANCE
Before using the appliance for the first me, peel off any promoonal materials
and packaging materials, and check that the cooking plates are clean and free of
dust. If necessary, wipe over with a damp cloth. For best results, pour a teaspoon
of vegetable oil onto the non-sck plates. Spread over with an absorbent kitchen
towel and wipe off any excess oil.
When your appliance is heated for the first me, it may emit slight smoke or
odor. This is normal with many heang appliances. This does not affect the safety
of your appliance.
• Insert the pin plug into the power outlet, you will noce that the power and the
ready light will go on, indicang that the appliance has begun preheang.
• Allow your appliance to pre-heat unl the ready light goes out. This indicates
that the cooking plates have reached the correct temperature for cooking.
• Open the lid, put the meat or other foods on the boom cooking plate.
• Close the lid. The ready light will go on again.
• Cook for about 3 to 8 minutes, the ready light goes off again, or unl golden
brown, adjusng the me to suit your own individual taste.
• When the food is cooked use the handle to open the lid. Remove the foods
with the help of a plasc spatula. Never use metal tongs or a knife as these can
cause damage to the non-sck coang of the cook plates.
• Once you are finished cooking, disconnect the plug from the wall outlet and
leave the unit open to cool.
CLEANING AND CARE
• Always turn off the power and remove the plug aer and before cleaning.
• The cooking plates are coated with non-sck cooking surfaces, therefore lile
cleaning is required. Simply wipe cooking plates over with a damp cloth.
• Do not immerse the appliance in water or other liquid.
• Do not use abrasive scouring pads, powders, or cleaners.
• Do not place in the dishwasher.
• Before next use, lightly grease the cooking plates for easy removal of cooked
hamburgers.
STORAGE
• Always unplug the appliance before storage.
• Always make sure the appliance is cool and dry before storing.
• To minimize storage space in your kitchen, the appliance can be stored vercal-
ly.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
This warranty is available to consumers only. You are a consumer if you own a
Monxook® waffle maker that was purchased at retail for personal, family, or
household use. Except as otherwise required under applicable law, this warranty
is not available to retailers or other commercial purchasers or owners.
We warrant that your Monxook® waffle maker will be free of defects in materials
and workmanship under normal home use for 2 years from the date of original
purchase. If your Monxook® waffle maker proves to be defecve (Non-Man-dam-
aged)within the warranty period, we will offer a free replacement or reimburse-
ment.
Thank you for using our products. Please contact support@monxook.vip or
Customer Service Online if you have any quesons.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return
and collecon systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe recy-
cling.
EN

HERZWAFFELEISEN
ANLEITUNG
Modell: SW-2122M
Bie lesen Sie diese Anleitung sorgfälg durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
220-240V~ 50/60Hz 1200W
DE

WICHTIGE SCHUTZKLAUSELN
- ALLE ANWEISUNGEN LESEN
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der auf dem
Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinsmmt.
- Schalten Sie immer den Strom an der Steckdose aus, bevor Sie einen Stecker
einstecken oder herausziehen. Ziehen Sie den Stecker heraus, indem Sie ihn
anfassen - ziehen Sie nicht am Kabel.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker, wenn Sie es nicht benut-
zen und bevor Sie es reinigen.
- Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel, es sei denn,
dieses Kabel wurde von einem qualifizierten Techniker oder Kundendienstmitar-
beiter geprü und getestet.
- Wenn Ihr Gerät von Kindern oder gebrechlichen Personen benutzt wird, ist eine
strenge Überwachung erforderlich.
- Kleine Kinder sollten beaufsichgt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
- Lassen Sie ein Gerät niemals unbeaufsichgt, wenn es in Betrieb ist.
- Benutzen Sie das Gerät nicht für einen anderen als den vorgesehenen Zweck.
- Stellen Sie ein Gerät nicht auf oder in die Nähe einer heißen Gasflamme, eines
elektrischen Elements oder eines anderen Geräts.
- Lassen Sie das Netzkabel eines Geräts nicht über die Kante eines Tisches oder
einer Arbeitsplae hängen und berühren Sie keine heißen Oberflächen.
- Nehmen Sie kein Gerät in Betrieb, das eine Fehlfunkon aufweist oder in irgen-
deiner Weise beschädigt wurde. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu
reparieren, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden. Bringen Sie es zur
Überprüfung und Reparatur in eine autorisierte Servicestelle.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder für gewerbliche Zwecke.
- Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.
BEFORE THE FIRST USE
Enernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
Reinigen Sie die Backbleche mit einem feuchten Tuch oder Schwamm.
Feen Sie die Backbleche leicht mit etwas Speiseöl ein.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät läu.
WARNUNG: Betreiben Sie den Grilltoaster nicht in der verkalen Posion, diese
dient nur zur Auewahrung.
1. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
DE

körperlichen, sensorischen oder geisgen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichgt oder in den
sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es
sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichgt.
2. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren auf.
3. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um
eine Gefährdung zu vermeiden.
TEILEKENNZEICHNUNG
Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal benutzen, sollten Sie sich mit allen Teilen
vertraut machen. Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfälg
durch.
1.SUS Ornamentblech 2.oberes Gehäuse
3.die Betriebsleuchte (rot) 4.der Knopf
5.Bereitschasanzeige (Grün) 6.Unteres Gehäuse
7.Oberes Gehäuse 8.Untere Plae
VERWENDUNG IHRES GERÄTS
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, ziehen Sie alle Werbe- und
Verpackungsmaterialien ab und überprüfen Sie, ob die Kochplaen sauber und
staubfrei sind. Wischen Sie sie gegebenenfalls mit einem feuchten Tuch ab. Um
1 2 7
86543
DE

ein opmales Ergebnis zu erzielen, geben Sie einen Teelöffel Pflanzenöl auf die
anhabeschichteten Plaen. Verteilen Sie es mit einem saugfähigen Küchen-
tuch und wischen Sie das überschüssige Öl ab.
Wenn Ihr Gerät zum ersten Mal aufgeheizt wird, kann es zu einer leichten Rauch-
oder Geruchsentwicklung kommen. Das ist bei vielen Heizgeräten normal. Dies
beeinträchgt nicht die Sicherheit Ihres Geräts.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Sie werden feststellen, dass der Strom
und die Bereitschasanzeige aufleuchten, was bedeutet, dass das Gerät mit dem
Vorheizen begonnen hat.
- Lassen Sie das Gerät vorheizen, bis die Bereitschasanzeige erloschen ist. Dies
zeigt an, dass die Kochplaen die richge Temperatur zum Garen erreicht haben.
- Öffnen Sie den Deckel, legen Sie das Fleisch oder andere Lebensmiel auf die
untere Kochplae.
- Schließen Sie den Deckel. Die Bereitschasanzeige leuchtet wieder auf.
- Garen Sie das Fleisch oder andere Lebensmiel etwa 3 bis 8 Minuten, bis die
Bereitschasanzeige wieder erlischt, oder bis es goldbraun ist, und passen Sie die
Zeit nach Ihrem persönlichen Geschmack an.
- Wenn das Essen gar ist, öffnen Sie den Deckel mit dem Griff. Nehmen Sie die
Speisen mit Hilfe eines Plaskspatels heraus. Verwenden Sie niemals eine Metall-
zange oder ein Messer, da diese die Anhabeschichtung der Kochplaen
beschädigen können.
- Wenn Sie mit dem Kochen ferg sind, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
und lassen Sie das Gerät offen abkühlen.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Schalten Sie nach und vor der Reinigung immer das Gerät aus und ziehen Sie
den Stecker.
- Die Kochplaen sind mit einer Anhabeschichtung versehen, so dass nur
wenig Reinigung erforderlich ist. Wischen Sie einfach mit einem feuchten Tuch
über die Kochplaen.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, -pulver oder -reiniger.
- Nicht in die Spülmaschine geben.
- Feen Sie die Kochplaen vor dem nächsten Gebrauch leicht ein, damit sich die
gegarten Hamburger leichter herausnehmen lassen.
LAGERUNG
DE

- Ziehen Sie vor der Lagerung des Geräts immer den Netzstecker.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät vor der Lagerung kühl und trocken ist.
- Um den Stauraum in Ihrer Küche zu minimieren, kann das Gerät verkal gela-
gert werden.
BEGRENZTE ZWEIJÄHRIGE GARANTIE
Diese Garane gilt nur für Verbraucher. Sie sind ein Verbraucher, wenn Sie ein
Monxook® Waffeleisen besitzen, das im Einzelhandel für den persönlichen Geb-
rauch, die Familie oder den Haushalt gekau wurde. Diese Garane gilt nicht für
Einzelhändler oder andere gewerbliche Käufer oder Besitzer, es sei denn, dies ist
nach geltendem Recht erforderlich.
Wir garaneren, dass Ihr Monxook® Waffeleisen bei normalem Hausgebrauch für
2 Jahre ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungs-
fehlern ist. Sollte sich Ihr Monxook® Waffeleisen innerhalb der Garanezeit als
defekt erweisen (nicht beschädigt), bieten wir Ihnen einen kostenlosen Ersatz
oder eine Rückerstaung an.
Vielen Dank, dass Sie unsere Produkte verwenden. Bei Fragen wenden Sie sich
bie an support@monxook.vip oder den Online-Kundendienst.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der
gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden
darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden,
recyceln Sie es verantwortungsvoll, um die nachhalge Wiederver-
wendung von Materialressourcen zu fördern. Um Ihr Altgerät
zurückzugeben, nutzen Sie bie die Rückgabe- und Sammelsysteme
oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt
gekau haben. Diese können das Produkt einem umweltgerechten
Recycling zuführen.
DE

GAUFRIER COEUR
INSTRUCTION
Modèle : SW-2122M
Veuillez lire aenvement ces instrucons et les
conserver pour référence ultérieure.
220-240V~ 50/60Hz 1200W
FR

GARDE-FOUS IMPORTANTS
- LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Assurez-vous que la tension de votre prise est la même que celle indiquée sur la
plaque signaléque de l'appareil.
- Coupez toujours l'alimentaon de la prise avant d'insérer ou de rerer une
fiche. Rerez la fiche en la saisissant - ne rez pas sur le cordon.
- Coupez l'alimentaon et rerez la fiche lorsque l'appareil n'est pas ulisé et
avant de le neoyer.
- N'ulisez pas votre appareil avec une rallonge, à moins que celle-ci n'ait été
vérifiée et testée par un technicien ou un agent de service qualifié.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque votre appareil est ulisé par des
enfants ou des personnes handicapées.
- Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
- Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
- N'ulisez pas un appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
- Ne placez pas un appareil sur ou près d'une flamme de gaz chaude, d'un
élément électrique ou de tout autre appareil.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentaon d'un appareil pendre sur le bord d'une
table ou d'un banc ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne faites pas fonconner un appareil dont le cordon d'alimentaon est endom-
magé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Afin d'éviter tout
risque d'électrocuon, n'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Con-
fiez-le à un centre de service agréé pour qu'il soit examiné et réparé.
- Ne l'ulisez pas à l'extérieur ou à des fins commerciales.
- Débranchez l'appareil lorsque vous avez fini de l'uliser.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Rerez tous les matériaux d'emballage.
Neoyez les plaques de cuisson avec un chiffon ou une éponge humide.
Graissez légèrement les plaques de cuisson avec un peu d'huile de cuisson.
Veillez à ce que l'eau ne coule pas dans l'appareil.
AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonconner le grille-pain en posion vercale,
celle-ci est réservée au rangement.
1. L'appareil peut être ulisé par des enfants à parr de 8 ans et par des
FR

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d'expérience et de connaissances, à condion qu'ils aient reçu une
surveillance ou des instrucons concernant l'ulisaon de l'appareil en toute
sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le neoyage et l'entreen par l'ulisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont surveillés.
2. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
3. Si le cordon d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabri-
cant ou son agent de service, ou par une personne de qualificaon similaire afin
d'éviter tout danger.
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Avant d'uliser votre appareil pour la première fois, vous devez vous familiariser
avec toutes les pièces. Lisez aenvement toutes les instrucons et les mesures
de sécurité.
1.feuille d'ornement SUS 2.boîer supérieur
3. voyant d'alimentaon (rouge) 4. bouton de commande
5. témoin lumineux (vert) 6. boîer inférieur
7. boîer supérieur 8. plaque inférieure
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Avant d'uliser l'appareil pour la première fois, rerez les matériaux promoon-
nels et les matériaux d'emballage, et vérifiez que les plaques de cuisson sont
propres et exemptes de poussière. Si nécessaire, essuyez-les avec un chiffon
1 2 7
86543
FR

humide. Pour un résultat opmal, versez une cuillère à café d'huile végétale sur
les plaques anadhésives. Étalez-la avec un torchon absorbant et essuyez l'excé-
dent d'huile.
Lorsque votre appareil est chauffé pour la première fois, il peut émere une
légère fumée ou odeur. Ce phénomène est normal avec de nombreux appareils
de chauffage. Cela n'affecte pas la sécurité de votre appareil.
- Insérez la fiche dans la prise de courant, vous remarquerez que le témoin
d'alimentaon et le témoin de disponibilité s'allument, indiquant que l'appareil a
commencé à préchauffer.
- Laissez votre appareil préchauffer jusqu'à ce que le témoin de disponibilité
s'éteigne. Cela indique que les plaques de cuisson ont aeint la température
adéquate pour la cuisson.
- Ouvrez le couvercle, placez la viande ou les autres aliments sur la plaque de
cuisson inférieure.
- Fermez le couvercle. Le témoin de disponibilité s'allume à nouveau.
- Faites cuire pendant environ 3 à 8 minutes, le témoin lumineux s'éteint à nou-
veau, ou jusqu'à ce que les aliments soient dorés, en ajustant le temps de cuisson
en foncon de vos goûts personnels.
- Lorsque les aliments sont cuits, ulisez la poignée pour ouvrir le couvercle.
Rerez les aliments à l'aide d'une spatule en plasque. N'ulisez jamais de pinces
métalliques ou de couteau, car ils peuvent endommager le revêtement anadhé-
sif des plaques de cuisson.
- Une fois la cuisson terminée, débranchez la fiche de la prise murale et laissez
l'appareil ouvert pour qu'il refroidisse.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Toujours éteindre l'appareil et rerer la fiche après et avant le neoyage.
- Les plaques de cuisson sont recouvertes d'une surface anadhésive, ce qui
nécessite peu de neoyage. Il suffit d'essuyer les plaques de cuisson avec un
chiffon humide.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- N'ulisez pas de tampons à récurer, de poudres ou de neoyants abrasifs.
- Ne pas mere au lave-vaisselle.
- Avant la prochaine ulisaon, graissez légèrement les plaques de cuisson pour
faciliter le retrait des hamburgers cuits.
FR

STOCKAGE
- Débranchez toujours l'appareil avant de le ranger.
- Assurez-vous toujours que l'appareil est froid et sec avant de le ranger.
- Pour minimiser l'espace de rangement dans votre cuisine, l'appareil peut être
rangé vercalement.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
Cee garane est offerte aux consommateurs seulement. Vous êtes un consom-
mateur si vous possédez un gaufrier Monxook® qui a été acheté au détail pour un
usage personnel, familial ou domesque. Sauf si la loi applicable l'exige, cee
garane n'est pas offerte aux détaillants ou à d'autres acheteurs ou propriétaires
commerciaux.
Nous garanssons que votre gaufrier Monxook® sera exempt de défauts de
matériaux et de fabricaon dans le cadre d'une ulisaon domesque normale
pendant 2 ans à compter de la date d'achat iniale. Si votre gaufrier Monxook®
s'avère défectueux (non endommagé) pendant la période de garane, nous vous
offrirons un remplacement gratuit ou un remboursement.
Nous vous remercions d'uliser nos produits. Veuillez contacter support@monx-
ook.vip ou le service clientèle en ligne si vous avez des quesons.
Éliminaon correcte de ce produit
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers dans toute l'UE. Pour éviter tout dommage
éventuel à l'environnement ou à la santé humaine dû à l'éliminaon
incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable afin de
promouvoir la réulisaon durable des ressources matérielles. Pour
retourner votre appareil usagé, veuillez uliser les systèmes de
retour et de collecte ou contacter le détaillant chez qui le produit a
été acheté. Ils peuvent prendre en charge ce produit pour un recy-
clage respectueux de l'environnement.
FR

MACCHINA PER CIALDE A CUORE
ISTRUZIONI
Modello: SW-2122M
Si prega di leggere aentamente queste istruzioni e di
conservarle per riferimento futuro.
220-240V~ 50/60Hz 1200W
IT

PROTEZIONI IMPORTANTI
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Si assicuri che il voltaggio della sua presa sia lo stesso di quello indicato
sull'echea dell'apparecchio.
- Spegnere sempre la presa di corrente prima di inserire o rimuovere una spina.
Rimuovere afferrando la spina - non rare il cavo.
- Spegnere e rimuovere la spina quando l'apparecchio non è in uso e prima della
pulizia.
- Non ulizzare l'apparecchio con una prolunga se questa non è stata controllata
e collaudata da un tecnico qualificato o da una persona di servizio.
- Una strea sorveglianza è necessaria quando l'apparecchio viene usato da
bambini o da persone inferme.
- I bambini piccoli devono essere sorveglia per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
- Non lasciare mai un apparecchio incustodito durante l'uso.
- Non ulizzare un apparecchio per scopi diversi da quelli previs.
- Non collocare l'apparecchio su o vicino a una fiamma di gas calda, a un elemen-
to elerico o a qualsiasi altro apparecchio.
- Non lasciare che il cavo di alimentazione di un apparecchio penda oltre il bordo
di un tavolo o di un banco o tocchi superfici calde.
- Non meere in funzione nessun apparecchio con un cavo di alimentazione
danneggiato o che sia stato danneggiato in qualche modo. Per evitare il rischio di
una scossa elerica, non cercare mai di riparare l'apparecchio da soli. Portarlo ad
un centro di assistenza autorizzato per un esame e una riparazione.
- Non ulizzare all'aperto o per scopi commerciali.
- Scollegare l'apparecchio al termine dell'ulizzo.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Rimuovere tu i materiali di imballaggio.
Pulire le piastre di coura con un panno umido o una spugna.
Ungere leggermente le piastre di coura con un po' di olio da cucina.
Fare aenzione ad evitare che l'acqua entri nell'apparecchio.
ATTENZIONE: Non ulizzare il Grill Toaster in posizione vercale, questa è solo
per la conservazione.
1. L'apparecchio può essere ulizzato da bambini a parre da 8 anni e da persone
IT

con ridoe capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e
conoscenza, se hanno ricevuto una supervisione o un'istruzione sull'uso dell'ap-
parecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli connessi. I bambini non
devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'utente non
devono essere effeuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e
siano sorveglia.
2. Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferio-
re agli 8 anni.
3. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostuito dal produore
o dal suo agente di servizio, o da una persona qualificata allo stesso modo, al fine
di evitare un pericolo.
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, è necessario familiarizzare con
tue le par. Leggere aentamente tue le istruzioni e le avvertenze.
1.SUS Foglio di ornamento 2.Upper Housing
3. Luce di alimentazione (rosso) 4. Manopola
5.Luce pronta (verde) 6.Alloggiamento inferiore
7. Alloggiamento superiore 8. Piastra inferiore
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, togliere i materiali promozionali e
di imballaggio e controllare che le piastre di coura siano pulite e prive di
polvere. Se necessario, pulirle con un panno umido. Per risulta migliori, versare
1 2 7
86543
IT

un cucchiaino di olio vegetale sulle piastre anaderen. Distribuire con un panno
da cucina assorbente e asciugare l'olio in eccesso.
Quando il vostro apparecchio viene riscaldato per la prima volta, può emeere
un leggero fumo o odore. Questo è normale per mol apparecchi di riscaldamen-
to. Questo non influisce sulla sicurezza dell'apparecchio.
- Inserire la spina nella presa di corrente, si noterà che l'alimentazione e la luce di
pronto si accenderanno, indicando che l'apparecchio ha iniziato il preriscalda-
mento.
- Lasciare che l'apparecchio si preriscaldi fino a quando la luce di pronto si
spegne. Questo indica che le piastre di coura hanno raggiunto la temperatura
correa per la coura.
- Aprire il coperchio, meere la carne o altri alimen sulla piastra di coura
inferiore.
- Chiudere il coperchio. La luce di pronto si accende di nuovo.
- Cuocere per circa 3-8 minu, la luce pronta si spegne di nuovo, o fino a doratu-
ra, regolando il tempo in base al proprio gusto individuale.
- Quando il cibo è coo, usare la maniglia per aprire il coperchio. Rimuovere i cibi
con l'aiuto di una spatola di plasca. Non usare mai pinze di metallo o un coltello
perché possono danneggiare il rivesmento anaderente delle piastre di coura.
- Una volta terminata la coura, scollegare la spina dalla presa di corrente e
lasciare l'unità aperta a raffreddare.
PULIZIA E CURA
- Spegnere sempre la corrente e togliere la spina dopo e prima della pulizia.
- Le piastre di coura sono riveste con superfici di coura anaderen, quindi la
pulizia è minima. Pulire semplicemente le piastre di coura con un panno umido.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
- Non ulizzare spugne abrasive, polveri o detergen.
- Non meere in lavastoviglie.
- Prima del prossimo ulizzo, ungere leggermente le piastre di coura per facili-
tare la rimozione degli hamburger co.
STOCCAGGIO
- Scollegare sempre l'apparecchio prima di riporlo.
- Assicurarsi sempre che l'apparecchio sia fresco e asciuo prima di riporlo.
IT

- Per ridurre al minimo lo spazio in cucina, l'apparecchio può essere
conservato in vercale.
GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI
Questa garanzia è disponibile solo per i consumatori. Lei è un consumatore se
possiede una macchina per cialde Monxook® che è stata acquistata al deaglio
per uso personale, familiare o domesco. Ad eccezione di quanto diversamente
richiesto dalla legge applicabile, questa garanzia non è disponibile per i rivendito-
ri o altri acquiren o proprietari commerciali.
Garanamo che la vostra macchina per cialde Monxook® sarà priva di dife nei
materiali e nella lavorazione in condizioni di normale ulizzo domesco per 2
anni dalla data di acquisto originale. Se la vostra macchina per cialde Monxook®
si rivelasse difeosa (non danneggiata dall'uomo) durante il periodo di garanzia,
vi offriremo una sostuzione gratuita o un rimborso.
Grazie per aver ulizzato i nostri prodo. Si prega di contaare support@monx-
ook.vip o il servizio clien online se avete domande.
Correo smalmento di questo prodoo
Questo marchio indica che questo prodoo non deve essere smalto
con altri rifiu domesci in tua l'UE. Per evitare possibili danni
all'ambiente o alla salute umana derivan da uno smalmento
incontrollato dei rifiu, riciclalo responsabilmente per promuovere il
riulizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restuire il disposivo
usato, si prega di ulizzare i sistemi di restuzione e raccolta o di
contaare il rivenditore dove il prodoo è stato acquistato. Essi
possono prendere questo prodoo per un riciclaggio sicuro dal punto
di vista ambientale.
IT
Table of contents
Languages:
Other Monxook Waffle Maker manuals
Popular Waffle Maker manuals by other brands

Somogyi Elektronic
Somogyi Elektronic Home HG GS 19 instruction manual

Bestron
Bestron DSW271 instruction manual

Cuisinart
Cuisinart WMR-CA Series INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

Beper
Beper 90.601 use instructions

OBH Nordica
OBH Nordica 6959 Instructions for use

Roller Grill
Roller Grill GES 23 Instructions for use and installation