Monzana DBFW120 User manual

www.DEUBAXXL.de
BDA-109638-001 / 26.06.2023
DE EN FR IT ES NL PL
Fußwärmer
Artikel-Nr: 109638
Modell-Nr: DBFW120

2
www.DEUBAXXL.de
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer
Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen
Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und
entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
BETRIEBSANLEITUNG LESEN. WICHTIGE HINWEISE. FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN!
Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und gründlich durch. Bewahren
Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt
weitergeben, achten Sie darauf, auch diese Anleitung weiterzugeben.
ACHTUNG! POTENTIELLE GEFAHR!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen, um das Risiko von Verletzungen
oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern!
PRODUKTVERÄNDERUNG
Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt die Gewährleistung
und das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls sogar gefährlich werden.
WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG!
Aufgrund von elektrischer Spannung besteht Gefahr für Leben und Gesundheit von Personen.
GERÄT DER SCHUTZKLASSE II (DOPPELISOLIERUNG)
Kein Schutzkontakt erforderlich.
HINWEISE
Nicht bleichen.
Nicht im Wäschetrockner
trocknen.
Nicht bügeln.
Nicht trocken reinigen.
Keine spitzen Gegenstände
hineinstecken.
Nicht im gefalteten oder
geknitterten Zustand
verwenden.
Bei maximal 30 °C im Schonwaschgang
waschen (für Modelle mit abnehmbaren
Bedienelement)
Darf nicht von Kindern (0-3
Jahre) verwendet werden.
ANLEITUNG
DE

3
www.DEUBAXXL.de
SICHERHEITSHINWEISE
•Das Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
•Das Gerät kann von Kindern, die älter als 3 und jünger als 8 Jahre sind, unter Aufsicht benutzt
werden, wobei der Regler immer auf die Mindesttemperatur eingestellt sein muss.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
•Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
•Die Kabel und die Steuereinheit des Geräts können bei unsachgemäßer Anordnung die Gefahr
des Verhedderns, Strangulierens, Stolperns oder Trittes bergen. Der Benutzer muss dafür
sorgen, dass überschüssige Bänder und Stromkabel sicher verlegt werden. Vergewissern Sie
sich, dass der Fußwärmer und das Kabel nicht eingeklemmt oder verrutscht werden können.
•Nicht für den medizinischen und therapeutischen Gebrauch bestimmt.
•Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig.
•Dieses Produkt darf nicht von Personen genutzt werden, die Hitze gegenüber unempfindlich
sind (Gefahr von z.B. unbemerkten Verbrennungen) und nicht von Personen die nicht der Lage
wären auf eine Überhitzung zu reagieren (z.B. von körperlich eingeschränkten Personen, die
sich bei einer Überhitzung nicht selbstständig befreien könnten).
•Dieses Produkt darf nicht von Kindern unter drei Jahren genutzt werden, da sie nicht in der
Lage sind auf eine Überhitzung richtig zu reagieren.
•Verwenden Sie den Fußwärmer nicht in Kombination mit anderen Heizgeräten.
•Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie den Schalter
aus und entfernen Sie den Netzstecker, wenn der Fußwärmer nicht genutzt wird oder bevor
Sie ihn reinigen.
•Verwenden Sie den Fußwärmer nicht, wenn er feucht oder nass ist.
•Verwenden Sie keine Geräte wie Haartrockner oder Wäschetrockner zum Trocknen. Lassen Sie
den Fußwärmer an der Luft trocknen.
•Achten Sie bei der Verwendung darauf, dass der Fußwärmer und das Kabel nicht eingeklemmt
werden.
•Bedecken Sie niemals die Bedieneinheit.
•Verbinden Sie die Bedieneinheit mit dem Fußwärmer, bevor Sie den Netzstecker in die
Steckdose stecken.
•Das Produkt ist mit einer Sicherung gegen Überhitzung ausgestattet. Wenn diese Sicherung
auslöst, funktioniert das Produkt nicht mehr. Wenden Sie sich in diesem Fall an eine qualifizierte
Fachkraft.
•Eine zu lange Anwendung des Fußwärmers bei hoher Einstellung kann zu Verbrennungen
führen.
•Legen Sie keine Wärmequellen (z.B. Wärmeflaschen oder Heizkissen) auf den Fußwärmer.
•Legen Sie keine großen und schweren Objekte auf den Fußwärmer.
•Setzen Sie den Fußwärmer nicht ein, wenn Ihre Füße geschwollen, entzündet oder verletzt sind.
•Sollten Sie die Anwendung als unangenehm oder schmerzhaft empfinden, brechen Sie diese
sofort ab.

4
www.DEUBAXXL.de
•Säuglinge, Kleinkinder, hilflose oder wärmeunempfindliche Personen sowie Tiere dürfen mit
dem Fußwärmer nicht erwärmt werden.
•Tragen Sie keine Schuhe, wenn Sie den Fußwärmer benutzen, weil dies Ihre
Hitzeempfindlichkeit herabsetzt und den Fußwärmer verunreinigt.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
•Das Produkt benötigt eine Stromversorgung von 220-240V~50-60Hz. Bitte überprüfen Sie vor
der Verwendung, dass die passende Stromversorgung gegeben ist.
•Zur Vermeidung von Gefahren wenden Sie sich bei Schäden am Gerät an unseren
Kundenservice oder schicken Sie das Gerät zwecks Austausch an eines unserer autorisierten
Servicecenter ein, und versuchen Sie nicht, ohne unsere Genehmigung einen Austausch
vorzunehmen.
•ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
•Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Tauchen Sie das Gerät
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
•Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder ein anderes Teil des
Geräts defekt oder beschädigt ist.
•Entfernen Sie den Netzstecker nicht durch Herausziehen am Netzkabel aus der Steckdose.
•Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
•Die Stecker von Elektrogeräten müssen mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie
keinesfalls den Stecker. Originale Stecker und dazu passende Steckdosen reduzieren das Risiko
eines Stromschlags.
•Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr eingeschaltet werden.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Dieses Gerät dient zum Warmhalten von Füßen. Das Produkt ist kein medizinisches Gerät und ist
nicht für therapeutische Zwecke geeignet. Verwenden Sie das Produkt nur für seinen
vorgeschriebenen Zweck. Für entstandene Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen
Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Jegliche Modifikation am Produkt kann die
Sicherheit negativ beeinflussen, Gefahren verursachen und führt zum Erlöschen der
Gewährleistung.
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung.
AUSPACKHINWEISE
Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie das Produkt heraus. Prüfen Sie das Produkt nach dem
Auspacken auf Vollständigkeit oder Beschädigungen. Spätere Reklamationen können nicht
akzeptiert werden.
BEDIENUNG
•Stecken Sie das Steuergerät in die Buchse des Fußwärmers und dann in die Netzsteckdose.
•Die LED-Anzeige zeigt die vier Temperatureinstellungen an.
•Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Fußwärmer einzuschalten, und wählen Sie die
gewünschte Temperatur mit der Taste für die Wärmeeinstellung.
•Das Gerät schaltet sich nach 90 Minuten automatisch ab und die LED-Anzeige erlischt.

5
www.DEUBAXXL.de
•Um den Fußwärmer wieder in Betrieb zu nehmen, drücken Sie die Ein/Aus-Taste und er schaltet
sich wieder mit der zuletzt eingestellten Temperatur ein.
1.
Taste für die
Wärmeeinstellung -
Auswahl aus
4 Temperaturen
2.
Ein/Aus-Taste
WARTUNGS- UND PFLEGEHINWEISE
•Sowohl der innere als auch der äußere Teil des Fußwärmers kann ohne Bedienfeld in der
Waschmaschine oder von Hand gewaschen werden.
•Trennen Sie unbedingt das Bedienfeld vor dem Waschen vom Fußwärmer.
•Legen Sie den Fußwärmer in einen Waschbeutel und verschließen Sie ihn.
•Verwenden Sie eine geringe Menge Waschmittel und stellen Sie die Waschmaschine auf
Schonwäsche bei maximal 30 °C ein.
•Nehmen Sie den Fußwärmer nach dem Waschen aus dem Waschbeutel und lassen Sie ihn
lufttrocknen. Nicht im Wäschetrockner trocknen.
•Verwenden Sie den Fußwärmer erst, wenn er vollständig getrocknet ist.
•Der Fußwärmer darf nicht gebügelt werden.
•Wenn Sie den Fußwärmer nicht benutzen, lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn falten. Falten
Sie ihn vorsichtig zusammen und verstauen Sie ihn im mitgelieferten Verpackungsbeutel.
Bewahren Sie ihn an einem trockenen Ort auf.
•Knicken Sie den Fußwärmer nicht, indem Sie während der Aufbewahrung schwere
Gegenstände darauf ablegen.
•Den Fußwärmer nicht auswringen.
Prüfen Sie alle Teile auf Abnutzungserscheinungen. Bei Feststellungen von Mängeln, das Produkt
nicht weiterverwenden. Lassen Sie Teile nur gegen Original- Ersatzteile von einem Fachmann
austauschen. Durch mangelnde Pflege und Wartung kann das Gerät Schaden nehmen.
Gefährliche Situationen können entstehen. Eine regelmäßige Wartung trägt zur Sicherheit des
Produkts bei und erhöht die Lebensdauer.
TECHNISCHE DATEN
Modell
Nennleistung
Heizleistung
DBFW120
220-240V~50-60Hz
100W

6
www.DEUBAXXL.de
ENTSORGUNG
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer
fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling stattfinden kann. Sollten
Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe
oder Wertstoffhöfe gerne weiter.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
Entsorgen Sie elektronische Geräte nie über den Hausmüll! Bringen Sie defekte oder aussortierte
Geräte zu Wertstoffhöfen.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll
entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer
Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um die Umwelt bzw. der menschlichen Ge-
sundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte
deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle,
bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.

7
www.DEUBAXXL.de
Dear customer,
Thank you for choosing our product. You have made the right choice by buying one of our brand
products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality
standards and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
READ THE USER INSTRUCTIONS. IMPORTANT INFORMATION. KEEP IN A SAFE PLACE
FOR FUTURE USE!
Read the entire manual carefully before using the product for the first time. Keep this manual for
future reference. If you pass on the product one day, be sure to hand over this manual as well.
WARNING! POTENTIAL DANGER!
Observe the safety information and setup instructions to avoid the risk of injury or damage to the
product.
DANGER OF SUFFOCATION!
Keep small parts and packaging material out of the reach of children!
PRODUCT MODIFICATION
Never make modifications to the product! Modifications will invalidate the warranty and the
product may become unsafe or, in the worst-case scenario, dangerous.
WARNING –ELECTRICAL VOLTAGE!
Danger of death and risk of harm to people’s health due to electrical voltage.
PROTECTION CLASS II APPLIANCE (DOUBLE INSULATED)
No earth connection required.
INSTRUCTIONS
Do not bleach.
Do not tumble dry.
Do not iron.
Do not dry clean.
Do not insert sharp objects.
Do not use when folded or
creased.
Wash on the delicate cycle at a
maximum temperature of 30 °C (for
models that have a removable control
element)
Must not be used by
children (0-3 years old).
SAFETY INSTRUCTIONS
•The product can be used by children over the age of eight and by individuals with reduced
physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and/or knowledge, provided
MANUAL
EN

8
www.DEUBAXXL.de
that they are supervised or have received instructions on the safe use of the product and
understand the risks involved.
•The appliance may be used by children older than three years and younger than eight years
under supervision, always keeping the controller set at the minimum temperature.
•Children must not play with the appliance.
•Do not allow cleaning and maintenance activities to be carried out by children without
supervision.
•If the mains cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Customer Service
team or similarly qualified individuals so as to avoid hazards.
•The cables and the control unit of the appliance may pose a risk of entanglement, strangulation,
tripping over or trampling on if they are not arranged properly. Users must ensure that excess
straps and power cords are safely routed. Users must ensure that excess straps and power
cords are safely routed.
•Not intended for medical and therapeutic use.
•Check the appliance on a regular basis.
•This product must not be used by individuals who are insensitive to heat (risk of e.g. unnoticed
burns), nor by individuals who would not be capable of responding to overheating (e.g. by
physically disabled individuals who would not be able to free themselves in the event of
overheating).
•This product must not be used by children under the age of three, because they are not able
to respond to overheating.
•Do not use the foot warmer in combination with other heating appliances.
•Do not leave the product unattended during operation. Turn off the switch and unplug the
mains plug when the foot warmer is not in use or before cleaning it.
•Do not use the foot warmer if it is damp or wet.
•Do not use appliances such as hair dryers or tumble dryers for drying. Allow the foot warmer
to air dry.
•Ensure that the foot warmer and the cable do not get pinched anywhere during use.
•Never cover the control unit.
•Connect the control unit to the foot warmer before plugging the mains plug in the socket.
•The product is equipped with a fuse against overheating. If this fuse blows, the product does
not work anymore. In this instance, please consult a qualified professional.
•Using the foot warmer at a high setting for too long can cause burns.
•Do not place any sources of heat (e.g. hot water bottles or heated cushions) on top of the foot
warmer.
•Do not place large and heavy objects on top of the foot warmer.
•Do not use the foot warmer if your feet are swollen, inflamed or injured.
•If you feel that using the product causes discomfort or pain, discontinue use immediately.
•Infants, small children, disabled or heat-insensitive persons and animals must not be warmed
using the foot warmer.
•Do not wear shoes when using the foot warmer as this will lower your sensitivity to heat and
contaminate the foot warmer.
GENERAL SAFETY INFORMATION
•The product requires a power supply of 220 –240 V / ~50 –60 Hz. Please check that the
appropriate power supply is available before use.

9
www.DEUBAXXL.de
•To avoid danger in the event that the appliance gets damaged, contact our Customer Service
team or send the appliance to one of our authorised service centres for replacement, and do
not attempt to replace it without our authorisation.
•WARNING! Read all the safety information and instructions. Failure to follow the safety
information and instructions may cause electric shock, fire and/or serious injury.
•Ensure that water cannot get inside the appliance. Never immerse the appliance in water or
other liquids.
•Do not use the appliance if the mains plug, mains cable or any other part of the appliance is
defective or damaged.
•Do not remove the mains plug from the socket by pulling on the mains cable.
•Never insert or remove the mains plug with wet hands.
•The plugs of electrical appliances must be compatible with the socket. Never change the plug.
Original plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock.
•The appliance must not be connected to a timer switch.
INTENDED USE
This appliance is used for keeping feet warm. The product is not a medical product and is not
suitable for therapeutic purposes. Use the product only for the purpose it is intended for. The
manufacturer accepts no liability for damage caused by unintended use. Any modification to the
product may negatively impact safety, cause hazards and invalidate the warranty.
Only suitable for domestic use; not for commercial use.
UNPACKING INSTRUCTIONS
Open the box and remove the product. After unpacking, please check the product for damage
and to ensure it is complete. Subsequent complaints cannot be accepted.
OPERATION
•Plug the control unit into the socket of the foot warmer and connect it to the mains socket.
•The LED indicator shows the four temperature settings.
•Press the On/Off button to switch on the foot warmer and select the desired temperature using
the heat setting button.
•The appliance switches off automatically after 90 minutes and the LED display goes out.
•To put the foot warmer back into operation, press the On/Off button and it will turn back on
at the last temperature set.
1.
Heat setting button –
choice of
4 temperatures
2.
On/Off button

10
www.DEUBAXXL.de
MAINTENANCE AND CARE INSTRUCTIONS
•Both the inner and outer parts of the foot warmer can be washed in the washing machine or
by hand after removing the control unit.
•Ensure you disconnect the control unit from the foot warmer before washing it.
•Place the foot warmer in a wash bag and seal it.
•Use a small amount of detergent and set the washing machine to gentle wash at a maximum
of 30 °C.
•After washing, remove the foot warmer from the wash bag and let it air dry. Do not tumble
dry.
•Do not use the foot warmer before it is completely dry.
•Never attempt to iron the foot warmer.
•When not in use, allow the foot warmer to cool down before folding it. Fold it up carefully and
store it in the packaging bag provided. Keep it in a dry place.
•Do not cause the foot warmer to bend by placing heavy objects on it during storage.
•Do not wring out the foot warmer.
Check all the parts for signs of wear. Do not continue to use the product if you find any defects.
Parts should only be replaced by a specialist using original spare parts. A lack of care and
maintenance can damage the appliance. Dangerous situations can arise. Regular maintenance
helps to ensure the safety of the product and increases its service life.
TECHNICAL DATA
Model
Nominal power
Heating capacity
DBFW120
220-240 V ~50-60 Hz
100 W
DISPOSAL
At the end of your product’s long service life, please dispose of the valuable raw materials properly
so that proper recycling can take place. If you are not sure how best to proceed, local waste
disposal companies or recycling centres will be happy to help.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
Never dispose of electronic appliances as household waste! Take defective or discarded appliances
to recycling centres.
Within the EU, this symbol indicates that this product must not be disposed of as household waste.
Old appliances contain valuable recyclable materials that should be recycled so that there is no
harm to the environment or human health as a result of uncontrolled waste disposal. Please,
therefore, dispose of used units through suitable collection systems or return the unit for disposal
at the place where you bought it. They will then send the unit for recycling.

11
www.DEUBAXXL.de
Chère cliente, Cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un
des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent
naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité
dont nous souhaitons vous faire profiter.
VEUILLEZ LIRE LA NOTICE D’UTILISATION. REMARQUES IMPORTANTES. CONSERVEZ-
LA POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE !
Veuillez lire la notice attentivement et dans son intégralité avant la première utilisation. Conservez-
la afin de pouvoir vous y reporter par la suite. Si vous deviez un jour transmettre le produit à une
autre personne, veillez à lui donner également la notice.
ATTENTION ! CE PRODUIT PEUT PRÉSENTER DES RISQUES !
Respectez les consignes de sécurité et la notice de montage afin d’éviter tout risque de blessures
ou de détérioration du produit.
RISQUE D’ASPHYXIE !
Conservez les petites pièces et les emballages hors de portée des enfants !
MODIFICATION DU PRODUIT
N’apportez jamais de modifications au produit ! Toute modification entraîne l’annulation de la
garantie et peut rendre l’utilisation du produit risquée, voire dangereuse, dans le pire des cas.
AVERTISSEMENT EN CAS DE TENSION ÉLECTRIQUE !
Ce produit étant alimenté en tension, il présente des risques pour la vie et la santé des personnes.
APPAREIL DE CLASSE DE PROTECTION II (DOUBLE ISOLATION)
Pas de contact de mise à la terre nécessaire.
AVERTISSEMENTS
Ne pas blanchir.
Ne pas mettre au sèche-linge.
Ne pas repasser.
Ne pas nettoyer à sec.
Ne pas enfoncer d’objets pointus.
Ne pas utiliser le chauffe-
pieds plié ou froissé.
Laver à 30 °C maximum en cycle délicat
(pour les modèles avec un boîtier de
commande amovible).
Utilisation interdite aux
enfants (0-3 ans).
NOTICE
D’UTILISATION
FR

12
www.DEUBAXXL.de
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dotées de
facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant d’une expérience et/ou de
connaissances limitées dans la mesure où ceux-ci sont sous surveillance ou reçoivent des
instructions sur la manière d’utiliser le produit en toute sécurité et où ils comprennent les
risques encourus.
•L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans, sous
surveillance, en veillant à ce que le variateur soit toujours réglé sur la température minimale.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
client ou par des personnes de qualification similaire, afin d’éviter tout risque.
•Les câbles et l’unité de commande de l’appareil peuvent présenter un risque
d’enchevêtrement, de strangulation, de trébuchement ou peuvent être piétinés s’ils sont mal
disposés. L’utilisateur doit s’assurer que les rubans pour câbles et les câbles d’alimentation
excédentaires sont placés de manière sûre. Assurez-vous que le chauffe-pieds et le câble ne
peuvent pas être coincés ou pincés.
•Produit non destiné à un usage médical ou thérapeutique.
•Contrôlez l’appareil régulièrement.
•Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes sensibles à la chaleur (qui risquent de se
brûler sans le remarquer, p. ex.) et par des personnes qui ne sont pas en mesure de réagir en
cas de surchauffe (personnes à mobilité réduite qui ne pourraient pas se libérer seules en cas
de surchauffe, p. ex.).
•Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de trois ans, car ils ne sont pas en
mesure de réagir correctement à une surchauffe.
•N’utilisez pas le chauffe-pieds en le combinant à d’autres appareils de chauffage.
•Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. Éteignez
l’interrupteur et débranchez la fiche d’alimentation lorsque le chauffe-pieds n’est pas utilisé ou
avant de le nettoyer.
•N’utilisez pas le chauffe-pieds s’il est humide ou mouillé.
•N’utilisez pas d’appareils comme un sèche-cheveux ou un sèche-linge pour sécher le chauffe-
pieds. Laissez-le sécher à l’air libre.
•Lors de l’utilisation, veillez à ce que le chauffe-pieds et le câble ne soient pas coincés.
•Ne couvrez jamais l’unité de commande.
•Connectez l’unité de commande au chauffe-pieds avant de brancher la fiche d’alimentation
sur la prise de courant.
•Le produit est équipé d’une sécurité contre la surchauffe. Si la sécurité se déclenche, le chauffe-
pieds ne fonctionnera plus. Dans ce cas, adressez-vous à des professionnels qualifiés.
•Une utilisation trop longue du chauffe-pieds à un réglage élevé peut entraîner des brûlures.
•Ne placez pas de sources de chaleur (par exemple, des bouillottes ou des coussins chauffants)
sur le chauffe-pieds.
•Ne placez pas d’objets lourds ou de grande taille sur le chauffe-pieds.
•N’utilisez pas le chauffe-pieds si vos pieds sont enflés, inflammés ou blessés.
•Si vous ressentez une gêne ou une douleur, stoppez immédiatement l’utilisation.
•Il est interdit de réchauffer les nourrissons, les enfants en bas âge, les personnes sans défense
ou sensibles à la chaleur et les animaux à l’aide du chauffe-pieds.

13
www.DEUBAXXL.de
•Ne portez pas de chaussures lorsque vous utilisez le chauffe-pieds, car cela réduirait votre
sensibilité à la chaleur et salirait le chauffe-pieds.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
•L'appareil doit être alimenté par une tension électrique de 220-240 V~50-60 Hz. Veuillez
vérifier que l’alimentation électrique est adaptée avant toute utilisation.
•Pour éviter les risques lorsque l’appareil est endommagé, adressez-vous au service client ou
envoyez l’appareil à l’un de nos centres après-vente agréés en vue de son remplacement.
N’essayez pas de procéder à un échange sans notre autorisation.
•ATTENTION ! Lisez l’intégralité des consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des
consignes de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie
et/ou des blessures graves.
•Veillez à ce que l’eau ne puisse pas pénétrer dans l’appareil. Ne plongez jamais l’appareil dans
l’eau ou tout autre liquide.
•N’utilisez pas l’appareil si la fiche d’alimentation, le câble d’alimentation ou toute autre partie
de l’appareil est défectueux ou endommagé.
•Ne retirez pas la fiche d’alimentation en tirant sur le câble d’alimentation.
•Ne branchez ou ne débranchez jamais les fiches d’alimentation avec les mains mouillées.
•Les fiches des appareils électriques doivent être compatibles avec la prise de courant. Ne
modifiez sous aucun prétexte la prise de l’appareil. Les prises d’origine et les prises adaptées
réduisent le risque de décharge électrique.
•L’appareil ne doit pas être mis en marche à l’aide d’une minuterie.
UTILISATION CONFORME À L’USAGE PRÉVU
Cet appareil est conçu pour garder les pieds au chaud. Le produit n’est pas un dispositif médical
et ne doit pas être utilisé à des fins thérapeutiques. N’utilisez pas ce produit pour un usage autre
que celui prévu. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dégât causé en raison d’une
utilisation non conforme. Toute modification apportée au produit peut avoir des conséquences
négatives en matière de sécurité et engendrer des risques et entraîne l’annulation de la garantie.
Ce produit a uniquement été conçu pour un usage domestique et non pour
un usage commercial.
CONSIGNES DE DÉBALLAGE
Ouvrez le carton et retirez l’article. Une fois le produit déballé, vérifiez qu’il ne présente pas de
dégâts et qu’il est complet. Aucune réclamation formulée tardivement ne sera acceptée.
UTILISATION
•Branchez l’unité de commande dans la prise du chauffe-pieds, puis dans la prise secteur.
•L’affichage LED indique les quatre réglages de température.
•Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer le chauffe-pieds, puis sélectionnez la
température souhaitée à l’aide de la touche de réglage de la chaleur.
•L’appareil s’éteint automatiquement au bout de 90 minutes, ainsi que l’affichage LED.
•Pour remettre le chauffe-pieds en marche, appuyez sur la touche marche/arrêt et il se remettra
en marche à la dernière température réglée.

14
www.DEUBAXXL.de
1.
Touche de réglage de
la chaleur - choix entre
4 températures
2.
Touche marche/arrêt
CONSEILS DE MAINTENANCE ET D’ENTRETIEN
•Les parties intérieure et extérieure du chauffe-pieds peuvent être lavées en machine ou à la
main, sans le boîtier de commande.
•Débranchez impérativement le boîtier de commande avant de laver le chauffe-pieds.
•Placez le chauffe-pieds dans un filet de lavage et fermez-le.
•Versez très peu de lessive et programmez la machine à laver sur le cycle délicat à une
température maximale de 30 °C.
•Une fois le cycle terminé, sortez le chauffe-pieds du filet de lavage et faites-le sécher à l’air. Ne
pas mettre au sèche-linge.
•N’utilisez le chauffe-pieds que lorsqu’il est complètement sec.
•Le chauffe-pieds ne doit pas être repassé.
•Si vous n’utilisez pas le chauffe-pieds, laissez-le refroidir avant de le plier. Pliez-le avec
précaution et placez-le dans le sac fourni. Rangez-le dans un endroit sec.
•Ne posez pas d’objets lourds sur le chauffe-pieds afin de ne pas faire de plis.
•N’essorez pas le chauffe-pieds.
Vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu’elles ne présentent pas de traces d’usure. Si vous
constatez des défauts, cessez d’utiliser le produit. Ne faites remplacer les pièces que par des pièces
de rechange d’origine et par un spécialiste. L’appareil peut se détériorer s’il n’est pas suffisamment
entretenu. Cela peut entraîner des risques. Un entretien régulier contribue à la sûreté du produit
et augmente sa durée de vie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
Puissance nominale
Puissance de chauffe
DBFW120
220-240 V~50-60 Hz
100W
ÉLIMINATION
À l’issue de longues années de loyaux services, lorsque votre produit sera hors d’usage, veuillez
en éliminer les matières premières recyclables de manière à ce qu’elles soient recyclées
conformément à la réglementation applicable. Si vous avez un doute sur la meilleure façon de
procéder, renseignez-vous auprès des entreprises qui gèrent les déchets dans votre localité ou
des déchetteries de la région.

15
www.DEUBAXXL.de
MISE AU REBUT CONFORME DU PRODUIT
Ne jetez pas les appareils électroniques avec les ordures ménagères ! Apportez vos appareils
défectueux ou triés en déchetterie.
Au sein de l’UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. Les appareils usagés contiennent de précieux matériaux recyclables qu’il convient
d’envoyer au recyclage afin de ne pas porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine
en les jetant parmi les déchets sans qu’ils soient contrôlés. Veuillez déposer vos appareils usagés
dans des centres de collecte adaptés ou les rapporter à l’endroit où vous les avez achetés. Ainsi,
les matériaux qui composent l’appareil seront valorisés.
Le produit et l`emballage sont soumis aux directives de recyclage. Pour plus d’informations,
rendez-vous sur : quefairedemesdechets.fr

16
www.DEUBAXXL.de
Gentile cliente,
grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima
scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a
controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione
Europea.
LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO. AVVERTENZE IMPORTANTI. CONSERVARE PER UN
USO FUTURO.
Prima del primo utilizzo, leggere attentamente e integralmente le istruzioni. Conservare le presenti
istruzioni per consultazioni future. In caso di cessione del prodotto a terzi, assicurarsi di
consegnare anche le presenti istruzioni.
ATTENZIONE! POTENZIALE PERICOLO!
Osservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni di montaggio per evitare il rischio di lesioni o
danni al prodotto.
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
Tenere le parti più piccole e il materiale d'imballaggio lontano dalla portata dei bambini!
MODIFICHE AL PRODOTTO
Non apportare in nessun caso modifiche al prodotto! Eventuali modifiche possono invalidare la
garanzia e rendere il prodotto non sicuro o addirittura pericoloso.
TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA!
Questo simbolo indica pericolo per la vita e la salute delle persone dovuto alla presenza di
tensione elettrica.
APPARECCHIO CON CLASSE DI PROTEZIONE II (DOPPIO ISOLAMENTO)
Non è necessario un contatto di protezione.
AVVERTENZE
Non candeggiare.
Non far asciugare
nell’asciugabiancheria.
Non stirare.
Non pulire a secco.
Non infilarvi oggetti appuntiti.
Non utilizzare da piegato o
spiegazzato.
Lavare a massimo 30°C in ciclo delicato
(per i modelli con elemento di comando
staccabile)
Non può essere utilizzato da
bambini (0-3 anni).
ISTRUZIONI
IT

17
www.DEUBAXXL.de
AVVERTENZE DI SICUREZZA
•Questo prodotto può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni d’età e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e/o competenza, a
condizione che siano sotto sorveglianza o che siano stati istruiti sull’utilizzo sicuro del prodotto
e abbiano compreso i pericoli che ne derivano.
•L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età superiore ai 3 anni e inferiore agli 8 anni
sotto la supervisione di un adulto, purché il regolatore sia sempre impostato alla temperatura
minima.
•Non permettere ai bambini di giocare con l'apparecchio.
•La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza la supervisione di
un adulto.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal relativo
servizio clienti o da persone analogamente qualificate per evitare un pericolo.
•Se disposti in modo scorretto, i cavi e l’unità di comando dell’apparecchio possono comportare
il pericolo di intrappolamento, strangolamento, inciampo o di pedate. L’utente deve
provvedere a posare in sicurezza le fascette e i cavi elettrici in eccesso. Sincerarsi che lo
scaldapiedi e il cavo non possano scivolare o incastrarsi.
•L’apparecchio non è inteso per l’uso in campo medicale o terapeutico.
•Verificare regolarmente l’apparecchio.
•Questo prodotto non può essere utilizzato da persone che sono insensibili al calore (pericolo,
ad es., di bruciature inosservate) e da persone che non sarebbero in grado di reagire a un
surriscaldamento (ad es. persone con limitazioni fisiche che non si potrebbero liberare da sole
in caso di surriscaldamento).
•Questo prodotto non può essere utilizzato da bambini di meno di tre anni che non sarebbero
in grado di reagire correttamente in caso di surriscaldamento.
•Non utilizzare lo scaldapiedi insieme ad altri dispositivi termici.
•Quando non lo si utilizza, non lasciare il prodotto incustodito. Se lo scaldapiedi non viene
utilizzato, oppure prima di pulirlo, spegnere l’interruttore e staccare la spina.
•Non utilizzare lo scaldapiedi quando è umido o bagnato.
•Non utilizzare apparecchi quali asciugacapelli o asciugabiancheria per asciugare. Far asciugare
lo scaldapiedi all’aria.
•Verificare che lo scaldapiedi e il cavo non si incastrino durante l’utilizzo.
•Non coprire mai l’elemento di comando.
•Collegare l’elemento di comando allo scaldapiedi prima di inserire la spina nella presa.
•Il prodotto è dotato di un fusibile contro il surriscaldamento. Se il fusibile si attiva, il prodotto
non funziona più. In questo caso occorre rivolgersi a un tecnico specializzato.
•L’utilizzo prolungato dello scaldapiedi ad una temperatura elevata può provocare ustioni.
•Non porre fonti di calore (ad es. borse dell’acqua calda o termofori) sullo scaldapiedi.
•Non porre oggetti grandi o pesanti sullo scaldapiedi.
•Non utilizzare lo scaldapiedi se i piedi sono gonfi, infiammati o lesionati.
•Se l’utilizzo dell’apparecchio risulta spiacevole o doloroso, interromperlo immediatamente.
•Lattanti, bambini piccoli, persone indifese o insensibili al calore e animali non possono essere
riscaldati con lo scaldapiedi.
•Non indossare calzature durante l’uso dello scaldapiedi, in quanto queste riducono la sensibilità
al calore e possono sporcare lo scaldapiedi.

18
www.DEUBAXXL.de
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
•Il prodotto richiede una tensione di ingresso di 220-240 V, ~50-60 Hz. Verificare la disponibilità
dell’alimentazione di corrente adatta prima dell'uso.
•Al fine di evitare situazioni pericolose, in caso di danneggiamento dell'apparecchio contattare
il nostro servizio clienti o spedire l’apparecchio a uno dei nostri centri di assistenza autorizzati
per la sostituzione. Non provvedere autonomamente alla sostituzione dell'apparecchio senza
la nostra autorizzazione.
•ATTENZIONE! Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Il mancato
rispetto delle istruzioni e delle avvertenze di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o
lesioni gravi.
•Accertarsi che non penetri acqua all'interno dell’apparecchio. Non immergere mai
l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
•Non utilizzare l'apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o un qualsiasi altro
componente dell'apparecchio sono difettosi o danneggiati.
•Non staccare la spina dalla presa di corrente tirando il cavo di alimentazione.
•Non maneggiare la spina con le mani bagnate o umide.
•Le spine degli apparecchi elettrici devono essere compatibili con la presa di corrente. Non
modificare in alcun caso la spina. Utilizzando le spine originali e le prese di corrente idonee si
riduce il rischio di folgorazione.
•L’apparecchio non deve essere attivato con un timer.
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D'USO
Il presente apparecchio serve per tenere caldi i piedi. Il prodotto non è un apparecchio medico e
non ha finalità terapeutiche. Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto. Il produttore declina
qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un uso improprio del prodotto. Qualsiasi modifica
al prodotto può influire negativamente sulla sicurezza, causare pericoli e invalidare la garanzia.
Solo per uso domestico e non adatto a un utilizzo commerciale.
ISTRUZIONI DI DISIMBALLAGGIO
Aprire il cartone di imballaggio ed estrarre il prodotto. Dopo aver disimballato il prodotto verificare
che sia integro e non presenti danni. Reclami tardivi non potranno essere accettati.
UTILIZZO
•Inserire l’unità di comando nella presa dello scaldapiedi, quindi nella presa di rete.
•La spia LED indica le quattro impostazioni di temperatura.
•Premere il tasto on/off per accendere lo scaldapiedi, e selezionare la temperatura desiderata
con il tasto di impostazione del livello di calore.
•L’apparecchio si spegne automaticamente dopo 90 minuti e la spia LED si spegne.
•Per rimettere in funzione lo scaldapiedi premere il tasto on/off: l’apparecchio si riattiva con
l’ultimo livello di temperatura impostato.

19
www.DEUBAXXL.de
1.
Tasto per
l’impostazione del
livello di calore -
possibile selezione di
4 diverse temperature
2.
Tasto on/off
ISTRUZIONI DI CURA E MANUTENZIONE
•Sia la parte interna che quella esterna dello scaldapiedi possono essere lavate a mano o in
lavatrice staccando preventivamente l’unità di comando.
•Prima di lavare lo scaldapiedi staccare tassativamente l’unità di comando.
•Mettere lo scaldapiedi in un sacco per il bucato e chiuderlo.
•Utilizzare una piccola quantità di detersivo e impostare la lavatrice con la funzione ciclo delicato
a massimo 30°C.
•Dopo il lavaggio prendere lo scaldapiedi dal sacco e farlo asciugare all’aria. Non asciugare in
asciugatrice.
•Utilizzare lo scaldapiedi solo quando è completamente asciutto.
•Non stirare lo scaldapiedi.
•Se non si utilizza lo scaldapiedi, lasciarlo raffreddare prima di piegarlo. Piegarlo con attenzione
e riporlo nella borsa fornita. Conservarlo in luogo asciutto.
•Non piegare lo scaldapiedi posizionando su di esso oggetti pesanti durante la conservazione.
•Non torcere lo scaldapiedi.
Esaminare tutti i componenti per verificare l'eventuale presenza di tracce di usura. Se si riscontrano
vizi, non utilizzare il prodotto. Far sostituire i componenti da personale qualificato e utilizzare solo
pezzi di ricambio originali. La mancata cura o la scarsa manutenzione dell'apparecchio possono
danneggiarlo. Possono generarsi situazioni di pericolo. Una manutenzione effettuata
regolarmente contribuisce alla sicurezza del prodotto e ne aumenta la durata di vita.
DATI TECNICI
Modello
Potenza nominale
Potenza di riscaldamento
DBFW120
220-240 V ~50/60 Hz
100 W
SMALTIMENTO
Al termine del lungo ciclo di vita dell'articolo provvedere al corretto smaltimento delle preziose
materie prime per permetterne il regolare riciclaggio. In caso di dubbi rivolgersi ai centri di raccolta
e smaltimento presenti nella propria zona.

20
www.DEUBAXXL.de
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Non smaltire in alcun caso gli apparecchi elettronici nei rifiuti domestici! Smaltire gli apparecchi
difettosi o dismessi presso gli appositi centri di riciclaggio.
All'interno dell'UE questo simbolo avverte che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti
domestici. Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi che dovrebbero essere
recuperati correttamente per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti
dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti. Smaltire pertanto gli apparecchi dismessi presso gli
appositi sistemi di raccolta o riconsegnarli al rivenditore presso cui sono stati acquistati. Il
rivenditore provvederà a conferirli al corretto riciclaggio.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Monzana Personal Care Product manuals