MOONRAYS 95565 User manual

Thank you for purchasing Moonrayslow voltage landscape lighting
products #95565. Please read all instructions carefully before installing.
Included in this box is one low voltage light.
ASSEMBLE THE FIXTURE HEADS
The low voltage light fixtures are shipped
pre-wired and partially assembled.
CONNECT THE FIXTURES
Connect the fixtures to the landscape
wire by following these simple steps.
Place one connector on each side of
cable, then press together to lock.
Prongs will pierce cable to make
contact and illuminate fixture.
After installation of fixture heads is
complete, plug in the control unit to
ensure that the lights come on. The
control unit is designed to light the
fixtures for 30 seconds after power is
applied. NOTE: Make certain to
cover the photocell in order for the
lights to come on.
TROUBLESHOOTING
To reduce the risk of injury, unplug transformer and allow
fixtures to cool before attempting to troubleshoot.
If all of the fixtures do not light up:
Make certain that control unit is plugged in and working
properly.
If only some of the lights do not light up:
Make certain that the bulb is not burned out
Make certain that the wire on the fixture and the landscape wire
are making good contact in the connector box.
MAINTENANCE
Low Voltage landscape lights require very little
maintenance. To clean, was with a soft, damp cloth.
ADDING FIXTURES TO YOUR SET
You can add more lights to your set: the quantity being
dependent on the wattage of your control unit. To calculate
the total wattage of lights, add up the bulb wattages for each
fixture. The total must not be greater than the wattage rating
of the control unit. Note that lamp brightness of the fixtures will
decrease as you increase the distance from the control unit,
due to voltage loss.
If you need additional assistance, please do not return this to the place of purchase.
Contact Moonrays Consumer Relations at www.moonrays.com or 1-800-561-4321
RUN THE LANDSCAPE WIRE and
INSTALL THE CONTROL UNIT
Lay down your low voltage cable to
its full length in the desired location.
Excess cable may be cut off. Do
not run the landscape wire within
10ft of a pool, spa, or fountain. After
installation is complete, you may
bury the low voltage cable or hide
under mulch or stone. The low
voltage unit cable and main low
voltage cable is intended for
shallow burial –less than 6 inches
(152mm).
Follow directions that came with
your control unit for proper
installation.
After attaching the last
fixture, wrap the end of
the landscapewire with
electrical tape.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
•Do not install within 10 feet of water sourceslike a pool, spa or
fountain.
•Do not use the product with an extension cord.
•Do not overload the control box or exceed the maximum output
of the control box. Make certain that the total wattage of all
fixtures or equal to or less than the wattage of the control box.
•To reduce the risk of injury, unplug transformer and allow
fixtures to cool before attempting to troubleshoot or replace
bulbs.
•Do not install fixtures near things that may burn or catch fire.
•Control box should only be used with 12 volt low voltage
landscape lighting. Not for use in other applications.
•There are no replacement parts for the control box. Do not
disassemble.
•The control box should only be plugged into a GFCI protected
outlet.
•For use with landscape lighting systems only, outdoor use only.
• “THIS DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A
LANDSCAPE LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY
OF THE COMBINATION SHALL BE DETERMINED BY CSA OR
LOCAL INSPECTION AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.”
•WARNING –Risk of electrical shock. Install all luminaires
10 ft (3.05m) or more from a pool, spa or fountain.
•Main low voltage cable and control box are not included. You
may order additional lengths of main low voltage cable at your
local hardware store or many online retailers.

Merci d'avoir acheté des luminaires à basse tension pour espaces verts MoonraysMD № 95565.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant l'installation.
Cette boîte contient un luminaire à basse tension.
ASSEMBLEZ LES LUMINAIRES
Les luminaires à basse tension sont pré-
câblés et partiellement assemblés
avant l'expédition.
BRANCHEZ LES LUMINAIRES
Branchez les luminaires sur le câble
extérieur en suivant ces étapes
simples. Posez un connecteur de
chaque côté du câble, puis presser sur
ensemble pour verrouiller. Les
fourches perceront le câble pour faire
contact et allumer l'appareil. Une fois
les luminaires installés, branchez
l’unité de commande pour vous
assurer que les luminaires s’allument.
L’unité de commande est conçue pour
allumer les luminaires pendant 30
secondes après la mise sous tension.
REMARQUE : N’oubliez pas de
couvrir la cellule photoélectrique
pour que les luminaires s’allument
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, s.v.p. ne retournez pas ceci au lieu d'achat. Contactez le service à la
clientèle de Moonrays au www.moonrays.com ou au 1-800-561-4321
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•N'utilisez pas le produit avec une rallonge électrique.
•Ne surchargez pas la boîte de commande, et ne dépassez pas sa
puissance maximale. Assurez-vous que la puissance totale de tous les
luminaires est égale ou inférieure à celle de la boîte de commande.
•Afin de réduire le risque de blessure, débranchez le transformateur et
laissez les luminaires refroidir avant d'effectuer toute manipulation ou de
remplacer les ampoules.
•N'installez pas de luminaires près d'objets pouvant brûler ou prendre
feu.
•La boîte de commande ne doit être utilisée qu'avec des luminaires pour
espaces verts à basse tension de 12 V. Elle n'est pas destinée à
d'autres types d'utilisations.
•Il n'existe aucune pièce de rechange pour la boîte de commande. Ne
pas désassembler.
•La boîte de commande doit uniquement être branchée à une prise de
courant protégée par disjoncteur de mise à la terre.
•N'utilisez pas le produit avec une rallonge électrique.
•Ne surchargez pas la boîte de commande, et ne dépassez pas sa
puissance maximale. Assurez-vous que la puissance totale de tous les
luminaires est égale ou inférieure à celle de la boîte de commande.
•Pour réduire le risque de blessure, débranchez le transformateur et
laissez les luminaires refroidir avant de tenter de réparer ou de
remplacer les ampoules.
•N'installez pas de luminaire près d'objets pouvant brûler ou prendre feu.
À utiliser uniquement avec les systèmes d'éclairage extérieur; usage
extérieur uniquement. « CE DISPOSITIF EST ACCEPTÉ EN TANT
QUE COMPOSANT D'UN SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR
POUR LEQUEL L’ADÉQUATION DE LA COMBINAISON EST
DÉTERMINÉE PAR LA CSA OU DES AUTORITÉS LOCALES
D'INSPECTION COMPÉTENTES ».
•AVERTISSEMENT –Risque de choc électrique. Installez tous vos
luminaires à une distance d'au moins 3 m (10 pi) d'une piscine,
d'un spa ou d'une fontaine.
ÉTENDEZ LE CÂBLE EXTÉRIEUR
Étirez le câble à basse tension sur
toute sa longueur à l'endroit désiré.
Tout excédent de câble peut être
coupé. N'étendez pas le câble extérieur
à moins de 3 m (10 pi) d'une piscine,
d'un spa ou d'une fontaine. Le câble
extérieur peut être caché sous du
paillis ou de la pierre, ou encore être
enterré sous du gazon à une
profondeur maximale de 15 cm (6 po).
Le câble de l'unité de basse tension et
le câble basse tension principal sont
destiné à l'enfouissement peu profond
–moins de 6 pouces (152 mm
Veuillez suivre les consignes fournies
avec votre unité de commande pour
une installation adéquate.
DÉPANNAGE
Afin de réduire le risque de blessure,
débranchez le transformateur et laissez les
luminaires refroidir.
Si aucun des luminaires ne s'allume :
Assurez-vous qu'une autre source lumineuse
n'influe pas sur la cellule photoélectrique.
Assurez-vous que l'unité de commande est
branchée.
Assurez-vous que le câble extérieur est
correctement fixé à la boîte de commande.
Si seulement certaines des lumières ne
s'allument pas : assurez-vous que l'ampoule
n'est pas brûlée. Assurez-vous que le fil sur le
luminaire et le câble extérieur sont en bon contact
dans le connecteur
ENTRETIEN
Nos luminaires à basse tension pour espaces verts
requièrent très peu d'entretien.
AJOUTEZ DES LUMINAIRES À VOTRE
ENSEMBLE
Vous pouvez également ajouter d'autres unités à
votre ensemble de luminaires : leur nombre dépend
de la puissance de votre unité de commande. Pour
calculer la puissance totale, additionnez la puissance
des ampoules pour chaque luminaire. Le total ne doit
pas dépasser la puissance nominale de l'unité de
commande. Veuillez noter que l'intensité des lampes
des luminaires diminuera à mesure que vous
augmentez la distance à l'unité de commande, à
cause de la perte de tension.
Après avoir connecté le
dernier luminaire,
enveloppez le bout du
câble extérieur avec du
ruban électrique.
Le câble basse tension principal et la boîte de
commande ne sont pas inclus. Vous pouvez
commander des longueurs supplémentaires de câble
principal basse tension à votre quincaillerie ou auprès de
nombreux détaillants en ligne.

“This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.”
Caution: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help.
“Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado”.
Precaución: los cambios o modificaciones no aprobados explícitamente por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar
la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la
Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe
garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción
de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se invita al usuario a corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorrientes de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de classe B respecte la norme canadienne NMB-003.
Mise en garde : les changements et les modifications qui n’ont pas été expressément approuvés par la partie chargée de la
conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE : cet appareil a été testé et respecte les limites relatives à un appareil numérique de classe B, conformément à la
partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l’énergie des fréquences radio, et s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer une interférence qui nuit aux communications radio. Toutefois, il
n’est pas possible de garantir l’absence d’interférence dans une installation spécifique. Si l’équipement cause une interférence qui
nuit à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à
tenter de corriger l’interférence en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le détaillant ou un technicien chevronné en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
Table of contents
Languages:
Other MOONRAYS Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

SGM
SGM G-1 BEAM user manual

Saxby Lighting
Saxby Lighting Lucca Mini instruction manual

CARPETLIGHT
CARPETLIGHT CL8X8 instruction manual

Good Earth Lighting
Good Earth Lighting AC1213-BKG-07LF2-G manual

Garden Trading
Garden Trading PE Bamboo instructions

LIVARNO home
LIVARNO home 373565 2104 Operation and safety notes

IOTA
IOTA I-320 instruction manual

LIFX
LIFX Neon Flex Get started

Westinghouse
Westinghouse LED T8 Tube Series owner's manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems TOWER LIGHT V20 owner's manual

Trilite
Trilite SG30-NS-LED installation instructions

LIGMAN
LIGMAN BORNHOLM 4 - BOH-60032 installation manual