manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. moovin
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. moovin BC 96 User manual

moovin BC 96 User manual

Other moovin Indoor Furnishing manuals

moovin BMU 58 User manual

moovin

moovin BMU 58 User manual

moovin BC 95 User manual

moovin

moovin BC 95 User manual

moovin BR 57 User manual

moovin

moovin BR 57 User manual

moovin BAM 12 User manual

moovin

moovin BAM 12 User manual

moovin BMU 52 User manual

moovin

moovin BMU 52 User manual

moovin BHO 29-06 User manual

moovin

moovin BHO 29-06 User manual

moovin RP 16 User manual

moovin

moovin RP 16 User manual

moovin BAM 05 User manual

moovin

moovin BAM 05 User manual

moovin BC 84 User manual

moovin

moovin BC 84 User manual

moovin BPI 101 User manual

moovin

moovin BPI 101 User manual

moovin BST 16 User manual

moovin

moovin BST 16 User manual

moovin BE 38HB User manual

moovin

moovin BE 38HB User manual

moovin BR 251 User manual

moovin

moovin BR 251 User manual

moovin 26AMC6 User manual

moovin

moovin 26AMC6 User manual

moovin BH 06 User manual

moovin

moovin BH 06 User manual

moovin BMU 62 User manual

moovin

moovin BMU 62 User manual

moovin BC 98 User manual

moovin

moovin BC 98 User manual

moovin BC 88 User manual

moovin

moovin BC 88 User manual

moovin BE 77 User manual

moovin

moovin BE 77 User manual

moovin BBA 05 User manual

moovin

moovin BBA 05 User manual

moovin BMU 64 User manual

moovin

moovin BMU 64 User manual

moovin BHO 39 User manual

moovin

moovin BHO 39 User manual

moovin BMU 61 User manual

moovin

moovin BMU 61 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
COD BR: BC 96
MANUAL DE MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
2
Leia atentamente este manual e siga os passos indicados para que o produto não perca
a garantia e também para uma perfeita montagem.
Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the
perfect fit.
Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garantía y también
para el ajuste perfecto.
V : 06/21
8
Acessórios incluídos na caixa
Hardware included in box
Accesorios incluidos en la caja
7
6
3
Sumário
Resumen
Summary
Solicitamos observar atentamente as orientações de montagem como: fixação do produto na parede,
colocação de cola em locais específicos necessários, o peso suportado pelo produto, etc...
We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding
glue in needed and specifics places, product weight limit, etc.
Pedimos que lea atentamente las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del
producto en la pared, colocación de pegamento en local específico y necesario, el peso soportado por
el producto etc...
No se suba ni se apoye en el mueble.
Do not climb or lean on the furniture.
Não escale ou se apoie no móvel.
Utilize o papelão da própria embalagem
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to
separate and support the parts removed
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.
4
Forre a área de montagem com um
cobertor ou tapete. Assim, você evita
avarias nas peças durante o processo de
montagem.
Cubrir la zona de ensamble con una manta o
alfombra. De este modo, se evitan daños
en las piezas durante el proceso de montaje.
Cover the assembly area with a blanket or carpet
to avoid damaging the parts during the
assembly process.
Antes de começar
Antes de comenzar
Before starting
Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e
com bom espaço para iniciar o trabalho.
Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.
Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.
Evite acidentes
Prevenir accidentes
Avoid accidents
X
UTILIZE ALCOOL APENAS PARA REMOVER O NUMERO DAS PEÇAS
USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS
UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS
Todas as peças do móvel foram marcadas com um número. Antes de começar a montagem, identifique as peças
numeradas em relação às instruções de montagem. Uma vez concluída a montagem, os números podem ser facilmente
removidos com um pano ligeiramente embebido em álcool. Use álcool apenas para remover números das peças.
All the furniture parts have been marked with a number. Before you start assembling, please identify the numbered parts
in relation to the assembly instructions. Once assembly is completed, the numbers can be easily removed with a cloth
slightly damped in alcohol. Use alcohol only to remove part numbers.
Todos las piezas del mueble fueron marcadas con un número. Antes de empezar el montaje, identifique las piezas
numeradas en relación con las instrucciones de montaje. Una vez que se completa el armado, los números se pueden
quitar fácilmente con un paño ligeramente empapado en alcohol. Use alcohol solo para eliminar números de las piezas.
Pano levemente umedecido com água, seguido de pano seco, não utilizar produtos químico ou abrasivos.
You can clean the product with slightly dampened cloth followed by a dry cloth. Do not use chemicals or abrasives.
Solamente utilizar un paño húmedo y después un paño seco, no utilice productos químicos o abrasivos.
5
Para facilitar a montagem, utilize uma parafusadeira elétrica.
To speed assembly, use an eletronic screwdriver.
Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.
Limpeza
Cleaning
Limpieza
Dimensões e ferramentas
Dimensions and tools
Dimensiones y herramientas
Dimensões:
Dimensiones:
L: 1600 A: 785 P: 1345 mm
Dimensions:
W: 62.99 H: 30.90 D: 52.95 inches
L: 1600 A: 785 P: 1345 mm
6
PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
PART DESCRIPTION QTY
TAMPO
TAMPO MENOR
LATERAL ESQUERDA
1
1
1
002
003
001
DIVISÓRIA ESQUERDA 1
004
DIVISÓRIA DIREITA 1
005
TOP
LOWER TOP
LEFT SIDE
001
LEFT PARTITION
RIGHT PARTITION
TAPA
TAPA MENOR
LATERAL IZQUIERDA
001
PARTICIÓN IZQUIERDA
PARTICIÓN DERECHA
COD BR: BC 96
LATERAL DIREITA
PRATELEIRA SUPERIOR
PRATELEIRA INFERIOR
2
2
1
007
008
006
COSTA MENOR 1
009
COSTA MAIOR 1
010
RIGHT SIDE
UPPER SHELF
LOWER SHELF
LOWER BACK
LONGER BACK
LATERAL DERECHA
REPISA SUPERIOR
REPISA INFERIOR
REVÉS MENOR
REVÉS MAYOR
LATERAL MENOR
PORTA DIREITA
PORTA ESQUERDA
1
1
1
012
013
011
FRENTE DE GAVETA 1
014
RODAPÉ 2
015
LOWER SIDE
RIGHT DOOR
LEFT DOOR
DRAWER’S FRONT
BASEBOARD
LATERAL MENOR
PUERTA DERECHA
PUERTA IZQUIERDA
FRENTE CAJÓN
RODAPIE
FUNDO DE GAVETA
COSTA MAIOR
LATERAL DE GAVETA DIREITA
2
1
1
017
020
016
COSTA DE GAVETA 1
021
LATERAL DE GAVETA ESQUERDA 1
022
DRAWER’S BOTTOM
LONGER BACK
DRAWER’S RIGHT SIDE
DRAWER’S BACK
DRAWER’S LEFT SIDE
FONDO CAJÓN
REVÉS MAYOR
LATERAL DERECHA CAJÓN
REVÉS CAJÓN
LATERAL IZQUIERDA CAJÓN
002
003
004
005
007
008
006
009
010
012
013
011
014
015
017
020
016
021
022
002
003
004
005
007
008
006
009
010
012
013
011
014
015
017
020
016
021
022
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
01 02
03
07
17
13 04
08
15
10
21
22 20
16
14
11
09
05
07
17
06
12
08
15
TAPA FUROS x 37
STICKER x 37
TAPAS PLÁSTICAS x 37
GIZ x 01
CHALK x 01
TIZA x 01
PÉS REDONDOS x 10
ROUND FEET x 10
PIES REDONDOS x 10
7
ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01
EF 000033
x 40 EF 000094 X 35
EF 000216 X 39
Garantia (exclusivo para o Brasil/exclusivo de Brasil/exclusive to Brazil):
A garantia dos produtos fabricados pela BRV Móveis, abrange eventuais defeitos-vícios de fabricação, no prazo
estabelecido pelo código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26.II. o qual prevê a garantia de 90 (noventa) dias.
8x30
10X10 C/C
EF 000168 X 90
EF 000067 X 2
EF 000724
x 2
8x40
3,5x14 CC
EF 000106 X 40
3,5X16 CC
EF 000107 x 4
3,5X25 CC
EF 000404 x 6
SUPORTE ANGULAR X 4
ANGULAR SUPPORT X 4
SOPORTE ANGULAR X 4
EF 000714 X 4
EF 000025 X 4 EF 000043 X 4 CORREDIÇA x 2
DRAWER TRAKS x 2
CORREDERAS x 2
PUXADOR x 3
HANDLE x 3
MANIJA x 3
EF 000069 X 2
Fixe a ferragem EF 000094 nas peças 01, 02, 14, 20 e 22.
Fix hardware EF 000094 in pieces 01, 02, 14, 20 and 22.
Fije el herraje EF 000094 en las piezas 01, 02, 14, 20 y 22.
EF 000094
PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1
8
A= 25KG - 55.11LB
A
B= 14KG - 30.86LB C= 5KG - 11.02LB
D= 2KG - 4.40LB
B
C
C
C
D
01
02
14
22
20
PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3
PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2
PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4
9
Fixe os pés, utilizando a ferragem EF 000168, e a ferragem EF 000094 nas peças
Attach the feet, using hardware EF 000168, and hardware EF 000094 in pieces
Fije los pies, utilizando el herraje EF 000168, y el herraje EF 000094 en las piezas
03, 04, 05, 06 e 11. Insira a ferragem EF 000714 nas peças 03, 04, 05 e 06.
03, 04, 05, 06 and 11. Insert hardware EF 000714 in pieces 03, 04, 05 and 06.
03, 04, 05, 06 y 11. Añade el herraje EF 000714 en las piezas 03, 04, 05 y 06.
EF 000094
EF 000714
03
04
11
05
06
Insira a ferragem EF 000033 nas peças 07, 08, 09, 10, 11, 20, 21 e 22.
Insert the hardware EF 000033 into pieces 07, 08, 09, 10, 11, 20, 21 and 22.
Añade el herraje EF 000033 en las piezas 07, 08, 09, 10, 11, 20, 21 y 22.
11
09
10
07
08
07
08
22
20
21
Insira a ferragem EF 000033 nas peças 03, 04, 05 e 06. Fixe as
corrediças utilizando a ferragem EF 000106 nas peças 03 e 04.
Insert hardware EF 000033 into pieces 03, 04, 05 and 06. Attach
the drawer tracks using hardware EF 000106 into pieces 03 e 04.
Añade el herraje EF 000033 en las piezas 03, 04, 05 y 06. Fije las
correderas utilizando el herraje EF 000106 en las piezas 03 e 04.
06
05
04
03
PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5
PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6
PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7
10
Use a ferragem EF 000106 para fixar o suporte angular na ranhura
das peças 15 e fixar a ferragem EF 000025 nas peças 03 e 06.
Use hardware EF 000106 to attach the angular support in
pieces 15 and attach hardware EF 000025 into pieces 03 and 06.
Utilice el herraje EF 000106 para fijar el soporte angular en
las piezas 15 y fijar el herraje EF 000025 en las piezas 03 y 06.
EF 000106
EF 000025
Conecte as peças 03, 04, 07 e 08, insira a
ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect pieces 03, 04, 07 and 08, insert
hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte las piezas 03, 04, 07 y 08, añade el
herraje EF 000216 y gire para apretar.
03
07
04
08
15
15
06
03
Fixe a ferragem EF 000043 usando a ferragem EF 000106 e
o puxador usando a ferragem EF 000404 nas peças 12 e 13.
Fix the hardware EF 000043 using hardware EF 000106 and
the handle using hardware EF 000404 to pieces 12 and 13.
Fije el herraje EF 000043 utilizando el herraje EF 000106 y la
manija utilizando el herraje EF 000404 en las piezas 12 y 13.
Puxador
Handle
Manija
EF 000404
13
12
Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025.
Please, note hardware EF 000025 position.
Por favor, notar la posición del herraje EF000025.
EF 000025