manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mora
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Mora Izzy Profi User manual

Mora Izzy Profi User manual

Mora Armatur AB
Box 480
SE-792 27 MORA
SWEDEN
www.moraarmatur.com
INSTRUKTION / INSTRUCTION
1
Mora Izzy Profi
Rev. 004 – 14.11. MA nr 89 09 19
[5]
[6]
( [4] )
A[1] [2] [3a]
[11]
[12]
[13]
[14]
[7]
[8]
[9]
[10]
1.5mm 708475
MA-nr 89 10 19
Ma-nr 310007
E
B
C
G
B
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Ma-nr 708498
3mm
851312
34mm (Ma-nr 891045)
C
D
[1]
[2]
[4]
[3]
Ma-nr 891005
2.5 mm
Ma-nr 159027
+Ma-nr 891019
Ma-nr 891048
3mm
[6]
[1] - [4]:
F
28mm - 35 mm
[3b]
Ma-nr 40 93 54
10-12 Nm
INSTRUKTION / INSTRUCTION
2
Rev. 004 – 14.11. MA nr 89 09 19
2
Mora Izzy Profi
[1]
[2] [3]
[4] [5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
3mm
Ma-nr 139772
EF
[1]
(19,5mm)
[2]
139520
5,5mm
[4]
[3]
[2]
[1]
1.5mm 708475
G
Ma-nr 131365
Ma-nr 310005
3mm
Ma-nr 159027
+Ma-nr 891019
3mm
Ma-nr 319067
Ma-nr 708678
Ma-nr 708665
(2 x ) + (2 x ) = Ma-nr 708961
31 00 05
13 95 20
31 00 03 G1/2
Ma-nr 60 90 29
INSTRUKTION / INSTRUCTION
3
Rev. 004 – 14.11. MA nr 89 09 19
3
Mora Izzy Profi
Ma-nr 319067
Ma-nr 708665
MISCELLANEOUS
After closing the mixer, a few water drops might come out from the spout.
Freeze damage risks:
If the mixer will be subjected to external temperatures below 0°C (e.g. in an
unheated summer house), empty the water out of the mixer and the water supply
lines. Leave the mixer in the open position. Alternatively, you can disconnect the
mixer and store it in a heated place.
INSTALLATION
NOTE! In new installations, pipes need to be flushed up until the mixer before the
mixer can be fitted.
The accompanying support sleeves should be used in the mixer’s connection pipes.
MORAIZZY PROFI should NOT be installed in sinks that are made of stainless
steel. These do not provide sufficient stability. Instead, we recommend that these
be installed in thicker work tops. When there is a wall directly behind the mixer, the
wall bracket MA-No 310021(not included) can provide extra stability.
Carry out in the order [1] - [14]:
ENGLISH
TROUBLE SHOOTING
When changing the o-ring it should be greased with Mora Armatur’s grease.
MA-No. 851312.
Leakage from the spout when: mixer is closed, spout is open: Replace
the ceramic insert: Firstly, shut off the incoming water. Carry out in the order [1] -
[6]. NOTE: Stage [4] can be quite difficult, use a chisel. Replace the whole ceramic
insert [6] Ma-No 708498. If necessary, grease the o-ring (makes installation
easier).
Leakage from the spout when: mixer is open, spout is closed: Replace top
section. Carry out in the order [1] - [4]. Replace top section [4] Ma-No 708824.
Bad flow: Blocked jet concentrator: Clean the insert from any water deposits.
Leakage at the spout connection: Replacement of o-ring
Carry out [1] - [10], Replace o-rings, [10] Ma-No 139772. If necessary, grease the
o-ring.
Drops from the hand shoer even when it is turned off: Replace shut-off
top section. Carry out in the order [1] - [2]. Replace shut-off top section Ma-
No139520. If necessary, grease the o-rings.
A
B
C
D
E
COMPONENT PARTS AND SPARE PARTS
Tools not included (separate order): Ma-No 891019, 891005, adjustable
spanner and allen keys: 1.5mm(Ma-nr708475), 3mm(Ma-No 159027+Ma-No
891019), 2,5mm(Ma-No 891048).
F
SVENSKA
MONTERING
OBS! Vid nyinstallation måste ledningarna fram till blandaren renspolas innan
montage.
De medföljande stödhylsorna skall användas i blandarens anslutningsrör.
Mora Izzy Profi skall INTE monteras i diskbänkar tillverkade av rostfri plåt. Dessa
ger inte tillräcklig stabilitet, utan vi rekommenderar montage i tjockare bänkskivor
endast! Finns det en vägg omedelbart bakom blandaren kan en väggklammer MA-
nr 310021 (medföljer ej) ge extra stadga.
Utför i ordning [1] - [14]:
FELSÖKNING
Vid byte av o-ringar skall de fettas in, använd armaturfett Ma-nr 851312.
Läckage ur pip när blandaren är stängd och pipen öppen: Byt keramikin-
satsen. Stäng först av inkommande vatten. Utför i ordning [1] - [6]. OBS: Moment
[4] kan gå tungt, använd en mejsel. Byt hela keramikinsatsen, [6] Ma-nr 708498,
vid behov fetta in dess o-ring (underlättar montering).
Läckage ur pip när blandaren är öppen och pipen stängd: Byt överstycke.
Utför i ordning [1] - [4]. Byt överstycket,[4] Ma-nr 708824.
Dåligt flöde: Skräp i strålsamlare: Gör ren insatsen från vattenföroreningar.
Läckage vid pipanslutning: Byte av o-ringar:
Utför[1] - [10], Byt o-ringar, [10] Ma-nr 139772. Vid behov fetta in dess o-ring.
Dropp ur handduschen trots att den är stängd: Byt avstängningsöverstycke.
Utför
i ordning [1] - [2]. Byt avstängningsöverstycke, Ma-nr13
9520
, vid behov fetta in
dess o-ringar
.
INGÅENDE ARTIKLAR och RESERVDELAR
Ej medföljande verktyg: Ma-nr 891019, 891005, skiftnyckel och Insexnycklar:
1.5mm(Ma-nr708475), 3mm(Ma-nr 159027+Ma-nr 891019), 2,5mm(Ma-nr
891048).
ÖVRIGT
Ett visst efterdropp kan förekomma.
Vid risk för frost:
Om blandaren kommer att utsättas för yttre temperaturer lägre än 0 °C (t.ex. i
ouppvärmda fritidshus) ska vattenledningar och blandare tömmas på vatten.
Lämna blandaren i öppet läge. Alternativt kan blandaren demonteras och förvaras
i uppvärmt utrymme.
Skador som orsakas till följd av spänningskorrosion som uppstår på grund
av vattnets eller den omgivande miljöns beskaffenhet samt felaktig monte-
ring inkluderas inte i produktansvaret.
A
B
C
D
E
F
SONSTIGES
Ein wenig Nachtropfen kann auftreten.
Bei Frostgefahr:
Wird der Mischer Außentemperaturen von weniger als 0°C ausgesetzt (z.B.
unbeheizte Sommerhäuser oder Datschen) muss das Wasser aus Leitungen und
Mischer entleert werden. Belassen Sie den Mischer in der geöffneten Stellung.
Optional kann der Mischer auch demontiert und in warmen Bereichen gelagert
werden.
MONTAGE
Bitte beachten! Vor der Montage müssen die zum Mischer führenden Leitungen sauber
gespült werden.
Die mitgelieferten Stützhülsen sind im Anschlussrohr des Mischers anzubringen.
MORAIZZY PROFI darf NICHT an Spülen aus Edelstahl montiert werden, da diese
nicht genügend Stabilität gewähren. Wir empfehlen stattdessen Montage an einer
kräftigeren Spülenplatte! Falls sich hinter dem Mischer eine Wand befindet, kann die
Wandschelle MA-Nr. 310021 (nicht im Lieferumfang enthalten) zusätzlichen Halt
gewähren.
Gehen Sie in der Reihenfolge [1] - [14] vor:
DEUTSCH
FEHLERSUCHE
Bei Austausch von O-Ringen sind diese einzufetten. Dabei Armaturenfett Ma-Nr.
851312 verwenden.
Leckage aus der Tülle (bei geschlossenem Mischer und geöffneter Tülle):
Keramikeinsatz austauschen. Zuerst Zulaufwasserleitung schließen. Dann in der
Reihenfolge [1] - [6] vorgehen. Bitte beachten: Bei Punkt [4] ist die Verwendung eines
Schraubenziehers zu empfehlen. Gesamten Keramikeinsatz [6] austauschen (Ma-Nr.
708498). Bei Bedarf O-Ring einfetten (erleichtert die Montage).
Leckage aus der Tülle (bei geöffn m Mischer und geschlossener Tülle):
Austausch des Oberstücks. In der Reihenfolge [1] - [4] vorgehen. Oberstück [4] aus-
tauschen (Ma-Nr. 708824).
Mangelhafter Durchfluss: Schmutz im Strahlensammler. Einsatz reinigen.
Leckage am Tüllenanschluss: Austausch von O-Ringen:
In der Reihenfolge [1] - [10] vorgehen. O-Ringe [10] austauschen (Ma-Nr. 139772).
Bei Bedarf O-Ring einfetten.
Handdusche tröpfelt, obwohl diese geschlossen ist: Austausch des
Schließoberstücks. In der Reihenfolge [1] - [2] vorgehen. Schließoberstück (Ma-Nr.
139520) austauschen, bei Bedarf O-Ring einfetten.
A
B
C
D
E
IM LIEFERUMFANG (NICHT) ENTHALTENE ARTIKEL u. ERSATZTEILE
Nicht mitgeliefert: Ma-Nr. 891019, 891005, Schraubenschlüssel und Innensech-
skantschlüssel : 1.5mm(Ma-nr708475), 3 mm (Ma-Nr. 159027 + Ma-Nr. 891019),
2,5 mm (Ma-Nr. 891048).
F
ØVRIGT
Der kan forekomme lidt efterdryp.
Ved risiko for frost:
Hvis blandingsbatteriet kan blive udsat for ydre temperaturer under 0 °C (fx i et uop-
varmet fritidshus), skal vandledninger og blandingsbatteri tømmes for vand. Lad
blandingsbatteriet stå åbent. Alternativt kan blandingsbatteriet afmonteres og opbe-
vares i et opvarmet rum.
MONTERING
Inden montering af armaturet skal rørledningerne skylles rene.
De medfølgende støttebøsninger skal anvendes på tilslutningsrørene.
MORAIZZY PROFI må ikke monteres i bordplader eller vaske af rustfrit stål, da disse
ikke yder tilstrækkeligt stabilitet. Såfremt armaturet monteres tæt ved en væg kan
vægholder (MA-nr. 310021) anvendes. OBS! Skal bestilles separat.
Monter efter tegning punkt 1 til 14.
DANSK
SERVICEINSTRUKTION
Ved udskiftning af O-ringe skal disse smøres, anvend armaturfedt MA-nr. 851312
Dryp fra udløb når armaturet er lukket: Udskift keramikindsatsen: Luk for
vandtilgangen og følg punkt 1 til 6. Skift hele keramikindsatsen, smør O-ringene.
Dryp fra udløb når armaturet er åbent og tudens ventil lukket: Følg punkt 1 til
4 og udskift topstykket MA-nr. 708824.
Nedsat vandmængde: Skru perlatoren af og rens denne for urenheder.
Utæthed ved ved tudens tilslutning: Udskiftning af O-ringe, følge punkt 1 til 10,
skift O-ringe MA-nr. 139772
Dryp fra spulebruseren i lukket tilstand: Følg punkt 1 til 2 og udskift topstykket
(MA-nr. 139520) i spulebruseren.
A
D
E
INGÅENDE ARTIKLAR och RESERVDELAR
Værktøj medfølger ikke, skiftenøgle, tang og unbrakonøgler.
F
B
C
INSTRUKTION / INSTRUCTION
4
Rev. 004 – 14.11. MA nr 89 09 19
4
Mora Izzy Profi
Русский
Монтаж.
Внимание! Перед началом монтажа необходимо прочистить трубы
от грязевой пробки. Входящие в комплект кронштейны должны быть
смонтированы на соединительной трубке. MORA IZZI PROFI нельзя
монтировать на мойках из нержавеющей стали. Их поверхность не обладает
необходимой жесткостью, поэтому монтаж нужно производить на мойках из
более толстого и твердого материала. Если стена находится непосредственно
за смесителем, то самый надежный вариант крепления обеспечит кронштейн
МА-№310021, который не входит в основную комплектацию.
При монтаже следуйте шагам (1) – (14) по порядку.
Возможные проблемы и их решение.
- Подтекание из излива (при закрытом смесителе и открытом вентиле на
изливе).
Замена картриджа.
Перекрыть воду. Выполнить шаги (1) – (6). При выполнении шага (4)
использовать отвертку. Заменить картридж в сборе (6) МА-№708498. При
необходимости обработать уплотнительные кольца тонким слоем смазки
(облегчает сборку).
- Подтекание из излива (при открытом смесителе и закрытом вентиле на
изливе ).
Замена кран-буксы.
Выполнить шаги (1) – (4). Заменить кран-буксу МА-№708824.
- Недостаточный напор воды. Очистка аэратора.
Открутить аэратор и очистить внутреннюю часть от загрязнения.
- Подтекание из отводного излива. Замена уплотнительных колец.
Выполнить шаги (1) – (10). Заменить уплотнительные кольца МА-№139772.
При необходимости обработать их смазкой.
- Подтекание из ручного душа, когда он закрыт. Замена клапана.
Следовать шагам (1) – (2). Заменить клапан МА-№139520, при
необходимости обработать уплотнительные кольца смазкой.
При замене резиновых уплотнителей использовать силиконовую смазку
МА-№851312.
В основную поставку НЕ входят следующие комплектующие: 891019,
891005, отвертка и шестигранные ключи: 1,5мм (МА-№708475); 3мм (МА-
№159027 и МА-№891019); 2,5мм (МА-№891048).
A
B
C
D
E
F
NEDERLANDS
MONTAGE
Let op: voordat de nieuwe mengkraan gemonteerd wordt, moeten de toevoerlei-
dingen naar de mengkraan doorgespoeld worden.
Monteer de bijgeleverde steunbussen in de aansluitleidingen van de mengkraan.
Mora Izzy Profi mag NIET in een roestvrij stalen werkblad gemonteerd worden. Dit
type werkblad is onvoldoende stabiel en wij raden alleen montage in dikkere werk-
bladen aan! Als de mengkraan tegen een wand staat, kan een wandklem MA-nr.
310021 (niet bijgeleverd) gebruikt worden voor extra steun.
Voer de stappen [1]-[14] uit:
FOUTZOEKEN
Bij het vervangen van de O-ringen, moeten de ringen ingevet worden. Gebruik
kraanvet MA-nr. 851312.
Lekkende uitloop als mengkraan dicht en uitloop open is: Vervang het
keramische inzetstuk. Sluit eerst de watertoevoer af. Voer de stappen [1]-[6]
uit. Let op: stap [4] kan zwaar gaan; gebruik een schroevendraaier. Vervang het
complete keramische inzetstuk, [6] MA-nr. 708498, en vet de O-ringen zonodig in
(vereenvoudigt de montage).
Lekkende uitloop als mengkraan open en uitloop dicht is: Vervang het
bovenstuk. Voer de stappen [1]-[4] uit. Vervang het bovenstuk [4] MA-nr. 708824.
Slechte stroom: Vuil in de perlator: maak de perlator schoon van waterveron-
treinigingen.
Lekkage bij uitloopaansluiting: Vervang de O-ringen:
Volg [1]-[10], vervang de O-ringen [10], MA-nr. 139772. Vet de O-ringen zonodig
in.
Druppelende handdouche, terwijl deze gesloten is: Vervang het afsluitbo-
venstuk. Voer de stappen [1]-[2] uit. Vervang het afsluitbovenstuk, MA-nr. 139520
en vet de O-ringen zonodig in.
BIJGELEVERDE ARTIKELEN EN RESERVEONDERDELEN
Niet bijgeleverd gereedschap:MA-nr. 891019, 891005, steeksleutel en inbus-
sleutels: 1,5 mm (MA-nr. 708475), 3 mm (MA-nr. 159027 + MA-nr. 891019), 2,5
mm (MA-nr. 891048).
BIJKOMENDE INFORMATIE
Enigszins nadruppen is normaal.
Bij kans op vorst
Indien de mengkraan wordt blootgesteld aan buitentemperaturen lager dan 0 °C
(bijv. bij onverwarmde recreatiewoningen) mag er geen water meer in de waterlei-
dingen en de mengkraan zijn.Laat de mengkraan open staan. De mengkraan kan
eventueel gedemonteerd worden en in een verwarmde ruimte bewaard worden.
A
B
C
D
E
F
FRANÇAIS
MONTAGE
N.B : Lors d’une nouvelle installation, rincer les conduits menant au mitigeur avant
de monter ce dernier.
Les douilles de support fournies sont destinées au tuyau de raccord du mitigeur.
Le Mora Izzy Profi ne doit PAS être monté dans des éviers en acier inox. Ceux-ci ne
fournissent pas une stabilité suffisante et nous recommandons ce montage seu-
lement dans des plans d’évier épais ! Si un mur se trouve juste derrière le mitigeur,
l’étrier mural N° MA 310021 (non fourni) apportera une stabilité supplémentaire.
Effectuer dans l’ordre [1] à [14] :
RECHERCHE DE PANNES
En cas de changement des joints toriques ceux-ci devront être graissés ; utiliser la
graisse pour robinets N° MA 851312.
Fuite par le bec du robinet quand le mitigeur est ouvert et le bec fermé :
Remplacer le bloc en céramique : Couper d’abord l’arrivée d’eau. Effectuer dans
l’ordre [1] à [6]. N.B : L’étape [4] peut être ardue; utiliser un burin. Changer tout le
corps en céramique [6] N° MA 708498 et graisser si besoin le joint torique (facilite
le montage).
Fuite du bec quand il est fermé et que le mitigeur est ouvert : Changer la
partie supérieure. Effectuer dans l’ordre [1] - [4]. Changer la partie supérieure,[4]
N° MA 708824.
Mauvais débit : Concentrateur de jet encrassé : nettoyer le corps des saletés.
Fuite du raccord du bec : Remplacer les joints toriques :
Procéder selon [1] à [10] Changer les joints toriques [10] N° MA 139772 en les
graissant si besoin.
Fuite de la pommette bien qu’elle soit fermée : Changer l’élément
supérieur de la fermeture. Effectuer dans l’ordre [1] à [2]. Changer toute la partie
supérieure de la fermeture, N° MA 139520 et graisser si besoin ses joints toriques.
ARTICLES FOURNIS ET PIÈCES DE RECHANGE
Outils non fournis :N° MA 891019, 891005, clé à molette et clés hexagonales
: 1,5 mm (N° MA 708475), 3 mm (N° MA 159027+ N° MA 891019), 2,5 mm (N°
MA 891048).
DIVERS
Un écoulement résiduel peut survenir.
Risque de gel :
L’eau doit être vidée de la canalisation et du mitigeur (maison de vacances non
chauffée, par exemple). Laisser le mitigeur en position ouverte. Pour plus de
sécurité, on peut également dé-monter le mitigeur et le conserver dans un local
chauffé.
A
B
C
D E
F
При риске замерзания
Если смеситель будет подвергаться влиянию наружной температуры ниже
0 °C (например, в неотапливаемых летних домиках), то из водоподводящих
трубопроводов и смесителя должна быть слита вода.Оставьте смеситель в
открытом положении. Альтернативно смеситель можно демонтировать и
хранить в отапливаемом помещении.

Other Mora Kitchen & Bath Fixture manuals

Mora Izzy Turnie 703046 User manual

Mora

Mora Izzy Turnie 703046 User manual

Mora Izzy Miniprofi User manual

Mora

Mora Izzy Miniprofi User manual

Mora Styxx 722030 User manual

Mora

Mora Styxx 722030 User manual

Mora Izzy 702800.66 Technical specifications

Mora

Mora Izzy 702800.66 Technical specifications

Mora MMIX Series User manual

Mora

Mora MMIX Series User manual

Mora Cera K2 User manual

Mora

Mora Cera K2 User manual

Mora MMIX Tronic WMS MA 72 03 03 Technical specifications

Mora

Mora MMIX Tronic WMS MA 72 03 03 Technical specifications

Mora Mora MMIX W5 User manual

Mora

Mora Mora MMIX W5 User manual

Mora Tronic Compact WMS MA 72 02 60 Technical specifications

Mora

Mora Tronic Compact WMS MA 72 02 60 Technical specifications

Mora MMIX S5 User manual

Mora

Mora MMIX S5 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Kessel LINEARIS 45600.59 manual

Kessel

Kessel LINEARIS 45600.59 manual

Kohler LOURE 98454T-CP installation instructions

Kohler

Kohler LOURE 98454T-CP installation instructions

Poolspa Klio rectangular 160x70 instruction manual

Poolspa

Poolspa Klio rectangular 160x70 instruction manual

Sloan Optima EAF-275 Repair Parts and Maintenance Guide

Sloan

Sloan Optima EAF-275 Repair Parts and Maintenance Guide

Glacier bay HD67857-004405 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD67857-004405 Installation and care guide

American Standard Evolution ASTM E162 Specification sheet

American Standard

American Standard Evolution ASTM E162 Specification sheet

Pfister Park Avenue R89-1FE Quick installation guide

Pfister

Pfister Park Avenue R89-1FE Quick installation guide

HNC Bologna A001358 Mounting instruction

HNC

HNC Bologna A001358 Mounting instruction

Toto Keane TS211EV Installation and owner's manual

Toto

Toto Keane TS211EV Installation and owner's manual

IKEA GLYPEN 704.423.92 manual

IKEA

IKEA GLYPEN 704.423.92 manual

Fontaine MFF-BSC4-CP quick start guide

Fontaine

Fontaine MFF-BSC4-CP quick start guide

Siko S-Line Pro SIKOBSLPRO268T Mounting instruction

Siko

Siko S-Line Pro SIKOBSLPRO268T Mounting instruction

Sanela SLU 08B Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 08B Instructions for use

Gessi ELEGANZA 46100 manual

Gessi

Gessi ELEGANZA 46100 manual

Taymor COSMOS 06-8845S installation instructions

Taymor

Taymor COSMOS 06-8845S installation instructions

Kohler K-2009 installation guide

Kohler

Kohler K-2009 installation guide

Hans Grohe Logis 71221000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Logis 71221000 Instructions for use/assembly instructions

Oltens Bateria Fittings guide

Oltens

Oltens Bateria Fittings guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.