manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Moshi
  6. •
  7. Telephone Accessories
  8. •
  9. Moshi ionsuit Quick start guide

Moshi ionsuit Quick start guide

Important Notes &
Instructions
Remarques importantes &
Instructions
slide to connect
insérer pour connecter
press to charge
appuyer pour
charger
slide to remove
retirer pour déconnecter
charge & sync
with supplied cable
utiliser le câble
fourni pour charger
et synchroniser
battery life
4 blinks = 75-100%
3 blinks = 50-75%
2 blinks = 25-50%
1 blink = 0-25%
Niveau de batterie
(clignote) :
4 fois = 75-100%
3 fois = 50-75%
2 fois = 25-50%
1 fois = 0-25%
安裝 :
手機安裝保護殼後連接電池殼
按下電源鍵
開始充電
移除 :
向下移除電池殼與手機斷開連接
使用附贈的
Micro USB cable
充電及進行同步
電池電量
閃爍4次= 75-100%
閃爍3次= 50-75%
閃爍2次= 25-50%
閃爍1次= 0-25%
• IonSuit uses lithium-polymer cells and has no
"memory eect". You may charge as frequently
as you wish.
• Do not open, disassemble, puncture or modify the
battery pack in any way. Doing so not only voids
the product warranty, but could also result in
re, electrical shock, serious injury and/or
property damage.
• To prevent a short circuit or other potential
hazard, keep any foreign metal object away
from the battery pack's ports and connectors.
• It is normal that the battery pack may be warm
to the touch during usage. However, if the
product becomes hot to the touch, starts to
expand or swell, or emits strong odor, discontinue
use immediately and contact Moshi to have the
product examined.
• Keep the battery pack away from heat sources
such as thermal vents, re, and strong direct
sunlight. To prolong the life of battery cells, do
not store IonSuit at elevated temperatures
(over 80F or 27C).
• Charge cycle eciency may vary depending
on device model and other factors such as
ambient temperature.
• Use only certied cables to charge IonSuit and
iPhone. Non-compliant cables may not perform
as expected.
• Do not dispose the battery pack as household
waste. For more information on how to recycle
this product, please contact your city
government or local recycling center.
Important Notes & Instructions
• IonSuit utilise un accumulateur
Lithium-Polymère et n'est pas aecté par l'"eet
mémoire", vous pouvez recharger IonSuit quel
que soit son niveau de charge actuel.
• Ne pas ouvrir, démonter, perforer ou modier
l'accumulateur de quelque façon que ce soit.
L'une ou l'autre de ces opérations annule la
garantie constructeur et présente les risques
suivants : incendie, choc électrique ou autre,
pouvant entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
• Pour prévenir les risques de court-circuit et
d'autres accidents, évitez tout contact entre les
ports et connecteurs de l'accumulateur et
d'autres objets métalliques.
• Il n'est pas anormal de constater une tiédeur au
contact de la batterie pendant son utilisation. Si
toutefois le produit devient excessivement
chaud ou s'il change de forme, émet une odeur
ou de la fumée, interrompez immédiatement
son utilisation et contactez Moshi pour faire
examiner le produit.
• Maintenez la batterie à l'écart de toute source
de chaleur et ne l'exposez pas directement au
soleil. Pour prolonger la durée de vie de la
batterie, évitez de la maintenir de façon
prolongée au-delà de 27°C.
• Le cycle de charge peut varier en fonction de
l'appareil connecté et d'autres facteurs comme
la température ambiante.
• N'utilisez que des câbles certiés pour charger
IonSuit ou votre iPhone. L'utilisation de câbles
non-certiés peut entraîner des résultats inattendus.
• Ne pas jeter la batterie avec les ordures
ménagères. Pour d'avantage d'informations sur
les diérentes façons de recycler ce produit,-
contactez votre municipalité ou centre de
traitement des déchets.
Remarques importantes & Instructions
• IonSuit usa celdas de polímero de litio y no
presenta "efectos memoria"; lo puede recargar
con la frecuencia que desee.
• No abra, desmonte, perfore o modique la
batería del IonSuit de ninguna manera. Hacerlo
no sólo anula la garantía del producto, sino que
también puede provocar un incendio, descarga
eléctrica u otros riesgos que pueden ocasionar
lesiones graves y/o daños a la propiedad.
• Para evitar los cortocircuitos y otros riesgos
potenciales, evite que cualquier objeto
metálico extraño entre en contacto con los
puertos y conectores del IonSuit.
• Es normal que el IonSuit pueda calentarse al
tacto durante su uso. No obstante, si el producto
se calienta al tacto, se empieza a expandir,
hinchar o emite un fuerte olor, deje de usarlo
inmediatamente y póngase en contacto con
Moshi para que le examinen el producto.
• Mantenga el IonSuit alejado de fuentes de calor
como ventilaciones térmicas, fuego, o una
exposición fuerte a la luz solar directa. Para
prolongar la vida de las celdas de la batería del
IonSuit, no lo guarde a temperaturas elevadas
(más de 80 grados F o 27 grados C).
• La eciencia del ciclo de carga puede variar
dependiendo del modelo del dispositivo y otros
factores como la temperatura ambiente.
• Use únicamente cables certicados para cargar
su IonSuit y iPhone. Aquellos cables que no
cumplan con una certicación pueden no
funcionar como se espera.
• No deseche la batería como residuo doméstico.
Para obtener más información sobre cómo
reciclar este producto, póngase en contacto
con el gobierno de su ciudad o el centro de
reciclaje local.
Notas e instrucciones importantes
• IonSuit verwendet Lithium Polymerzellen und
hat keinen "Memory Eekt", Sie können das
Geräte so oft wie gewünscht laden.
• Versuchen Sie nicht den Akkusatz zu önen,
auseinanderzunehmen, zu durchstoßen oder zu
modizieren. Falls Sie das tun, wird nicht nur Ihre
Produktgarantie nichtig, sondern es könnte auch
Feuer, Stromschlag oder andere Gefahrenmomente
zur Folge haben und damit ernsthafte Verletzungen
und/oder Sachschäden nach sich ziehen.
• Um einen Kurzschluss und andere potentielle
Gefahrenmomente zu verhindern, vermeiden
Sie jeden Kontakt mit anderen metallischen
Objekten an den Akkusatz Ports und Steckern.
• Es ist normal, dass der Akku während des Betriebes
warm wird. Falls das Produkt jedoch während
des Betriebes heiß wird, sich ausdehnt, anschwillt
oder einen starken Geruch von sich gibt, stoppen
Sie seine Verwendung sofort und kontaktieren
Sie Moshi, um das Gerät inspizieren zu lassen.
• Halten Sie den Akkusatz fern von Wärmequellen,
wie z.B. Heizungsschächten und Feuer, und
setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenein-
strahlung aus. Um die Lebensdauer der Akku
Batteriezellen zu verlängern, bewahren Sie
IonBank bitte nicht bei erhöhten Temperaturen
(über 80° Fahrenheit oder 27° Celsius) auf.
• Ladezyklusleistung kann in Abhängigkeit vom
Gerätemodell und anderen Faktoren, wie z.B.
die Umgebungstemperatur, variieren.
• Verwenden Sie nur zertizierte Kabel, um Ihr
IonSuit und iPhone zu laden. Nicht-konforme Kabel
entsprechen eventuell nicht den Erwartungen.
• Entsorgen Sie den Akku nicht über den Hausmüll.
Für weitere Informationen wie Sie dieses Produkt
entsorgen , erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwal-
tung oder örtlichem Recycling-Zentrum.
Wichtige Anmerkung & Anleitungen

Popular Telephone Accessories manuals by other brands

Viking DLE-200B Technical practice

Viking

Viking DLE-200B Technical practice

Lucent Technologies SPIRIT 1224 Controller user guide

Lucent Technologies

Lucent Technologies SPIRIT 1224 Controller user guide

BT DIVERSE 5400 user guide

BT

BT DIVERSE 5400 user guide

Tadiran Telecom EMERALD ICE installation manual

Tadiran Telecom

Tadiran Telecom EMERALD ICE installation manual

Musicam FieldFone II user guide

Musicam

Musicam FieldFone II user guide

Polycom KIRK KIRK 4040 Features guide

Polycom

Polycom KIRK KIRK 4040 Features guide

TIPTEL DECT Set 50 user manual

TIPTEL

TIPTEL DECT Set 50 user manual

Panasonic KX-UDS124 installation guide

Panasonic

Panasonic KX-UDS124 installation guide

BT BT7600 Quick setup and user guide

BT

BT BT7600 Quick setup and user guide

MCheeta CT-CID803 Plus user manual

MCheeta

MCheeta CT-CID803 Plus user manual

View VP-PC installation guide

View

View VP-PC installation guide

Baldwin Boxall BT8 operating instructions

Baldwin Boxall

Baldwin Boxall BT8 operating instructions

SMC Networks SMCDPCR-AP specification

SMC Networks

SMC Networks SMCDPCR-AP specification

SkyLink SD-001 user manual

SkyLink

SkyLink SD-001 user manual

Nera ISDN user guide

Nera

Nera ISDN user guide

Intellitouch MOH-500E Specifications

Intellitouch

Intellitouch MOH-500E Specifications

Viking SQRG-12 Technical practice

Viking

Viking SQRG-12 Technical practice

Bang & Olufsen beocom 1401 user manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen beocom 1401 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.