MSW MSW-STSH-01 User manual

EXPONDO.DE
STORAGE SHELF
MSW-STSH-01
MSW-STSH-02
MSW-STSH-03
MSW-STSH-04
MSW-STSH-05
MSW-STSH-06
MSW-STSH-07
MSW-STSH-08
MSW-STSH-09
MSW-STSH-10
MSW-STSH-11
MSW-STSH-12
MSW-STSH-13
MSW-STSH-14
MSW-STSH-15
MSW-STSH-16
MSW-STSH-17
MSW-STSH-18
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
2 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTNAME STECKREGAL
PRODUCT NAME STORAGE SHELF
NAZWA PRODUKTU REGAŁ MAGAZYNOWY
NÁZEV VÝROBKU BEZŠROUBOVÝ REGÁL
NOM DU PRODUIT ÉTAGÈRE DE RANGEMENT
NOME DEL PRODOTTO SCAFFALE
NOMBRE DEL PRODUCTO ESTANTERÍA DE ALMACENAJE
MODELL MSW-STSH-01
MSW-STSH-02
MSW-STSH-03
MSW-STSH-04
MSW-STSH-05
MSW-STSH-06
MSW-STSH-07
MSW-STSH-08
MSW-STSH-09
MSW-STSH-10
MSW-STSH-11
MSW-STSH-12
MSW-STSH-13
MSW-STSH-14
MSW-STSH-15
MSW-STSH-16
MSW-STSH-17
MSW-STSH-18
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
Gebrauchsanweisung beachten.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um
auf bestimmte Umstände aufmerksam zu
machen (allgemeines Warnzeichen).
Nur zur Verwendung in geschlossenen
Räumen.
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
3
5
7
9
11
13
15
TECHNISCHE DATEN
Parameter Werte
Produktname STECKREGAL
Modell
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Maximale
Belastung eines
einzelnen Regals
[kg]
175
Empfohlene
sichere
Belastung für ein
einzelnes Regal
[kg]
115
Abmessungen
[mm] 900x400x1800
Gewicht [kg] 13 28 13 28 12
Produktname STECKREGAL
Modell
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Maximale
Belastung eines
einzelnen Regals
[kg]
175 100 175
Empfohlene
sichere
Belastung für ein
einzelnes Regal
[kg]
115 65 115
Abmessungen
[mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Gewicht [kg] 26 9 18 17,5
Produktname STECKREGAL
Modell
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Maximale
Belastung eines
einzelnen Regals
[kg]
175
Empfohlene
sichere
Belastung für ein
einzelnes Regal
[kg]
115
Abmessungen
[mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Gewicht [kg] 18 16,5 17,5
Produktname STECKREGAL
Modell
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Maximale
Belastung eines
einzelnen Regals
[kg]
175
Empfohlene
sichere
Belastung für ein
einzelnes Regal
[kg]
115
Abmessungen
[mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Gewicht [kg] 23 21 22 15
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und
zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt
nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung
modernster Technologien und Komponenten sowie unter
Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und
angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN
WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss
auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend
den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet
werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezikation sind aktuell. Der Hersteller
behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der
Qualität Änderungen vorzunehmen.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Die Begrie "Gerät" oder "Produkt" in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
STECKREGAL.
1. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend,
beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren
gesunden Menschenverstand bei der Verwendung
des Gerätes.
2. Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden.
Reparieren Sie es nicht selbst!
3. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den
weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte
weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung
mit ausgehändigt werden.
4. Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
5. Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu
vermeiden.
6. Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird
die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
7. Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und
Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die
Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des
Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .
8. Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
9. Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen,
um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
10. Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
11. Die maximale Belastung des Produkts darf nicht
überschritten werden.
12. Belasten Sie das Produkt zu Ihrer eigenen Sicherheit
nicht mit einem höheren Gewicht als dem
empfohlenen.
13. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie schwere Gegenstände
tragen, insbesondere beim Heben oder Erreichen.
14. Geeignete Schutzkleidung tragen - Handschuhe und
Schuhe werden empfohlen.
15. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene Fläche, die
das Gewicht des Produkts und der darauf platzierten
Gegenstände tragen kann.
16. Sorgen Sie für ausreichenden Arbeitsraum und achten
Sie auf diejenigen, die in der Nähe arbeiten.
17. Verwenden Sie das Produkt nicht in feuchter
Umgebung.
18. Die Montage sollte von mindestens zwei Personen
durchgeführt werden.
19. Die Regale müssen gleichmäßig beladen werden.
20. Laden Sie schwerere Gegenstände in die unteren
Regale.
21. Niemals auf das Produkt klettern oder darauf stehen.
4
ACHTUNG! Obwohl das Gerät mit dem Gedanken
an die Sicherheit entworfen wurde, besitzt
es bestimmte Schutzmechanismen. Trotz der
Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente
besteht bei der Bedienung immer noch ein
Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
ACHTUNG! Verwenden Sie bei der Montage einen
Gummihammer, um Beschädigungen zu vermeiden!
3. AUFBAU DES GERÄTES
ACHTUNG! Die Explosionszeichnungen von diesem
Produkt benden sich auf den letzten Seiten der
Bedienungsanleitung S. 18-19.
4. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberäche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe.
b) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
c) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu
verwenden.
d) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/
oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder
Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberäche
des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist,
beschädigen können.
5
Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation (general
warning sign).
Only use indoors.
TECHNICAL DATA
Parameter
description
Parameter value
Product name STORAGE SHELF
Model
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Maximum load
capacity on a
single shelf [kg]
175
Recommended
safe load
capacity for a
single shelf [kg]
115
Dimensions
[mm] 900x400x1800
Weight [kg] 13 28 13 28 12
Product name STORAGE SHELF
Model
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Maximum load
capacity on a
single shelf [kg]
175 100 175
Recommended
safe load
capacity for a
single shelf [kg]
115 65 115
Dimensions
[mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Weight [kg] 26 9 18 17,5
Product name STORAGE SHELF
Model
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Maximum load
capacity on a
single shelf [kg]
175
Recommended
safe load
capacity for a
single shelf [kg]
115
Dimensions
[mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Weight [kg] 18 16,5 17,5
Product name STORAGE SHELF
Model
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Maximum load
capacity on a
single shelf [kg]
175
Recommended
safe load
capacity for a
single shelf [kg]
115
Dimensions
[mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Weight [kg] 23 21 22 15
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines, using state-of-the-art technologies and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
USER MANUAL.
To increase the product life of the device and to ensure
trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform maintenance tasks. The
technical data and specications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement.
LEGEND
PLEASE NOTE! The drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
dier from the actual machine.
The original operation manual is in German. Other
language versions are translations from German.
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in serious injury or even
death.
The terms "device" or "product" are used in the warnings
and instructions to refer to STORAGE SHELF.
USER MANUAL
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

1. Make sure the workplace is clean and well lit. A messy
or poorly lit workplace may lead to accidents. Try
to think ahead, observe what is going on and use
common sense when working with the device.
2. Only the manufacturer’s service centre may make
repairs to the product. Do not attempt to make
repairs yourself!
3. Please keep this manual available for future reference.
If this device is passed on to a third party, the manual
must be passed on with it.
4. Keep packaging elements and small assembly parts in
a place not available to children.
5. The device is not a toy. Children must be supervised
to ensure that they do not play with the device.
6. Device repair or maintenance should be carried out by
qualied persons, only using original spare parts. This
will ensure safe use.
7. When transporting and handling the device between
the warehouse and the destination, observe the
occupational health and safety principles for manual
transport operations which apply in the country
where the device will be used.
8. Clean the device regularly to prevent stubborn grime
from accumulating.
9. It is forbidden to interfere with the structure of
the device in order to change its parameters or
construction.
10. Keep the device away from sources of re and heat.
11. The maximum load capacity of the product must not
be exceeded.
12. For your own safety, do not weight down the product
with a load greater than that recommended.
13. Exercise caution when carrying heavy objects,
especially when lifting or reaching.
14. Wear appropriate protective clothing – gloves and
footwear are recommended.
15. Place the product on an even surface that can
withstand the weight of the product and the objects
placed on it.
16. Provide adequate working space and pay attention to
people working nearby.
17. Avoid using the product in a humid environment.
18. Assembly should be undertaken by at least two
people.
19. Shelves must be loaded evenly.
20. Load heavier items on the bottom shelves.
21. Never climb or stand on the product.
6
CAUTION! Use a rubber hammer during assembly
to avoid damages!
3. ASSEMBLING THE DEVICE
ATTENTION! This product’s exploded view can be
found on the last pages of the operating instructions
(pp. 18-19).
4. CLEANING AND MAINTENANCE
a) Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
b) Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
c) Use a soft, damp cloth for cleaning.
d) Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
ATTENTION! Despite the safe design of the device
and its protective features, and despite the use of
additional elements protecting the operator, there is
still a slight risk of accident or injury when using the
device. Stay alert and use common sense when using
the device.
7
Przed użyciem należy zapoznać się
z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
DANE TECHNICZNE
Opis
parametru Wartość parametru
Nazwa produktu REGAŁ MAGAZYNOWY
Model
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Maksymalne
obciążenie
pojedynczej
półki[kg]
175
Zalecane
bezpieczne
obciążenie
pojedynczej
półki [kg]
115
Wymiary [mm] 900x400x1800
Ciężar [kg] 13 28 13 28 12
Nazwa produktu REGAŁ MAGAZYNOWY
Model
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Maksymalne
obciążenie
pojedynczej
półki[kg]
175 100 175
Zalecane
bezpieczne
obciążenie
pojedynczej
półki [kg]
115 65 115
Wymiary [mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Ciężar [kg] 26 9 18 17,5
Nazwa produktu REGAŁ MAGAZYNOWY
Model
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Maksymalne
obciążenie
pojedynczej
półki[kg]
175
Zalecane
bezpieczne
obciążenie
pojedynczej
półki [kg]
115
Wymiary [mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Ciężar [kg] 18 16,5 17,5
Nazwa produktu REGAŁ MAGAZYNOWY
Model
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Maksymalne
obciążenie
pojedynczej
półki[kg]
175
Zalecane
bezpieczne
obciążenie
pojedynczej
półki [kg]
115
Wymiary [mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Ciężar [kg] 23 21 22 15
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specykacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w
opisie instrukcji odnosi się do REGAŁ MAGAZYNOWY.
1. Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
2. Naprawę produktu może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
3. Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
4. Elementy opakowania oraz drobne elementy
montażowe należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
5. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
6. Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
7. Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z
miejsca magazynowania do miejsca użytkowania
należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny
pracy przy ręcznych pracach transportowych
obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są
użytkowane.
8. Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić
do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
9. Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
10. Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
11. Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia
produktu.
12. Dla własnego bezpieczeństwa, nie obciążać produktu
ciężarem większym niż zalecany.
13. Zachować ostrożność podczas przenoszenia ciężkich
przedmiotów, szczególnie podczas podnoszenia lub
sięgania.
14. Należy nosić odpowiednią odzież ochronną - zalecane
jest używanie rękawic i obuwia ochronnego.
15. Produkt należy umiejscowić na równej powierzchni,
która jest w stanie wytrzymać obciążenie produktu
oraz przedmiotów na nim umieszczonych.
16. Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń do pracy i
uważać na osoby pracujące w pobliżu.
17. Unikać użytkowania produktu w wilgotnym
środowisku.
18. Montaż produktu powinien być wykonywany
przynajmniej w 2 osoby.
19. Pułki należy obciążać równomiernie
20. Cięższe przedmioty powinny być składowane na
dolnych półkach.
21. Nigdy nie wspinać się lub nie stawać na produkcie.
8
UWAGA! Podczas montażu należy używać
gumowego młotka, aby uniknąć uszkodzeń!
3. MONTAŻ PRODUKTU
UWAGA: Rysunki złożeniowe produktu znajdują się
na końcu instrukcji na stronach: 18-19.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
a) Do czyszczenia powierzchni należy stosować
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
b) Urządzenie należy przechowywać w suchym i
chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
c) Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
d) Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub
metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub
metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię materiału, z którego wykonane jest
urządzenie.
UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych elementów zabezpieczających
użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko
wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy
z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności
i rozsądku podczas jego użytkowania.
9
Před použitím se seznamte s návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci
(všeobecná výstražná značka).
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru Hodnota parametru
Název výrobku BEZŠROUBOVÝ REGÁL
Model
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Maximální
zatížení jedné
police [kg]
175
Doporučené
bezpečné
zatížení jedné
police [kg]
115
Rozměry [mm] 900x400x1800
Hmotnost [kg] 13 28 13 28 12
Název výrobku BEZŠROUBOVÝ REGÁL
Model
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Maximální
zatížení jedné
police [kg]
175 100 175
Doporučené
bezpečné
zatížení jedné
police [kg]
115 65 115
Rozměry [mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Hmotnost [kg] 26 9 18 17,5
Název výrobku BEZŠROUBOVÝ REGÁL
Model
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Maximální
zatížení jedné
police [kg]
175
Doporučené
bezpečné
zatížení jedné
police [kg]
115
Rozměry [mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Hmotnost [kg] 18 16,5 17,5
Název výrobku BEZŠROUBOVÝ REGÁL
Model
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Maximální
zatížení jedné
police [kg]
175
Doporučené
bezpečné
zatížení jedné
police [kg]
115
Rozměry [mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Hmotnost [kg] 23 21 22 15
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně
podle technických údajů za použití nejnovějších technologií
a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI
VŠECHNY POKYNY.
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specikace
uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo
provádět změny za účelem zvýšení kvality.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
POZOR! Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou
povahu, a v některých detailech se od skutečného
vzhledu stroje mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu a
výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na BEZŠROUBOVÝ REGÁL.
NÁVOD K POUŽITÍ
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

1. Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré
osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou
vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se
během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením
vždy zachovávejte zdravý rozum.
2. Výrobek může opravovat pouze servis výrobce.
Opravy neprovádějte sami!
3. Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. V případě předánání zařízení
třetím osobám musí být spolu se zařízením předán
rovněž návod k obsluze.
4. Obalový materiál a drobné montážní prvky
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
5. Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály
se zařízením.
6. Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze
kvalikované osoby za výhradního použití originálních
náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení.
7. Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo
používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti
a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v
zemi, ve které se zařízení používá.
8. Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
9. Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry
nebo konstrukci.
10. Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
11. Nesmí být překročeno maximální zatížení výrobku.
12. Z důvodu vlastní bezpečnosti nezatěžujte výrobek
hmotností vyšší, než je doporučená.
13. Při přenášení těžkých předmětů buďte opatrní,
zejména při zvedání nebo sahání.
14. Noste vhodný ochranný oděv - doporučují se rukavice
a obuv.
15. Položte výrobek na rovný povrch, který unese
hmotnost výrobku a předmětů na něm umístěných.
16. Zajistěte dostatečný pracovní prostor a dávejte pozor
na lidi pracující poblíž.
17. Nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí.
18. Montáž by měli provádět nejméně dvě osoby.
19. Police musí být naloženy rovnoměrně.
20. Na spodní police vložte těžší předměty.
21. Nikdy na výrobek nelezte ani na něj nestoupejte.
10
POZOR! Při montáži používejte gumovou paličku,
aby nedošlo k poškození!
3. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ
POZNÁMKA! Výkresy sestavení produktu jsou na
konci příručky na str. 18-19.
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a) K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
b) Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu.
c) K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.
d) K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty
(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku),
protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož je
zařízení vyrobeno.
POZNÁMKA! Přestože zařízení bylo navrženo tak,
aby bylo bezpečné, mělo vhodná zabezpečení
i přes použití dodatečných zabezpečovacích prvků
uživatele, nadále existuje malé nebezpečí úrazu
nebo poranění při práci se zařízením. Doporučuje
se zachovat opatrnost a zdravý rozum při jeho
používání.
11
Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE!
attirent l’attention sur des circonstances
spéciques (symboles d’avertissement
généraux).
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
des paramètres Valeur des paramètres
Nom du produit ÉTAGÈRE DE RANGEMENT
Modèle
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Charge
maximale sur
une seule
étagère [kg]
175
Charge sûre
recommandée
pour une seule
étagère [kg]
115
Dimensions
[mm] 900x400x1800
Poids [kg] 13 28 13 28 12
Nom du produit ÉTAGÈRE DE RANGEMENT
Modèle
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Charge
maximale sur
une seule
étagère [kg]
175 100 175
Charge sûre
recommandée
pour une seule
étagère [kg]
115 65 115
Dimensions
[mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Poids [kg] 26 9 18 17,5
Nom du produit ÉTAGÈRE DE RANGEMENT
Modèle
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Charge
maximale sur
une seule
étagère [kg]
175
Charge sûre
recommandée
pour une seule
étagère [kg]
115
Dimensions
[mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Poids [kg] 18 16,5 17,5
Nom du produit ÉTAGÈRE DE RANGEMENT
Modèle
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Charge
maximale sur
une seule
étagère [kg]
175
Charge sûre
recommandée
pour une seule
étagère [kg]
115
Dimensions
[mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Poids [kg] 23 21 22 15
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et able de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS
D’UTILISATION DOIVENT ÊTRE LUES ET COMPRISES
DE FAÇON PRÉCISE.
An de garantir le fonctionnement able et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes gurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modications à des ns
d’amélioration du produit.
SYMBOLES
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent diérer de la véritable
apparence de l‘appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Les autres versions sont des traductions de
l‘allemand.
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
MANUEL D'UTILISATION
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit »
gurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au ÉTAGÈRE DE RANGEMENT.
1. Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insusant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
2. Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
de réparer le produit par vous-même !
3. Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
4. Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
xation de petit format hors de portée des enfants.
5. Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte an qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
6. La réparation et l'entretien des appareils doivent être
eectués uniquement par un personnel qualié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d’utilisation.
7. Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de
l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de
sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
8. Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l’encrassement.
9. Il est défendu de modier l’appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
10. Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
chaleur.
11. La charge maximale du produit ne doit pas être
dépassée.
12. Pour votre propre sécurité, ne chargez pas le produit
plus que le poids recommandé.
13. Soyez prudent lorsque vous déplacez des objets
lourds, en particulier lorsque vous soulevez ou retirez
des objets.
14. Porter des vêtements de protection appropriés -
l'utilisation de gants et de chaussures de sécurité est
recommandée.
15. Placez le produit sur une surface plane pouvant
supporter le poids du produit et des éléments placés
dessus.
16. Prévoyez un espace de travail adéquat et faites
attention aux personnes travaillant à proximité.
17. Évitez d'utiliser le produit dans un environnement
humide.
18. Le montage doit être eectué par au moins deux
personnes.
19. La charge doit être répartie de façon uniforme sur les
tablettes.
20. Placez les objets lourds au bas de l'étagère.
21. Ne grimpez et ne montez jamais sur l'étagère.
12
ATTENTION! Pour éviter tout dommage lors de
l'installation utilisez un marteau en caoutchouc!
3. MONTAGE DE L’APPAREIL
ATTENTION! Les vues éclatées de ce produit
se trouvent aux dernières pages du manuel
d‘utilisation p. 18-19.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Pour nettoyer les diérentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
b) Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
c) Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un
chion mou et humide.
d) N’utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l’appareil.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est
pas possible d’exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l’appareil.
13
Leggere attentamente le istruzioni.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di
avvertenza).
Usare solo in ambienti chiusi.
DATI TECNICI
Parametri
- Descrizione Parametri - Valore
Nome
del prodotto SCAFFALE
Modello
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Carico massimo
per ripiano [kg] 175
Carico
raccomandato
per ripiano [kg]
115
Dimensioni
[mm] 900x400x1800
Peso [kg] 13 28 13 28 12
Nome
del prodotto SCAFFALE
Modello
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Carico massimo
per ripiano [kg] 175 100 175
Carico
raccomandato
per ripiano [kg]
115 65 115
Dimensioni
[mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Peso [kg] 26 9 18 17,5
Nome
del prodotto SCAFFALE
Modello
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Carico massimo
per ripiano [kg] 175
Carico
raccomandato
per ripiano [kg]
115
Dimensioni
[mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Peso [kg] 18 16,5 17,5
Nome
del prodotto SCAFFALE
Modello
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Carico massimo
per ripiano [kg] 175
Carico
raccomandato
per ripiano [kg]
115
Dimensioni
[mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Peso [kg] 23 21 22 15
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e adabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e adabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le speciche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri
prodotti.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
dierire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni o
addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
SCAFFALE.
ISTRUZIONI PER L‘USO
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

1. Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il
disordine o una scarsa illuminazione possono portare
a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che
cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando
si adopera il dispositivo.
2. Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore.
Non auto-ripararlo.
3. Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso
in cui il dispositivo venisse adato a terzi, consegnare
anche queste istruzioni.
4. Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
5. Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini
devono essere sorvegliati anché non giochino con
il prodotto.
6. La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualicato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
7. Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura
dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti
di sicurezza e di igiene per la movimentazione
manuale devono essere rispettati per il paese in cui
l'apparecchiatura viene utilizzata.
8. Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare
l'accumulo di sporcizia.
9. È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modicare i suoi parametri o la sua costruzione.
10. Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
11. Non superare mai la portata massima del prodotto.
12. Per la propria sicurezza, non caricare il prodotto con
un peso superiore a quello raccomandato.
13. Fare attenzione spostando oggetti pesanti, in
particolare sollevandoli o raggiungendoli.
14. Indossare indumenti protettivi – si raccomanda
l'utilizzo di guanti e scarpe antinfortunistiche.
15. Posizionare il prodotto su una supercie piana e
in grado di sopportare il peso del prodotto e degli
oggetti depositati.
16. Assicurare lo spazio necessario al lavoro e fare
attenzione alle persone che lavorano nelle vicinanze.
17. Non usare il prodotto in ambienti umidi.
18. Il montaggio deve essere eseguito da almeno due
persone.
19. Gli scaali devono essere caricati in modo omogeneo.
20. Gli oggetti più pesanti andrebbero messi nei ripiani in
basso.
21. Non arrampicarsi sullo scaale o salirci sopra.
14
ATTENZIONE! Durante l'installazione utilizzare un
martello di gomma per evitare danni!
3. MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
ATTENZIONE! Le viste esplose di questo prodotto
sono disponibili nell‘ultima pagina (18-19) del
manuale d´uso.
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a) Per pulire la supercie utilizzare solo detergenti senza
ingredienti corrosivi.
b) Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
c) Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
d) Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la supercie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
ATTENZIONE! Anche se l'apparecchiatura è
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l'applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
15
Respetar las instrucciones de uso.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Uso exclusivo en áreas cerradas.
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
- Descripción Parámetro - Valor
Nombre
del producto ESTANTERÍA DE ALMACENAJE
Modelo
MSW-
ST
SH-01
MSW-
ST
SH-02
MSW-
ST
SH-03
MSW-
ST
SH-04
MSW-
ST
SH-05
Carga máxima
en un solo
estante [kg]
175
Carga segura
recomendada
para un solo
estante [kg]
115
Dimensiones
[mm] 900x400x1800
Peso [kg] 13 28 13 28 12
Nombre
del producto ESTANTERÍA DE ALMACENAJE
Modelo
MSW-
ST
SH-06
MSW-
ST
SH-07
MSW-
ST
SH-08
MSW-
ST
SH-09
MSW-
ST
SH-10
Carga máxima
en un solo
estante [kg]
175 100 175
Carga segura
recomendada
para un solo
estante [kg]
115 65 115
Dimensiones
[mm]
900
x400
x1800
800
x400
x1600
1000
x500
x2000
1000
x600
x2000
Peso [kg] 26 9 18 17,5
Nombre
del producto ESTANTERÍA DE ALMACENAJE
Modelo
MSW-
ST
SH-11
MSW-
ST
SH-12
MSW-
ST
SH-13
MSW-
ST
SH-14
Carga máxima
en un solo
estante [kg]
175
Carga segura
recomendada
para un solo
estante [kg]
115
Dimensiones
[mm]
1200
x500
x2000
1200
x600
x2000
1200
x400
x1800
1200
x600
x1800
Peso [kg] 18 16,5 17,5
Nombre
del producto ESTANTERÍA DE ALMACENAJE
Modelo
MSW-
ST
SH-15
MSW-
ST
SH-16
MSW-
ST
SH-17
MSW
ST
SH-18
Carga máxima
en un solo
estante [kg]
175
Carga segura
recomendada
para un solo
estante [kg]
115
Dimensiones
[mm]
900
x300
x1800
1600
x600
x1800
1600
x600
x1800
900
x600
x1800
Peso [kg] 23 21 22 15
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y able. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especicaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y able del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especicaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modicaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se reeren a ESTANTERÍA
DE ALMACENAJE.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

1. Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
2. El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
3. Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
4. Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
5. Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los
niños no jueguen con él.
6. La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualicado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
7. Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
de almacenamiento hasta su lugar de utilización, se
observarán los requisitos de seguridad e higiene para
la manipulación manual en el país en que se utilice el
equipo.
8. Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
9. Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modicar sus parámetros o diseño.
10. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
11. No se debe exceder la carga máxima del producto.
12. Por su propia seguridad, no cargue el producto con
un peso superior al recomendado.
13. Tenga cuidado al transportar objetos pesados,
especialmente al colocarlos o retirarlos.
14. Use ropa protectora adecuada; se recomiendan
guantes y calzado de seguridad.
15. Coloque el producto sobre una supercie uniforme
que pueda soportar el peso del producto y los
elementos colocados sobre él.
16. Proporcione un espacio de trabajo adecuado y tenga
cuidado con las personas que trabajan cerca.
17. Evite utilizar el producto en un ambiente húmedo.
18. El montaje debe llevarse a cabo por al menos dos
personas.
19. Los estantes deben cargarse de manera homogénea.
20. Coloque los objetos más pesados en los estantes
inferiores.
21. No trepar sobre el producto o colocarse encima.
¡ATENCIÓN! Use un mazo de goma durante el
montaje para evitar daños.
3. MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
¡ATENCIÓN! El despiece de este producto se
encuentra en las últimas páginas de las instrucciones
p. 18-19.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Para limpiar la supercie, utilice solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
b) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido
de la humedad y la radiación solar directa.
c) Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
d) No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o alados (p.ej. cepillos metálicos o
espátulas de metal), ya que podrían dañar la supercie
del material del que está hecho el aparato.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
KOMPONENTE IM SET | SET COMPONENTS | ELEMENTY ZESTAWU | KOMPONENTY SADY | ÉLÉMENTS DE L'ENSEMBLE
ELEMENTI DEL SET | ELEMENTOS DEL CONJUNTO
Symbol
DE | Beschreibung
EN | Description
PL | Opis
CZ | Popis
FR | Description
IT | Descrizione
ES | Descripción
Abbildung
Picture
Rysunek
Obrázek
Dessin
Rappresentazione
Ilustración
APlatte Plate Płyta Deska Plaque Ripiano Estante
BVertikales
Prol Vertical
molding Pionowy
prol Svislý
prol Prol
vertical Prolato
verticale Perl
vertical
CLanger
Balken Long
beam Długa
belka Dlouhý
nosník Poutre
longue Traversa
lunga Barra
larga
DKurzer
Balken Short
beam Krótka
belka Krátký
nosník Poutre
courte Traversa
corta Barra
corta
E
Verbin-
dungs-
stück
Connec-
tor Łącznik Spojka Connec-
teur
Elemento
di colle-
gamento Conector
FStandbein Foot Nóżka Noha Pied Piedino Pata
GZentrale
Stütze Central
support
Podpora
środko-
wa
Středová
podpěra Support
central Supporto
centrale Soporte
central
16 17
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

ANZAHL | NUMBER OF PIECES | ILOŚĆ | POČET KUSŮ | NOMBRE/QUANTITÉ | QUANTITÀ/PEZZI | CANTIDAD DE PIEZAS
Modell
Model
Model
Model
Modèle
Modello
Modelo
MSW-STSH-01
MSW-STSH-03
MSW-STSH-05
MSW-STSH-09
MSW-STSH-10
MSW-STSH-11
MSW-STSH-12
MSW-STSH-13
MSW-STSH-14
MSW-STSH-18
MSW-STSH-02
MSW-STSH-04
MSW-STSH-06
MSW-STSH-15 MSW-STSH-07 MSW-STSH-08 MSW-STSH-16
MSW-STSH-17
A 5 10 4 8 5
B 8 16 8 16 8
C 10 20 8 16 10
D 10 20 8 16 10
E48484
F 8 16 8 16 8
G 5 10 0 0 10
ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ
ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE DEL PRODUCTO
1
D
B
2
3
4
5 6 D
2-3 mm
18 19
Rev. 27.11.2020 Rev. 27.11.2020

expondo.de
CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.de
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER:
OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:
NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW
W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM
W DANYM KRAJU:
NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ OTÁZEK
NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA:
NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES!
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:
I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI!
PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:
This manual suits for next models
17
Table of contents
Other MSW Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

El Corte Inglés
El Corte Inglés COSTA 500-00064 manual

JOANNA GAINES
JOANNA GAINES MAGNOLIA HONE 7020080 Assembly instructions

Homelegance
Homelegance 5658 Assembly instruction

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Karou COF9604 manual

Stompa
Stompa T1037-02 Assembly instructions

Ironwood
Ironwood MH60 quick start guide