MT Logic SO-1026MT User manual

SO-1026MT
EN Instruction Manual
NL Gebruiksaanwijzing
Solar
Power Pack

2

7
2
3
4
6
5
1
3
EN Instruction Manual
WARNING
• Select correct voltage for the device you are charging (cell phone usually 5V.
Digital cameras usually 5.5V and Portable DVD players 9.5V)
• Keep away from fire, water and moisture to avoid leakage or battery explosion.
• Do not subject the solar charger to severe shock.
• Only professional technicians should service the unit.
• Please take note of the change of color on the output indicator to know the status
of the power in the charger.
• If charging has terminated it is due to unstable output and the charger has shut
down to protect your mobile phone.
• You can continue to charge your mobile phone only after several hours charging
to the solar chargers li-ion battery and when the indicator light has gone out.
• Before using this product, please firstly charge built-in battery through AC adapter,
computer or under direct sunlight.
• Please don’t use sharp objects scratching the surface of solar cell panels.
• Do not use metal conductor to short-circuit the battery
• Do not demolish or anatomical product internal components, if damage
happened, manufacturer won’t be responsible for it.
• This product is also equipped with AC adapter. For emergency, you can simply
connect the solar charger with AC adapter (100V-240V), so that you will be fast
charging batteries.
• Because different manufacturers of cell phones design different interface for
charging, so when you choose the connector for your cell phone, please make
sure the connector is correct. If you are not sure, please you’d better use the
original cable (equipped with your cell phone) for charging. Or else it will damage
your cell phone.
• Before using, please read the specification carefully. Improper operation may lead to
built-in battery and electrical components damaged or the battery capacity fading.
PARTS DESCRIPTION
1. Charging and discharging indication Led
2. DC out
3. Voltage control
4. DC in
5. Solar charging indication LED
6. Solar panel
ACCESSORIES
7. Mobile/cell phone adapters (6 Pcs.)
8. Switching Cable
9. USB charging cable
10. USB adaptor
11. Suction cups

4
Instruction Manual
SPECIFICATIONS
• Solar Panel (poly crystalline) : 5.5V 100mA
• Rechargeable Lithium battery: 3.7V 2000mAh
• USB charging cable: 5V 500mA
• DC Output:
• 5.0V +/- 5% 500mA
• 5.5V +/- 5% 500mA
• 9.5V +/- 5% 500mA
• Charging time for mobile phone: 1-2 hours
• Charging time for internal Lithium battery using the solar panel: 12-14 hours
• Charging time for internal Lithium battery using PC adaptor: 3-4 hours (advanced
charge management features internal circuitry for Li-ion battery constant voltage
safety)
FEATURES
• You can charge from sunlight via the solar panel or use our supplied USB charging
cable to charge the internal Li-ion battery.
• Adaptors for major brand phones are provided. If adaptors don’t match your
phone please purchase them from your local agent.
• This appliance can also provide power to other digital devices such as Digital
Cameras, PDA and Portable DVD players.
• Charge/Discharge indicator: The Charge/Discharge indicator will be on when
using the solar panel or via PC or when charging any digital device. The indicator
light will also come on when the internal battery power is very low.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Charging via Solar panel
Ensure the solar panel is facing the sun (LED will light Green which confirms the
internal battery is charging) When the light gets brighter the current is higher. If the
solar panel is not facing the sun the LED will be off or very dim signifying that the
solar panel is not charging. When the battery is fully charged LED will turn Green.
2. Charging by PC using the USB charging cable
Plug the charging cable into laptop or PC USB socket, connect the other end of cable
to the charger (LED will glow Green during charging) Approximately 3-4 hours later,
the internal Li-ion battery will be fully charged and indicator will glow Red. Unplug
unit when fully charged.
3. Charging portable digital devices
Select correct voltage for the device you are charging (cell phone usually 5V. Digital
cameras usually 5.5V and Portable DVD players 9.5V)Plug the switching cable to the
DC socket of the charger, then connect the other end to the digital device you are
charging via the adaptor, if you are charging a cell phone the power indicator on the
phone will show as charging. After approximately 1~2 hours the indicator in your
cell phone will show as being fully charged, Unplug switching cable from charger. If
the LED goes out during the charging process that signifies that the charger is out of
power and needs to be recharged either using the solar panel or a PC with the USB
connector. Unit can be connected to PC and be charged at the same time as the unit
is charging a cell phone.

7
2
3
4
6
5
1
5
EN
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Selecteer de juiste spanning voordat u het apparaat gaat opladen om kortsluiting
te voorkomen (mobiele telefoon meestal 5V. Digitale camera’s meestal 5.5V en
draagbare dvd-spelers 9.5V)
• Houd het apparaat uit de buurt van directe warmte bronnen, water en vocht om
lekkage of batterij explosie te voorkomen.
• Stel de zonnelader niet bloot aan heftige schokken.
• Alleen professionele technici mogen onderhoud plegen aan het apparaat.
• Houd de verandering van de kleur op de output-indicator in de gaten om te zien
hoe vol de batterij nog zit.
• Wanneer het opladen gestopt is kan het zijn dat de uitgang spanning onstabiel is,
de oplader gaat dan in protectie modus om uw telefoon te beschermen.
• U kunt uw mobile telefoon verder opladen wanneer de Li-on batterij van de
zonnelader volledig is opgeladen, de indicatie led zal uitgaan wanneer de Li-on
batterij vol is.
• Voordat u dit product gaat gebruiken, dient u eerst de batterij op te laden via de
lichtnet adapter, computer of onder het directe zonlicht. (volledig opladen)
• Gebruik geen scherpe voorwerpen welke krassen aan de buitenkant van de
zonnecel panelen kunnen veroorzaken.
• Let op dat de batterij niet wordt kortgesloten
• Voordat u het apparaat gaat gebruiken dient u de gebruiksaanwijzing goed door
te lezen. Onjuist gebruik kan leiden tot beschadiging van de ingebouwde batterij.
• Dit product heeft ook een lichtnet adapter. Voor noodgevallen, kunt u de
zonnelader verbinden via de lichtnet adapter , zodat u snel de batterij kunt
opladen.
• Vanwege verschillende mobiele telefoon fabrikanten, worden er verschillende
adapters meegeleverd. U kunt afhankelijk van het type mobiele telefoon de juiste
adapter kiezen. Voorkom beschadiging door de juiste adapter te gebruiken
• Let op dat de zonnecel geen schade oploopt. Als het apparaat beschadigd wordt,
zal de fabrikant hiervoor niet aansprakelijk zijn.
ONDERDELEN BESCHRIJVING
1. Indicatie Led voor opladen en ontladen
2. DC uit
3. Voltage controle
4. DC in
5. Indicatie LED voor het laden via het zonnepaneel
6. Zonnepaneel
ACCESSOIRES
7. Mobiele telefoon adapters (6 st.)
8. Verloopkabel
9. USB oplaadkabel
10. USB adapter
11. Zuignappen
NL Gebruiksaanwijzing

6
Gebruiksaanwijzing
SPECIFICATIES
• Zonnepaneel (poly kristalline): 5.5V 100mA
• Oplaadbare Lithium batterij: 3,7 V 2000mAh
• USB-oplaadkabel: 5V 500mA
• DC Output:
• 5.0V + / - 5% 500mA
• 5.5V + / - 5% 500mA
• 9,5 V + / - 5% 500mA
• Oplaadtijd voor mobiele telefoon: 1-2 uur
• Oplaadtijd voor interne Lithium batterij met behulp van het zonnepaneel: 12-14 uur.
• Oplaadtijd voor interne Lithium batterij met behulp van PC-adapter: 3-4 uur (Een
geavanceerd oplaad systeem geïntrigeerd in het interne circuit zorgt voor een
constante spanning en beveiliging van de Li-on batterij)
EIGENSCHAPPEN
• U kunt de interne Li-ion batterij via het zonnepaneel of via de bijgeleverde USB
oplaadkabel op laden.
• Adapters voor grote merken telefoons zijn voorzien. Als geen van de adapters
overeenkomt met uw telefoon kunt u deze aanschaffen bij uw lokale
telefoonwinkel.
• Dit apparaat kan ook stroom leveren aan andere digitale apparaten zoals digitale
camera’s, PDA’s en draagbare dvd-speler.
• Laad/ontlaad indicator: De laad/ontlaad indicator zal oplichten bij het opladen
via het zonnepaneel of via de pc of bij het opladen van een digitaal apparaat. Het
lampje licht ook op als de interne batterij bijna leeg is.
GEBRUIK
1. Opladen via Zonnepaneel
Zorg ervoor dat het zonnepaneel naar de zon wordt gericht (het indicatielampje licht
groen op, dit bevestigt dat de interne batterij wordt opgeladen) De helderheid van
het indicatielampje geeft de zonneopbrengst aan, het lampje zal helderder gaan
branden wanneer de opbrengst hoog is. Wanneer de batterij volledig is opgeladen
licht het rode indicatielampje op.
2. Het opladen via PC via de USB oplaadkabel
Steek de oplaadkabel in de USB aansluiting van uw laptop of PC, sluit het andere
uiteinde van de kabel aan op de lader (het indicatielampje licht groen op tijdens het
laden) Ongeveer 3-4 uur later is de interne Li-ion batterij is volledig opgeladen en
licht het rode indicatielampje op. Haal de stekker uit uw computer wanneer de lader
volledig is opgeladen.
3. Het opladen van draagbare digitale apparaten
Selecteer de juiste spanning voordat u het apparaat gaat opladen om kortsluit-
ing te voorkomen (mobiele telefoon meestal 5V. Digitale camera’s meestal 5.5V en
Portable DVD speler 9,5 V) Sluit de verloopkabel aan op de DC-uitgang van de lader,
sluit het andere uiteinde aan op het digitale apparaat dat u wenst op te laden via de
adapter, als u mobiele telefoon op aan het laden bent zal de indicator op uw telefoon
aangeven dat hij wordt opgeladen. Na ongeveer 1 tot 2 uur zal de indicator in uw
mobiele telefoon aangeven dat deze volledig is opgeladen, verwijder de kabel uit
het apparaat. Als de LED gaat uit tijdens het opladen, dat betekent dat de lader moet
worden opgeladen hetzij met behulp van het zonnepaneel of een PC met de USB
aansluiting. De lader kan worden verbonden met de PC en tegelijkertijd het apparaat
opladen.

7

Tristar Europe B.V., Jules Verneweg 87, 5015 BH Tilburg, The Netherlands , www.tristar.eu SO-1026MT
Table of contents
Languages: