MTX MXA4002 User manual


INTRODUCTION
CONGRATULATIONS...
on your purchase of a new 2-Channel MTX Audio amplifier! MTX is one of the inventors of
mobile audio, having designed the first-ever in-vehicle enclosed subwoofer system in the early
80’s. Our award-winning heritage speaks for itself, 14 Innovations Design and
Engineering Awards, more than 80 AutoSound Grand Prix Product of the Year Awards, more
than 500 World Records or 1st Place Finishes in Sound Competitions. Also, MTX is the first
USA audio Company to be awarded ISO9001 quality assurance certification.. MTX manufac-
turing methods are world-class, with more than 1,000,000 square feet of dedicated manufac-
turing facilities, using State-of-the-Art Intelligent Surface Mount, Rotational Molding, Robotic
Assembly and CNC manufacturing equipment. What all this means to you, the music and
audio fan, is that you couldn’t have chosen a more reliable, powerful, or better performing
amplifier. The Audio Performance Dyno Certificate is your proof. Your amp will meet or exceed
its rated spec, or it doesn’t ship. No compromises, no excuses.
All power ratings are not created equal. CEA 2006 Compliance ensures that the power of
this amplifier is measured according to strict standards dictated by the Consumer Electronics
Association.
We want to ensure you get continuous high performance from your MTX amplifier, so we
recommend that you have it professionally installed by your authorized MTX dealer.
If you are installing this amplifier yourself, we recommend that you read the manual cover-to-
cover before you install it. Familiarize yourself with the features and details on the input and
output panels. Make sure you have all the equipment you need. Then follow the step-by-step
installation instructions included.
If you have any questions, call us at 800-CALL MTX, or use our live help at
www.mtx.com
MTX Audio
4545 E. Baseline Rd. Phoenix, AZ 85042
602-438-4545 • [email protected]
Please take a moment to register your purchase online at mtx.com. Please also record the
serial number of your amplifier in the space provided below and keep this manual for future
reference, as well as your sales receipt as proof of ownership. (The serial number
of your amplifier is marked on the bottom of its metal chassis.)
Serial Number:
Date of Purchase:

FEATURES
• Patented state-of-the-art power supply and output stage
• High mass extruded aluminum heatsink for maximum thermal management and
bulletproof reliability
• Adjustable HP/LP Crossover - 40Hz-350Hz, 12dB/oct for maximum system
design flexibility
• Stereo Gain Control for precision matching between your amplifier and radio
• Fully adjustable Bass Boost - 40Hz, 0-18dB to enhance the low frequency
experience in your vehicle
• Remote subwoofer level control included allows you to fine tune the bass from
the driver’s position when you switch between different musical styles
• High Level Input with patented Smart Engage Auto Turn-on for easy installation
with factory radios
• CEA 2006 Compliant. All power ratings are not created equal. CEA 2006
Compliance ensures that the power of this amplifier is measured according to
strict standards dictated by the Consumer Electronics Association.
2
SPECIFICATIONS
RMS per channel
@ 4Ω (≤ 1%
THD+N)
50 Watts 75 Watts 100 Watts 150 Watts
RMS per channel
@ 2Ω (≤ 1%
THD+N)
100 Watts 150 Watts 200 Watts 300 Watts
RMS bridged
channels @ 4Ω
(≤ 1% THD+N)
200 Watts 300 Watts 400 Watts 600 Watts
Signal to Noise
Ratio 80 dBA 80 dBA 80 dBA 80 dBA
Frequency
Response
20Hz to 20kHz
(-3dB)
20Hz to 20kHz
(-3dB)
20Hz to 20kHz
(-3dB)
20Hz to 20kHz
(-3dB)
Maximum Input
Signal 5V 5V 5V 5V
Maximum
Sensitivity 100mV 100mV 100mV 100mV
THD+N
(Distortion)
<0.25%
(reference:1W
output)
<0.25%
(reference:1W
output)
<0.25%
(reference:1W
output)
<0.25%
(reference:1W
output)
MXA2002 MXA3002 MXA4002 MXA6002

INSTALLATION
Disconnect the ground at the vehicle battery before proceeding.
1. Connect the amplifier to the battery
For maximum amplifier performance, we suggest 4 gauge wire and a 1 Farad stiffening
capacitor. A fuse or circuit breaker is required at maximum distance of 18” from the battery to
protect the battery, the vehicle, and more importantly you. (see attached chart for proper fuse
ratings) It is highly recommended that installation be carried out by an authorized MTX dealer
or Circuit City.
2. Connect the amplifier remote turn-on
Connect the remote input terminal of the amplifier to the remote output terminal of the source
unit (only if using RCA inputs) to establish amplifier remote on/off through the power on/off
of the source unit. If the source unit does not provide a remote output, connect to a switched
12-volt source, e.g. ignition switch.
3. Connect the amplifier ground to the vehicle chassis
For maximum amplifier performance we suggest 4 gauge wire. Find a solid piece of metal and
scrape the paint away where the ground will be attache (NO FACTORY BOLTS). Connect the
ground cable to the amplifier at this point.
- NOTE -
For optimum performance
and sound reproduction,
prepare and secure the
ground properly. Remove
any surface material before
securing to your chassis,
ensuring a metal-to-metal
ground point.

4. Remote Gain Control
Included is a remote gain control, which is a volume control that is active with the low pass
filter engaged. This control should be mounted near the driver in an easily accessed location.
This is not a gain knob, this is a level control. The level control will attenuate the amp or
increase its output to the level of the gain setting. It is used to adjust bass output between
music sources or tracks(see picture below for connection location).
5. Connecting signal cables to the amplifier
There are two ways to supply the signal to our amplifiers. To get maximum performance, we
suggest connecting a high quality RCA to the corresponding outputs at the source unit and
inputs of the amplifier. If a source unit is being used without RCA outputs, use the high-level
inputs for signal which will turn the amplifier on via our Smart Engage circuitry (Four-channel
amps will only engage on the front high-level inputs).
6. Reconnect the battery ground to the vehicle battery
Double check all the previous installation steps. Make certain the wiring and component con-
nections are securely attached to the amp +BATT, remote and ground. If everything is in order,
complete the installation by reconnecting the battery ground to the vehicle battery.
4

WIRING DIAGRAM (CHARGING SYSTEM)
1 Farad
Stiffening
Capicitor

WIRING DIAGRAM (5.1 SURROUND SOUND EXAMPLE)
6

WIRING DIAGRAM (SINGLE 4-CHANNEL AMPLIFIER SYSTEM)

WIRING DIAGRAM (MULTI AMPLIFIER SYSTEM)
8

Located on the Input Panel, the objective of input GAIN adjustment is to match the output of
the source unit with the input of the amplifier. The output voltage of individual source units
can vary.Some source units have an output of 200 mV and others have 5 Volts or more. To
cater to these variations, the amplifier has an adjustable gain level that ranges from 100 mV
to 5 volts. Adjusting this control requires some experimenting. Basically, you want all the gain
at the beginning of the system, NOT at the end (amplifier). Turn your source unit up and keep
your amplifier gains at the minimum lowest possible setting
(counter-clockwise) with maximum output. This will give you the best sound and s
ignal-to-noise ratio.
Besides better sonic reproduction, proper input gain also helps to prolong the reliability span
of your amplifier by eliminating excessive internal temperature generated by
incompatible source unit output and amplifier input.
Note : Turning the input gain up does not indicate more power. Just more noise. The input
gain control is not a power control. If everything is in order, complete the installation by recon-
necting the battery ground to the vehicle chassis.
If the Remote Gain is used, connect the plug of the Remote Gain to the port on the panel of
the amplifier.
1. Turn the Input GAIN all the way down (counter clockwise).
2. Set the volume control of the source unit to approximately 3/4 of its maximum output.
3. Turn the balance control of the source unit to its center position (flat).
4. Leave the tone (bass/treble) controls at their usual position.
5. Play a CD or tape track with great dynamic range.
6. Use the Bass Boost Control on the amp to enhance the bass performance (if desired),
not the bass on the head unit.
7. To locate the optimum gain setting, ask the person assisting you to turn the Input GAIN
control clockwise until audio distortion starts to develop. Turn the gain control back
wards slightly to minimize the distortion.
8. If you constantly switch between CD/tape and radio, you will need further adjustment
since radio output level differs from that of CD or tape. In this case, you need to locate a
balanced gain setting which is best for both the output level of radio and the CD.
SYSTEM TUNING (INPUT GAIN ADJUSTMENT)

Note: If you are using the Remote Gain, make sure to take this into account during set-up
procedures of the subwoofer amplifier. You should set the system up with the Remote Gain
plugged in and with the level knob turned all the way down (counter-clockwise). The
Remote Gain only works when you’ve selected the LPF (low-pass) crossover
configuration.
Crossover Section
The amplifier has built-in high-pass/low-pass filters that can be bypassed by sliding the
switch to the (FR) position.
1. When the high-pass is selected (HP), the amplifier will be devoted to mid/tweeters.
2. When the low-pass is selected (LP), the amplifier will be used to drive woofers/sub
woofers. With this setting, the Remote Gain can directly control the amplifier
playback level.
3. When the full range is selected (FR), the amplifier is used as a full range amplifier.
Crossover Frequency Selection (FREQ)
Both the high-pass and the low-pass section offer continuously adjustable crossover
frequencies between 40 and 350 Hz. Adjust the setting according to your speaker c
omponent specification or to your particular preference.
Bass Boost Control (BASS BOOST)
Select a boost level between 0dB and +18dB @ 40Hz to enhance the bass performance for
your sound system. BASS BOOST is NOT free! Every 3dB of boost costs you twice as much in
power. Make sure to set the final gains after setting the Bass Boost to work best with your
subwoofer/enclosure combination. More is NOT always better!
SYSTEM TUNING (CROSSOVER ADJUSTMENT)
10

1. No power: Verify that the Ground, +BATT and remote are securely attached to the
amp,the connection at the + terminal of the battery is secure, the remote turn-on is securely
fastened to the source unit and that the in-line fuse at the battery is good as well as the fuse
on the amp. If fuses are blown, replace them and attempt to power the amp back on. If fuses
continue to blow, please see an authorized dealer. To confirm that the amp is getting power
at the +BATT and remote, use a digital multi-meter set to DC voltage, attach the negative
terminal of the meter to the ground and the positive to the +BATT and then check the remote.
The remote and the +BATT should have 11-15volts. If the amp has ground, +BATT and remote
voltage and will not power on, please visit an authorized dealer or call the technical support
number listed below for further assistance.
2. Power light on, no output: Turn the audio system off (source unit and amplifier), check
output signal connections from the source unit and input signal connections at the amp.
Remove speaker wires and test for opens or shorts of speakers with a digital multi-meter set
to the impedance setting. Reconnect the speaker wires and test the system. If there is still no
output, visit an authorized dealer or call the technical support number listed below for further
assistance.
3. Amp turns on and shuts off: Turn the audio system off (source unit and amplifier).
Remove the speaker wires and test for opens or shorts of speakers with a digital
multi-meter set to the impedance setting. Gently push on the speaker with your ear close to
it. If it sounds scratchy then replace the speaker or consult a local dealer. Carefully touch the
amp for temperature. If it is extremely hot then the amp is in thermal protection and needs to
cool down. If thermal protection continues to be a problem, see an
authorized dealer or call the technical support number below.
4. No sound from one side: Check the speaker connections, input connections, balance
control on the source unit, and then check the speakers for shorts with the digital
multi-meter.
5. Low sound from both radio and CD: Check the radio’s fader control and the amplifier’s
input sensitivity.
6. Amplifier shuts down after long play times: If the light is turned off, then the amp is
probably in thermal protection due to poor ventilation (see amplifier installation
instructions for causes of high operating temperature). If the amp has good ventilation then
check the speaker impedance to verify that it is above the suggested load rating. With it
running,verify that you have more than 11volts at the +BATT portion of the amp and that you
have 4 gauge power cable and the proper fuse rating at the fuse holder near the vehicle
battery.
TROUBLE SHOOTING

7. Amplifier shutting off and LED flashing off and on: This is an indication of low or
high voltage at the +BATT or the remote portion of the amp. Test the +BATT and the remote
portion of the amp with a digital multi-meter. If the voltage at either of these terminals is
above 15volts or below 11volts, consult an automotive electrical specialist. If voltage is
consistently below 11volts, adding a one-farad stiffening capacitor will solve the problem.
8. Whining noise that increases with acceleration: This is what is known as a
ground loop. To verify if the noise is being generated by a bad ground or the RCA cables,
remove the RCA cables from the amp (make sure they are shielded from touching the chassis)
and turn the system back on. If the noise persists, then the problem is ground related. If the
noise stops, then it is being radiated into the amp via the RCA cables. If the noise is being
radiated by the RCA cables, simply re-route the cables away from power
cables–specifically the +BATT cable that is connected to the battery. If whining noise is
ground related then confirm that all ground cables are secure in the vehicle and free of
corrosion. Please see power and ground portion of this manual for correct system grounding
instructions.
MTX TECHNICAL SUPPORT 1.800.225.5689
MTX amplifiers purchased in the USA from an authorized MTX dealer are guaranteed against
defects in material and workmanship for the period of 1 year from the date purchased by the
end user if the product is installed by an authorized MTX dealer, and 90 days if installed by
the consumer. Product found to be defective during that period will be repaired or replaced by
MTX at no charge. This warranty is void if it is determined that unauthorized parties have at-
tempted repairs or alterations of any nature. Warranty does not extend to cosmetics or finish.
Before presuming a defect is present in the product, be certain that all related equipment and
wiring is functioning properly. MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting
from product defects. Any expenses in the removal and reinstallation of products are not cov-
ered by this warranty. MTX’s total liability will not exceed the purchase price of the product. If
a defect is present, your authorized MTX dealer may be able to effect repairs.
• 1 Year Warranty against defects in materials and workmanship (90 day Mitek
Proof of Performance Pledge applies)
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales receipt, and
take a moment to register your warranty on line
@ www.mtx.com.
LIMITED WARRANTY
12

• Fuente de alimentación y etapa de salida patentada con tecnología de punta
• Disipador térmico de aluminio extruído de alta masa para dar máximo control
térmico y confiabilidad a prueba de fallas.
• Crossover de pasabajas (Low-Pass, LP) y pasaaltas (High-Pass, HP) ajustable.
De 40 Hz a 350 Hz y 12 dB/oct para dar máxima flexibilidad de diseño al sistema.
• Control de amplificación estereofónica para producir una correspondencia de
precisión entre el amplificador y la radio.
• Refuerzo de bajos totalmente ajustable. 40 Hz de 0 a +18 dB para mejorar las
frecuencias bajas en el vehículo.
• Control remoto de subwoofer que permite un ajuste preciso del bajo desde la
posición del conductor cuando cambia de estilo de música.
• Entrada de alto nivel con encendido automático Smart Engage patentado para
facilitar la instalación con radios de fábrica.
• Cumple con la norma CEA2006. No todos los valores nominales de potencia son
iguales. La norma CEA2006 garantiza que la potencia de este amplificador se
mide de acuerdo a normas estrictas dictadas por la Asociación de Aparatos
Electrónicos para el Consumidor (Consumer Electronics Association).
INSTALACIÓN
Desconecte el cable de conexión a tierra de la batería del automóvil antes de proceder.
1. Conecte el amplificador a la batería
Para obtener el máximo rendimiento del amplificador, sugerimos cable calibre 4 y un capacitor
de refuerzo de 1 faradio. Se requiere un interruptor automático o un fusible a una distancia
máxima de 18 pulgadas de la batería para proteger la batería, el vehículo y, lo más impor-
tante, para protegerlo a usted (consulte el cuadro que aparece abajo para ver los valores
nominales de los fusibles). Se recomienda enfáticamente que un distribuidor autorizado se
haga cargo de la instalación.
2. Conecte el encendido a control remoto al amplificador
Conecte la terminal de entrada de control remoto del amplificador a la terminal de salida de
control remoto de la fuente de audio (sólo si está usando entradas
CARACTERÍSTICAS
SPANISH

14
RCA) para establecer el encendido a control remoto del amplificador a través del interruptor
de encendido de la fuente de audio. Si la fuente de audio no tiene salida de control remoto,
conecte a una fuente de potencia conmutada de 12 voltios; por ejemplo, el encendido del
automóvil.
3. Conecte la conexión a tierra del amplificador al chasis del vehículo
Para obtener el máximo rendimiento del amplificador, sugerimos cable calibre 4. Localice una
pieza de metal sólida y raspe la pintura en el punto en el cual va a fijar la conexión a tierra
(NO FIJE LA CONEXIÓN EN PERNOS DE FÁBRICA). Conecte el cable de conexión a tierra al
amplificador en este punto.
- NOTA -
Para lograr una reproducción de sonido y rendimiento óptimos, prepare y fije correctamente
la conexión a tierra. Quite todo material de la superficie antes de fijar la conexión al chasis,
asegurando que haya un punto de conexión a tierra de metal a metal.
4. Control remoto de amplificación
Se incluye un control remoto de amplificación, que es un control de volumen que se activa
cuando se activa el filtro de pasabajas. Este control se debe montar cerca del conductor en
un lugar de fácil acceso. Esta no es una perilla de amplificación, es un control de nivel que
atenúa el amplificador o aumenta su salida hasta el nivel de amplificación establecido. Per-
mite ajustar la salida de bajos entre las fuentes o pistas de música (vea el dibujo que aparece
abajo para localizar la conexión).
5. Conexión de los cables de señal al amplificador
Hay dos maneras de suministrar la señal a los amplificadores. Para obtener el rendimiento
máximo, sugerimos conectar cables RCA de alta calidad entre las salidas de la fuente de au-
dio y las entradas correspondientes del amplificador. Si la fuente de audio se está usando sin
salidas RCA, use las entradas de señal de alto nivel. Esto enciende el amplificador por medio
de nuestro circuito Inteli-Sense™. (Los amplificadores de 4 canales solamente se activan en
las entradas de alto nivel frontales).
6. Conexión del cable de conexión a tierra de la batería a la batería del
vehículo
Revise dos veces todos los pasos de la instalación previa. Asegúrese de que el cableado y
las conexiones de los componentes estén firmemente asegurados a las terminales de batería
(+BATT), de control remoto y de conexión a tierra del amplificador. Si todo está en orden,
complete la instalación conectando el cable de conexión a tierra de la batería a la batería de
vehículo.

El ajuste de amplificación de entrada (GAIN) se encuentra en el panel de entrada y su objetivo
es hacer corresponder la salida de la fuente de audio con la entrada del amplificador. El
voltaje de salida de las fuentes de audio puede variar. Algunas fuentes de audio tienen
salidas de 200 milivoltios y otras tienen 5 voltios o más. Para adaptarse a estas variaciones,
el amplificador tiene un nivel de amplificación ajustable que va de 100 milivoltios a 5 voltios.
El ajuste de este control requiere una cierta medida de experimentación. Específicamente,
deseamos que toda la
amplificación se hace al principio del sistema, y NO al final (amplificador). Suba el volumen de
la fuente de audio y mantenga la amplificación al mínimo posible con una salida máxima (gire
la perilla contra las manecillas de reloj). Esto produce el mejor sonido y la mejor relación de
señal a ruido.
Además de mejorar la reproducción de sonido, la amplificación de entrada correcta también
contribuye a prolongar el intervalo de confiabilidad del amplificador al
eliminar las temperaturas internas excesivas generadas por una salida de fuente de audio
incompatible con la entrada del amplificador.
Nota. Subir la amplificación de entrada no implica más potencia, simplemente más ruido. El
control de amplificación de entrada no es un control de potencia.
Si se usa el control remoto de amplificación, conecte el enchufe de amplificación a control
remoto al puerto del panel del amplificador.
1. Baje al mínimo la amplificación de entrada (GAIN) (contra las manecillas
del reloj).
2. Fije el control de volumen de la fuente de audio aproximadamente a _ de su
salida máxima.
3. Fije el control de balance de la fuente de audio en su posición central
(de plano).
4. Deje los controles de tono (bajos y agudos) en sus posiciones normales.
5. Toque un CD o una cinta con alta gama dinámica.
6. Utilice el control de refuerzo de bajos del amplificador para mejorar el ren
dimiento de bajos (si así lo desea), no el bajo de la fuente de audio.
7. Para ubicar el punto de amplificación óptimo, pídale a la persona que lo está
ayudando que gire el control de amplificación de entrada (GAIN) en el sentido
de las manecillas de reloj hasta que comience a producirse distorsión de
audio. Gire el control de amplificación ligeramente en el otro sentido para
minimizar la distorsión.
8. Si usted pasa constantemente de CD y cintas a la radio, va a ser necesario que
haga más ajustes porque el nivel de salida de la radio es diferente del nivel de
salida del CD o de la cinta. En tal caso, debe localizar una configuración de ampli
ficación equilibrada que sea ideal tanto para el nivel de salida de la radio como
para el del CD y la cinta.
SINTONIZACIÓN DEL SISTEMA (AJUSTE DE AMPLIFICACIÓN DE ENTRADA)

16
Nota. Si está usando el control remoto de amplificación, asegúrese de tomar esto en cuenta
durante los procedimientos de configuración del amplificador del subwoofer. Usted debe
configurar el sistema con el control remoto de amplificación enchufado y con la perilla de nivel
al mínimo (contra las manecillas de reloj). El control remoto de amplificación sólo funciona
cuando se selecciona la configuración de crossover LPF (pasabajas).
Sección de crossover
El amplificador tiene filtros incorporados de pasaaltas y pasabajas que se pueden pasar por
alto deslizando el selector a la posición de gama completa (Full Range, FR).
1. Cuando se selecciona el filtro de pasaaltas (High Pass, HP) el amplificador queda dedicado
a los altavoces de frecuencias medias y a los tweeters.
2. Cuando se selecciona el filtro de pasabajas (Low Pass, LP) el amplificador se utiliza para
activar los woofers y subwoofers. Con esta configuración, el control remoto de amplifi
cación puede controlar directamente el nivel de reproducción del amplificador.
3. Cuando se selecciona el intervalo completo de frecuencias (FR), el amplificador se usa como
amplificador de gama completa de frecuencias.
Selección de la frecuencia de crossover (FREQ)
Tanto la sección de pasaaltas como la de pasabajas ofrecen frecuencias de crossover continu-
amente ajustables entre 40 y 350 Hz. Ajuste la configuración de acuerdo a las especificacio-
nes de los componentes de altavoces o a su preferencia particular.
Control de refuerzo de bajos (BASS BOOST)
Seleccione un nivel de refuerzo entre 0 dB y +18 dB a 40 Hz para mejorar el rendimiento de
bajos del sistema de sonido. El refuerzo de bajos NO es gratis. Cada 3 dB de refuerzo cuesta
el doble en potencia. Asegúrese de fijar la amplificación final después de fijar el refuerzo de
bajos que mejor funciona con su combinación de subwoofer y caja. Más NO siempre implica
mejor.
SINTONIZACIÓN DEL SISTEMA (AJUSTE DE AMPLIFICACIÓN DE ENTRADA) SINTONIZACIÓN DEL SISTEMA

1. No hay alimentación. Asegúrese de que los cables de conexión a tierra (Ground), al
positivo de la batería (+BATT) y al control remoto (Remote) estén firmemente conectados al
amplificador, que la conexión al positivo de la batería sea firme, que la conexión de encen-
dido por control remoto esté firmemente unida a la fuente de audio y que el fusible en línea
de la batería y el fusible del amplificador estén en buenas condiciones. Si los fusibles están
quemados, cámbielos e intente encender el amplificador otra vez. Si los fusibles continúan
quemándose, llame a un distribuidor autorizado. Para confirmar que está llegando electric-
idad al amplificador por la terminal de batería (+BATT) y la terminal de control remoto, use
un multímetro digital configurado para medir voltaje de corriente continua. Coloque el cable
negativo del medidor en la conexión de tierra y el positivo en la conexión del positivo de la
batería (+BATT). Luego revise la conexión de control remoto. La conexión de control remoto
y la conexión de la batería (+BATT) deben tener de 11 a 15 voltios. Si el amplificador tiene
voltaje en la conexión a tierra, la conexión al positivo de la batería y la conexión de control
remoto y aún así no se enciende, visite al distribuidor autorizado o llame al número de apoyo
técnico que aparece abajo para obtener más asistencia.
2. Luz de alimentación encendida; no hay salida. Apague el sistema de audio (fuente
de audio y amplificador), revise las conexiones de la señal de salida de la fuente de audio y
las conexiones de señal de entrada al amplificador. Quite los cables de altavoz y use un multí-
metro digital configurado para medir impedancias para ver si los altavoces tienen cortocircui-
tos o circuitos abiertos. Vuelva a conectar los cables del altavoz y pruebe el sistema. Si aún
así no hay salida, visite a un distribuidor autorizado o llame al número de apoyo técnico que
aparece abajo para obtener más asistencia.
3. El amplificador se enciende y se apaga. Apague el sistema de audio (fuente de
audio y amplificador). Quite los cables del altavoz y con un multímetro digital configurado
para medir impedancias determine si los altavoces tienen cortocircuitos o circuitos abiertos.
Presione ligeramente el altavoz con el oído cerca. Si cruje, cambie el altavoz o consulte al
distribuidor local. Toque cuidadosamente el amplificador para ver qué temperatura tiene. Si
está extremadamente caliente, el amplificador está en protección térmica y debe enfriarse.
Si la protección térmica sigue siendo un problema, vea a un distribuidor autorizado o llame al
número de apoyo técnico que aparece abajo.
RESOLUCION DE PROBLEMAS

18
4. No hay sonido en uno de los dos lados. Revise las conexiones de altavoz, las conex-
iones de entrada, el control de balance de la fuente de audio y luego vea con el multímetro
digital si hay cortocircuitos en los altavoces.
5. Sonido bajo de la radio y el CD
Vea el control de atenuación de la radio y la sensibilidad de entrada del amplificador.
6. El amplificador se apaga después de mucho tiempo de funcionamiento. Si
la luz se apaga, el amplificador probablemente está en protección térmica debido a mala
ventilación. Si el amplificador tiene buena ventilación, revise la impedancia del altavoz para
comprobar que esté por encima de la carga nominal sugerida. Mientras funcione, verifique
que haya más de 11 voltios en la porción del positivo de la batería (+BATT) del amplificador
y que tiene cable de alimentación calibre 4 y un fusible con el valor nominal correcto en el
portafusibles cerca de la batería del vehículo.
7. El amplificador se apaga y el indicador luminoso se enciende y se apaga.
Esto indica alto o bajo voltaje en la porción del positivo de la batería o del control remoto
del amplificador. Pruebe el positivo de la batería (+BATT) y la porción de control remoto del
amplificador con un multímetro digital. Si el voltaje en cualquiera de estas terminales es
más de 15 voltios o menos de 11 voltios, consulte a un especialista en sistemas eléctricos de
automóvil. Si el voltaje aparece continuamente por debajo de 11 voltios, agregue un capacitor
de refuerzo de 1 faradio para resolver este problema.
8. Silbido que aumenta con la aceleración. Esto se conoce como bucle de conexión a
tierra. Para ver si el ruido es generado por una mala conexión a tierra o por los cables RCA,
quite los cables RCA del amplificador (asegúrese de que estén protegidos para que no entren
en contacto con el chasis) y encienda el sistema otra vez. Si el sonido continúa, se trata
de un problema de conexión a tierra. Si no se produce más, el sonido está siendo radiado
hacia el amplificador a través de los cables RCA. Si el ruido es radiado por los cables RCA,
encamínelos por otra parte lejos de los cables de alimentación, específicamente el cable del
positivo de la batería (+BATT). Si el silbido está relacionado con la conexión a tierra, confirme
que todos los cables de conexión a tierra estén firmemente ajustados en el vehículo y que
no estén oxidados. Vea la porción de alimentación y conexión a tierra de este manual para
obtener instrucciones correctas de conexión a tierra del sistema.

CARACTÉRISTIQUES
• Alimentation électrique et étage de sortie brevetés les plus sophistiqués
• Dissipateur thermique en aluminium extrudé massique pour une gestion thermique maxi
male et une fiabilité à toute épreuve
• Filtre passif HP/LP réglable – 40 Hz-350 Hz, 12 dB/oct pour une flexibilité maximale de la
conception du système
• Contrôle du gain stéréo pour une correspondance de précision entre votre amplificateur et
votre radio
• Bass Boost entièrement réglable – 40 Hz, 0-18 dB pour une mise au point précise des
basses fréquences dans votre véhicule.
• Télécommande du niveau du subwoofer pour vous permettre de régler les basses tout en
conduisant lorsque vous passez d’un style de musique à un autre
• Entrée de niveau élevé avec mise en marche automatique Smart Engage brevetée pour un
branchement facile sur les radios installées en usine
• Conforme à la norme CEA 2006. Toutes les classifications de puissance ne sont pas
identiques. La certification à la norme CEA 2006 vous assure que la puissance de cet am
plificateur est mesurée conformément aux normes strictes dictées par la Consumer
Electronics Association.
INSTALLATION
Débranchez la mise à la terre au niveau de la batterie du véhicule avant de procéder à
l’installation.
1. Branchez l’amplificateur sur la batterie
Pour une performance maximale de l’amplificateur, nous vous suggérons d’utiliser un fil de
calibre 4 et un condensateur raidisseur de 1 Farad. Un fusible ou un coupe-circuit sont néces-
saires à une distance maximale de 45 cm (18 po.) de la batterie pour protéger la batterie,
le véhicule et, plus important encore, pour vous protéger (voir le tableau ci-dessous pour la
classification appropriée des fusibles). Il est vivement recommandé que l’installation soit ef-
fectuée par un revendeur agréé.
FRENCH
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other MTX Amplifier manuals

MTX
MTX RFL Series User manual

MTX
MTX THUNDER SERIES User manual

MTX
MTX Thunder 240/280/2160/2300 User manual

MTX
MTX THUNDERl 000.1 User manual

MTX
MTX TH350.1D User manual

MTX
MTX RT500.1D User manual

MTX
MTX Thunder 4405 User manual

MTX
MTX RFL300D User manual

MTX
MTX TR275 User manual

MTX
MTX THUNDER895 User manual