MTX Thunder TH1200.1D User manual

TH1200.1D
Mono Block Class D Power Amplifier
Designed by MTX in the USA
www.mtx.com

mtx.com
English
Introduction
Thank you for purchasing an MTX Audio Hi-Performance amplifier. Proper installation matched with MTX speakers
and subwoofers provide superior sound and performance for endless hours of enjoyment whether you are waking
the neighbors or just out enjoying your tunes. Congratulations and enjoy the ultimate audio experience with MTX!
Specications
• 1-Channel Mono Block Class-D Power Amplier
• CEA2006 certied Power Output:
- 1200 watts RMS x 1-channel at 1Ω and THD+N ≤1%
- 800 watts RMS x 1-channel at 2Ω and THD+N ≤1%
- 400 watts RMS x 1-channel at 4Ω and THD+N ≤1%
• Crossover:
- Low pass 24dB/oct variable from 40Hz to 200Hz
• Subsonic Filter, 20Hz-50Hz,12dB/oct
• Signal-to-Noise Ratio (1 watt): > 75dB
• THD+Noise (Distortion) (1 watt): ≤ 1%
• Frequency Response (±1dB): 20Hz-200Hz
• Maximum Input Signal: 5V
• Maximum Sensitivity: 250mV
• Dimensions: 17-1⁄4" x 7-5⁄8" x 2-1⁄16"
• High level inputs
• EBC (External Bass Control) remote included
Control Panel
Owner’s Manual - TH1200.1D

Control Panel
Gain Control (GAIN) : The gain control matches the input sensitivity of the amplifier to the source unit being used.
The operating range varies from 250mv to 5V.
Adjusting the gain
1. Turn the gain control on the amplifier all the way down (counter clockwise).
2. Turn up the volume control on the source unit to approximately 3⁄4 of maximum.
3. Adjust the gain control on the amplifier until clip light illuminates and then reduce until light turns off.
4. Adjust the gain control down until audible distortion disappears.
5. The amplifier is now calibrated to the output of the source unit.
Bass Boost Control (BASS BOOST) :
Allows user to adjust the bass boost between 0dB - 12dB at 40Hz.
Subsonic Filter Control (SUB SONIC) :
Used to select the desired subsonic filter frequency. The frequency is adjustable from 20Hz to 50Hz.
Low Pass X-Over Frequency Control (LPF) :
Used to select the desired low-pass (LP) x-over frequency. The frequency is adjustable from 40Hz to 200Hz..
RCA Inputs (INPUT) : These RCA inputs are used with source units that have either RCA/Line level or speaker level
outputs. (Source units need a minimum level of 250mV output for proper operation of the amplifier).
MTX recommends only high quality twisted pair cables (such as StreetWires) to decrease the possibility of radiated
noise entering the system.
EBC Port (External Bass Control) : The EBC plugs directly into this port, and the EBC should be plugged in and set
to Max if used while setting gain. While the EBC itself can be placed anywhere in the vehicle for on demand bass
adjustments. EBC is included.
LED Indicators : Your TH amplifier is equipped with 3 LED indicators, Power, Protect, and Clip.
• ThePowerLEDwillilluminatewhentheunithaspowerfroma12Vsourceand12Visappliedtotheremoteterminal.
• TheProtectLEDwillilluminatewhentheamplierentersprotectmodeduetoanelectricalshortorexcessive
thermal incident (see Troubleshooting).
• TheClipLEDlightisconnectedtothegaincontroloftheamplier.ThisLEDwillilluminatewhentheamplier
has reached its RMS power output based on the attached speaker load (impedance). If this LED is illuminated
the amplifier is running outside of its recommended configuration and requires adjustment. For optimal
performance, the gain should be reduced until this LED light turns off.
Speaker Terminals (SPEAKER) : Connect speakers to these terminals. Observe speaker polarity throughout the
system. Improper phase can result in loss of bass response and/or poor overall sound quality.
Ground Terminal (GND) : A proper ground is required for your amplifier to operate at peak performance. A short
ground cable the same diameter as the power cable should be used to attach the ground terminal directly to the
chassis of the vehicle. Always remove paint, dirt or debris to expose bare metal where the ground will be attached.
Power Terminal (+BATT) : This is the main power input for the amplifier and must be connected directly to the
positive terminal of the vehicles battery for proper operation. Use caution when installing (+12) power cable in the
vehicle. Avoid running this cable parallel with RCA cables, antennas, or other sensitive equipment due to massive
currents that can induce noise into the audio system. It is also very important to have a tight, secure connection for
maximum performance. MTX recommends using 1/0 AWG power wire with the MTX TH1200.1D amplifier.
Remote Terminal (REM) : The amplifier is turned on by applying 12 volts to this terminal. Typically this voltage is
supplied by a wire from the source unit marked “remote” or “power antenna”.
Fuses (FUSE) : If the fuse blows, replace with the same value. Never use a higher rated fuse!

mtx.com
English
Owner’s Manual - TH1200.1D
Installation & Mounting
MTX recommends your new THUNDER amplier be installed by an Authorized MTX retailer. Any deviation from
specied installation instructions can cause serious damage to the amplier, speakers and/or vehicles electrical
system. Damage caused from improper installation is NOT covered under warranty. Please verify all connections
prior to system turn on !
1. Disconnect the vehicle’s negative battery cable.
2. Determine the mounting place for your MTX amplier. Keep in mind there should be sucient air ow for
proper cooling. Mark the mounting holes from the amplier to be drilled. Before drilling make sure all vehicle
wires, gas lines, brake lines and gas tank are clear and will not interfere with installation. Drill the desired holes
and mount the MTX amplier.
3. Install a positive (+) power cable from the vehicle’s battery through the rewall using a grommet or rewall
bushing to avoid cable damage from sharp edges of the rewall. Run the cable through the interior of the vehicle
and connect it to the amplier’s +BATT terminal. Do Not connect to the battery at this time.
Note : Use only proper gauge wire for both positive and negative connections.
4. Install a circuit breaker or fuse within 7.87 in of the battery. This eectively lowers the risk of severe damage
to you or your vehicle in case of a short circuit or accident. Make sure the circuitbreaker is switched o or the
fuse is taken out of the fuse holder until all connections are made. Now connect your positive power cable to the
positive battery terminal of the battery.
5. Grounding - Locate a proper ground point on the vehicle’s chassis and remove all paint, dirt or debris to reveal
a bare metal surface. Attach the ground wire to that contact point. Connect the opposite end of the ground wire
to the (GND) terminal on the MTX amplier.
6. Connect a Remote Turn-on wire from the source unit to the MTX amplier’s (REM) terminal. If the source unit
does not have a dedicated Remote Turn-on lead, you may connect to the source unit’s Power Antenna lead.
7. Connecting signal cables to the amplier : There are two ways to supply the signal to your MTX amp.
• To get maximum performance, we suggest connecting a high quality RCA to the corresponding outputs at the
source unit and inputs of the amplier.
• If a source unit is being used without RCA outputs connect using the included high-level speaker terminals and
the proper gauge speaker wire.
8. Connect your speakers to your MTX amplier’s speaker terminals using the right gauge speaker wire. Your MTX
amp can drive a 1 ohm minimum load for max power.
9. Double check all previous installation steps, in particular, wiring and component connections. Once veried,
reconnect the vehicle’s negative battery cable, turn the circuit breaker on or place the fuse in the fuse holder.
Note : Gain Levels on the amplier should be turned all the way down (counter clockwise) before proceeding
with adjustments.

Troubleshooting
Problem Cause Solution
No LED indication No +12V at remote connection Supply +12V to terminal
No +12V at Power connection Supply +12V to terminal
Insucient ground connection Verify ground connection
Blown power fuse Replace fuse
Power LED on, no output Volume on source unit o Increase volume on source unit
Speaker connections not made Make speaker connections
Gain control on amplier o Turn up gain
Signal processing units o Apply power to signal processor
All speakers blown Replace speakers
Output distorted Head unit volume set too high Lower head unit volume
Amplier gain set too high Lower amplier gain
Balance reversed Speakers wired L + R reversed Wire speakers with correct orientation
RCA inputs reversed Reverse RCA input
Bass is weak Speakers wired out of phase Wire speakers with correct phase
Not using MTX woofers Buy MTX woofers
Blowing fuses Excessive output levels Lower the volume
Amplier defective Return for service

mtx.com
Español
Introducción
Gracias por comprar un amplificador de audio de alto rendimiento MTX. La instalación correcta, combinada con
los altavoces y subwoofers MTX, produce un sonido y un rendimiento de calidad superior durante incontables
horas de placer, sea que esté despertando a los vecinos o simplemente disfrutando de su música. Felicitaciones, y
disfrute de lo máximo en experiencias de audio con MTX.
Specicaciones :
• Amplicador de 1 canal Mono Bloque de clase D
• Potencia de salida (certicado CEA2006):
- 1200 W RMS x 1 canal a 1Ω y THD+N ≤1%
- 800 W RMS x 1 canal a 2Ω y THD+N ≤1%
- 400 W RMS x 1 canal a 4Ω y THD+N ≤1%
• Filtro Crossover:
- Filtro Paso Bajo de 24dB/octava variable de 40Hz-200Hz
• Filtro subsónico, 20Hz-50Hz,12dB/oct
• Relación Señal/ruido (1W): >75dB
• Distorsión THD+Ruido (1W): ≤1%
• Respuesta en frecuencia (±1dB): 20Hz-200Hz
• Máxima Señal de entrada: 5V
• Máxima Sensibilidad: 250mV
• Dimensiones: 438mm x 194mm x 52mm
• Entradas de alta señal o potencia
• Control remoto externo EBC incluido
Panel de control
Manual de usuario - TH1200.1D

Panel de control :
Control de ganancia (GAIN): Este control es usado para parejar la sensibilidad de entrada a una fuente en
particular que estes usando. El rango de ganancia varía de 250mV a 5V.
Ajuste de ganancia
1. Gira el control de ganancia del amplificador a cero (contrario a las agujas del reloj).
2. Sube el volumen de la fuente asta 3/4 del máximo aproximadamente.
3. Ajusta subiendo el control de ganancia del amplificador hasta notar distorsión.
4. Ajusta el control de ganancia bajándolo hasta que la distorsión desaparezca.
5. El amplificador está ahora calibrado con la salida de la fuente.
Control de refuerzo de bajos:
Permite fijar el refuerzo de bajos entre 0 dB y 12 dB a 40 Hz.
Control de filtro subsónico:
Permite fijar la frecuencia del filtro subsónico entre 20 Hz y 50 Hz.
Control de Frecuencia Paso bajo (LPF): Use este ajuste para seleccionar la frecuencia de corte del filtro Crossover
Paso Alto desde 40Hz a 200Hz.
Entradas RCA (INPUT): Estas entradas RCA son para unidades fuente con salidas de nivel de altavoz o salidas de
nivel de línea/RCA de voltaje mínimo de 250mV. MTX recomienda solo cables de alta calidad apantallados para
reducir la posibilidad de intrusión de ruidos.
Puerto EBC (Control externo de graves): El control remoto del nivel de subwoofer se conecta directamente a este
puerto. Así le permitirá disponer de este control en cualquier parte del vehículo. El EBC está incluido.
Indicateurs DEL : L'amplificateur TH est doté de 3 indicateurs DEL : alimentation, protection et écrêtage.
• LaDELd'alimentation(Power)s'allumequandl'appareilreçoitunealimentationd'unesource12Vetqu’une
alimentation 12 V est appliquée à la borne distante.
• LaLEDdeprotection(Protect)s'allumequandl'amplicateurpasseenmodedeprotectionàcaused'un
court-circuit ou d'une chaleur excessive (voir En cas de difficulté).
• LevoyantDELd'écrêtage(Clip)estraccordéàlacommandedugaindel'amplicateur.CetteDELs'allume
quand l'amplificateur a atteint sa sortie de puissance efficace déterminée à partir de la charge du
haut-parleur raccordé (impédance). Si cette DEL est allumée, l'amplificateur fonctionne en dehors de sa
configuration recommandée et exige un réglage. Pour obtenir des performances optimales, le gain doit être
réduit jusqu'à ce que ce voyant DEL s'éteigne.
Terminales de altavoz (SPEAKER): Conecte los altavoces a estos terminales. Es muy importante que la polaridad de
los mismos y la de los terminales de conexión para evitar perdida en graves.
Terminal de masa (GND): Se precisa de una buena conexión de masa o negativo para un correcto fucncionamiento.
Utilice el mismo diametro de cable que con el positivo. Conectelo a algún punto del chasis del vehículo, el cual
habra lijado para retirar la pintura y limpiado de suciedad. Ha de garantizar una buena conductividad.
Terminal Power (+BATT): Esta es la entrada principal de alimentación positiva, la cual se debe conectar
directamente al terminal positivo de la batería. Evite pasar el cable de alimentación junto a cableado RCA para
evitar la intrusión de ruido. Es muy importante que asegure bien las conexiones para unas máximas prestaciones.
MTX recomienda el uso de cable mínimo de 51mm² para el TH1200.1D.
Terminal Remoto (REM): Aplicando un voltaje de +12V a este terminal, la etapa se encenderá. Normalmente el
autoradio dispone de una salida de remote marcada como “remote” o “power antena”.
Fusible (FUSE) : Cuando se fundan fusibles reemplacelos por otros del mismo valor de corriente que el
reemplazado, nunca de valores superiores.

mtx.com
Español
Instalación y montaje
MTX recomienda que un instalador autorizado de MTX haga la instalación de tu amplicador THUNDER. Cualquier
variación de las especicaciones recomendadas en la conexión del amplicador podría dañar seriamente el
amplicador, altavoces y/o el sistema eléctrico del vehículo. Por favor verica dos veces las conexiones antes de
encender el sistema.
1. Desconecta el terminal negativo de la batería del vehículo.
2. Determina el lugar de montaje del amplicador MTX. Recuerda que tiene que haber suciente ventilación en
la parte de los disipadores del amplicador para asegurar un buen refrigeramiento. Marca primero y luego haz
los agujeros donde irán montado el amplicador. Antes de esto asegurate de que el cableado del vehículo, líneas
de aire/gas, cables de freno, depósito de gasolina, etc...están seguros y no interferirán en la instalación.
3. Pasa un cable positivo de la batería por el pasamuros utilizando una arandela de plástico/goma o similar para
evitar que el cable se dañe debido a la supercie alada del pasamuros. Pasa el cable al interior del vehículo
y conéctalo al terminal +BATT del amplicador. Deja el cable desconectado en la parte de la batería. NOTA :
Asegurate de usar la correcta sección de cable para los terminale spositivo y negativo (misma sección)
4. Instala un fusible a 20 cms de la batería. Éste reducirá el riesgo de daño a tí y a tu vehículo en caso de
cortocircuito o accidente. Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones estén
hechas. Luego conecta el cable de alimentación positivo al terminal positivo de la batería.
5. Encuentra un buen punto de masa en el chasis del vehículo y quita la pintura para ver el punto de contacto.
Conecta el cable de masa a este punto y el otro al terminal negativo de alimentación del amplicador MTX.
6. Conecta un cable remoto de encendido de tu fuente al terminal de remote del amplicador. Si la fuente no
tiene un terminal de remote especíco, puedes utilizar la señal de alimentación de la antena de la fuente.
7. Conecte los cables de señal al amplicador; Hay dos modos de hacer llegar la señal a su amplicador MTX
como ya se ha visto.
• Para conseguir las máximas prestaciones, le sugerimos usar cableados RCA de alta calidad.
• Si está utilizando una unidad fuente sin salidas RCA, conéctela con cable de altavoz de calibre apropiado a las
terminales de altavoz de alto nivel del amplificador.
8. Conecte los altavoces a su amplicador MTX usando un cableado de la sección correspondiente. Su
amplicador MTX admite impedancias mínimas de 1 ohmios para máxima potencia. Pero no en modo puente.
9. Verica dos veces tos los pasos previos de la instalación, el cableado y las conexiones de los altavoces. Si todo
es correcto, conecta el cable negativo de la batería, pon el fusible en el portafusibles y podemos proceder a
ajustar el amplicador.
Nota : Asegurate de que la ganancia del amplicador está a cero (totalmente en contra de las manillas de reloj)
antes de proceder a los ajustes.
Manual de usuario - TH1200.1D

Posibles problemas encontrados
Problema Causa Solución
Falta de indicación de LED Falta de indicación de LED Suministra +12V al terminal
Falta de +12V en la conexión de alimentación Suministra +12V al terminal
Falta o insuciencia en la conexión a masa Verica la conexión a masa
Fusible de alimentación dañado Reemplaza el fusible
POWER LED "ON", no salida Volumen de la fuente en o Incrementa el volumen de la fuente
Conexión de altavoces no realizada Realiza la conexión de altavoces
Control de ganancia del amplicador OFF Sube ganancia
Unidades de procesado de señal OFF Suministra potencia al
procesador de señal
Todos los altavoces dañados Reemplaza los altavoces
Distorsión de salida Volumen de la fuente demasiado alto Baja volumen de la fuente
Ganancia de amplicador demasiado alta Baja ganacia del amplicador
Balance invertido Cableado L y R invertido Cableado de altavoces con correcta
orientación
Entradas de RCA invertidas Invierte las entradas de RCA
El Bajo es debil Polaridad de altavoces invertida Cablea los altavoces con
la polaridad correcta
MTX woofers no son usados Compra woofers MTX
Fusibles dañados Excesivo nivel de salida Baja el volumen
Amplicador defectuoso Mándalo al servicio técnico

mtx.com
Française
Manuel - TH1200.1D
Introduction :
Merci de votre achat de l’amplicateur audio hautes performances MTX. Une installation correcte associée aux
haut-parleurs et aux subwoofers MTX vous apporte un son et des performances de qualité supérieure que vous
apprécierez pendant des heures, que ce soit en essayant d’impressionner les voisins ou simplement en prenant
plaisir à écouter de la musique. Félicitations et savourez l’écoute inégalée de MTX!
Caractéristiques :
• Amplicateur mono canal large bande Classe-D
• Puissance certiée CEA2006:
- 1 x 1200 watts RMS @ 1Ω et THD+N ≤1%
- 1 x 800 watts RMS @ 2Ω et THD+N ≤1%
- 1 x 400 watts RMS @ 4Ω et THD+N ≤1%
• Filtre actif:
- Passe Bas (LPF) 24dB/Oct variable de 40Hz à 200Hz
• Filtre subsonique, 20Hz-50Hz,12dB/oct
• Rapport Signal/Bruit (1 watt): >75dB
• THD+Noise (Distortion) (1 watt): ≤1%
• Réponse en fréquence (±1dB): 20Hz-200Hz
• Niveau de sensibilité RCA: 250mV à 5V
• Dimensions: 438mm x 194mm x 52mm
• Entrées haut niveau
• Commande EBC (External Bass Control) incluse
Connecteurs et réglages

Réglages :
Niveau de sensibilité (GAIN) : Ce réglage permet d'aligner la sensibilité
de votre ampli avec celle de votre source. Elle varie sur l'amplificateur de 0,25 à 5V. Cette commande n'est pas un
volume ! Cela ne sert à rien de la mettre à fond.
Ajuster le niveau de sensibilité (Gain)
1. Tourner le potentiomètre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (au minimum)
2. Avec une chanson bien dynamique, monter le volume de la source au 3/4 du volume maxi
3. Augmenter le potentiomètre "Gain" jusqu'à entendre de la distortion (son dégradé)
4. Diminuer le niveau d'une heure sur le potentiomètre
5. Votre amplificateur est calibré avec la source
Contrôled’amplicationdesgraves:
Permetàl’utilisateurd’augmenterlesgravesde0dBà12dBà40Hz.
Réglage de filtre subsonique :
Utilisé pour sélectionner la fréquence de filtre subsonique désirée. La fréquence est réglable de 20 Hz à 50 Hz.
Réglage de la fréquence de coupure passe-bas (LPF):
Ce potentiomètre permet d'ajuster la fréquence de coupure passe-bas de 40 à 200Hz (12dB/oct)
Entrées RCA (INPUT): Ces entrées RCA sont utilisées avec les appareils source qui ont des sorties de niveau
RCA/Ligne ou de niveau haut-parleur. Le niveau minimum est de 0,25 Volt, le niveau maximum est de 5 Volts. MTX
recommande d'utiliser des câbles RCA "twistés" de qualité (comme chez StreetWires par exemple) pour éliminer
les problèmes de parasite.
Port EBC (External Bass Control - EBC Port): Ce port permet la connexion de la commande déportée EBC livrée de
série. Elle vous permet de régler le niveau du subwoofer assis aux places avant.
Indicateurs DEL : L'amplificateur TH est doté de 3 indicateurs DEL : alimentation, protection et écrêtage.
• LaDELd'alimentation(Power)s'allumequandl'appareilreçoitunealimentationd'unesource12Vetqu’une
alimentation 12 V est appliquée à la borne distante.
• LaLEDdeprotection(Protect)s'allumequandl'amplicateurpasseenmodedeprotectionàcaused'un
court-circuit ou d'une chaleur excessive (voir En cas de difficulté).
• LevoyantDELd'écrêtage(Clip)estraccordéàlacommandedugaindel'amplicateur.CetteDELs'allume
quand l'amplificateur a atteint sa sortie de puissance efficace déterminée à partir de la charge du
haut-parleur raccordé (impédance). Si cette DEL est allumée, l'amplificateur fonctionne en dehors de sa
configuration recommandée et exige un réglage. Pour obtenir des performances optimales, le gain doit être
réduit jusqu'à ce que ce voyant DEL s'éteigne.
Connecteurs haut-parleurs (SPEAKERS): Connecter votre(vos) haut-parleur(s) à ces borniers. Il faut respecter les phases
pour obtenir la meilleures qualité sonore. Des inversions de polarité peuvent dégrader le grave et la qualité sonore.
Connecteur de masse (GND) : C'est le bornier qui doit être relié à la masse de votre véhicule. Une masse de très
bonne qualité est indispensable. Il faut un contact de haute qualité avec vis et écrous sur la tôle à nu (enlever la
peinture avec une brosse métalique). Plus la masse est courte, meilleur sera le résultat. Il faut utiliser la même
section de câble que pour l'alimentation (10mm2).
Connecteur d'alimentation (+BATT): C'est l'alimentation de l'amplificateur. Ce bornier doit être connecté
directement à la borne +12V de la batterie. Pour éviter les parasites, il faut prendre soin de ne pas faire passer le
câble d'alimentation à moins de 15cm du système électrique de la voiture ou des câbles RCA. MTX recommande
l'utilsation de câble de 51mm².
Connecteur ”Remote” (REM): C'est la commande d'allumage et d'extinction de l'amplificateur. Pour allumer l'ampli,
il faut appliquer un +12V sur cette borne. La commande ”Remote” se trouve dans les câbles de votre source avec
l'inscription ”Remote” ou ”Power Antenna”.
Fusibles (FUSE) : Lorsque'un fusible fond, il faut le remplacer par un fusible de même valeur.
Attention : ne jamais utiliser un fusible plus puissant.

mtx.com
Française
Manuel - TH1200.1D
Installation et montage
MTX vous recommande de faire appel à un installateur spécialisé pour le montage de votre amplicateur.
Tout mauvais branchement peut gravement endommager votre amplicateur, vos haut-parleurs ou encore le
système électrique de votre véhicule. Veuillez à vérier deux fois les branchements avant de mettre en marche
votre système audio.
1. Déconnectez la masse de la batterie du véhicule.
2. Déterminez l'emplacement de votre amplicateur MTX. Sa position idéale est à plat, le logo orienté vers le
haut. Il faut que l'air puisse bien circuler autour de l'ampli pour assurer un refroidissement optimal.
Repérez les trous de xation, retirez l'amplicateur, percez des avant-trous. Attention à bien vérier de ne pas
percer dans le réservoir, dans une durite ou encore dans le système électrique du véhicule. Vous pouvez visser
votre amplicateur.
3. Faites passer un câble d'alimentation de la batterie jusqu'au connecteur marqué ”+BATT” sur l'amplicateur.
Ne pas connecter ce câble pour le moment. Lors du passage à travers une tôle, il faut utiliser un caoutchouc de
protection pour que le câble ne s'endommage pas. Attention à bien utiliser la section de câble recommandée.
4. Il faut installer un fusible et un porte fusible à moins de 20cm de la batterie du véhicule. C'est une protection
très importante pour vous et votre véhicule en cas d'accident ou de court-circuit. Vous pouvez maintenant
connecter le câble d'alimentation sur la borne positive (rouge) de la batterie.
5. Trouvez une très bonne masse, la plus courte possible (donc proche de l'amplicateur). Le point de contact
doit être décapé (plus de peinture) pour assurer un contact optimal et un transfert de courant maximum.
Utiliser la même section de câble que pour l'alimentation. Branchez la masse au connecteur marqué ”GND” sur
l'amplicateur puis visser l'autre extrémité à la tôle du véhicule.
6. Connectez un câble de commande d'allumage (remote) et d'extinction de votre source au bornier marqué
”REM” sur l'amplicateur. Ce câble est généralement de petite section et de couleur bleue. Il se trouve à l'arrière
de votre source. Il est parfois marqué ”remote” ou ”power antenna”.
7. Connectez les câbles RCA de votre source aux borniers marqués ”INPUT”.
Si votre source n'est pas équipée de câbles RCA, vous pouvez utiliser les adaptateurs haut niveau fournis. Si un
appareilsourceutilisén’estpaséquipédesortiesRCA,raccordezenutilisantlesbornesdehaut-parleurshaut
niveau et du fil de haut-parleur de calibre approprié.
8. Connectez les câbles des haut-parleurs aux borniers marqués ”SPEAKER”. Attention à bien respecter les phases.
Le (+) de votre haut-parleur se connecte au (+) du bornier sur l'ampli. Le (-) de votre haut-parleur se connecte
au (-) du bornier. Une inversion de phase peut être à l'origine d'un manque de grave ou d'une mauvaise qualité
sonore. Attention, l'impédance minimum est 1 ohms.
9. Vériez tous les points de montage précédents, en particulier le câblage et les connexions. Si tout est en ordre,
vous pouvez reconnecter la masse de la batterie. Puis placez le fusible dans son porte fusible.
Attention : le réglage de sensibilité marqué ”GAIN” sur l'amplicateur doit être en position minimum, dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, pour commencer les réglages.

Résolution des problèmes
PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS
Le LED "Power" (rouge) ”REM” n'est pas allimenté en +12V Brancher du +12V au connecteur ”REM”
ne s'allume pas ”+12V” n'est pas alimenté en +12V Brancher du +12V au connecteur ”+12V”
La masse est insusante Vérifer la connexion à la masse
Le fusible est cassé Remplacer le fusible en vériant la polarité
Le LED "Power" est allumé Le volume sur la source est à zéro Augmenter le volume sur la source
mais il n'y a pas de son Les câbles haut-parleurs ne sont pas Reprendre les branchements
branchés (ou déconnectés)
Le ”GAIN” est au minimum Monter le gain
Son distordu Le volume sur la source est trop fort Baisser le volume sur la source
Le ”GAIN” est réglé trop haut Réduire le ”GAIN” sur l'amplicateur
Niveau de grave faible Les haut-parleurs sont hors phase Reprendre les branchements en respectant
la phase
Vous n'utilisez pas des subs MTX ? Acheter des subs MTX !
Le fusible claque L'ampli est à fond Baisser le volume
Les câbles d'alimentation sont inversés Branchez les en respectant la polarité
L'amplicateur est en panne Retournez le en réparation

mtx.com
Português
Introdução
AgradecemosacompradoamplicadordeáudioMTXdealtodesempenho.Umainstalaçãobemfeitacom
alto-falantesesubwoofersMTXoferecereproduçãosonoraedesempenhosuperioresparahorasinndáveis
de prazer, esteja você acordando os vizinhos ou simplesmente curtindo suas músicas preferidas. Parabéns e
esperamos que desfrute a melhor experiência sonora com o sistema MTX!
Especicações :
• Amplicador Mono Bloco 1-Channel gama larga Class-D
• Potência de saída certicada CEA2006:
- 1200 watts RMS x 1-canal a 1Ω e THD+N ≤1%
- 800 watts RMS x 1-canal a 2Ω e THD+N ≤1%
- 400 watts RMS x 1-canal a 4Ω e THD+N ≤1%
• Filtro divisor:
- Passa Baixos 24dB/oct variavel 40Hz-200Hz
• SubSonic Filtro, 20Hz-50Hz,12dB/oct
• Relação Sinal/Ruído (1 watt): >75dB
• THD+Ruído (Distorção) (1 watt): ≤1%
• Resposta de Frequência (±1dB): 20Hz-200Hz
• Sinal Máximo de Entrada: 5V
• Sensibilidade Máxima: 250mV
• Dimensões: 438mm x 194mm x 52mm
• Entrada de Alto nível
• Controlo remoto EBC (External Bass Control) incluído
Controlo - Conectores
Manual de Instruções - TH1200.1D

Painel de Controlo
Controlo de ganho (GAIN): Este controlo é usado para adaptar a sensibilidade de entrada do amplificador à unidade
fontequeestáausar.Agamadeoperaçãovariaentre250mVe5V.
Ajustando o ganho :
1. Rode o controlo de ganho até ao mínimo (contra os ponteiros do relógio)
2. Suba o controlo de volume da fonte até cerca de 3⁄4 do máximo.
3.Ajusteparacimaocontrolodeganhodoamplicadoratéqueocorradistorçãoaudível.
4.Ajusteparabaixoocontrolodeganhodoamplicadoratéqueadistorçãoaudíveldesapareça.
5. O amplificador está agora calibrado para a saída da unidade fonte.
Controledeintensicaçãodegraves:
Permitequeousuárioajusteaintensicaçãodegravesde0dBa12dB,a40Hz.
Controle de filtro subsônico:
Usado para selecionar a frequência desejada do filtro subsônico. A frequência pode ser ajustada de 20Hz a 50Hz
Controlo de frequência do divisor passa baixos (LPF): Use para seleccionar a frequência desejada de corte do filtro
passa baixos. A frequência é ajustável entre 40Hz e 200Hz.
EntradasRCA(LINEIN):EstasentradasRCAsãousadascomunidadesfontequetenhamsaídasRCA/nívelde
linha ou nível de alto-falante. O nível minimo de sinal é de 250mV. MTX recomenda o uso de cabos de sinal de
altaqualidadedeparentrançado(talcomoStreetWires)parareduzirapossibilidadederuídoradiadoentrarno
sistema.
Porta EBC (External Bass Control): Ligue aqui o controlo remoto de subwoofer, incluído.
LEDs indicadores: O amplificador TH está equipado com três LEDs indicadores: Power, Protect e Clip.
• OLEDPoweracendequandoaunidaderecebeenergiadeumafontede12Vequando12Vsãoaplicadosao
terminal remoto.
• OLEDProtectacendequandooamplicadorentranomododeproteçãodevidoaumcurto-circuitoelétrico
ouincidentetérmicoexcessivo(verSoluçãodeproblemas).
• OLEDClipestáconectadoaocontroledeganhodoamplicador.EsteLEDacendequandooamplicador
atinge seu limite de potência RMS de saída com base na carga dos alto-falantes conectados (impedância).
SeoLEDestiveraceso,issoindicaqueoamplicadorestáfuncionandoforadesuaconguração
recomendada e requer ajuste. Para otimizar o desempenho, o ganho deve ser reduzido até o LED apagar.
Terminais de altifalante: Conecte os altifalantes a estes terminais. Observe a polaridade dos altiufalantes atavés do
sistema. Fase errada pode resultar em perda da resposta de graves e/ou pobre qualidade de som em geral.
Terminaldemassa(GND):Umaboaligaçãodemassaéprecisaparaaboaoperaçãodoseuamplicador.Umcabo
curtodomesmocalibredocabodealimentaçãodeveserusadoparaconectaroterminaldemassadirectamente
aochassisdoveículo.Deveremoveratintadasuperfície,expondoometallimpoondezeraligaçãodemassa.
(+12V)TerminaldeAlimentação:Estaéaentradadepotêncianoamplicadoredeveseligadadirectamenteao
terminal positivo da bateria do carro para que o amp opere devidamente. Use de cuidado quando passar este cabo
ao longo do veículo. Evite que este cabo passe ao lado de cabos RCA, de antena, ou outro equipamento sensível
já que a elevada currente fluindo por este cabo pode induzir ruído para dentro do seu sistema. É também muito
importanteterumaconecçãodequalidadeparaamáximaperformance.Recomendamosousodecabode51mm²
como MTX TH1200.1D.
Terminal remoto (REM): O amplificador pode ser ligado ao aplicar 12 volts neste terminal. Tipicamente, esta
voltagem é fornecida por um fio da unidade fonte marcado “remote” ou “electric antenna”.
Fusível (FUSE): Se um fusível queimar, substitua com um do mesmo valor. Nunca use um valor maior !

mtx.com
Português
Instalação & Montagem
A MTX recomenda que proceda à instalação do seu novo amplicador THUNDER através de um agente auto-
rizado MTX. Qualquer desvio das especicações de instalação recomendadas pode causar prejuízo grave ao
amplicador, altifalantes e/ou sistema eléctrico do veículo. Por favor verique muito bem as conecções antes
de ligar o sistema.
1. Desconecte o terminal negativo da bateria do veículo.
2. Determine o local de montagem do seu amp MTX. Deve haver suciente uxo de ar pelo dissipador, para
assegurar o arrefecimento. Marque os furos de montagem do amp. Antes de fazer qualquer furo, certique-se
que todos os os e cabos do veículo, asim como tubos de combustível, de travão etc, estão em segurança e não
há qualquer interferência com a instalação. Monte o seu amp MTX.
3. Passe um cabo de alimentação positivo desde a bateria do veículo usando protecção adequado na travessia
de chapas. Passe pelo interior do veículo até ao terminal +BATT do amp. Por agora, deixe o cabo desconectado
da bateria.
Nota : Certique-se que usa o calibre adequado tanto para o terminal positivo como negativo.
4. Instale um quebra circuitos ou fusível dentro 20cm da bateria. Em caso de curto circuito ou acidente, isto
diminui efectivamente o risco de graves problemas. Até que todas as conecções estejam completas e vericadas,
o quebra circuitos deve estar em O ou o fusível fora do suporte. Agora, pode conectar o seu cabo positivo ao
terminal positive da bateria.
5. Encontre um bom ponto de massa no chassis do veículo e remova a tinta, deixando o metal à vista no ponto
de contacto. Aperte o cabo de massa ao ponto de contacto point e conecte o outro extremo do cabo de massa
ao terminal GND do seu amp MTX.
6. Conecte um o Remote desde a sua unidade fonte até ao terminal do amplicador MTX. Se a sua fonte não
tiver um o remote dedicado, pode usar o o de antena motorizada.
7. Conectando os cabos de sinal ao amplicador: Há duas formas de fornecer sinal ao seu amp MTX.
• Pra obter máxima qualidade, sugerimos que connecte um cabo RCA de alta qualidade entre as
correspondentes saídas da unidade fonte e as entradas do amplicador.
• SeaunidadefonteestiversendousadasemsaídasRCA,façaaconexãousandoosterminaisdealto-falantesde
alto nível incluídos e o cabo para alto-falantes de bitola apropriada.
8. Conecte os altifalantes aos terminais de altifalante (alto nível) do seu amp MTX . Your MTX amp can drive a 2
ohm minimum load for max power.
9. Faça uma vericação dupla a todos os passos anteriores, em particular as conecções de cabalagem. Se tudo
estiver em ordem, reconecte a ligação ao terminal negativo da bateria, comute para ligado o seu quebra circuitos
ou insira o fusível no porta fusíveis e inicie o ajuste do amplicador.
Nota: Certique-se que o controlo de ganho do amplicador está mesmo no mínimo(contra ponteiros do
relógio) antes de iniciar o processo de ajustes.
Manual de Instruções - TH1200.1D

Resolução de problemas
Problema Causa Solução
Sem indicação de LED Sem conecção remota de +12V Ligue +12V ao terminal
Sem +12V na conecção de alimentação Ligue +12V ao terminal
Conecção de massa insuciente Verique a conecção de massa
Fusível de alimentação queimado Substitua fusível
LED de alimentação on, Volume on, unidade fonte o Aumente o volume na unidade fonte
sem saída Verique conecções de altifalantes Faça as conecções de altifalantes
Controlo de ganho do amplicador em o Aumente o ganho
Unidade de processamento de sinal em o Aplique alimentação no processador
de sinal
Altifalantes queimados Substitua altifalantes
Saída distorcida Volume da unidade fonte demasiado alto Baixe o volume da unidade fonte
Ganho do amplicador demasiado alto Baixe o ganho do amplicador
Balanço invertido Altifalantes ligados com L + R trocado Ligue altifalantes com a orientação cor-
recta
Entradas RCA invertidas Inverta as entradas RCA
Baixos fracos Altifalantes ligados fora de fase Ligue altifalantes com a fase correcta
Não usando woofers MTX Adquira woofers MTX
Queimando fusíveis Niveis de saída excessivos Baixe o volume
Amplicador com defeito Entregue em assistência



MTX is proud to be an American Audio Company.
© 2011 Mitek. All rights reserved
MTX, COUSTIC, XTANT, STREETWIRES and THUNDER
are registered trademarks of Mitek
Due to continual product development, all
specications are subject to change without notice.
MTX004237 12/11
NDM645
Mitek - MTX
4545 East Baseline Rd. Phoenix, AZ 85042, USA
MTX is a proud member of Mitek Corp high
quality consumer audio product lines.
Other manuals for Thunder TH1200.1D
1
Table of contents
Languages:
Other MTX Power Amplifier manuals