Music & Lights ProLights LUMIPAR36VW User manual

ENIT
Manuale Utente
User Manual
LUMIPAR36VW
SUPER SLIM LED PAR

REV.001-11/12
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the‘manuals’section on site www.musiclights.it

3
LUMIPAR36VW
• LUMIPAR36VW
• Staa di ssaggio (2pz.)
• Manuale utente
Contenuto dell'imballo:
INDICE Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Speciche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento
3. 2 Impostazione base
3. 3 Struttura menu
3. 4 Modalità automatica
3. 5 Preset color
3. 6 Modalità static color
3. 7 Modalità Master/Slave
3. 8 Collegamento
3. 9 Modalità DMX
3. 10 Indirizzamento DMX
3. 11 Funzione dimmer
3. 12 Collegamenti della linea DMX
3. 13 Costruzione del terminatore DMX
3. 14 Tabella canali DMX
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Risoluzione dei problemi
Certicato di garanzia
4
4
5
6
6
7
8
9
9
10
10
11
11
11
11
12
12
12
13
13
14
15
15

LUMIPAR36VW
4
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni
importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per-
tanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di
fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’eciente messa
a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le
linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di
interruttori dierenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere eettuate
da un installatore elettrico qualicato.Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla
frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 40°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente
manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra
operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete
di alimentazione.
• Questo prodotto è solo per uso interno. Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, non espor-
re il prodotto alla pioggia o all’umidità.
• È assolutamente necessario proteggere l’unità per mezzo di una fune di sicurezza. Nell’eseguire qual-
siasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel
paese di utilizzo.
• Posizionare l’unità in un posto ventilato. Al ne di garantire un’adeguata ventilazione, lasciare uno spa-
zio libero di 50 cm da altri oggetti.
• Mantenere i materiali inammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• I ltri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro ecienza.
• I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.
• Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono pro-
vocare attacchi d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.
• Non collegare il proiettore a un dimmer pack.

5
LUMIPAR36VW
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute“franco nostra sede”e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien-
te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile
consultare il testo integrale delle“Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere
alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato
compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia
è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve-
rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia;
provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni
diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.

LUMIPAR36VW
6
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
LUMIPAR36VW è un proiettore LED dal design superslim e dall’elevata ecienza luminosa attraverso l’im-
piego di 36LED 1W ColdWhite e WarmWhite.
Il design ultra-sottile ed il funzionamento privo di ventole, rendono LUMIPAR36VW un’innovazione rispet-
to ai tradizionali proiettori a fusto PAR, garantendo un pieno controllo di temperatura colore, per un pas-
saggio dalle tonalità più calde a quelle fredde orendo un’elevata ecienza luminosa su tutta la gamma.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
Sorgente luminosa e ottica
• 36 x 1W WW+CW LED ad alta resa luminosa
• Angolo di proiezione: 21°
• Angolo di campo: 42°
• Preset temperatura colore bianco: 3200K~10’000K
• Sistema di sintesi colore: Calibrazione Variable White
• Durata media diodi LED: >50.000 ore
Funzionamento ed elettronica
• Pannello di controllo tramite display LED (4-caratteri)
• Diverse congurazioni DMX disponibili (2,3,7 canali) per controllo professionale o semplicato
- 2 canali: WW,CW
- 3 canali: Dimmer, WW, CW
- 7 canali: Dimmer, WW, CW, Strobo, Auto - Program, Auto - Program speed, curva dimmer
• Modalità Automatica: 5 programmi automatici preimpostati con regolazione velocità
• Modalità colori statici: riproduzione statica dei preset scala di bianco
• Modalità Master/Slave: per il controllo di più unità collegate in catena
• Passaggio lineare“stepless”dei valori sui canali DMX
• Frequenza dei diodi anti-icker (400Hz) per videoripresa
Corpo e alimentazione
• Corpo in alluminio pressofuso, grado di protezione: IP54
• Proiettore privo di ventole e struttura disegnata per una dissipazione a convezione naturale
• Doppia-staa per il ssaggio in sospensione o il posizionamento da terra
• Alimentazione:100-240V 50/60Hz
• Assorbimento medio: 83W (output no a 11 proiettori)
• Peso: 2,8kg
• Dimensioni (LxAxP): 256x198x232mm
95
256 232
Ø 198

7
LUMIPAR36VW
1.3 ELEMENTI DI COMANDO E DI COLLEGAMENTO
1. STAFFA DI MONTAGGIO
2. PANNELLO DI CONTROLLO con display e 4
pulsanti per accesso e gestione delle diverse
funzioni.
3. DMX OUT (XLR a 3 poli):
1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
4. DMX IN (XLR a 3 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
5. MANOPOLA DI FISSAGGIO per la staa di
montaggio.
6. POWER IN spina da pannello VDE per
il collegamento ad una presa di rete
(110-240V~/50-60Hz) tramite il cavo di
rete in dotazione. Sotto la spina si trova il
portafusibile. Sostituire un fusibile difettoso
solo con uno dello stesso tipo (F2A, 250V).
7. POWER OUT output alimentazione per
connessioni di più unità in serie.
1
2
6
5
7
3
4
Fig.1

LUMIPAR36VW
8
- 2 - INSTALLAZIONE
2.1 MONTAGGIO
Il LUMIPAR36VW può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di ssaggio sulla
doppia staa (g.2), l’unità può essere montata anche a testa in giù, su una traversa. Per il ssaggio oc-
corrono dei supporti robusti per il montaggio. L’area di collocazione deve avere una stabilità suciente e
supportare almeno 10 volte il peso dell’unità.
Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenze in materia di sicurezza.
• Fissare il proiettore attraverso l’apposita staa (1) ad una collocazione idonea.
• È assolutamente necessario assicurare il proiettore contro la caduta utilizzando un cavo di sicurezza: in
particolare collegare il cavo in un punto adatto in modo che la caduta del proiettore non possa supe-
rare i 20 cm.
• Orientare il proiettore intervenendo, se necessario, sulla manopola della staa di montaggio (5).
Fig.2
5
1

9
LUMIPAR36VW
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 FUNZIONAMENTO
Per accendere il LUMIPAR36VW, inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di rete (240V~
50Hz). L’unità può essere comandata da un unità DMX di comando luce oppure svolgere autonomamente
il suo programma. Per spegnere il LUMIPAR36VW, staccare la spina dalla presa di rete. Per maggiore como-
dità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore.
3.2 IMPOSTAZIONE BASE
Il proiettore LUMIPAR36VW dispone di un LED display e 4 pulsanti per accesso alle funzioni del pannello
di controllo (g.3).
Fig.3
MENU ENTER UP DOWN
Per scorrere il menu
principale o tornare ad
una opzione del menu
precedente
Per entrare nel menu selezionato o
confermare il valore attuale della
funzione o l'opzione all'interno di
un menu
Per scorrere attraverso le
diverse funzioni in ordine
discendente o aumentare il
valore della funzione stessa
Per scorrere attraverso le
diverse funzioni in ordine
ascendente o diminuire il
valore della funzione stessa

LUMIPAR36VW
10
3.3 STRUTTURA MENU
MAIN FUNCTION SELECTION SUB-SELECTION DESCRIPTION
DMX Address Addr d001 - d512 DMX starting address selection
Personality PERS
7CH 7 - channel operating mode
3CH 3 - channel operating mode: warm/cool white color
temperature mixing with dimmer
2CH 2 - channel operating mode: warm/cool white color
temperature mixing
Dimming Curve dIM
OFF Dimming curve: o
dIM1 Dimming curve: dim1
dIM2 Dimming curve: dim2
dIM3 Dimming curve: dim3
Color
Temperature
Preset
C--
C-01 White1
C-02 White2
C-03 White3
C-04 White4
C-05 White5
C-06 White6
C-07 White7
C-08 White8
C-09 White9
Custom Static Color U--
A000 - A255 Combine warm and cool white to create a custom,
static color temperature mix
W000 - W255
S000 - S020 Strobe speed (000= no strobe)
Auto Program P--
P--1 - P--5 Program selection
S000 - S100 Run speed
NOTA - Nelle modalità C - e P -, non vi è alcun eetto stroboscopico. Per il controllo completo, utilizzare la
modalità DMX a 7 canali.
FUNZIONAMENTO STANDALONE
Il LUMIPAR36VW dispone di diverse opzioni per il funzionamento senza un controller DMX:
3.4 MODALITÀ AUTOMATICA
Per entrare nella modalità automatica e permettere all’unità di svolgere il suo programma Show autono-
mamente:

11
LUMIPAR36VW
• Rimuovere qualsiasi controller DMX collegato all’unità.
• Premere il tasto [MENU] no a quando sul display non appare [P--], quindi premere ENTER per confermare.
• Selezionare il programma [P--1 - P--5] con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER per confermare la scelta.
L’unità entrerà nella modalità automatica mandando in esecuzione il programma pre-impostato per il
quale è possibile regolare la velocità di esecuzione.
• Premere il tasto [MENU] no a quando sul display non appare [S000 - S100], quindi premere il tasto ENTER
per confermare la scelta.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare la velocità di esecuzione desiderata (Slow-Fast).
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.5 PRESET COLOR
L’unità dispone di preset temperatura colori pre-programmato che può essere impostato attraverso la
seguente procedura:
• Rimuovere qualsiasi controller DMX collegato all’unità.
• Premere il tasto [MENU] no a quando sul display non appare [C--], quindi premere ENTER per confermare.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare uno dei sette preset [C-01 - C-09].
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.6 MODALITÀ STATIC COLOR
Per impostare il bilanciamento personalizzato della temperatura colori oltre che l’eetto strobo, far riferi-
mento alla seguente procedura:
• Premere il tasto [MENU] no a quando sul display non appare [U--], quindi premere il tasto ENTER per
confermare.
• Attraverso i tasti UP/DOWN selezionare il colore desiderato. Premere il tasto ENTER.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare il valore desiderato [001 - 100].
• Premere il tasto ENTER per continuare e passare al successivo colore (A, W).
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare il valore desiderato [001 - 100].
• Continuare no ad ottenere la miscelazione deiderata. L’ordine dei colori è bianco caldo e bianco freddo.
• Premere ENTER per salvare l’impostazione del colore nale passare all’impostazione dell’eetto strobo.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare il valore desiderato [001 - 100].
• Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
3.7 MODALITÀ MASTER/SLAVE
Questa modalità consente di collegare in linea più unità LUMIPAR36VW senza un controller. La prima sarà
impostata come master e le altre come slave.
Per questa modalità è necessatirio impostare correttamente le unità:
IMPOSTAZIONE UNITÀ MASTER
• Servirsi dei connettori DMX del LUMIPAR36VW e di un cavo XLR per formare una catena di unità.
• Impostare una delle modalità standalone per l’unità master.
IMPOSTAZIONE UNITÀ SLAVE
• Impostare sulla/e unità slave la modalità DMX e indirizzo di start 001.
3.8 COLLEGAMENTO
1. Collegare l’uscita DMX OUT dell’unità principale con l’ingresso DMX IN della prima unità secondaria
servendosi di un cavo XLR a 3 poli.
2. Collegare l’uscita DMX OUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX IN della seconda unità
secondaria ecc.

LUMIPAR36VW
12
3.9 MODALITÀ DMX
• Per poter entrare nella modalità DMX, premere il tasto [MENU] no a quando sul display non appare
[PeRS], quindi premere il tasto ENTER per confermare.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare la congurazione DMX desiderata: [7-CH], 3-CH] o [2-CH].
• Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
• Premere il tasto [MENU] no a quando sul display non appare [AddR], quindi premere il tasto ENTER.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare l’indirizzo DMX desiderato [d001 - d512].
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.10 INDIRIZZAMENTO DMX
Per poter comandandare il proiettore LUMIPAR36VW con un’unità di comando luce, occorre impostare
l’indirizzo di start DMX per il primo canale DMX. Se, per esempio, sull’unità di comando è previsto l’indiriz-
zo 33 per comandare la funzione del primo canale DMX, si deve impostare sul LUMIPAR36VW l’indirizzo di
start 33. Le altre funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi. Segue
un esempio con indirizzo 33 di start:
Numero
canali DMX
Indirizzo di
start (esempio)
Indirizzo DMX
occupati
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°1
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°2
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°3
2 33 33-34 35 37 39
3 33 33-35 36 39 42
7 33 33-39 40 47 54
DMX Address: 33 DMX Address: 54DMX Address: 40 DMX Address: 47
Esempio di congurazione a 7 canali DMX (modalità 7CH)
Fig.4
DMX512 Controller
. . . . . . . . . . . .
3.11FUNZIONE DIMMER
Selezionare la funzione [DIM], per entrare nella modalità dimmer e scegliere e simulare diverse curve dim-
ming. In particolare, quando è impostato su [OFF], il dimmer è lineare. DIM1/2/3 rappresentano invece, i
diversi valori di velocità nella modalità non lineare; [DIM1] è il valore più veloce mentre [DIM3] il più lento.

13
LUMIPAR36VW
3.12 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con
impedenza 120Ω e bassa capacità.
Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:
ATTENZIONE
La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporte-
rebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller.
Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplicatore DMX.
In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di
trasmettere in modo adabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con
l’ingresso di quella successiva e via dicendo nchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ulti-
ma unità una terminazione DMX.
3.13 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la ne della linea stessa
venga riesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione
al segnale originale e la sua cancellazione.
La terminazione deve essere eettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3 pin, saldando
una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in gura.
DMX - OUTPUT
Presa XLR
DMX - INPUT
Spina XLR
Pin1 : Massa - Schermo
Pin2 : - Negativo
Pin3 : + Positivo
Fig.5
Esempio:
connettore XLR a 3 pin
Fig.6

LUMIPAR36VW
14
3.14 TABELLA CANALI DMX
CH7
CH Function in CH7 mode Value
1MASTER DIMMER
0% - 100% 000 - 255
2WARM WHITE
0% - 100% 000 - 255
3COOL WHITE
0 - 100% 000 - 255
4
STROBE
No Function
1~20Hz (Slow - Fast)
000 - 009
010 - 255
5
AUTO PROGRAM
No Function
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
000 - 051
052 - 101
102 - 152
153 - 203
204 - 254
255 - 255
6
AUTO PROGRAM SPEED
(Only when CH7 is between 052-255)
0 - 100% (slow - fast) 000 - 255
7
DIMMER SPEED
Default dimmer speed
Linear dimmer
Non-linear dimmer 1
Non-linear dimmer 2
Non-linear dimmer 3
000 - 051
052 - 101
102 - 152
153 - 203
204 - 255
CH Function in CH2 mode Value
1WARM WHITE
0% - 100% 000 - 255
2COOL WHITE
0% - 100% 000 - 255
CH2
CH Function in CH3 mode Value
1MASTER DIMMER
0% - 100% 000 - 255
2WARM WHITE
0% - 100% 000 - 255
3COOL WHITE
0% - 100% 000 - 255
CH3

15
LUMIPAR36VW
- 4 - MANUTENZIONE
4.1 MANUTENZIONE E PULIZIA DEL SISTEMA OTTICO
• Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non
qualicato.
• Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare nché l’unità non si sia rareddata.
• Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti devono essere assicurate saldamente e
• non devono essere corrose.
• Alloggiamenti, elementi di ssaggio e di installazione (sotto, truss, sospensioni) devono essere total-
mente esenti da qualsiasi deformazione.
• I cavi di alimentazione devono essere in condizione impeccabile e devono essere sostituiti immediata-
mente nel momento in cui anche un piccolo problema viene rilevato.
• Si dovrebbe procedere, ad intervalli regolari, alla pulizia della parte frontale per asportare polvere,
fumo e altre particelle. Solo così, la luce può essere irradiata con la luminosità massima. Per la pulizia
usare un panno morbido, pulito e un detergente per vetri come si trovano in commercio. Quindi asciu-
gare le parti delicatamente.
Attenzione: consigliamo che la pulizia interna sia eseguita da personale qualicato!
4.2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Anomalie Possibili cause Controlli e rimedi
Il proiettore non illumina
• Mancanza di alimentazione di rete
• Dimmer impostato a 0
• Tutti i colori impostati a 0
• LED difettoso/i
• Scheda LED difettosa
• Vericare la presenza della tensione alimentazione
• Incrementare i valori del canale dimmer
• Incrementare i valori dei canali colori
• Sostituire scheda LED
• Sostituire scheda LED
Bassa intensità di luce generale
• Lenti sporche
• Lente disallineata
• Pulire il dispositivo regolarmente
• Installare il gruppo ottico correttamente
Il proiettore non è alimentato
• Mancanza di alimentazione di rete
• Cavo di alimentazione danneggiato
• Alimentatore interno difettoso
• Vericare la presenza della tensione alimentazione
• Controllare il cavo di alimentazione
• Sostituire l'alimentatore interno
Il proiettore non risponde al
DMX
• Indirizzamento DMX errato
• Cavo di segnale DMX difettoso
• Rimbalzo segnale DMX
• Controllare il pannello di controllo e
l'indirizzamento delle unità
• Controllare il cavo di segnale DMX
• Installare una terminazione DMX come suggerito
Rivolgersi a un centro di assistenza tecnico autorizzato in caso di problema non riportato in tabella o che
non possono essere risolti mediante la procedura riportata in tabella.


1
LUMIPAR36VW
Packing content • LUMIPAR36VW
• Mount bracket (2pc.)
• User manual
TABLE OF CONTENTS Safety
General instructions
Warnings and installation precautions
General information
1 Introduction
1. 1 Description
1. 2 Technical specications
1. 3 Operating elements and connections
2 Installation
2. 1 Mounting
3 Functions and settings
3. 1 Operation
3. 2 Basic
3. 3 Menu structure
3. 4 Automatic
3. 5 Color temperature preset
3. 6 Custom color temperature
3. 7 Master/Slave mode
3. 8 Linking
3. 9 DMX operation
3. 10 DMX addressing
3. 11 Dimmer
3. 12 Connection of the DMX line
3. 13 Construction of the DMX termination
3. 14 DMX control
4 Maintenance
4. 1 Maintenance and cleaning the unit
4. 2 Trouble shooting
Warranty
2
2
3
4
4
5
6
7
7
8
8
9
9
9
9
10
10
10
11
11
12
13
13

LUMIPAR36VW
2
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction
manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about
the installation, usage and maintenance of the unit.
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there-
fore marked with .
• The unit is supplied with hazardous network voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only.
Never make any modications on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will
risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply system tted with ecient earthing (Class I appliance ac-
cording to standard EN 60598-1). It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the units
from indirect contact and/or shorting to earth by using appropriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualied electrical
installer. Check that the main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed
as given on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional applications.
• Never use the xture under the following conditions:
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with a temperature of over 40°C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for
an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation denitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• If this device will be operated in any way dierent to the one described in this manual, it may suer
damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like
short circuit, burns, electric shock, etc.
• Before starting any maintenance work or cleaning the projector, cut o power from the main supply.
• The unit for indoor use only. To prevent or reduce the risk of electrical shock or re, do not expose the
• unit to rain or moisture.
• Always additionally secure the projector with the safety rope. When carrying out any work, always com-
ply scrupulously with all the regulations (particularly regarding safety) currently in force in the country
in which the xture’s being used.
• Always install the product in a location with adequate ventilation, at least 50 cm from adjacent surfaces.
• Keep any inammable material at a safe distance from the xture.
• Shields, lenses or ultraviolet screens shall be changed if they have become damaged to such an extent
that their eectiveness is impaired.
• The lamp (LED) shall be changed if it has become damaged or thermally deformed.
• Never look directly at the light beam. Please note that fast changes in lighting, e. g. ashing light, may
trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy.
• Don’t connect the device to a dimmer pack.

3
LUMIPAR36VW
GENERAL INFORMATION
Shipments and claims
The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual dam-
age will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded
within 8 days from the reception of the goods.
Warranty and returns
The guarantee covers the xture in compliance with existing regulations. You can nd the full version of
the “General Guarantee Conditions” on our web site www.musiclights.it. Please remember to register the
piece of equipment soon after you purchase it, logging on www.musiclights.it. The product can be also
registered lling in and sending the form available on your guarantee certicate. For all purposes, the va-
lidity of the guarantee is endorsed solely on presentation of the guarantee certicate. Music & Lights will
verify the validity of the claim through examination of the defect in relation to proper use and the actual
validity of the guarantee. Music & Lights will eventually provide replacement or repair of the products de-
clining, however, any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultiness.

LUMIPAR36VW
4
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
LUMIPAR36VW is a superslim LED xtures equipped with 36 x 1W high-power Warm+Cold white LEDs.
Its super-slim and fan-free design makes LUMIPAR36VW a multipurpose xture, ideal to replace the tradi-
tional Parcans oering theatrical-quality whites (3200K-10000K range) and tints that render pigments and
skin tones in their natural appearance.
1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Light source and optics
• 36x1W WW+CW high-power LED
• Beam angle: 21°
• Field angle: 42°
• Colour synthesis: Variable White for a full white temperature control
• LEDs average life span: > 50.000 hours
Electronics and features
• User panel through 4Char LED display
• Several DMX selectable congurations (2, 3, 7 channels) for advanced or basic controlling
- 2 channels: WW,CW
- 3 channels: Dimmer, WW, CW
- 7 channels: Dimmer, WW, CW, Strobe, Auto - Program, Auto - Program speed, dimmer curve
• Static colour mode: selection of static colour
• Master/Slave mode: for synchronized operation of more units linked in a chain
• Linear and“stepless”transition between DMX values
• Flicker free operations (400Hz)
Structure and power supply
• Sturdy die-cast aluminium body conceived for long-time durability and demanding applications
• Internal protection: IP54
• Silent operations, due to natural cooling of the peculiar chassis and to absence of fans
• Double hanging bracket suitable for safe hanging and for oor positioning
• Power unit: 100-240V 50/60Hz
• Average power consumption: 83W (up to 11 xtures power output)
• Weight: 2,8 kg
• Dimensions (WxHxD): 256x198x232mm
95
256 232
Ø 198
Table of contents
Languages:
Other Music & Lights Floodlight manuals