Natec RHINO M.2 User manual

RHINO M.2
User Manual
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Продукт имеет 24 месяца гарантии.
• Продукт безопасен и соответствует нормам ЕС.
• Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs. Нормы были созданы с целью уменьшения
количества выбрасываемых электронных и электрических отходов.
• Использование символа WEEE (перечеркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт не может
рассматриваться в качестве бытовых отходов. Правильная утилизация использованного оборудования
позволяет избежать угроз для здоровья людей и окружающей среды, связанных с возможным
наличием в оборудовании опасных веществ, смесей и компонентов, а также неправильного хранения
и обработки такого оборудования. Селективный сбор также позволяет перерабатывать материалы
и компоненты, из которых изготовлено устройство. Для получения более подробной информации
относительно утилизации и переработки продукта, обратитесь в розничный пункт продажи, в котором
была совершена покупка или свяжитесь с соответствующим
локальным органом власти.
• Чтобы получить более подробную информацию, посетите
www.natec-zone.com.
НАСТРОЙКА ОБОРУДОВАНИЯ:
Правильно подключите жесткий диск к разъему в корпусе и закройте крышку корпуса. Подключите
кабель USB к порту USB внешнего корпуса, а затем к разъему USB на компьютере.
Компьютер автоматически обнаружит и установит новое устройство
В правом углу панели задач должно появиться уведомление об обнаружении нового оборудования.
Нажмите на значок „Мой компьютер” и найдите диск под названием HD.
Если в „Мой компьютер” не появился значок нового жесткого диска HD, это означает, что не он был еще
разделен на разделы. Новый неразделенный и неформатированный диск обычно не отображается
в „моем компьютере" при первом подключении. Смотрите этап „Форматирование диска”
Отформатируйте диск и создайте разделы в соответствии с установленной операционной системой.
В операционных системах WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 и Mac OS 9.X и более поздних версиях не
требуется установка драйверов.
Внимание!
Каждый раз перед отсоединением внешнего жесткого диска, отключайте оборудование с помощью
безопасного извлечения устройства (значок извлечения находится в правом нижнем углу рабочего
стола). Если отключить диск от включенного компьютера без безопасного извлечения оборудования,
вы рискуете потерять данные или повредить оборудование.
Внимание!
Всегда храните резервную копию файлов, размещенных на жестком диске, подключенном к док-станции.
Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный повреждением или потерей данных из-за
неправильного использования или неисправности продукта, программного обеспечения для
персональных компьютеров или периферийных устройств. Производитель не несет ответственности за
повреждение оборудования в результате неправильного или ненадлежащего использования корпуса.
CZ
SK
RO
HU
DE
ES
RU
BG
EN
PL

GENERAL
• Product covered with 24-month warranty.
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• The product is made in accordance with RoHS European standard. The standard was issued in order to
decrease the amount of the electronic and electrical waste emitted into the atmosphere.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste.
Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and
environment and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and
processing. Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the
device was made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your
retailer or a local authority.
• For more information visit www.natec-zone.com.
FEATURES:
• USB 3.0 up to 5 Gbps with UASP protocol
• For M.2 NGFF SATA III
• Supports capacity 2 TB and more
• Compatible with formats
30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Compatible with B and B+M-keys
• Powered by USB port
PACKAGE CONTENTS:
• M.2 NGFF SSD Enclosure
• USB 3.0 cable
• User manual
• Screwdriver
HARDWARE SETUP:
Connect your hard drive to SSD Enclosure connector correctly and close the enclosure. Connect the USB
cable with SSD Enclosure’s USB port and PC’s USB port. An icon should appear in the right corner of the task
bar. Click the icon [My computer] and a letter of the drive should appear .
No driver installation is needed while using the external enclosure with Windows and Mac OS 10.X and above.
If your hard disk does not appear in [My Computer] it means it has not been partitioned. To format your newly
attached hard drive, or create partitions,please consult the documentation that accompanied your operating
system at the time of purchase
Important!
Each time before unplugging the SSD enclosure from your computer, you should stop the hardware from the
system tray (located at the right bottom corner of your computer screen). If you directly pull out the USB cable
without stop operation, it may cause data loss or hardware damage.
Important!
Always keep a backup copy of files from your hard drive connected to enclosure. Manufacturer does not take
responsibility for damages resulting from lost data due to wrong operation or malfunction of the product, the
software, personal computers or peripheral devices. The manufacturer is not liable for damage resulting from
misuse of the enclosure.
SYSTEM REQUIREMENTS:
• USB 3.0 port
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 10.X or above
For your safety and the satisfaction of using this product,
please read this manual carefully before installation.
CAUTION!
Please wear ground bracelet or touch metal faucet to release static electricity as the external enclosure’s
PCB is very sensitive to static discharges.
EN
Ze względów bezpieczeństwa należy
dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
OGÓLNE
• Produkt objęty 24-miesięczną gwarancją.
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS. Jej celem jest zmniejszenie ilości substancji
niebezpiecznych, przenikających do środowiska z odpadów elektrycznych i elektronicznych.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala
także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
• Więcej informacji na stronie: www.natec-zone.com.
KONFIGURACJA SPRZĘTU:
Podłącz prawidłowo dysk twardy do złącza w kieszeni zewnętrznej i zamknij panel kieszeni Podłącz kabel
USB do portu USB zewnętrznej kieszeni a następnie do złącza USB w komputerze. Komputer powinien
automatycznie wykryć i zainstalować nowe urządzenie. Jeśli w „Mój komputer” nie pojawi się ikona nowego
dysku, oznacza to, że nie został on jeszcze podzielony na partycje. Nowy dysk niepodzielony na partycje
i niesformatowany zwykle nie wyświetla się w „Moim komputerze” przy pierwszym podłączeniu. Należy
sformatować dysk i stworzyć partycje zgodnie z zainstalowanym systemem operacyjny.
Uwaga!
Za każdym razem usuń bezpiecznie sprzęt z komputera (ikona usuwania umieszczona jest w prawym dolnym
rogu pulpit) przed odłączeniem kieszeni zewnętrznej z dyskiem. Jeżeli odłączysz dysk od włączonego
komputera bez bezpiecznego usunięciu sprzętu ryzykujesz utratą danych lub uszkodzeniem sprzętu.
W systemach Windows i Mac OS 10.X i nowsze nie jest wymagana instalacja sterowników.
Uwaga!
Zawsze przechowuj kopię bezpieczeństwa plików umieszczonych na dysku twardym podłączonym do
kieszeni. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z uszkodzenia lub utraty danych
z powodu nieprawidłowego użytkowania lub wadliwego działania produktu, oprogramowania komputerów
osobistych lub urządzeń peryferyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie sprzętu
wynikłe z nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania kieszeni.
UWAGA!
W celu wyeliminowania zagrożenia wyładowaniem elektrostatycznym zaleca się założenie
opaski antystatycznej.

GENERAL
• Product covered with 24-month warranty.
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• The product is made in accordance with RoHS European standard. The standard was issued in order to
decrease the amount of the electronic and electrical waste emitted into the atmosphere.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste.
Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and
environment and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and
processing. Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the
device was made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your
retailer or a local authority.
• For more information visit www.natec-zone.com.
HARDWARE SETUP:
Connect your hard drive to SSD Enclosure connector correctly and close the enclosure. Connect the USB
cable with SSD Enclosure’s USB port and PC’s USB port. An icon should appear in the right corner of the task
bar. Click the icon [My computer] and a letter of the drive should appear .
No driver installation is needed while using the external enclosure with Windows and Mac OS 10.X and above.
If your hard disk does not appear in [My Computer] it means it has not been partitioned. To format your newly
attached hard drive, or create partitions,please consult the documentation that accompanied your operating
system at the time of purchase
Important!
Each time before unplugging the SSD enclosure from your computer, you should stop the hardware from the
system tray (located at the right bottom corner of your computer screen). If you directly pull out the USB cable
without stop operation, it may cause data loss or hardware damage.
Important!
Always keep a backup copy of files from your hard drive connected to enclosure. Manufacturer does not take
responsibility for damages resulting from lost data due to wrong operation or malfunction of the product, the
software, personal computers or peripheral devices. The manufacturer is not liable for damage resulting from
misuse of the enclosure.
CAUTION!
Please wear ground bracelet or touch metal faucet to release static electricity as the external enclosure’s
PCB is very sensitive to static discharges.
Aus Sicherheitsgründen lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
ALLGEMEINE
• Das Produkt ist mit einer 24-monatigen Garantie ausgestattet.
• Sicheres Produkt, das den EU-Anforderungen entspricht.
• Produkt hergestellt nach dem europäischen RoHS-Standard. Ziel des Standards ist es, die Menge der
gefährlichen Stoffe zu reduzieren, die aus Elektro- und Elektronikschrott in die Umwelt gelangen.
• Die Verwendung des WEEE-Symbols (durchgestrichener Korb) bedeutet, dass dieses Produkt nicht als
Hausmüll behandelt werden darf.
• Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten vermeidet Gefahren für die menschliche Gesundheit und
die Umwelt, die sich aus dem möglichen Vorhandensein von gefährlichen Stoffen, Gemischen und Komponen-
ten in den Geräten sowie aus der unsachgemäßen Lagerung und Verarbeitung dieser Geräte ergeben. Die
selektive Sammlung ermöglicht auch die Rückgewinnung von Materialien und Komponenten, aus denen das
Gerät hergestellt wurde. Für weitere Informationen zur Entsorgung
dieses Produkts wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie
dieses Produkt gekauft haben, oder an Ihre lokale Behörde.
• Weitere Informationen unter: www.natec-zone.com.
HARDWARE-KONFIGURATION:
Schließen Sie das Laufwerk ordnungsgemäß an den Anschluss im externen Schacht an und schließen Sie das
Schachtfach. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss eines externen Schachts und dann an den
USB-Anschluss Ihres Computers an Ihr Computer sollte automatisch ein neues Gerät erkennen und installieren. Die
rechte Ecke der Taskleiste sollte die Erkennung neuer Hardware anzeigen. Klicken Sie auf das Symbol "Arbeitsplatz"
und suchen Sie dann ein Laufwerk mit der Bezeichnung HD. Wenn das neue Festplattensymbol nicht im "Arbeitsplatz"
erscheint, bedeutet dies, dass es noch nicht partitioniert wurde. Ein neues Laufwerk, das nicht partitioniert und nicht
formatiert ist, wird normalerweise nicht im "Arbeitsplatz" angezeigt, wenn es zum ersten Mal angeschlossen wird.
Formatieren Sie die Festplatte und erstellen Sie Partitionen entsprechend dem installierten Betriebssystem.
Achtung!
Entfernen Sie jedes Mal die Hardware sicher von Ihrem Computer (das Lösesymbol befindet sich in der
unteren rechten Ecke des Desktops), bevor Sie den externen Laufwerkschacht trennen. Wenn Sie das
Laufwerk von einem laufenden Computer trennen, ohne die Hardware sicher zu entfernen, riskieren Sie
Datenverlust oder Beschädigung der Hardware.
WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 und Mac OS 9.X und höher erfordern keine Treiberinstallation.
Achtung!
Bewahren Sie immer eine Sicherungskopie der Dateien auf dem Laufwerk auf, das mit der Dockingstation
verbunden ist. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Beschädigung oder Datenverlust infolge
unsachgemäßer Verwendung oder Fehlfunktion des Produkts, der Personalcomputersoftware oder der
Peripheriegeräte entstehen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden am Gerät, die durch
unsachgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch Gebrauch des Gehäuses entstehen.
SYSTEMANFORDERUNGEN:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
ACHTUNG!
Um das Risiko einer elektrostatischen Entladung zu vermeiden, wird empfohlen, ein antistatisches Band
zu verwenden.
Ze względów bezpieczeństwa należy
dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
PL
CECHY:
• Obsługuje szybki port USB 3.0 do 5 Gbps z UASP
• Obsługuje M.2 NGFF SATA III
• Obsługuje dyski o pojemności 2 TB i więcej
• Pasuje do dysków o wymiarach
30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Kompatybilny z kluczem B i B+M
• Zasilanie przez port USB
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA:
• Obudowa zewnętrzna do dysków M.2 NGFF SSD
• Kabel USB 3.0
• Instrukcja obsługi
• Śrubokręt
OGÓLNE
• Produkt objęty 24-miesięczną gwarancją.
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS. Jej celem jest zmniejszenie ilości substancji
niebezpiecznych, przenikających do środowiska z odpadów elektrycznych i elektronicznych.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala
także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
• Więcej informacji na stronie: www.natec-zone.com.
KONFIGURACJA SPRZĘTU:
Podłącz prawidłowo dysk twardy do złącza w kieszeni zewnętrznej i zamknij panel kieszeni Podłącz kabel
USB do portu USB zewnętrznej kieszeni a następnie do złącza USB w komputerze. Komputer powinien
automatycznie wykryć i zainstalować nowe urządzenie. Jeśli w „Mój komputer” nie pojawi się ikona nowego
dysku, oznacza to, że nie został on jeszcze podzielony na partycje. Nowy dysk niepodzielony na partycje
i niesformatowany zwykle nie wyświetla się w „Moim komputerze” przy pierwszym podłączeniu. Należy
sformatować dysk i stworzyć partycje zgodnie z zainstalowanym systemem operacyjny.
Uwaga!
Za każdym razem usuń bezpiecznie sprzęt z komputera (ikona usuwania umieszczona jest w prawym dolnym
rogu pulpit) przed odłączeniem kieszeni zewnętrznej z dyskiem. Jeżeli odłączysz dysk od włączonego
komputera bez bezpiecznego usunięciu sprzętu ryzykujesz utratą danych lub uszkodzeniem sprzętu.
W systemach Windows i Mac OS 10.X i nowsze nie jest wymagana instalacja sterowników.
Uwaga!
Zawsze przechowuj kopię bezpieczeństwa plików umieszczonych na dysku twardym podłączonym do
kieszeni. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z uszkodzenia lub utraty danych
z powodu nieprawidłowego użytkowania lub wadliwego działania produktu, oprogramowania komputerów
osobistych lub urządzeń peryferyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie sprzętu
wynikłe z nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania kieszeni.
WYMAGANIA SYSTEMOWE:
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
• USB 3.0
UWAGA!
W celu wyeliminowania zagrożenia wyładowaniem elektrostatycznym zaleca się założenie
opaski antystatycznej.

Aus Sicherheitsgründen lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
DE
EIGENSCHAFTEN:
• Unterstützt M.2 NGFF SATA III
• Unterstützt UASP
• Unterstützt 2 TB SSDs (getestet) und mehr
• Unterstützt superschnelle USB 3.0 bis 5 Gbps
• Unterstützt 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Unterstützt B und B+M
• Unterstützt USB Stromversorgung
LIEFERUMFANG:
• M.2 NGFF SSD -Gehäuse
• USB 3.0 Kabel
• Bedienungsanleitung
• Schraubendreher
ALLGEMEINE
• Das Produkt ist mit einer 24-monatigen Garantie ausgestattet.
• Sicheres Produkt, das den EU-Anforderungen entspricht.
• Produkt hergestellt nach dem europäischen RoHS-Standard. Ziel des Standards ist es, die Menge der
gefährlichen Stoffe zu reduzieren, die aus Elektro- und Elektronikschrott in die Umwelt gelangen.
• Die Verwendung des WEEE-Symbols (durchgestrichener Korb) bedeutet, dass dieses Produkt nicht als
Hausmüll behandelt werden darf.
• Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten vermeidet Gefahren für die menschliche Gesundheit und
die Umwelt, die sich aus dem möglichen Vorhandensein von gefährlichen Stoffen, Gemischen und Komponen-
ten in den Geräten sowie aus der unsachgemäßen Lagerung und Verarbeitung dieser Geräte ergeben. Die
selektive Sammlung ermöglicht auch die Rückgewinnung von Materialien und Komponenten, aus denen das
Gerät hergestellt wurde. Für weitere Informationen zur Entsorgung
dieses Produkts wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie
dieses Produkt gekauft haben, oder an Ihre lokale Behörde.
• Weitere Informationen unter: www.natec-zone.com.
HARDWARE-KONFIGURATION:
Schließen Sie das Laufwerk ordnungsgemäß an den Anschluss im externen Schacht an und schließen Sie das
Schachtfach. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss eines externen Schachts und dann an den
USB-Anschluss Ihres Computers an Ihr Computer sollte automatisch ein neues Gerät erkennen und installieren. Die
rechte Ecke der Taskleiste sollte die Erkennung neuer Hardware anzeigen. Klicken Sie auf das Symbol "Arbeitsplatz"
und suchen Sie dann ein Laufwerk mit der Bezeichnung HD. Wenn das neue Festplattensymbol nicht im "Arbeitsplatz"
erscheint, bedeutet dies, dass es noch nicht partitioniert wurde. Ein neues Laufwerk, das nicht partitioniert und nicht
formatiert ist, wird normalerweise nicht im "Arbeitsplatz" angezeigt, wenn es zum ersten Mal angeschlossen wird.
Formatieren Sie die Festplatte und erstellen Sie Partitionen entsprechend dem installierten Betriebssystem.
Achtung!
Entfernen Sie jedes Mal die Hardware sicher von Ihrem Computer (das Lösesymbol befindet sich in der
unteren rechten Ecke des Desktops), bevor Sie den externen Laufwerkschacht trennen. Wenn Sie das
Laufwerk von einem laufenden Computer trennen, ohne die Hardware sicher zu entfernen, riskieren Sie
Datenverlust oder Beschädigung der Hardware.
WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 und Mac OS 9.X und höher erfordern keine Treiberinstallation.
Achtung!
Bewahren Sie immer eine Sicherungskopie der Dateien auf dem Laufwerk auf, das mit der Dockingstation
verbunden ist. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Beschädigung oder Datenverlust infolge
unsachgemäßer Verwendung oder Fehlfunktion des Produkts, der Personalcomputersoftware oder der
Peripheriegeräte entstehen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden am Gerät, die durch
unsachgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch Gebrauch des Gehäuses entstehen.
SYSTEMANFORDERUNGEN:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
ACHTUNG!
Um das Risiko einer elektrostatischen Entladung zu vermeiden, wird empfohlen, ein antistatisches Band
zu verwenden.
Por razones de seguridad, por favor, lea
atentamente el manual de instrucciones.
GENERALIDADES
• El producto cuenta con una garantía de 24 meses.
• Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE.
• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS. Su propósito es reducir la liberación en el
medio ambiente de sustancias peligrosas procedentes de residuos eléctricos y electrónicos.
• El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede tratar como basura
doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana
y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias, mezclas y componentes peligrosos
en los aparatos, así como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La
recogida selectiva permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo.
Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor o con
las autoridades locales competentes.
• Más información en: www.natec-zone.com.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO:
Conecte correctamente el disco duro al conector de la carcasa externa y cierre el panel. Conecte el cable USB al
puerto USB de la carcasa y un puerto USB de su ordenador. El ordenador debería detectar e instalar automáticamen-
te el nuevo dispositivo.
Conecte el disco externo a un puerto USB 3.0 de su ordenador. En la esquina derecha de la barra de tareas debería
aparecer la información sobre la detección de un nuevo equipo. Haga clic en el icono «Mi PC»/«Este equipo»
y busque una unidad denominada HD.
Si no aparece el icono del nuevo disco en «Mi PC»/«Este equipo», esto significa que el disco aún no está particionado.
Por regla general, un nuevo disco no particionado y no formateado no aparece en «Mi PC»/«Este equipo» cuando
se conecta por primera vez. Formatee el disco y cree particiones de acuerdo con el sistema operativo instalado.
¡Atención!
Antes de desconectar la carcasa externa de su ordenador, siempre utilice la opción «quitar hardware de
forma segura» (icono en la esquina inferior derecha del escritorio). De lo contrario, corre el riesgo de de
perder datos o dañar el equipo.
Los sistemas WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 y Mac OS 9.X o posterior no requieren instalación
de controladores.
¡Atención!
Guarde siempre una copia de seguridad de los archivos almacenados en el disco duro conectado a la
estación base. El fabricante no se hace responsable de los posibles perjuicios derivados de daños
o pérdidas de datos a causa de un uso inadecuado o de un mal funcionamiento del producto, del software
del ordenador personal o de los periféricos. El fabricante no se hace responsable de los daños a los equipos
resultantes de un uso inadecuado o no conforme de la caracasa.
REQUISITOS DEL SISTEMA:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
¡ATENCIÓN!
Para eliminar el riesgo de descargas electrostáticas, es aconsejable llevar una pulsera antiestática.
OGÓLNE
• Produkt objęty 24-miesięczną gwarancją.
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS. Jej celem jest zmniejszenie ilości substancji
niebezpiecznych, przenikających do środowiska z odpadów elektrycznych i elektronicznych.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala
także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
• Więcej informacji na stronie: www.natec-zone.com.
KONFIGURACJA SPRZĘTU:
Podłącz prawidłowo dysk twardy do złącza w kieszeni zewnętrznej i zamknij panel kieszeni Podłącz kabel
USB do portu USB zewnętrznej kieszeni a następnie do złącza USB w komputerze. Komputer powinien
automatycznie wykryć i zainstalować nowe urządzenie. Jeśli w „Mój komputer” nie pojawi się ikona nowego
dysku, oznacza to, że nie został on jeszcze podzielony na partycje. Nowy dysk niepodzielony na partycje
i niesformatowany zwykle nie wyświetla się w „Moim komputerze” przy pierwszym podłączeniu. Należy
sformatować dysk i stworzyć partycje zgodnie z zainstalowanym systemem operacyjny.
Uwaga!
Za każdym razem usuń bezpiecznie sprzęt z komputera (ikona usuwania umieszczona jest w prawym dolnym
rogu pulpit) przed odłączeniem kieszeni zewnętrznej z dyskiem. Jeżeli odłączysz dysk od włączonego
komputera bez bezpiecznego usunięciu sprzętu ryzykujesz utratą danych lub uszkodzeniem sprzętu.
Uwaga!
Zawsze przechowuj kopię bezpieczeństwa plików umieszczonych na dysku twardym podłączonym do
kieszeni. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z uszkodzenia lub utraty danych
z powodu nieprawidłowego użytkowania lub wadliwego działania produktu, oprogramowania komputerów
osobistych lub urządzeń peryferyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie sprzętu
wynikłe z nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania kieszeni.

ALLGEMEINE
• Das Produkt ist mit einer 24-monatigen Garantie ausgestattet.
• Sicheres Produkt, das den EU-Anforderungen entspricht.
• Produkt hergestellt nach dem europäischen RoHS-Standard. Ziel des Standards ist es, die Menge der
gefährlichen Stoffe zu reduzieren, die aus Elektro- und Elektronikschrott in die Umwelt gelangen.
• Die Verwendung des WEEE-Symbols (durchgestrichener Korb) bedeutet, dass dieses Produkt nicht als
Hausmüll behandelt werden darf.
• Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten vermeidet Gefahren für die menschliche Gesundheit und
die Umwelt, die sich aus dem möglichen Vorhandensein von gefährlichen Stoffen, Gemischen und Komponen-
ten in den Geräten sowie aus der unsachgemäßen Lagerung und Verarbeitung dieser Geräte ergeben. Die
selektive Sammlung ermöglicht auch die Rückgewinnung von Materialien und Komponenten, aus denen das
Gerät hergestellt wurde. Für weitere Informationen zur Entsorgung
dieses Produkts wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie
dieses Produkt gekauft haben, oder an Ihre lokale Behörde.
• Weitere Informationen unter: www.natec-zone.com.
HARDWARE-KONFIGURATION:
Schließen Sie das Laufwerk ordnungsgemäß an den Anschluss im externen Schacht an und schließen Sie das
Schachtfach. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss eines externen Schachts und dann an den
USB-Anschluss Ihres Computers an Ihr Computer sollte automatisch ein neues Gerät erkennen und installieren. Die
rechte Ecke der Taskleiste sollte die Erkennung neuer Hardware anzeigen. Klicken Sie auf das Symbol "Arbeitsplatz"
und suchen Sie dann ein Laufwerk mit der Bezeichnung HD. Wenn das neue Festplattensymbol nicht im "Arbeitsplatz"
erscheint, bedeutet dies, dass es noch nicht partitioniert wurde. Ein neues Laufwerk, das nicht partitioniert und nicht
formatiert ist, wird normalerweise nicht im "Arbeitsplatz" angezeigt, wenn es zum ersten Mal angeschlossen wird.
Formatieren Sie die Festplatte und erstellen Sie Partitionen entsprechend dem installierten Betriebssystem.
Achtung!
Entfernen Sie jedes Mal die Hardware sicher von Ihrem Computer (das Lösesymbol befindet sich in der
unteren rechten Ecke des Desktops), bevor Sie den externen Laufwerkschacht trennen. Wenn Sie das
Laufwerk von einem laufenden Computer trennen, ohne die Hardware sicher zu entfernen, riskieren Sie
Datenverlust oder Beschädigung der Hardware.
Achtung!
Bewahren Sie immer eine Sicherungskopie der Dateien auf dem Laufwerk auf, das mit der Dockingstation
verbunden ist. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Beschädigung oder Datenverlust infolge
unsachgemäßer Verwendung oder Fehlfunktion des Produkts, der Personalcomputersoftware oder der
Peripheriegeräte entstehen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden am Gerät, die durch
unsachgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch Gebrauch des Gehäuses entstehen.
Kvůli vaší bezpečnosti a spokojenosti s používáním tohoto produktu
si prosím před instalací pozorně přečtěte tuto příručku.
OBECNÉ
• Na produkt se vztahuje 24-měsíční záruční doba.
• Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
• Zařízení je vyrobeno v souladu s evropskou normou RoHS.
• Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s tímto výrobkem nelze nakládat jako s domácím
odpadem. Správnou likvidací výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít
nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí nebo komponent,
jakož i nesprávné skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat
materiály a komponenty, ze kterých było zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku
Vám poskytne prodejce nebo místní orgány státní správy.
• Pro více informací navštivte: www.natec-zone.com.
PRŮVODCE INSTALACÍ:
Připojte správně pevný disk ke konektoru SSD. Připojte kabel USB k portu USB SSD a USB portu počítače. V pravém
rohu hlavního panelu by se měla objevit ikona, která označuje detekovaný nový hardware. Klikněte na ikonu [Tento
počítač] a mělo by se objevit písmeno HD.
Pokud se váš pevný disk neobjeví v [Tento počítač], musí být naformátován. Naformátujte disk a vytvořte diskové
oddíly podle nainstalovaného operačního systému. Při použití externího zásobníku s Windows, Mac OS 10.X nebo
vyšším není nutná instalac e ovladače.
Důležité!
Dělejte si vždy zálohu souborů z pevného disku připojeného k dokovací stanici. Výrobce neodpovídá za
škody způsobené ztrátou dat v důsledku nesprávného fungování nebo nesprávné funkce výrobku, softwaru,
osobních počítačů nebo periferních zařízení. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným
použitím pouzdra.
Důležité!
Před každým odpojením SSD od počítače byste měli vypnout hardware na systémové liště (umístěné
v pravém dolním rohu obrazovky počítače). Pokud USB kabel vytáhnete bez vypnutí, může dojít ke ztrátě dat
nebo poškození hardwaru.
POZOR!
Pro uvolnění statické elektřiny použijte zemnící náramek nebo se dotkněte kovového kohoutku, protože
vnější kryt PCB je velmi citlivý na statické výboje.
Por razones de seguridad, por favor, lea
atentamente el manual de instrucciones.
ES
CARACTERÍSTICAS:
• Compatible con M.2 NGFF SATA III
• Compatible con UASP
• Compatible con discos con una capacidad de 2 TB (probado) y más
• Compatible con USB 3.0 ultrarrápido de hasta 5 Gbps
• Compatible con 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Compatible con B / B+M
• Alimentación a través de USB
CONTENIDO
DEL EMBALAJE:
• Carcasa M.2 NGFF SSD
• Cable USB 3.0
• Manual de instrucciones
• Destornillador
GENERALIDADES
• El producto cuenta con una garantía de 24 meses.
• Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE.
• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS. Su propósito es reducir la liberación en el
medio ambiente de sustancias peligrosas procedentes de residuos eléctricos y electrónicos.
• El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede tratar como basura
doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana
y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias, mezclas y componentes peligrosos
en los aparatos, así como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La
recogida selectiva permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo.
Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor o con
las autoridades locales competentes.
• Más información en: www.natec-zone.com.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO:
Conecte correctamente el disco duro al conector de la carcasa externa y cierre el panel. Conecte el cable USB al
puerto USB de la carcasa y un puerto USB de su ordenador. El ordenador debería detectar e instalar automáticamen-
te el nuevo dispositivo.
Conecte el disco externo a un puerto USB 3.0 de su ordenador. En la esquina derecha de la barra de tareas debería
aparecer la información sobre la detección de un nuevo equipo. Haga clic en el icono «Mi PC»/«Este equipo»
y busque una unidad denominada HD.
Si no aparece el icono del nuevo disco en «Mi PC»/«Este equipo», esto significa que el disco aún no está particionado.
Por regla general, un nuevo disco no particionado y no formateado no aparece en «Mi PC»/«Este equipo» cuando
se conecta por primera vez. Formatee el disco y cree particiones de acuerdo con el sistema operativo instalado.
¡Atención!
Antes de desconectar la carcasa externa de su ordenador, siempre utilice la opción «quitar hardware de
forma segura» (icono en la esquina inferior derecha del escritorio). De lo contrario, corre el riesgo de de
perder datos o dañar el equipo.
Los sistemas WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 y Mac OS 9.X o posterior no requieren instalación
de controladores.
¡Atención!
Guarde siempre una copia de seguridad de los archivos almacenados en el disco duro conectado a la
estación base. El fabricante no se hace responsable de los posibles perjuicios derivados de daños
o pérdidas de datos a causa de un uso inadecuado o de un mal funcionamiento del producto, del software
del ordenador personal o de los periféricos. El fabricante no se hace responsable de los daños a los equipos
resultantes de un uso inadecuado o no conforme de la caracasa.
REQUISITOS DEL SISTEMA:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
¡ATENCIÓN!
Para eliminar el riesgo de descargas electrostáticas, es aconsejable llevar una pulsera antiestática.
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3

Kvôli vašej bezpečnosti a spokojnosti s používaním tohto produktu
si prosím pred inštaláciou pozorne prečítajte túto príručku.
VŠEOBECNÉ
• Na produkt sa vzťahuje 24-mesačná záručná doba.
• Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
• Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
• Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim
odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať
nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo
komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha
recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii
tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.
• Pre viac informácií navštívte: www.natec-zone.com.
NASTAVENIE HARDWARU:
Pripojte jednotku pevného disku správne ku konektoru jednotky pevného disku. Pripojte kábel USB k portu USB SSD
a USB portu počítača. V pravom rohu panela úloh by sa mala zobraziť ikona informujúca o zistení nového zariadenia.
Kliknite na ikonu [Tento počítač] a malo by sa zobraziť písmeno HD. Ak sa váš pevný disk nezobrazí v priečinku
[Tento počítač], naformátujte ho. Naformátujte disk a vytvorte oddiely podľa nainštalovaného operačného systému.
Pri použití externého zásobníka s Windows, Mac OS 10.X alebo vyššom nie je nutná inštalácia ovládača.
Dôležité!
Robte si vždy zálohu súborov/dát z pevného disku pripojeného k dokovacej stanici. Výrobca nezodpovedá za
škody spôsobené stratou dát v dôsledku nesprávneho fungovania alebo nesprávnej funkcie výrobku,
softwaru, osobných počítačov alebo periférnych zariadení. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
nesprávnym použitím puzdro.
Dôležité!
Pred každým odpojením SSD od počítača by ste mali vypnúť hardware na systémovej liště (umiestnené
v pravom dolnom rohu obrazovky počítača). Ak USB kábel vytiahnete bez vypnutia, môže dôjsť k strate dát
alebo poškodenie hardwaru.
POZOR!
Pre uvoľnenie statickej elektriny použite zemniaci náramok alebo sa dotknite kovového kohútika, pretože
vonkajší kryt PCB je veľmi citlivý na statické výboje.
Kvůli vaší bezpečnosti a spokojenosti s používáním tohoto produktu
si prosím před instalací pozorně přečtěte tuto příručku.
CZ
VLASTNOSTI:
• Kompatibilní s M.2 NGFF SATA III
• Podporuje vysokorychlostní USB 3.0 až 5 Gbps, UASP
• Podporuje kapacitu až 2 TB (testováno) nebo více
• Podporuje 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Podporuje B / B+M
• Napájení přes USB port
OBSAH BALENÍ:
• Kapesní M.2 NGFF SSD
• Kabel USB 3.0
• Uživatelský manuál
• Šroubovák
OBECNÉ
• Na produkt se vztahuje 24-měsíční záruční doba.
• Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
• Zařízení je vyrobeno v souladu s evropskou normou RoHS.
• Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s tímto výrobkem nelze nakládat jako s domácím
odpadem. Správnou likvidací výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít
nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí nebo komponent,
jakož i nesprávné skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat
materiály a komponenty, ze kterých było zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku
Vám poskytne prodejce nebo místní orgány státní správy.
• Pro více informací navštivte: www.natec-zone.com.
PRŮVODCE INSTALACÍ:
Připojte správně pevný disk ke konektoru SSD. Připojte kabel USB k portu USB SSD a USB portu počítače. V pravém
rohu hlavního panelu by se měla objevit ikona, která označuje detekovaný nový hardware. Klikněte na ikonu [Tento
počítač] a mělo by se objevit písmeno HD.
Pokud se váš pevný disk neobjeví v [Tento počítač], musí být naformátován. Naformátujte disk a vytvořte diskové
oddíly podle nainstalovaného operačního systému. Při použití externího zásobníku s Windows, Mac OS 10.X nebo
vyšším není nutná instalac e ovladače.
Důležité!
Dělejte si vždy zálohu souborů z pevného disku připojeného k dokovací stanici. Výrobce neodpovídá za
škody způsobené ztrátou dat v důsledku nesprávného fungování nebo nesprávné funkce výrobku, softwaru,
osobních počítačů nebo periferních zařízení. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným
použitím pouzdra.
Důležité!
Před každým odpojením SSD od počítače byste měli vypnout hardware na systémové liště (umístěné
v pravém dolním rohu obrazovky počítače). Pokud USB kabel vytáhnete bez vypnutí, může dojít ke ztrátě dat
nebo poškození hardwaru.
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
POZOR!
Pro uvolnění statické elektřiny použijte zemnící náramek nebo se dotkněte kovového kohoutku, protože
vnější kryt PCB je velmi citlivý na statické výboje.
GENERALIDADES
• El producto cuenta con una garantía de 24 meses.
• Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE.
• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS. Su propósito es reducir la liberación en el
medio ambiente de sustancias peligrosas procedentes de residuos eléctricos y electrónicos.
• El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede tratar como basura
doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana
y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias, mezclas y componentes peligrosos
en los aparatos, así como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La
recogida selectiva permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo.
Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor o con
las autoridades locales competentes.
• Más información en: www.natec-zone.com.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO:
Conecte correctamente el disco duro al conector de la carcasa externa y cierre el panel. Conecte el cable USB al
puerto USB de la carcasa y un puerto USB de su ordenador. El ordenador debería detectar e instalar automáticamen-
te el nuevo dispositivo.
Conecte el disco externo a un puerto USB 3.0 de su ordenador. En la esquina derecha de la barra de tareas debería
aparecer la información sobre la detección de un nuevo equipo. Haga clic en el icono «Mi PC»/«Este equipo»
y busque una unidad denominada HD.
Si no aparece el icono del nuevo disco en «Mi PC»/«Este equipo», esto significa que el disco aún no está particionado.
Por regla general, un nuevo disco no particionado y no formateado no aparece en «Mi PC»/«Este equipo» cuando
se conecta por primera vez. Formatee el disco y cree particiones de acuerdo con el sistema operativo instalado.
¡Atención!
Antes de desconectar la carcasa externa de su ordenador, siempre utilice la opción «quitar hardware de
forma segura» (icono en la esquina inferior derecha del escritorio). De lo contrario, corre el riesgo de de
perder datos o dañar el equipo.
Los sistemas WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 y Mac OS 9.X o posterior no requieren instalación
de controladores.
¡Atención!
Guarde siempre una copia de seguridad de los archivos almacenados en el disco duro conectado a la
estación base. El fabricante no se hace responsable de los posibles perjuicios derivados de daños
o pérdidas de datos a causa de un uso inadecuado o de un mal funcionamiento del producto, del software
del ordenador personal o de los periféricos. El fabricante no se hace responsable de los daños a los equipos
resultantes de un uso inadecuado o no conforme de la caracasa.

Kvôli vašej bezpečnosti a spokojnosti s používaním tohto produktu
si prosím pred inštaláciou pozorne prečítajte túto príručku.
SK
VLASTNOSTI:
• Kompatibilný s M.2 NGFF SATA III
• Podporuje vysokorýchlostné USB 3.0 až 5 Gbps, podporuje UASP
• Podporuje kapacitu až 2 TB (testované) alebo viac
• Podporuje 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Podporuje B / B+M
• Napájanie cez USB port
OBSAH BALENÍ:
• Vreckový M.2 NGFF SSD
• Kábel USB 3.0
• Užívateľský manuál
• Skrutkovač
VŠEOBECNÉ
• Na produkt sa vzťahuje 24-mesačná záručná doba.
• Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
• Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
• Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim
odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať
nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo
komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha
recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii
tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.
• Pre viac informácií navštívte: www.natec-zone.com.
NASTAVENIE HARDWARU:
Pripojte jednotku pevného disku správne ku konektoru jednotky pevného disku. Pripojte kábel USB k portu USB SSD
a USB portu počítača. V pravom rohu panela úloh by sa mala zobraziť ikona informujúca o zistení nového zariadenia.
Kliknite na ikonu [Tento počítač] a malo by sa zobraziť písmeno HD. Ak sa váš pevný disk nezobrazí v priečinku
[Tento počítač], naformátujte ho. Naformátujte disk a vytvorte oddiely podľa nainštalovaného operačného systému.
Pri použití externého zásobníka s Windows, Mac OS 10.X alebo vyššom nie je nutná inštalácia ovládača.
Dôležité!
Robte si vždy zálohu súborov/dát z pevného disku pripojeného k dokovacej stanici. Výrobca nezodpovedá za
škody spôsobené stratou dát v dôsledku nesprávneho fungovania alebo nesprávnej funkcie výrobku,
softwaru, osobných počítačov alebo periférnych zariadení. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
nesprávnym použitím puzdro.
Dôležité!
Pred každým odpojením SSD od počítača by ste mali vypnúť hardware na systémovej liště (umiestnené
v pravom dolnom rohu obrazovky počítača). Ak USB kábel vytiahnete bez vypnutia, môže dôjsť k strate dát
alebo poškodenie hardwaru.
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
POZOR!
Pre uvoľnenie statickej elektriny použite zemniaci náramok alebo sa dotknite kovového kohútika, pretože
vonkajší kryt PCB je veľmi citlivý na statické výboje.
OBECNÉ
• Na produkt se vztahuje 24-měsíční záruční doba.
• Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
• Zařízení je vyrobeno v souladu s evropskou normou RoHS.
• Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s tímto výrobkem nelze nakládat jako s domácím
odpadem. Správnou likvidací výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít
nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí nebo komponent,
jakož i nesprávné skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat
materiály a komponenty, ze kterých było zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku
Vám poskytne prodejce nebo místní orgány státní správy.
• Pro více informací navštivte: www.natec-zone.com.
PRŮVODCE INSTALACÍ:
Připojte správně pevný disk ke konektoru SSD. Připojte kabel USB k portu USB SSD a USB portu počítače. V pravém
rohu hlavního panelu by se měla objevit ikona, která označuje detekovaný nový hardware. Klikněte na ikonu [Tento
počítač] a mělo by se objevit písmeno HD.
Pokud se váš pevný disk neobjeví v [Tento počítač], musí být naformátován. Naformátujte disk a vytvořte diskové
oddíly podle nainstalovaného operačního systému. Při použití externího zásobníku s Windows, Mac OS 10.X nebo
vyšším není nutná instalac e ovladače.
Důležité!
Dělejte si vždy zálohu souborů z pevného disku připojeného k dokovací stanici. Výrobce neodpovídá za
škody způsobené ztrátou dat v důsledku nesprávného fungování nebo nesprávné funkce výrobku, softwaru,
osobních počítačů nebo periferních zařízení. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným
použitím pouzdra.
Důležité!
Před každým odpojením SSD od počítače byste měli vypnout hardware na systémové liště (umístěné
v pravém dolním rohu obrazovky počítače). Pokud USB kabel vytáhnete bez vypnutí, může dojít ke ztrátě dat
nebo poškození hardwaru.
POZOR!
Pro uvolnění statické elektřiny použijte zemnící náramek nebo se dotkněte kovového kohoutku, protože
vnější kryt PCB je velmi citlivý na statické výboje.

A biztonságos használat érdekében kérjük, olvasd el figyelmesen
a használati utasítást!
ÁLTALÁNOS
• A termékre 24 hónap garancia van.
• A termék biztonságos, megfelel az európai uniós követelményeknek.
• A termék az RoHS európai szabványnak megfelelően lett legyártva. A szabvány célja az elektromos és
elektronikus hulladékokból a környezetbe jutó veszélyes anyagok mennyiségének a csökkentése.
• A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és
a környezetnek a veszélyeztetése, amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok, keverékek vagy
alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a készülék nem megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív
gyűjtés lehetővé teszi azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését, amelyekből a készülék
készült. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi
értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot!
• További információ a www.natec-zone.com oldalon érhető el.
ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA:
Csatlakoztasd megfelelően a merevlemezt a külső zseb csatlakozójához, és csukd be a zseb panelét!
Csatlakoztasd az USB kábelt a külső zseb USB portjához, majd a számítógép USB portjához.A számítógép
automatikusan érzékeli és telepíti az új eszközt. Ha a „Sajátgépben” nem jelenik meg az új HD merevlemez
ikonja, az azt jelenti, hogy még nem lett particionálva. Új, nem particionált és nem formázott merevlemez
rendszerint nem jelenik meg a „Sajátgépben” első csatlakoztatáskor. Formázza meg a lemezt, és hozzon létre
partíciókat a telepített operációs rendszer szerint.
WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 és Mac OS 9.X és újabb rendszerekben nem kell vezérlőket telepíteni.
Figyelem!
Minden alkalommal végezd el az eszköz biztonságos eltávolítását a számítógépről (az eltávolítási ikon az asztal
jobb alsó sarkában van), mielőtt lecsatlakoztatod a külső zsebet a merevlemezzel! Ha a biztonságos eltávolítás
végrehajtása nélkül távolítod el az eszközt a számítógépről, adatvesztés kockázata és az eszköz sérülésének
a kockázata áll fenn.
Figyelem!
Mindig készíts biztonsági másolatot a dokkoló állomáshoz csatlakoztatott merevlemezen lévő fájlokról! A gyártó
nem vállal felelősséget a termék, a személyi számítógépek vagy a perifériás eszközök szoftvereinek nem
megfelelő használata vagy hibás működése által okozott sérülésből vagy adatvesztésből eredő károkért.
A gyártó nem vállal felelősséget az eszköz olyan sérüléséért, amelyet a dokkoló állomás nem megfelelő vagy
nem rendeltetésszerű használata okoz.
FIGYELEM!
Elektrosztatikus kisülés veszélyének az elkerülése érdekében antisztatikus csuklópánt használata ajánlott.
Pentru siguranta dvs. si satisfactia de utilizare a acestui produs,
cititi cu atentie acest manual inainte de instalare.
RO
CARACTERISTICI:
• Compatibil cu M.2 NGFF SATA III
• Suporta UASP
• Suporta USB 3.0 cu viteze pana la 5 Gbps
• Suporta capacitati de stocare pana la 2 TB (testat) sau mai mult
• Suporta 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Suporta B / B+M
• Alimentare prin port USB
PACHETUL CONTINE:
• Carcasa M.2 NGFF SSD
• Cablu USB 3.0
• Manual de utilizare
• Șurubelniță
GENERALE
• Produsul beneficiaza de 24 lungi garantie.
• Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
• Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
• Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer.
Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea selectiva ajuta la
reciclarea materialelor si componentelor folosite la fabricarea acestui echipament. Pentru informatii detaliate
privind reciclarea, va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
• Pentru mai multe informatii, vizitati www.natec-zone.com.
CONFIGURAREA HARDWARE:
Conectati hard disk-ul la conectorul carcasei SSD in mod corect. Conectati cablul USB la portul USB al carcasei SSD
si la un port USB liber al PC-ului. Calculatorul va detecta singur noul hardware. O pictograma ar trebui sa apara in
coltul din dreapta al barei de sistem, indicand detectarea unui hardware nou. Faceti clic pe pictograma [My Computer]
si ar trebui sa apara litera hard disk-ului conectat.Daca hard disk-ul dvs. nu apare in [My Computer], inseamna ca
nu a fost partitionat. Formatați discul și creați partiții în funcție de sistemul de operare instalat.
Nu este necesara instalarea unui driver in timp ce utilizati carcasa externa cu Windows 2000/XP/VISTA/ Win7/
Win8 sau mai nou.
Important!
Pastrati intotdeauna o copie de rezerva a fisierelor de pe hard disk-ul conectat la statia de andocare. Producatorul
nu isi asuma responsabilitatea pentru daunele rezultate din pierderea datelor cauzate de functionarea gresita
sau de defectiunea produsului, software-ului, computerelor personale sau dispozitivelor periferice. Producatorul
nu este raspunzator pentru pagubele rezultate din utilizarea necorespunzatoare a carcasa.
Important!
De fiecare data inainte de a deconecta carcasa SSD de la computer, ar trebui sa opriti hardware-ul din
System Tray (situat in coltul din dreapta jos al ecranului computerului). Scoaterea directa a cablului USB fara
a opri functionarea, poate provoca pierderi de date sau deteriorari hardware.
CERINTE DE SISTEM:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
ATENTIE!
Va rugam sa purtati o bratara antistatica sau sa atingeti o suprafata metalica pentru a elibera electricitatea
statica, deoarece PCB-ul carcasei externe este foarte sensibil la descarcari electrostatice.

За вашата безопасност и удовлетворение от използването на този продукт,
моля, прочетете внимателно това ръководство преди инсталирането.
ОБЩИ УСЛОВИЯ
• Продуктът е с 24-месечна гаранция.
• Безопасен продукт, отговарящ на изискванията на ЕС.
• Продуктът е произведен в съответствие с европейския стандарт RoHS. Стандартът е издаден с цел да се
намали количеството на електронните и електрическите отпадъци, отделяни в атмосферата и природата.
• Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук), показва, че този продукт не е домашен
отпадък. С подходящи средства за управление на отпадъците се избягват на последиците, които
са вредни за хората и околната среда и са резултат от опасни материали, използвани
в устройството, както и неправилно съхранение и обработка. Защитете околната среда, като
рециклирате опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна информация за рециклиране
на този продукт, моля, свържете се с вашия търговец или местна власт.
• За повече информация посетете www.natec-zone.com.
НАСТРОЙКА НА ХАРДУЕРА:
Свържете правилно вашия твърд диск към конектора на SSD кутията. Свържете USB кабела с USB
порта на SSD кутията и USB порта на компютъра (Ако USB кабелът е свързан към USB2.0 или USB 1.1
порт, скоростта на предаване ще бъде съответно до 480 Mbps или 12Mbps.)
Компютърът трябва да открие новия хардуер. Ако вашият твърд диск не се появи в [My Computer], това
означава, че не е бил разделен. Форматирайте диска и създайте дялове в съответствие
с инсталираната операционна система.
Не е необходима инсталация на драйвери, докато използвате външната кутия с Windows 2000/XP/
VISTA/Win7/Win 8., Mac OS 10.X или по-нова версия.
Важно!
Всеки път, преди да изключите кутията на SSD от вашия компютър, трябва да спрете хардуера от
системната област (разположен в десния долен ъгъл на екрана на компютъра). Ако извадите директно
USB кабела без спиране, това може да причини загуба на данни или повреда на хардуера.
Важно!
Винаги дръжте резервно копие на файлове от вашия твърд диск, свързани с докинг станция.
Производителят не носи отговорност за повреди, причинени от загубени данни поради неправилна
работа или неизправност на продукта, софтуера, персонални компютри или периферни устройства.
Производителят не носи отговорност за щети в резултат на неправилна употреба на кутия.
ВНИМАНИЕ!
Моля, носете заземена гривна или докосвайте метален предмет, за да освободите статично
електричество, тъй като външните кутии PCB са много чувствителни към статични разряди.
A biztonságos használat érdekében kérjük, olvasd el figyelmesen
a használati utasítást!
HU
JELLEMZŐK:
• M.2 NGFF SATA III
• UASP-vel működik
• 2 TB (tesztelve) és nagyobb kapacitású merevlemezekkel működik
• Extra gyors USB 3.0 porttal működik 5 Gbps sebességig.
• 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• B / B+M
• USB port táplálja
CSOMAG TARTALMA:
• M.2 NGFF SSD zseb
• USB 3.0 kábel
• Használati utasítás
ÁLTALÁNOS
• A termékre 24 hónap garancia van.
• A termék biztonságos, megfelel az európai uniós követelményeknek.
• A termék az RoHS európai szabványnak megfelelően lett legyártva. A szabvány célja az elektromos és
elektronikus hulladékokból a környezetbe jutó veszélyes anyagok mennyiségének a csökkentése.
• A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és
a környezetnek a veszélyeztetése, amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok, keverékek vagy
alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a készülék nem megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív
gyűjtés lehetővé teszi azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését, amelyekből a készülék
készült. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi
értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot!
• További információ a www.natec-zone.com oldalon érhető el.
ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA:
Csatlakoztasd megfelelően a merevlemezt a külső zseb csatlakozójához, és csukd be a zseb panelét!
Csatlakoztasd az USB kábelt a külső zseb USB portjához, majd a számítógép USB portjához.A számítógép
automatikusan érzékeli és telepíti az új eszközt. Ha a „Sajátgépben” nem jelenik meg az új HD merevlemez
ikonja, az azt jelenti, hogy még nem lett particionálva. Új, nem particionált és nem formázott merevlemez
rendszerint nem jelenik meg a „Sajátgépben” első csatlakoztatáskor. Formázza meg a lemezt, és hozzon létre
partíciókat a telepített operációs rendszer szerint.
WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 és Mac OS 9.X és újabb rendszerekben nem kell vezérlőket telepíteni.
Figyelem!
Minden alkalommal végezd el az eszköz biztonságos eltávolítását a számítógépről (az eltávolítási ikon az asztal
jobb alsó sarkában van), mielőtt lecsatlakoztatod a külső zsebet a merevlemezzel! Ha a biztonságos eltávolítás
végrehajtása nélkül távolítod el az eszközt a számítógépről, adatvesztés kockázata és az eszköz sérülésének
a kockázata áll fenn.
Figyelem!
Mindig készíts biztonsági másolatot a dokkoló állomáshoz csatlakoztatott merevlemezen lévő fájlokról! A gyártó
nem vállal felelősséget a termék, a személyi számítógépek vagy a perifériás eszközök szoftvereinek nem
megfelelő használata vagy hibás működése által okozott sérülésből vagy adatvesztésből eredő károkért.
A gyártó nem vállal felelősséget az eszköz olyan sérüléséért, amelyet a dokkoló állomás nem megfelelő vagy
nem rendeltetésszerű használata okoz.
RENDSZERKÖVETELMÉNYEK:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
FIGYELEM!
Elektrosztatikus kisülés veszélyének az elkerülése érdekében antisztatikus csuklópánt használata ajánlott.
GENERALE
• Produsul beneficiaza de 24 lungi garantie.
• Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
• Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
• Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer.
Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea selectiva ajuta la
reciclarea materialelor si componentelor folosite la fabricarea acestui echipament. Pentru informatii detaliate
privind reciclarea, va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
• Pentru mai multe informatii, vizitati www.natec-zone.com.
CONFIGURAREA HARDWARE:
Conectati hard disk-ul la conectorul carcasei SSD in mod corect. Conectati cablul USB la portul USB al carcasei SSD
si la un port USB liber al PC-ului. Calculatorul va detecta singur noul hardware. O pictograma ar trebui sa apara in
coltul din dreapta al barei de sistem, indicand detectarea unui hardware nou. Faceti clic pe pictograma [My Computer]
si ar trebui sa apara litera hard disk-ului conectat.Daca hard disk-ul dvs. nu apare in [My Computer], inseamna ca
nu a fost partitionat. Formatați discul și creați partiții în funcție de sistemul de operare instalat.
Nu este necesara instalarea unui driver in timp ce utilizati carcasa externa cu Windows 2000/XP/VISTA/ Win7/
Win8 sau mai nou.
Important!
Pastrati intotdeauna o copie de rezerva a fisierelor de pe hard disk-ul conectat la statia de andocare. Producatorul
nu isi asuma responsabilitatea pentru daunele rezultate din pierderea datelor cauzate de functionarea gresita
sau de defectiunea produsului, software-ului, computerelor personale sau dispozitivelor periferice. Producatorul
nu este raspunzator pentru pagubele rezultate din utilizarea necorespunzatoare a carcasa.
Important!
De fiecare data inainte de a deconecta carcasa SSD de la computer, ar trebui sa opriti hardware-ul din
System Tray (situat in coltul din dreapta jos al ecranului computerului). Scoaterea directa a cablului USB fara
a opri functionarea, poate provoca pierderi de date sau deteriorari hardware.
ATENTIE!
Va rugam sa purtati o bratara antistatica sau sa atingeti o suprafata metalica pentru a elibera electricitatea
statica, deoarece PCB-ul carcasei externe este foarte sensibil la descarcari electrostatice.

В целях безопасности, пожалуйста, внимательно
прочтите инструкцию по эксплуатации.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Продукт имеет 24 месяца гарантии.
• Продукт безопасен и соответствует нормам ЕС.
• Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs. Нормы были созданы с целью уменьшения
количества выбрасываемых электронных и электрических отходов.
• Использование символа WEEE (перечеркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт не может
рассматриваться в качестве бытовых отходов. Правильная утилизация использованного оборудования
позволяет избежать угроз для здоровья людей и окружающей среды, связанных с возможным
наличием в оборудовании опасных веществ, смесей и компонентов, а также неправильного хранения
и обработки такого оборудования. Селективный сбор также позволяет перерабатывать материалы
и компоненты, из которых изготовлено устройство. Для получения более подробной информации
относительно утилизации и переработки продукта, обратитесь в розничный пункт продажи, в котором
была совершена покупка или свяжитесь с соответствующим
локальным органом власти.
• Чтобы получить более подробную информацию, посетите
www.natec-zone.com.
НАСТРОЙКА ОБОРУДОВАНИЯ:
Правильно подключите жесткий диск к разъему в корпусе и закройте крышку корпуса. Подключите
кабель USB к порту USB внешнего корпуса, а затем к разъему USB на компьютере.
Компьютер автоматически обнаружит и установит новое устройство
В правом углу панели задач должно появиться уведомление об обнаружении нового оборудования.
Нажмите на значок „Мой компьютер” и найдите диск под названием HD.
Если в „Мой компьютер” не появился значок нового жесткого диска HD, это означает, что не он был еще
разделен на разделы. Новый неразделенный и неформатированный диск обычно не отображается
в „моем компьютере" при первом подключении. Смотрите этап „Форматирование диска”
Отформатируйте диск и создайте разделы в соответствии с установленной операционной системой.
В операционных системах WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 и Mac OS 9.X и более поздних версиях не
требуется установка драйверов.
Внимание!
Каждый раз перед отсоединением внешнего жесткого диска, отключайте оборудование с помощью
безопасного извлечения устройства (значок извлечения находится в правом нижнем углу рабочего
стола). Если отключить диск от включенного компьютера без безопасного извлечения оборудования,
вы рискуете потерять данные или повредить оборудование.
Внимание!
Всегда храните резервную копию файлов, размещенных на жестком диске, подключенном к док-станции.
Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный повреждением или потерей данных из-за
неправильного использования или неисправности продукта, программного обеспечения для
персональных компьютеров или периферийных устройств. Производитель не несет ответственности за
повреждение оборудования в результате неправильного или ненадлежащего использования корпуса.
ВНИМАНИЕ!
В целях устранения угрозы удара током, рекомендуется одеть антистатический браслет.
За вашата безопасност и удовлетворение от използването на този продукт,
моля, прочетете внимателно това ръководство преди инсталирането.
BG
ХАРАКТЕРИСИТКИ:
• Съвместим с M.2 NGFF SATA III
• Поддържа UASP
• Поддържа супер скорост USB 3.0 до 5 Gbps
• Поддържа капацитет до 2 TB (тестван) или повече
• Поддържа 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Поддържа B/ B+M
• Захранва се от USB порт
СЪДЪРЖАНИЕ
НА КУТИЯТА:
• M.2 NGFF SSD кутия
• USB 3.0 кабел
• Ръководство за употреба
• Отвертка
ОБЩИ УСЛОВИЯ
• Продуктът е с 24-месечна гаранция.
• Безопасен продукт, отговарящ на изискванията на ЕС.
• Продуктът е произведен в съответствие с европейския стандарт RoHS. Стандартът е издаден с цел да се
намали количеството на електронните и електрическите отпадъци, отделяни в атмосферата и природата.
• Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук), показва, че този продукт не е домашен
отпадък. С подходящи средства за управление на отпадъците се избягват на последиците, които
са вредни за хората и околната среда и са резултат от опасни материали, използвани
в устройството, както и неправилно съхранение и обработка. Защитете околната среда, като
рециклирате опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна информация за рециклиране
на този продукт, моля, свържете се с вашия търговец или местна власт.
• За повече информация посетете www.natec-zone.com.
НАСТРОЙКА НА ХАРДУЕРА:
Свържете правилно вашия твърд диск към конектора на SSD кутията. Свържете USB кабела с USB
порта на SSD кутията и USB порта на компютъра (Ако USB кабелът е свързан към USB2.0 или USB 1.1
порт, скоростта на предаване ще бъде съответно до 480 Mbps или 12Mbps.)
Компютърът трябва да открие новия хардуер. Ако вашият твърд диск не се появи в [My Computer], това
означава, че не е бил разделен. Форматирайте диска и създайте дялове в съответствие
с инсталираната операционна система.
Не е необходима инсталация на драйвери, докато използвате външната кутия с Windows 2000/XP/
VISTA/Win7/Win 8., Mac OS 10.X или по-нова версия.
Важно!
Всеки път, преди да изключите кутията на SSD от вашия компютър, трябва да спрете хардуера от
системната област (разположен в десния долен ъгъл на екрана на компютъра). Ако извадите директно
USB кабела без спиране, това може да причини загуба на данни или повреда на хардуера.
Важно!
Винаги дръжте резервно копие на файлове от вашия твърд диск, свързани с докинг станция.
Производителят не носи отговорност за повреди, причинени от загубени данни поради неправилна
работа или неизправност на продукта, софтуера, персонални компютри или периферни устройства.
Производителят не носи отговорност за щети в резултат на неправилна употреба на кутия.
СИСТЕМНИ ИЗИСКВАНИЯ:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
ВНИМАНИЕ!
Моля, носете заземена гривна или докосвайте метален предмет, за да освободите статично
електричество, тъй като външните кутии PCB са много чувствителни към статични разряди.
HU
ÁLTALÁNOS
• A termékre 24 hónap garancia van.
• A termék biztonságos, megfelel az európai uniós követelményeknek.
• A termék az RoHS európai szabványnak megfelelően lett legyártva. A szabvány célja az elektromos és
elektronikus hulladékokból a környezetbe jutó veszélyes anyagok mennyiségének a csökkentése.
• A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és
a környezetnek a veszélyeztetése, amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok, keverékek vagy
alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a készülék nem megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív
gyűjtés lehetővé teszi azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését, amelyekből a készülék
készült. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi
értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot!
• További információ a www.natec-zone.com oldalon érhető el.
ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA:
Csatlakoztasd megfelelően a merevlemezt a külső zseb csatlakozójához, és csukd be a zseb panelét!
Csatlakoztasd az USB kábelt a külső zseb USB portjához, majd a számítógép USB portjához.A számítógép
automatikusan érzékeli és telepíti az új eszközt. Ha a „Sajátgépben” nem jelenik meg az új HD merevlemez
ikonja, az azt jelenti, hogy még nem lett particionálva. Új, nem particionált és nem formázott merevlemez
rendszerint nem jelenik meg a „Sajátgépben” első csatlakoztatáskor. Formázza meg a lemezt, és hozzon létre
partíciókat a telepített operációs rendszer szerint.
WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 és Mac OS 9.X és újabb rendszerekben nem kell vezérlőket telepíteni.
Figyelem!
Minden alkalommal végezd el az eszköz biztonságos eltávolítását a számítógépről (az eltávolítási ikon az asztal
jobb alsó sarkában van), mielőtt lecsatlakoztatod a külső zsebet a merevlemezzel! Ha a biztonságos eltávolítás
végrehajtása nélkül távolítod el az eszközt a számítógépről, adatvesztés kockázata és az eszköz sérülésének
a kockázata áll fenn.
Figyelem!
Mindig készíts biztonsági másolatot a dokkoló állomáshoz csatlakoztatott merevlemezen lévő fájlokról! A gyártó
nem vállal felelősséget a termék, a személyi számítógépek vagy a perifériás eszközök szoftvereinek nem
megfelelő használata vagy hibás működése által okozott sérülésből vagy adatvesztésből eredő károkért.
A gyártó nem vállal felelősséget az eszköz olyan sérüléséért, amelyet a dokkoló állomás nem megfelelő vagy
nem rendeltetésszerű használata okoz.
FIGYELEM!
Elektrosztatikus kisülés veszélyének az elkerülése érdekében antisztatikus csuklópánt használata ajánlott.

В целях безопасности, пожалуйста, внимательно
прочтите инструкцию по эксплуатации.
RU
ХАРАКТЕРИСТИКИ:
• Совместимость с M.2 NGFF SATA III
• Поддержка UASP
• Поддерживает супер быстрый порт USB 3.0 до 5 Gbps
• Поддерживает емкость до 2 ТБ (проверено) или более
• Поддержка 30*22 mm/42*22 mm/60*22 mm/80*22 mm
• Поддержка B / B+M
• Питание от USB-порта
СОДЕРЖАНИЕ
УПАКОВКИ:
• Корпус для M.2 NGFF SSD
• Кабель USB 3.0
• Руководство эксплуатации
• Отверток
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Продукт имеет 24 месяца гарантии.
• Продукт безопасен и соответствует нормам ЕС.
• Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs. Нормы были созданы с целью уменьшения
количества выбрасываемых электронных и электрических отходов.
• Использование символа WEEE (перечеркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт не может
рассматриваться в качестве бытовых отходов. Правильная утилизация использованного оборудования
позволяет избежать угроз для здоровья людей и окружающей среды, связанных с возможным
наличием в оборудовании опасных веществ, смесей и компонентов, а также неправильного хранения
и обработки такого оборудования. Селективный сбор также позволяет перерабатывать материалы
и компоненты, из которых изготовлено устройство. Для получения более подробной информации
относительно утилизации и переработки продукта, обратитесь в розничный пункт продажи, в котором
была совершена покупка или свяжитесь с соответствующим
локальным органом власти.
• Чтобы получить более подробную информацию, посетите
www.natec-zone.com.
НАСТРОЙКА ОБОРУДОВАНИЯ:
Правильно подключите жесткий диск к разъему в корпусе и закройте крышку корпуса. Подключите
кабель USB к порту USB внешнего корпуса, а затем к разъему USB на компьютере.
Компьютер автоматически обнаружит и установит новое устройство
В правом углу панели задач должно появиться уведомление об обнаружении нового оборудования.
Нажмите на значок „Мой компьютер” и найдите диск под названием HD.
Если в „Мой компьютер” не появился значок нового жесткого диска HD, это означает, что не он был еще
разделен на разделы. Новый неразделенный и неформатированный диск обычно не отображается
в „моем компьютере" при первом подключении. Смотрите этап „Форматирование диска”
Отформатируйте диск и создайте разделы в соответствии с установленной операционной системой.
В операционных системах WINDOWS2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10 и Mac OS 9.X и более поздних версиях не
требуется установка драйверов.
Внимание!
Каждый раз перед отсоединением внешнего жесткого диска, отключайте оборудование с помощью
безопасного извлечения устройства (значок извлечения находится в правом нижнем углу рабочего
стола). Если отключить диск от включенного компьютера без безопасного извлечения оборудования,
вы рискуете потерять данные или повредить оборудование.
Внимание!
Всегда храните резервную копию файлов, размещенных на жестком диске, подключенном к док-станции.
Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный повреждением или потерей данных из-за
неправильного использования или неисправности продукта, программного обеспечения для
персональных компьютеров или периферийных устройств. Производитель не несет ответственности за
повреждение оборудования в результате неправильного или ненадлежащего использования корпуса.
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ:
• USB 3.0
• Minimum Intel Processor Pentium II, 64 MB RAM
• Minimum Apple G processor, 64 MB RAM
• Windows 2000/XP/VISTA/7/8/8.1/10
• Mac OS 9.1, 9.2, 10.1.5, 10.2, 10.3
ВНИМАНИЕ!
В целях устранения угрозы удара током, рекомендуется одеть антистатический браслет.
ОБЩИ УСЛОВИЯ
• Продуктът е с 24-месечна гаранция.
• Безопасен продукт, отговарящ на изискванията на ЕС.
• Продуктът е произведен в съответствие с европейския стандарт RoHS. Стандартът е издаден с цел да се
намали количеството на електронните и електрическите отпадъци, отделяни в атмосферата и природата.
• Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук), показва, че този продукт не е домашен
отпадък. С подходящи средства за управление на отпадъците се избягват на последиците, които
са вредни за хората и околната среда и са резултат от опасни материали, използвани
в устройството, както и неправилно съхранение и обработка. Защитете околната среда, като
рециклирате опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна информация за рециклиране
на този продукт, моля, свържете се с вашия търговец или местна власт.
• За повече информация посетете www.natec-zone.com.
НАСТРОЙКА НА ХАРДУЕРА:
Свържете правилно вашия твърд диск към конектора на SSD кутията. Свържете USB кабела с USB
порта на SSD кутията и USB порта на компютъра (Ако USB кабелът е свързан към USB2.0 или USB 1.1
порт, скоростта на предаване ще бъде съответно до 480 Mbps или 12Mbps.)
Компютърът трябва да открие новия хардуер. Ако вашият твърд диск не се появи в [My Computer], това
означава, че не е бил разделен. Форматирайте диска и създайте дялове в съответствие
с инсталираната операционна система.
Не е необходима инсталация на драйвери, докато използвате външната кутия с Windows 2000/XP/
VISTA/Win7/Win 8., Mac OS 10.X или по-нова версия.
Важно!
Всеки път, преди да изключите кутията на SSD от вашия компютър, трябва да спрете хардуера от
системната област (разположен в десния долен ъгъл на екрана на компютъра). Ако извадите директно
USB кабела без спиране, това може да причини загуба на данни или повреда на хардуера.
Важно!
Винаги дръжте резервно копие на файлове от вашия твърд диск, свързани с докинг станция.
Производителят не носи отговорност за повреди, причинени от загубени данни поради неправилна
работа или неизправност на продукта, софтуера, персонални компютри или периферни устройства.
Производителят не носи отговорност за щети в резултат на неправилна употреба на кутия.
ВНИМАНИЕ!
Моля, носете заземена гривна или докосвайте метален предмет, за да освободите статично
електричество, тъй като външните кутии PCB са много чувствителни към статични разряди.

Visit our
website
WWW.NATEC-ZONE.COM
Pentru siguranta dvs. si satisfactia de utilizare a acestui produs,
cititi cu atentie acest manual inainte de instalare.
GENERALE
• Produsul beneficiaza de 24 lungi garantie.
• Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
• Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
• Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer.
Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea selectiva ajuta la
reciclarea materialelor si componentelor folosite la fabricarea acestui echipament. Pentru informatii detaliate
privind reciclarea, va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
• Pentru mai multe informatii, vizitati www.natec-zone.com.
CONFIGURAREA HARDWARE:
Conectati hard disk-ul la conectorul carcasei SSD in mod corect. Conectati cablul USB la portul USB al carcasei SSD
si la un port USB liber al PC-ului. Calculatorul va detecta singur noul hardware. O pictograma ar trebui sa apara in
coltul din dreapta al barei de sistem, indicand detectarea unui hardware nou. Faceti clic pe pictograma [My Computer]
si ar trebui sa apara litera hard disk-ului conectat.Daca hard disk-ul dvs. nu apare in [My Computer], inseamna ca
nu a fost partitionat. Formatați discul și creați partiții în funcție de sistemul de operare instalat.
Nu este necesara instalarea unui driver in timp ce utilizati carcasa externa cu Windows 2000/XP/VISTA/ Win7/
Win8 sau mai nou.
Important!
Pastrati intotdeauna o copie de rezerva a fisierelor de pe hard disk-ul conectat la statia de andocare. Producatorul
nu isi asuma responsabilitatea pentru daunele rezultate din pierderea datelor cauzate de functionarea gresita
sau de defectiunea produsului, software-ului, computerelor personale sau dispozitivelor periferice. Producatorul
nu este raspunzator pentru pagubele rezultate din utilizarea necorespunzatoare a carcasa.
Important!
De fiecare data inainte de a deconecta carcasa SSD de la computer, ar trebui sa opriti hardware-ul din
System Tray (situat in coltul din dreapta jos al ecranului computerului). Scoaterea directa a cablului USB fara
a opri functionarea, poate provoca pierderi de date sau deteriorari hardware.
ATENTIE!
Va rugam sa purtati o bratara antistatica sau sa atingeti o suprafata metalica pentru a elibera electricitatea
statica, deoarece PCB-ul carcasei externe este foarte sensibil la descarcari electrostatice.
Table of contents
Languages:
Other Natec Enclosure manuals