Navitel SP120 User manual


2 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ Úvod
Vážený zákazníku! Děkujeme vám za zakoupení produktu NAVITEL®.
NAVITEL SP120 je skládací přenosný solární panel o výkonu 120W. Zařízení má různé funkce popsané v této uživatelské
příručce. Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití.
Obsah balení
• Skládací přenosný solární panel NAVITEL SP120
• Uživatelská příručka
• Záruční list
Specikace
Typ Monokrystalický solární panel
Výkon solárního panelu 120W
Energetická účinnost Až 22 %
Výstup USB-A 5V/3.4A, 9V/2.5A, 12V/2A 24W max.
Výstup USB-C 5V/3.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A 45W max.
Anderson 30A výstup 19V/6.31A 120W max.
Velikost při rozložení 1905*470*25 mm
Velikost složené 470*435*50 mm
Hmotnost 4.7 kg
Nabíjecí stanice, telefony, nabíjecí kabely pro
telefony a další zařízení nejsou součástí dodávky a je
nutné je zakoupit samostatně.

CZ
NAVITEL SP120 | 3
Vzhled solárního panelu
1
1
2
2
3
3
4
4
1
1
Vzhled regulátoru výkonu
1
1
2
2
3
3
4
4
1. Skládací opěrná konstrukce
2. Monokrystalické panelové prvky
3. Regulátor výkonu
4. Kapsa pro uložení regulátoru
výkonu a kabelů
1. Anderson 30A konektor
2. LED indikátor
3. Výstupní konektor USB-C
4. Výstupní konektor USB-A

4 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ Dobíjení elektronických zařízení
Postup nabíjení:
1. Rozložte solární panel, otevřete opěrné zarážky a umístěte panel na přímé sluneční světlo.
2. Otevřete kapsu obsahující regulátor výkonu.
3. Pro dobití přenosné nabíjecí stanice připojte solární panel k příslušné zásuvce nabíjecí stanice pomocí kabelu
Anderson_30A.
4. Chcete-li přímo nabíjet další zařízení, připojte je k panelu pomocí příslušného kabelu USB (není součástí dodávky) přes
port USB-A nebo USB-C.
5. Během nabíjení uchovávejte nabíjecí zařízení na chladném místě. Umístěte jej pod solární panel, do kapsy na solární panel
nebo do stínu, aby nedošlo k přehřátí.
Důležité! Rychlost nabíjení závisí na intenzitě slunečního záření a poloze panelu vzhledem k úhlu slunečních paprsků.
Nastavte polohu panelu podle polohy slunce.
Skládací solární panel je doporučeným příslušenstvím pro přenosné nabíjecí stanice NAVITEL NS300/NS500. Pro více
informací navštivte www.navitel.com
Preventivní opatření
• Nevystavujte zařízení silnému mechanickému namáhání.
• Zařízení sami nerozebírejte ani neopravujte.
• Nevystavujte zařízení vlhkosti, ohni nebo vysokým teplotám. Vystavení ohni nebo vysokým teplotám může zkrátit životnost
zařízení nebo způsobit požár nebo výbuch.
• Udržujte děti mimo dosah zařízení.

DE
NAVITEL SP120 | 5
Einleitung
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®- Produktes.
NAVITEL SP120 ist ein faltbares tragbares 120-W-Solarpanel. Das Gerät verfügt über verschiedene Funktionen, die in diesem
Benutzerhandbuch beschrieben sind. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Packungsinhalt
• Faltbares tragbares Solarpanel NAVITEL SP120
• Benutzerhandbuch
• Garantiekarte
Spezikation
Typ Monokristallines Solarpanel
Leistung des Solarmoduls 120 W
Energieezienz Bis zu 22%
USB-A-Ausgang 5V/3.4A, 9V/2.5A, 12V/2A 24W max.
USB-C-Ausgang 5V/3.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A 45W max.
Anderson Ausgang 30A 19V/6.31A 120W max.
Aufgeklappte Abmessungen 1905*470*25 mm
Gefaltete Abmessungen 470*435*50 mm
Gewicht 4.7 kg
Netzteil, Telefone, Telefonladekabel und andere
Ausrüstung sind nicht im Lieferumfang enthalten und
müssen separat erworben werden.

6 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Das Aussehen des Solarmoduls
1
1
2
2
3
3
4
4
1
1
Das Aussehen des Leistungsreglers
1
1
2
2
3
3
4
4
1. Faltbetonung
2. Monokristalline Plattenelemente
3. Leistungsregler
4. Tasche zum Aufbewahren von
Leistungsregler und Kabeln
1. Anderson 30A-Anschluss
2. LED-Anzeige
3. USB-C-Ausgangsanschluss
4. USB-A-Ausgangsanschluss

DE
NAVITEL SP120 | 7
Auaden elektronischer Geräte
Ladereihenfolge:
1. Klappen Sie das Solarpanel auf, önen Sie die Anschläge und stellen Sie das Panel in direktes Sonnenlicht.
2. Önen Sie die Tasche mit dem Leistungssteller.
3. Um das tragbare Kraftwerk aufzuladen, schließen Sie das Solarpanel mit dem Anderson 30A-Kabel an die entsprechende
Steckdose des Kraftwerks an.
4. Um andere Geräte direkt aufzuladen, schließen Sie sie mit einem geeigneten USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
über einen USB-A- oder USB-C-Anschluss an das Panel an.
5. Bewahren Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs an einem kühlen Ort auf. Platzieren Sie es unter einem
Solarmodul, in einer Solarmodultasche oder im Schatten, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Wichtig! Die Ladegeschwindigkeit hängt von der Intensität des Sonnenlichts und der Position des Panels relativ zum
Winkel der Sonnenstrahlen ab. Passen Sie die Position des Panels entsprechend dem Sonnenstand an.
Das faltbare Solarmodul ist ein empfohlenes Zubehör für die tragbaren Kraftwerke NAVITEL NS300/NS500. Weitere
Informationen nden Sie unter www.navitel.com.
Vorsichtsmaßnahmen
• Setzen Sie das Gerät keinen starken mechanischen Belastungen aus.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht und reparieren Sie es nicht selbst.
• Setzen Sie das Gerät nicht Feuchtigkeit, Feuer oder hohen Temperaturen aus. Einwirkung von Feuer oder hohen Temperaturen
kann die Lebensdauer des Geräts verkürzen oder einen Brand oder eine Explosion verursachen.
• Halten Sie Kinder vom Gerät fern.

8 | USER MANUAL
EN
Introduction
Dear customer! Thank you for purchasing this NAVITEL® product.
NAVITEL SP120 is a 120W foldable portable solar panel. The device has various functions described in this user manual.
Please, read this manual carefully before using this device and keep it for future reference.
Package contents
• Portable solar panel NAVITEL SP120
• User manual
• Warranty card
Specication
Type Monocrystalline solar panel
Solar panel power 120 W
Energetic eciency Up to 22 %
USB-A output 5V/3.4A, 9V/2.5A, 12V/2A 24W max.
USB-C output 5V/3.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A 45W max.
Anderson 30A output 19V/6.31A 120W max.
Unfolded dimensions 1905*470*25 mm
Folded dimensions 470*435*50 mm
Weight 4.7 kg
Power station, phones, charging cables for phones
and others devices are not included in the package and
must be purchased separately.

EN
NAVITEL SP120 | 9
Solar panel layout
1
1
2
2
3
3
4
4
1
1
Power controller layout
1
1
2
2
3
3
4
4
1. Kick stand
2. Monocrystalline panel elements
3. Power controller
4. Pocket for storing power controller
and wires
1. Anderson 30A connector
2. LED indicator
3. USB-C output
4. USB-A output

10 | USER MANUAL
EN
Charging electronic devices
Charging order:
1. Unfold the solar panel, open the kick stands and place the panel in direct sunlight.
2. Open the pocket containing the power controller.
3. To recharge the portable power station, connect the solar panel to the appropriate socket of the power station using the
Anderson 30A cable.
4. To directly charge other devices, connect them to the panel with an appropriate USB cable (not included) via a USB-A or
USB-C port.
5. Keep the charging device in a cool place while charging. Place it under a solar panel, in a solar panel pocket, or in the
shade to avoid overheating.
Important! The charging speed depends on the intensity of sunlight and the position of the panel relative to the angle of
the sun's rays. Adjust the position of the panel according to the position of the sun.
The folding solar panel is a recommended accessory for NAVITEL NS300/NS500 portable power stations. For more
information visit www.navitel.com.
Precautions
• Do not subject the device to strong mechanical impact.
• Do not disassemble the device or repair it yourself.
• Do not expose the device to moisture, re or high temperatures. Exposure to re or high temperatures may shorten the life of
the device, or cause a re or explosion.
• Keep children away from the device.

PL
NAVITEL SP120 | 11
Wstęp
Drogi kliencie! Dziękujemy za zakup produktu rmy NAVITEL®.
NAVITEL SP120 to składany przenośny panel słoneczny o mocy 120 W. Urządzenie posiada różne funkcje opisane w niniejszej
instrukcji obsługi. Prosimy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Zawartość opakowania
• Przenośny panel słoneczny NAVITEL SP120
• Instrukcja obsługi
• Karta gwarancyjna
Specykacja
Typ Monokrystaliczny panel słoneczny
Moc panelu słonecznego 120 W
Sprawność energetyczna Do 22 %
Wyjście USB-A 5V/3.4A, 9V/2.5A, 12V/2A 24W max.
Wyjście USB-C 5V/3.4A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A 45W max.
Wyjście Anderson 30A 19V/6.31A 120W max.
Wymiary rozłożone 1905*470*25 mm
Wymiary po złożeniu 470*435*50 mm
Waga 4.7 kg Elektrownia, telefony, kable do ładowania telefonów i
inny sprzęt nie są dołączone i należy je kupić osobno.

12 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Wygląd panelu słonecznego
1
1
2
2
3
3
4
4
1
1
Wygląd kontrolera mocy
1
1
2
2
3
3
4
4
1. Składany nacisk
2. Elementy panelu
monokrystalicznego
3. Sterownik mocy
4. Kieszeń do przechowywania
sterownika mocy i przewodów
1. Złącze Andersona 30A
2. Wskaźnik LED
3. Złącze wyjściowe USB-C
4. Złącze wyjściowe USB-A

PL
NAVITEL SP120 | 13
Ładowanie urządzeń elektronicznych
Kolejność ładowania:
1. Rozłóż panel słoneczny, otwórz ograniczniki i umieść panel w bezpośrednim świetle słonecznym.
2. Otwórz kieszeń zawierającą sterownik mocy.
3. Aby naładować przenośną elektrownię, podłącz panel słoneczny do odpowiedniego gniazda elektrowni za pomocą kabla
Anderson 30A.
4. Aby bezpośrednio ładować inne urządzenia, podłącz je do panelu za pomocą odpowiedniego kabla USB (brak w zestawie)
przez port USB-A lub USB-C.
5. Podczas ładowania trzymaj ładowarkę w chłodnym miejscu. Umieść go pod panelem słonecznym, w kieszeni na panel
słoneczny lub w cieniu, aby uniknąć przegrzania.
Ważny! Szybkość ładowania zależy od intensywności nasłonecznienia oraz położenia panelu względem kąta padania
promieni słonecznych. Dostosuj położenie panelu zgodnie z położeniem słońca.
Składany panel słoneczny to zalecane akcesorium do przenośnych elektrowni NAVITEL NS300/NS500. Więcej informacji
można znaleźć na stronie www.navitel.com.
Środki ostrożności
• Nie narażaj urządzenia na silne obciążenia mechaniczne.
• Nie demontuj urządzenia ani nie naprawiaj go samodzielnie.
• Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci, ognia lub wysokich temperatur. Wystawienie na działanie ognia lub wysokich
temperatur może skrócić żywotność urządzenia, spowodować pożar lub wybuch.
• Trzymaj dzieci z dala od urządzenia.

14 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RU
Введение
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®.
NAVITEL SP120 — это складная портативная солнечная панель мощностью 120 Вт. Устройство обладает различными
функциями, описанными в данном руководстве пользователя. Внимательно прочитайте данное руководство перед
эксплуатацией устройства и сохраните его для будущего пользования.
Комплектация
• Складная портативная солнечная панель
NAVITEL SP120
• Руководство пользователя
• Гарантийный талон
Технические характеристики
Тип Монокристалическая солнечная панель
Мощность солнечной панели 120 Вт
Энергоэффективность До 22%
Выход USB-A 5В/3.4А, 9В/2.5А, 12В/2А 24Вт макс.
Выход USB-C 5В/3.4А, 9В/3А, 12В/3А, 15В/3А 45Вт макс.
Выход Anderson 30A 19В/6.31А 120 Вт макс.
Габариты в развернутом виде 1905*470*25 мм
Габариты в сложеном виде 470*435*50 мм
Масса 4.7 кг
Станция питания, телефоны, зарядные кабели
для телефонов и других устройств в комплект не
входят и приобретаются отдельно.

RU
NAVITEL SP120 | 15
Внешний вид солнечной панели
1
1
2
2
3
3
4
4
1
1
Внешний вид контроллера питания
1
1
2
2
3
3
4
4
1. Откидной упор
2. Монокристаллические элементы
панели
3. Контроллер питания
4. Карман для хранения контроллера
питания и проводов
1. Соединитель Anderson 30A
2. Светодиодный индикатор
3. Выходной разъем USB-C
4. Выходной разъем USB-A

16 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RU
Подзарядка электронных устройств
Порядок зарядки:
1. Разверните солнечную панель, откройте упоры и разместите панель под прямыми солнечными лучами.
2. Расстегните карман, в котором находится контроллер питания.
3. Для подзарядки портативной станции питания подключите солнечную панель к соответствующему разъему
станции питания с помощью кабеля Anderson 30A.
4. Для прямой подзарядки других устройств подключите их к панели с помощью соответствующего USB кабеля (в
комплект не входят) через порт USB-A или USB-C.
5. Держите заряжаемое устройство в прохладном месте во время зарядки. Поместите его под солнечную панель, в
карман солнечной панели или в тень, чтобы избежать перегрева.
Важно! Скорость зарядки зависит от интенсивности солнечного света и положения панели относительно угла
падения солнечных лучей. Корректируйте положение панели в соответствии с положением солнца.
Складная солнечная панель является рекомендуемым аксессуаром для портативных станций питания NAVITEL
NS300/NS500. Для получения более подробной информации посетите www.navitel.ru.
Меры предосторожности
• Не подвергайте устройство сильному механическому воздействию.
• Не разбирайте устройство и не проводите его ремонт самостоятельно.
• Не подвергайте устройство воздействию влаги, огня или высокой температуры. Воздействие огня или высокой
температуры может привести к уменьшению продолжительности службы устройства, а также к воспламенению или
взрыву.
• Не допускайте контакта детей с устройством.

RU
NAVITEL SP120 | 17
Информация о мерах, которые следует принять при
обнаружении неисправности оборудования
В случае обнаружения неисправности устройства обратитесь в aвторизованный сервисный центр: 125190,
Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, e-mail: [email protected]. Полный список сервисных центров
доступен на сайте www.navitel.ru.
Тип устройства: Складная портативная солнечная панель.
Модель товара: NAVITEL SP120.
Изготовитель: NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.].
Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4,
Чешская Республика]. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853.
Сделано в Китае компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd [Шенжень
Роверстар Технолоджи Ко., Лтд].
Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16,
тел.: +7 495 232 31 37.
Уполномоченное изготовителем лицо по вопросам сертификации на территории РФ:
ООО «ТОРГОВЫЙ ДОМ ЦНТ», 125190, Россия, город Москва, Ленинградский проспект, дом 80, корпус 16.
Регистрационный номер декларации о соответствии: № ЕАЭС N RU Д-CZ.РА09.В.39483/22, дата регистрации
26.12.2022, срок действия: по 25.12.2027.
Дата производства: указана в серийном номере на корпусе устройства в формате SP120ГГГГММ00000.
год месяц

18 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UA
Вступ
Шановний покупець! Дякуємо Вам за придбання продукту компанії NAVITEL®.
NAVITEL SP120 – це складна портативна сонячна панель потужністю 120 Вт. Пристрій має різні функції, описані в
цьому посібнику користувача.Уважно прочитайте посібник перед використанням пристрою та зберігайте для
подальшого використання.
Комплектація
• Складана портативна сонячна панель
NAVITEL SP120
• Посібник користувача
• Гарантійний талон
Технiчнi характеристики
Тип Монокристалічна сонячна панель
Потужність сонячної панелі 120 Вт
Енергоефективність До 22%
Вихід USB-A 5В/3.4А, 9В/2.5А, 12В/2А 24Вт макс.
Вихід USB-C 5В/3.4А, 9В/3А, 12В/3А, 15В/3А 45Вт макс.
Вихід Anderson 30A 19В/6.31А 120 Вт макс.
Габарити у розгорнутому вигляді 1905*470*25 мм
Габарити у складеному вигляді 470*435*50 мм
Маса 4.7 кг
Станція живлення, телефони, зарядні кабелі для
телефонів та інших пристроїв у комплект не входять
та купуються окремо.

UA
NAVITEL SP120 | 19
Зовнішній вигляд сонячної панелі
1
1
2
2
3
3
4
4
1
1
Зовнішній вигляд контролера живлення
1
1
2
2
3
3
4
4
1. Відкидний упор
2. Монокристалічні елементи панелі
3. Контролер живлення
4. Кишеня для зберігання контролера
живлення та проводів
1. З'єднувач Anderson 30A
2. Світлодіодний індикатор
3. Вихідний роз'єм USB-C
4. Вихідний роз'єм USB-A

20 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UA
Підзарядка електронних пристроїв
Порядок заряджання:
1. Розгорніть сонячну панель, відкрийте упори та розмістіть панель під прямим сонячним промінням.
2. Розстебніть кишеню, в якій знаходиться контролер живлення.
3. Щоб підзарядити портативну станцію живлення, підключіть сонячну панель до відповідного роз'єму станції
живлення за допомогою кабелю Anderson 30A.
4. Для прямого заряджання інших пристроїв під'єднайте їх до панелі за допомогою відповідного кабелю USB (не
входять до комплекту) через порт USB-A або USB-C.
5. Тримайте зарядний пристрій у прохолодному місці під час заряджання. Помістіть його під сонячну панель, кишеню
сонячної панелі або в тінь, щоб уникнути перегріву.
Важливо! Швидкість заряджання залежить від інтенсивності сонячного світла та положення панелі щодо кута
падіння сонячних променів. Коригуйте положення панелі відповідно до положення сонця.
Складна сонячна панель є рекомендованим аксесуаром для портативних станцій живлення NAVITEL NS300/NS500.
Для більш детальної інформації відвідайте www.navitel.com.
Запобіжні заходи
• Не піддавайте пристрій сильному механічному впливу.
• Не розбирайте пристрій та не проводьте його самостійно.
• Не піддавайте пристрій до впливу вологи, вогню або високої температури. Вплив вогню або високої температури може
призвести до зменшення тривалості служби пристрою, а також до пожежі або вибуху.
• Не допускайте контакту дітей із пристроєм.
Table of contents
Languages:
Other Navitel Solar Panel manuals
Popular Solar Panel manuals by other brands

Kyocera
Kyocera KS16 datasheet

Grape Solar
Grape Solar GS-50-KIT Quick connect guide

Homelite
Homelite T-7 Assembly instructions and parts list

RM Solar
RM Solar S Class 20 Pro instruction manual

Global Solar Energy
Global Solar Energy P3 Series instructions

Viessmann
Viessmann VITOSOL 200-F installation instructions