nedis BTMC20WT1PC Firmware update

Smart Curtain
Robot
Safety instructions
BTMC20WT1PC

aSafety instructions 3
cSicherheitshinweise 6
bConsignes de sécurité 10
dVeiligheidsvoorschriften 14
jIstruzioni di sicurezza 18
hInstrucciones de seguridad 21
iInstruções de segurança 25
eSäkerhetsanvisningar 29
gTurvallisuusohjeet 32
fSikkerhetsinstruksjoner 36
2Sikkerhedsinstruktioner 39
kBiztonsági utasítások 42
nInstrukcje bezpieczeństwa 46
xΟδηγίες ασφάλειας 50
1Bezpečnostné pokyny 54
lBezpečnostní pokyny 57
yInstrucțiuni de siguranță 60

3Nedis® SmartLife | Safety instructions
aSafety instructions
Smart Curtain Robot BTMC20WT1PC
For more information see the extended manual online:
ned.is/btmc20wt1pc
About this document
This document is the user manual and contains all the information
for correct, ecient and safe use of the product.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this
document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
Symbols used
6WARNING! Signal word used to indicate a
potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
1CAUTION! Signal word used to indicate a
potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in
minor or moderate injury.
NOTICE Signal word used to address
practices not related to physical
injury.
Intended use
This product is intended as a curtain robot to automate the
opening and closing of curtains.
The product has two dierent attachments so it can be used with
both I rail and U rail curtain rods.

4
This product is intended to be used with the Nedis SmartLife app.
This product is intended for indoor use only.
This product can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the product. Cleaning and user maintenance shall not be
done by children without supervision.
This product is intended for use in household environments for
typical housekeeping functions that may also be used by
non-expert users for typical housekeeping functions, such as:
shops, oces other similar working environments, farm houses, by
clients in hotels, motels and other residential type environments
and/or in bed and breakfast type environments.
The product is not intended for professional use.
Only use the product as described in this user manual.
Safety instructions
6WARNING!
Choking hazard:
• Do not let children play with the packaging material. Always
keep the packaging material out of the reach of children.
1CAUTION!
Fire hazard:
• Do not leave the product on prolonged charge.
• Always place the product in a well-ventilated area during
charging.

5Nedis® SmartLife | Safety instructions
NOTICE
Risk of damaging the product:
• Do not open the product. The product may only be opened by
an authorised technician for maintenance.
• Do not immerse the product in water or other liquids.
• Do not expose the product to water, rain, moisture, or high
humidity.
• Only charge the product with the voltage corresponding to the
markings on the product.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning
the product.
Risk of improper functionality of the product:
• The product is delivered with a partially charged battery. For
optimal battery life, fully charge the battery before rst use.
• Do not use the product if a part is damaged or defective.
Replace a damaged or defective product immediately.
Disposal
The product is designated for separate collection at an
appropriate collection point. Do not dispose of the
product with household waste.
For more information, contact the retailer or the local
authority responsible for the waste management.

6
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product
BTMC20WT1PC from our brand Nedis®, produced in China, has
been tested according to all relevant CE standards and regulations
and that all tests have been passed successfully. This includes, but
is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet
if applicable) can be found and downloaded via:
nedis.com/BTMC20WT1PC#support
cSicherheitshinweise
Smarter Vorhang-Roboter BTMC20WT1PC
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/btmc20wt1pc
Über dieses Dokument
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle
Informationen, für eine korrekte, eziente und sichere
Verwendung des Produkts.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem
Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie
das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen
auf.

7Nedis® SmartLife | Safety instructions
Benutzte Symbole
6WARNUNG! Signalwort als Hinweis für eine
potenziell gefährliche Situation, die,
wenn sie nicht vermieden wird, zum
Tod oder schweren Verletzungen
führen kann.
1VORSICHT! Signalwort als Hinweis für eine
potenziell gefährliche Situation, die,
wenn sie nicht vermieden wird, zu
leichten oder mittelschweren
Verletzungen führen kann.
HINWEIS Signalwort, das verwendet wird, um
Praktiken anzusprechen, die nicht
mit körperlichen Verletzungen
verbunden sind.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zur Verwendung als Vorhangroboter zum
automatischen Önen und Schließen von Vorhängen gedacht.
Das Produkt verfügt über zwei verschiedene Aufsätze, sodass es
sowohl mit I-Prol-Vorhangstangen als auch U-Prol-
Vorhangstangen verwendet werden kann.
Dieses Produkt ist darauf ausgelegt, mit der Nedis SmartLife-App
verwendet zu werden.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen
wurden und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen

8
nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen für
typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht
fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können, wie z. B. in
Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen,
Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Unterkünften und/oder in Pensionen.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben.
Sicherheitshinweise
6WARNUNG!
Erstickungsgefahr:
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial stets außer Reichweite von
Kindern.
1VORSICHT!
Brandgefahr:
• Lassen Sie das Produkt nicht über einen verlängerten Zeitraum
laden.
• Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs in einem
gut belüfteten Bereich.

9Nedis® SmartLife | Safety instructions
HINWEIS
Gefahr der Beschädigung des Produkts:
• Önen Sie das Produkt nicht. Das Produkt darf nur von einem
autorisierten Techniker zu Wartungszwecken geönet werden.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Setzen Sie das Produkt nicht Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder
hoher Luftfeuchtigkeit aus.
• Laden Sie das Produkt nur mit der auf der Kennzeichnung auf
dem Produkt angegebenen Spannung.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie
Kollisionen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine aggressiven
chemischen Reinigungsmittel.
Risiko für nicht ordnungsgemäßen Funktion des Produkts:
• Das Produkt wird mit einer teilweise geladenen Batterie
geliefert. Für eine optimale Batterielebensdauer laden Sie den
Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes
oder defektes Produkt unverzüglich.

10
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden
Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder
der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen
Behörde.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt
BTMC20WT1PC unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach
allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und
alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem
auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur
Verfügung unter:
nedis.de/BTMC20WT1PC#support
bConsignes de sécurité
Robot de rideau intelligent BTMC20WT1PC
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : ned.is/btmc20wt1pc
À propos de ce document
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes
les informations nécessaires à une utilisation correcte, ecace et

11Nedis® SmartLife | Safety instructions
sûre du produit.
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Symboles utilisés
6AVERTISSEMENT! Terme de signalement utilisé pour
indiquer une situation
potentiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner la mort ou des blessures
graves.
1ATTENTION! Terme de signalement utilisé pour
indiquer une situation
potentiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures légères ou
modérées.
AVIS Terme de signalement utilisé pour
désigner des pratiques non liées à
des blessures physiques.
Utilisation prévue
Ce produit est conçu comme un robot de rideau pour automatiser
l’ouverture et la fermeture des rideaux.
Le produit dispose de deux xations diérentes, ce qui permet de
l’utiliser avec des tringles à rideaux sur rail en I et en U.
Ce produit est destiné à être utilisé avec l’application Nedis
SmartLife.
Ce produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus

12
ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur
l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les
dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le
produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être
eectués par des enfants sans surveillance.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des environnements
domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent
également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des
fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux,
autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients
dans des hôtels, motels et autres environnements de type
résidentiel et/ou dans des environnements de type chambres
d'hôtes.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Utiliser le produit uniquement comme décrit dans le présent
manuel de l’utilisateur.
Consignes de sécurité
6AVERTISSEMENT!
Risque d’étouement :
• Ne pas laisser d’enfants jouer avec les matériaux d’emballage.
Toujours tenir les matériaux d’emballage hors de portée des
enfants.

13Nedis® SmartLife | Safety instructions
1ATTENTION!
Risque d’incendie :
• Ne laissez pas le produit en charge prolongée.
• Durant la charge, mettez toujours le produit dans un endroit
bien ventilé.
AVIS
Risque d’endommagement du produit :
• Ne pas ouvrir le produit. Le produit ne peut être ouvert que par
un technicien agréé pour maintenance.
• N’immergez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la moiteur ou à
une humidité élevée.
• Ne chargez le produit qu’avec la tension correspondant aux
inscriptions gurant sur le produit.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs lors
du nettoyage du produit.
Risque de mauvais fonctionnement du produit :
• Le produit est livré avec une batterie partiellement chargée.
Pour une durée de vie optimale de la batterie, chargez
complètement la batterie avant la première utilisation.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit
endommagé ou défectueux.

14
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures
ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez
pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou
l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit
BTMC20WT1PC de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été
testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en
vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans
toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via:
nedis.fr/BTMC20WT1PC#support
dVeiligheidsvoorschriften
Slimme gordijnrobot BTMC20WT1PC
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/btmc20wt1pc
Over dit document
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie
voor correct, eciënt en veilig gebruik van het product.
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen
en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt.
Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.

15Nedis® SmartLife | Safety instructions
Gebruikte symbolen
6WAARSCHUWING! Signaalwoord dat gebruikt wordt
om een mogelijk gevaarlijke situatie
aan te geven die, indien deze niet
vermeden wordt, kan leiden tot de
dood of ernstig letsel.
1VOORZICHTIG! Signaalwoord dat gebruikt wordt
om een mogelijk gevaarlijke situatie
aan te geven die, indien deze niet
vermeden wordt, kan leiden tot
licht of matig letsel.
LET OP Signaalwoord dat gebruikt wordt
om praktijken aan te pakken die
geen verband houden met
lichamelijk letsel.
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld als een gordijnrobot om het openen en
sluiten van gordijnen te automatiseren.
Het product heeft twee verschillende bevestigingen zodat het met
zowel I-rail- als U-rail-gordijstangen gebruikt kan worden.
Dit product is bedoeld om gebruikt te worden met de Nedis
SmartLife-app.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of
geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben,
als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op
hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te
worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn.

16
Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging en het
onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen
voor typische huishoudelijke functies die ook kunnen worden
gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor typische
huishoudelijke functies, zoals: winkels, kantoren en andere
soortgelijke werkomgevingen, boerderijen, door klanten in hotels,
motels en andere woonomgevingen en/of in omgevingen van het
type“bed & breakfast”.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze
gebruikershandleiding.
Veiligheidsvoorschriften
6WAARSCHUWING!
Stikkingsgevaar:
• Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd
het verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen.
1VOORZICHTIG!
Brandgevaar:
• Laat het product niet langdurig opladen.
• Plaats het product tijdens het opladen altijd in een goed
geventileerde ruimte.
LET OP
Risico op beschadiging van het product:
• Open het product niet. Het product mag alleen door een erkend
reparateur worden geopend voor onderhoud.

17Nedis® SmartLife | Safety instructions
• Dompel het product niet onder in water of andere vloeistoen.
• Stel het product niet bloot aan water, regen, vocht of hoge
luchtvochtigheid.
• Het product mag alleen worden opgeladen met de spanning
die overeenkomt met de markering op het product.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Gebruik bij het reinigen van het product geen agressieve
chemische reinigingsmiddelen.
Risico van onjuiste werking van het product:
• Het product wordt met een gedeeltelijk opgeladen batterij
geleverd. Voor een optimale levensduur van de batterij moet u
de batterij vóór de eerste ingebruikname volledig opladen.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of
defect is. Vervang een beschadigd of defect product
onmiddellijk.
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij
een hiertoe aangewezen verzamelpunt. Gooi het
product niet weg bij het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de verkoper
of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het
afvalbeheer.
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product
BTMC20WT1PC van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is
getest conform alle relevante CE-normen en voorschriften en dat
alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt
tot de richtlijn RED 2014/53/EU.

18
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met
veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden
en gedownload via:
nedis.nl/BTMC20WT1PC#support
jIstruzioni di sicurezza
Robot per tende smart BTMC20WT1PC
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online: ned.is/btmc20wt1pc
Informazioni sul documento
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le
informazioni per l’utilizzo corretto, eciente e sicuro del prodotto.
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare la confezione e il presente documento per farvi
riferimento in futuro.
Simboli usati
6AVVERTENZA! Parola di avvertimento usata per
indicare una situazione
potenzialmente pericolosa che, se
non evitata, potrebbe provocare
morte o lesioni gravi.

19Nedis® SmartLife | Safety instructions
1ATTENZIONE! Parola di avvertimento usata per
indicare una situazione
potenzialmente pericolosa che, se
non evitata, potrebbe provocare
lesioni di minore o moderata entità.
AVVISO Parola di avvertimento usata per
riferirsi a pratiche non collegate a
lesioni siche.
Uso previsto
Il prodotto è un robot in grado di automatizzare l’apertura e la
chiusura delle tende.
Il prodotto ha due attacchi diversi che permettono di usarlo sia con
i bastoni per i binari a I che a U.
Il prodotto è inteso per essere usato con l’app Nedis SmartLife.
Questo prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto
almeno 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali e
mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza
in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e
solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono
giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione
non possono essere eettuate da bambini non sorvegliati.
Questo prodotto è inteso per l’uso in ambienti domestici e può
essere utilizzato anche da utenti non esperti per funzioni
tipicamente domestiche, come negozi, uci, altri ambienti di
lavoro simili, agriturismi, clienti di hotel, motel e altri ambienti di
tipo residenziale e/o ambienti di tipo bed and breakfast.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.

20
Istruzioni di sicurezza
6AVVERTENZA!
Rischio di soocamento:
• Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di
imballaggio. Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano
dalla portata dei bambini.
1ATTENZIONE!
Rischio di incendio:
• Non lasciare il prodotto sotto carica per tempi prolungati.
• Durante la ricarica posizionare sempre il prodotto in un’area ben
ventilata.
AVVISO
Rischio di danneggiamento del prodotto:
• Non aprire il prodotto. Il prodotto può essere aperto
esclusivamente da un tecnico autorizzato per la manutenzione.
• Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
• Non esporre il prodotto all’acqua, alla pioggia, all’umidità o
all’umidità elevata.
• Ricaricare il prodotto esclusivamente con la tensione
corrispondente ai contrassegni riportati sul prodotto.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del
prodotto.
Rischio di funzionamento improprio del prodotto:
• Il prodotto viene consegnato con una batteria parzialmente
carica. Per una durata ottimale della batteria, caricarla
completamente prima del primo utilizzo.
Table of contents
Languages: