
BSKL0212G31_CS
IP67
2W
max
35˚C
-20˚C
* Vericare la tensione di ingresso supportata dagli alimentatori / Verify the input tension supported from drivers
Esempio di collegamento (connessione in parallelo)/
Example of connection (parallel connection)
max n°10 Skilled 03 SUV
50/60 Hz
110V-240V*
Parallel connection
es.WALI/DIMM/JOLLY
20W - 24V
N
L
2
1
+
-
L max TOT = 45mt (cable 2x1mm2)**
(mm)
L= 1mt (2x0,5mm2)
L
N
LED Driver
INPUT
OUTPUT
100W - 24V
Black
Red
junction box
(not included)
110 - 240V*
50~60Hz
BOXSKILL1
* not included.
* BOXSKILL1 (for outdoor)
100
Ø 112
Ø 105
Ø 118
50
**Vericare distanze e portata dei cavi per evitare cadute di tensione/ Check distance and cables used to avoid voltage drop
IN24VDC
DRIVER 24V
Alimentatori/ LED Drivers
non inclusi/not included
Caratteristiche/
Specications
PSU Constant Voltage
si consiglia la conservazione delle seguenti istruzioni - we suggest you to keep this copy for your les
MADE in ITALY_03 - 2020 (M)
IL
TI
LUCE
srl
·
Lungo Dora P. Colletta, 113/9· 10153 Torino (Italy); tel (39) 011 765 73 01; www.nemolighting.com; [email protected]ATTENZIONE: la morsettiera di alimentazione non è inclusa
ATTENTION: electrical clamp is not included
-L'installazione deve essere fatta da personale qualicato.
-Installation should be carried out by a suitable qualied installer.
-Pulire periodicamente la supercie frontale del faretto.
Non utilizzare detersivi a base acida.
-Periodically clean the frontal part of the spot.
Do not use acid substances.
-Non aprire il faretto
-Do not open the spot.
-Togliere tensione prima di eseguire operazioni di manutenzione.
-Disconnect main voltage before maintenace operation.
-Tutte le operazioni di cablaggio e manutenzione vanno eseguite con
l’interruttore generale in posizione OFF.
-All wiring and maintenance must be performed with the main switch
in the OFF position.
-In caso di guasti, previa autorizzazione al reso di ILTI Luce, il prodotto
non dovrà essere aperto, il pressacavo non deve essere smontato e il
cavo deve essere tagliato lasciandone almeno 10/15cm.
-In case of failure,upon a return authorization of ILTI LUCE, the
product will not have to be opened,the cable gland must not be
removed and the cable must be cut leaving at least 10/15cm
-Per un corretto funzionamento, l’apparecchio necessita di
relativo schermo di protezione integro.
-For a proper operation, thetting requires its protective
undamaged screen.
GENERALI / GENERALS
MANUTENZIONE/
MAINTENANCE
- Il LED e il cavo non sono sostituibili
- LED and cable are not replaceable
La temperatura dello schermo di protezione potrebbe raggiungere i 45°C.
Protective screen temperature can reach 45°C.
SKILLED 03 SUV gen.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTIONS
SKILLED