manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NewGarden
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. NewGarden SANTORINI User manual

NewGarden SANTORINI User manual

SANTORINI FLOOR
ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. MUY
IMPORTANTE: En primer lugar, deberá aflojar
ligeramente los tornillos prisioneros (G) de las piezas
(B) (C) y (E) para que puedan ser ensambladas.
(también puede retirarlos ya que su uso es opcional)
2. Ensamble todas las piezas según se muestra en el
gráfico adjunto. Seguidamente deberá apretar los
tornillos prisioneros (G) para que el producto quede
correctamente ensamblado.
EN - ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1. VERY IMPORTANT:
First, you must slightly loosen the grub screws (G) of
parts (B) (C) and (E) so that they can be assembled.
(you can also remove them as their use is optional).
2. Assemble all parts as shown in the attached diagram.
Tighten the grub screws (G) so that the product is
correctly assembled.
FR - CONSIGNES DE MONTAGE:1. très important : vous
devez d'abord desserrer légèrement les vis sans tête
(G) des pièces (B) (C) et (E) pour pouvoir les assembler.
(vous pouvez également les supprimer car leur
utilisation est facultative).
2. Assemblez toutes les pièces comme indiqué sur le
schéma ci-joint. Serrez les vis sans tête (G) afin que le
produit soit correctement assemblé.
DE - MONTAGEANLEITUNG: 1. SEHR WICHTIG: Zuerst
müssen Sie die Madenschrauben (G) der Teile (B) (C)
und (E) leicht lösen, damit sie zusammengefügt werden
können. (Sie können sie auch entfernen, da ihre
Verwendung optional ist).
2. Montieren Sie alle Teile wie in der beigefügten
Abbildung gezeigt. Ziehen Sie die Madenschrauben (G)
fest, damit das Produkt korrekt montiert ist.
IT - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: 1. MOLTO
IMPORTANTE: In primo luogo, è necessario allentare
leggermente le viti di bloccaggio (G) delle parti (B) (C)
ed (E) per poterle assemblare. (potete anche rimuoverli,
dato che il loro uso è facoltativo).
2. Assemblare tutte le parti come mostrato nello
schema allegato. Stringere i grani (G) in modo che il
prodotto sia correttamente assemblato.
NLD - INSTRUCTIES: 1. ZEER BELANGRIJK: Eerst moet
u de stelschroeven (G) van de onderdelen (B) (C) en (E)
iets losdraaien, zodat ze kunnen worden gemonteerd.
(u kunt ze ook verwijderen, aangezien het gebruik ervan
optioneel is).
2. Monteer alle onderdelen zoals aangegeven in het
bijgevoegde schema. Draai de stelschroeven (G) aan,
zodat het product correct gemonteerd is.
SV - INSTRUKTIONER: 1. MYCKET VIKTIGT: Först
måste du lossa skruvarna (G) på delarna (B), (C) och (E)
något så att de kan monteras ihop. (Du kan också ta
bort dem, eftersom användningen av dem är frivillig).
2. Montera alla delar enligt den bifogade bilden. Dra åt
skruvarna (G) så att produkten är korrekt monterad.
CZ - NÁVOD: 1. VELMI DŮLEŽITÉ: Nejprve je třeba
mírně povolit šrouby (G) dílů (B) (C) a (E), aby je bylo
možné smontovat. (můžete je také odstranit, protože
jejich použití není povinné).
2. Všechny díly sestavte podle přiloženého schématu.
Utáhněte šrouby (G), aby byl výrobek správně
sestaven.
SK - NÁVOD: 1. VELMI DÔLEŽITÉ: Najprv musíte
mierne uvoľniť skrutky (G) dielov (B) (C) a (E), aby sa
dali zmontovať. (môžete ich tiež odstrániť, pretože ich
použitie nie je povinné).
2. Zostavte všetky diely podľa priloženej schémy.
Utiahnite skrutky (G), aby bol výrobok správne
zostavený.
RO - INSTRUCȚIUNI: 1. FOARTE IMPORTANT: În primul
rând, trebuie să slăbiți ușor șuruburile de fixare (G) ale
pieselor (B) (C) și (E), astfel încât acestea să poată fi
asamblate. (puteți, de asemenea, să le eliminați,
deoarece utilizarea lor este opțională).
2. Asamblați toate piesele așa cum se arată în
diagrama atașată. Strângeți șuruburile de fixare (G)
astfel încât produsul să fie asamblat corect.
PT - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: 1. MUITO
IMPORTANTE: Primeiro, é necessário desapertar
ligeiramente os parafusos (G) das peças (B) (C) e (E)
para que possam ser montadas. (também os pode
remover, uma vez que a sua utilização é opcional).
2. Montar todas as peças como se mostra no diagrama
anexo. Apertar os parafusos de arranque (G) para que
o produto seja correctamente montado.
PL - INSTRUKCJE SKŁADANIA: BARDZO WAŻNE:
Najpierw należy lekko poluzować wkręty dociskowe
(G) części (B) (C) i (E), aby można je było zmontować.
(można je również usunąć, ponieważ ich użycie jest
opcjonalne).
2. Zmontuj wszystkie części tak, jak pokazano na
załączonym schemacie. Dokręć śruby zabezpieczające
(G), tak aby produkt był prawidłowo zmontowany.
A
B1
B2
C
D
G
G
G
E
1 2
F
H
ABCD
E
BE
C
FG
H
X1
X1
X1
X2
X2
X1
X1
X1 X5
IMES0007.0.22.03
SANTORINI WALL
ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. MUY IMPORTANTE: En
primer lugar, deberá aflojar ligeramente el tornillo prisionero
(G) de la pieza (I) para que puedan ser ensamblada con la pieza
(D). (también puede retirar el tornillo prisionero ya que su uso
es opcional).
2. Taladrar e insertar tacos para posteriormente atornillar la
pieza a la pared (tacos y tornillos incluidos). Ensamble todas las
piezas según se muestra en el gráfico adjunto. Seguidamente
deberá apretar el tornillos prisionero (G) para que el producto
quede correctamente ensamblado.
EN - ASSEMBLY INSTRUCTIONS: VERY IMPORTANT: First of
all, the set screw (G) must be slightly loosened from part (I) so
that it can be assembled with part (D). (You can also remove
the grub screw as its use is optional).
2. Drill and insert dowels and then screw the part to the wall
(dowels and screws included). Assemble all parts as shown in
the diagram below. Then tighten the grub screw (G) so that the
product is correctly assembled.
FR - CONSIGNES DE MONTAGE:TRES IMPORTANT : Tout
d'abord, la vis de réglage (G) doit être légèrement desserrée de
la pièce (I) afin de pouvoir l'assembler avec la pièce (D). (Vous
pouvez également retirer la vis sans tête car son utilisation est
facultative).
2. percez et insérez des chevilles, puis vissez la pièce au mur
(chevilles et vis fournies). Assemblez toutes les pièces comme
indiqué sur le schéma ci-dessous. Serrez ensuite la vis sans tête
(G) de manière à ce que le produit soit correctement assemblé.
DE - MONTAGEANLEITUNG: SEHR WICHTIG: Zunächst muss
die Stellschraube (G) von Teil (I) leicht gelöst werden, damit sie
mit Teil (D) zusammengebaut werden kann. (Sie können auch
die Madenschraube entfernen, da ihre Verwendung optional
ist).
2. bohren und dübeln und dann das Teil an die Wand schrauben
(Dübel und Schrauben im Lieferumfang enthalten). Montieren
Sie alle Teile wie in der Abbildung unten gezeigt. Ziehen Sie
dann die Madenschraube (G) fest, damit das Produkt korrekt
montiert ist.
IT - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: MOLTO IMPORTANTE: Prima
di tutto, la vite di arresto (G) deve essere leggermente allentata
dalla parte (I) per poterla assemblare con la parte (D). (Potete
anche rimuovere il grano, dato che il suo uso è opzionale).
2. Forare e inserire i tasselli e poi avvitare la parte al muro
(tasselli e viti inclusi). Assemblare tutte le parti come mostrato
nello schema qui sotto. Stringere il grano (G) in modo che il
prodotto sia correttamente assemblato.
NLD - INSTRUCTIES: 1. ZEER BELANGRIJK: Eerst moet de
stelschroef (G) van onderdeel (I) enigszins worden losgedraaid,
zodat het met onderdeel (D) kan worden geassembleerd. (U
kunt ook de stelschroef verwijderen, aangezien het gebruik
ervan optioneel is).
2. Boor en steek deuvels in het onderdeel en schroef het
vervolgens aan de muur (deuvels en schroeven inbegrepen).
Monteer alle onderdelen zoals aangegeven in onderstaande
tekening. Draai vervolgens de stelschroef (G) vast, zodat het
product correct is gemonteerd.
SV - INSTRUKTIONER: MYCKET VIKTIGT: Först och främst
måste ställskruven (G) lossas något från del (I) så att den kan
monteras ihop med del (D). (Du kan också ta bort skruven,
eftersom den är valfri.)
2. Borra och sätt in pluggar och skruva sedan fast delen i
väggen (pluggar och skruvar ingår). Montera alla delar enligt
diagrammet nedan. Dra sedan åt skruven (G) så att produkten
är korrekt monterad.
CZ - NÁVOD: 1. VELMI DŮLEŽITÉ: Nejprve je třeba mírně
povolit stavěcí šroub (G) z dílu (I), aby jej bylo možné
smontovat s dílem (D). (Můžete také vyjmout šroub s drážkou,
protože jeho použití není povinné.)
2. Vyvrtejte a vložte hmoždinky a poté díl přišroubujte ke zdi
(hmoždinky a šrouby jsou součástí dodávky). Všechny díly
sestavte podle následujícího schématu. Poté utáhněte
zajišťovací šroub (G), aby byl výrobek správně sestaven.
SK - NÁVOD: 1. VELMI DÔLEŽITÉ: Najskôr je potrebné mierne
uvoľniť nastavovaciu skrutku (G) z dielu (I), aby sa dala spojiť s
dielom (D). (Môžete tiež odstrániť skrutku, pretože jej použitie
nie je povinné.)
2. Vyvŕtajte a vložte hmoždinky a potom diel priskrutkujte k
stene (hmoždinky a skrutky sú súčasťou dodávky). Všetky
diely zostavte tak, ako je znázornené na obrázku nižšie. Potom
utiahnite hlavovú skrutku (G), aby bol výrobok správne
zostavený.
RO - INSTRUCȚIUNI: 1. FOARTE IMPORTANT: În primul rând,
șurubul de fixare (G) trebuie să fie ușor slăbit de la piesa (I),
astfel încât să poată fi asamblat cu piesa (D). (Puteți, de
asemenea, să scoateți șurubul de fixare, deoarece utilizarea
acestuia este opțională.)
2. Găuriți și introduceți dibluri și apoi înșurubați piesa pe
perete (dibluri și șuruburi incluse). Asamblați toate piesele așa
cum se arată în diagrama de mai jos. Apoi, strângeți șurubul de
fixare (G) astfel încât produsul să fie asamblat corect.
PT - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: MUITO IMPORTANTE:
Antes de mais, o parafuso de fixação (G) deve ser ligeiramente
solto da parte (I) para que possa ser montado com a parte (D).
(Também se pode remover o parafuso de arranque, uma vez
que a sua utilização é opcional).
2. furar e inserir cavilhas e depois aparafusar a peça à parede
(cavilhas e parafusos incluídos). Montar todas as peças como
se mostra no diagrama abaixo. Apertar o parafuso de
arranque (G) para que o produto seja correctamente
montado.
PL - INSTRUKCJE SKŁADANIA: BARDZO WAŻNE: Najpierw
należy lekko poluzować śrubę ustalającą (G) z części (I), aby
można ją było zmontować z częścią (D). (Można również
usunąć śrubę dociskową, ponieważ jej użycie jest opcjonalne).
Wywierć i wbij kołki, a następnie przykręć element do ściany
(kołki i wkręty w zestawie). Zmontuj wszystkie części w
sposób przedstawiony na poniższym rysunku. Dokręć śrubę
dociskową (G), aby produkt był prawidłowo zmontowany.
I
D
G
E
1 2
F
H
E
I
ID
E
FG
H
X1
X1
X1
X2
X2
X1
X1 X5

This manual suits for next models

1

Other NewGarden Home Lighting manuals

NewGarden LOLA SLIM 30 User manual

NewGarden

NewGarden LOLA SLIM 30 User manual

NewGarden Enoki User manual

NewGarden

NewGarden Enoki User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Allen + Roth LYB180402C-FL-1 quick start guide

Allen + Roth

Allen + Roth LYB180402C-FL-1 quick start guide

Philips myBathroom 57927/31/16 brochure

Philips

Philips myBathroom 57927/31/16 brochure

Euri LED Lamp EL-04 user manual

Euri

Euri LED Lamp EL-04 user manual

BROSA Ornis Table Lamp Assembly guide

BROSA

BROSA Ornis Table Lamp Assembly guide

Kompernass KH4063 operating instructions

Kompernass

Kompernass KH4063 operating instructions

Zafferano push-up Instructions for use

Zafferano

Zafferano push-up Instructions for use

cocoweb 19 user manual

cocoweb

cocoweb 19 user manual

JONATHAN Y JYL2005A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL2005A manual

Philips myLiving 37269/17/16 brochure

Philips

Philips myLiving 37269/17/16 brochure

GTV TRITTON LB-TRIT6W-00-DEC manual

GTV

GTV TRITTON LB-TRIT6W-00-DEC manual

Dale Tiffany 7560/965 Assembly instructions

Dale Tiffany

Dale Tiffany 7560/965 Assembly instructions

Alexander JAE218 Assembly instructions

Alexander

Alexander JAE218 Assembly instructions

In Common With Orb Assembly guide

In Common With

In Common With Orb Assembly guide

Philips Ecomoods 30188/11/16 specification

Philips

Philips Ecomoods 30188/11/16 specification

MELINERA HG02026A Operation and safety notes

MELINERA

MELINERA HG02026A Operation and safety notes

V-TAC VT-1014 user manual

V-TAC

V-TAC VT-1014 user manual

Occhio Mito terra table top Mounting instructions / user manual

Occhio

Occhio Mito terra table top Mounting instructions / user manual

ITAL PEK WING Mounting instructions

ITAL PEK

ITAL PEK WING Mounting instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.