Niko 16-653-01 User manual

1
16-653-01
Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruikname.
1. BESCHRIJVING
Met het pc-pakket kan u het beeld van uw bezoeker aan uw buitenpost op uw pc zien. Terwijl u op uw pc werkt, staat het programma in standby op de
achtergrond. Als iemand aanbelt, komt het programma op de voorgrond en verschijnt het beeld van de bezoeker op het scherm. U kan met uw bezoeker
communiceren via een normale telefoon (optioneel aansluitbaar). U kan ook de elektrische sloten via uw pc bedienen. U kan het beeld van uw bezoeker
opslaan tijdens het gesprek of het beeld automatisch opslaan telkens iemand aanbelt. De weergaveresolutie is instelbaar. Het pc-pakket bevat de software
voor installatie op een pc, een USB-convertor, de universele module (16-656-01), een USB/RS232 adaptor en de nodige kabels.
2. INSTALLATIE
Volg de instructies op in de volgorde die staat aangegeven!
2.1. Bekabeling
- Leg een UTP-kabel met RJ45-connectoren aan weerszijden van de splitter of switcher naar de universele module (16-656-01) van het pc-pakket.
- Sluit de coaxkabel met BNC-connectoren rechtstreeks aan op de universele module en via het bijgeleverde passtuk (BNC naar cinch) op de video-ingang
(geel) van de USB-convertor.
- Sluit de toestellen nog niet aan op uw PC
2.2. De drivers voor de USB-convertor installeren
Installeer de drivers vóór u de hardware aan de pc koppelt! Plaats de cd die bij de USB-convertor zit in de computer. Voor de details en installatie van de
drivers voor de USB-convertor, zie handleiding van de USB-convertor.
Opmerking:
De installatie van de drivers is voldoende om de pc-oplossing te laten functioneren! Als u gebruik wil maken van de andere mogelijkheden die de USB-
convertor biedt, moet u nog meer installeren. Verdere installatie wordt NIET ondersteund door Niko NV.
2.3. De gebruikerssoftware installeren
Plaats de cd-rom in de computer. De installatie start automatisch op (*). Het volgende
scherm verschijnt (fig.1). Via ‘Browse Contents’ kan u de verschillende bestanden van
de cd-rom bekijken. Start de installatie op via ‘Install Products’ en volg de instructies op
het scherm. Klik op ‘contact us’ voor de contactgegevens van Niko.Wenst u de installatie
later uit te voeren, dan kan u via de ‘Exit’-knop de installatieprocedure verlaten!
fig.1: startscherm van de software
2.4. De hardware aan de pc koppelen
Gebruik een vrije USB-poort en COM-poort voor de convertor en de RS232-kabel van de universele module. Als u geen (vrije) RS232-poort op uw pc heeft,
kan u ook een tweede vrije USB-poort met de bijgeleverde USB/RS232 adapter gebruiken.
De 4 bijgeleverde voetjes kan u onderaan de universele module (16-656-01) kleven.
2.5. Het programma instellen
Als u het programma voor de eerste maal opent, wordt u gevraagd eerst de gebruikte COM-poort in te stellen. Druk vervolgens op 'next' om verder te
gaan.
NL

2
16-653-01
Is deze poort niet correct ingesteld, dan kan het programma niet correct functioneren. Er kan ook een foutmelding optreden waardoor de programmering
niet kan worden afgerond.
Opgelet! Het is mogelijk dat aan de USB/RS232 adaptor een hogere COM-poort wordt toegewezen door het besturingsprogramma. U kan de COM-
poortnummer van de seriële interface (USB/RS232 adaptor) via het configuratiescherm aparaat beheer wijzigen.
Stel vervolgens een adres in:
- 1e universele module in de installatie: adres 00
- 2e universele module in de installatie: adres 01
- …
Klik daarna op ‘link’ en vervolgens op de programmeertoets van de te linken universele module (16-656-01). Als alles correct werd uitgevoerd, verschijnt
volgende bevestiging:
Opmerking:
Voor een uitvoerige beschrijving van de programmering van het videosignaal van een buitenpost op de universele module van de pc-oplossing, zie de
handleiding van de interface 16-651.
NL

3
16-653-01
De eerste maal dat het startscherm verschijnt krijgt u de melding dat het video capture device niet correct ingesteld is. Sluit dit venster, druk op
'More…' en ga naar de 'System settings'.
In de System Settings moet u de VIDEO CAPTURE CARD kiezen door op de gelijknamige
knop te drukken. Eenmaal dit is ingesteld kan u de beelden van de camera's op uw
PC ontvangen.
3. WERKING EN GEBRUIK
Bij het opstarten van het programma krijgt u steeds onderstaand opstartscherm.
U kan het programma op de achtergrond laten draaien door het te minimaliseren. Klik
hiervoor op ‘Hide’. Als het programma op de achtergrond werkt, kan u het terug activeren
door op het kleine logo in de Windows-werkbalk te dubbelklikken.
- Als iemand aanbelt, verschijnt het programma op de voorgrond en kan u het beeld van uw bezoeker
zien.
- Zolang het beeld actief is, kan u de elektrische sloten activeren. Klik op ‘Entry 1 Lock 1’ of ‘Entry
1 Lock 2’ om slot 1 resp. slot 2 aan de betreffende buitenpost te openen. De openingsduur van de
sloten is instelbaar.
- Klik op ‘camera>>’ om het beeld van de camera(‘s) op te roepen. Als er meerdere camera’s op het
systeem aangesloten zijn, kan u door meermaals te klikken het beeld van de verschillende camera’s
één voor één oproepen. Als de beelden van alle camera’s doorlopen werden, krijgt u een zwart
scherm. Alle camera’s staan dan uit en u kan geen sloten meer bedienen.
- Klik op <More…> voor extra gebruiksfuncties. U kan hier ook de instellingen wijzigen.
- Klik op ‘Snapshot’ om een foto van het actieve videobeeld op te slaan. Onder de knop verschijnt een preview van
het (manueel) genomen snapshot!
Let op: vóór u de eerste keer een snapshot neemt, moet u een pad vastleggen naar de map waar u de snapshots
wil opslaan (zie ‘4. INSTELLINGEN’)! (Default = C:\photos)
- Klik op ‘System settings’ om naar de mogelijke instellingen te gaan.
- Klik op ‘Close’ om de werkbalk met de extra functionaliteiten te sluiten.
Opmerking: Wil u ook met uw bezoeker praten, dan kan u een telefoon op de RJ12-connector van de universele
module aansluiten!
in dit geval moet u een analoge binnenlijn van de telefooncentrale aansluiten op de splitterprint (zie handleiding
splitter 16-670/16-72 en switcher 16-676-01)!
NL

4
16-653-01
4. INSTELLINGEN
Klik op ‘System settings’ om naar de mogelijke instellingen te gaan.
Klik op ‘OK’ rechts bovenaan om de instellingen te bevestigen of te verlaten.
4.1. De openingstijd van de sloten
U kan de openingstijd instellen in stappen van 0,5s. met een minimumtijd van 0,5s. en
een maximumtijd van 100s (fig.7). De ingestelde openingstijden voor slot 1 en slot 2
gelden voor alle gekoppelde buitenposten.
4.2. Automatic POP-UP
Als u AUTOMATIC POP-UP aanvinkt, komt het GOOZE-scherm automatisch op de voor-
grond van uw scherm als er aangebeld wordt of als een externe camera geactiveerd
wordt.
4.3. Automatische snapshot
Als u ‘AUTOMATIC SNAPSHOT ON POP-UP’ aanvinkt, verschijnen de mogelijke instel-
lingen:
• het aantal seconden dat na het indrukken van de beldrukknop of het activeren van de
externe camera gewacht wordt om een snapshot te nemen.
• de map waarnaar de snapshots weggeschreven worden (geldt ook voor manueel
genomen snapshots).
• onder ‘Select Snapshot Resolution’ kan u de weergaveresolutie instellen
4.4. ‘Video Capture Card’ / ‘Video image’
‘Video settings’ – ‘video setting’:
Hier kan u kiezen om uw beeld horizontaal te spiegelen. Verder kan u hier het videofor-
maat en de video-input instellen.
‘Video settings’ – ‘Video Proc Amp’:
Hier kan u de helderheid, contrast… van het beeld instellen. Klik
op ‘default’ om terug te keren naar de standaardinstellingen.
4.5. COM-poort instellen
Als u op de verkeerde COM-poort aan het werken bent, reageert
het systeem niet op de commando’s die u doorstuurt. Let er dus
op dat de COM-poort die u in de software instelt (standaard COM
1) overeenkomt met de COM-poort waarop de universele module
(16-676-01) aangesloten is.
4.6. LINK ADDRESS
Indien 2x hetzelfde adres ingesteld is in één installatie, kan hier
alsnog het adres gewijzigd worden. Eén universele module moet
dan opnieuw gelinkt worden.
NL

5
16-653-01
5. TECHNISCHE GEGEVENS
Afmetingen universele module:.....................L 114 x B 76 x H 32mm
Minimum pc-configuratie:.............................Windows 98SE, 2000, ME of XP
Pentium III 800MHz, 64Mb RAM,
één vrije USB-poort en één vrije RS-232-poort
Bediening elektrische sloten: ........................ 2 per interface (16-651)
Weergaveresolutie:.......................................max. 640 x 480
6. WETTELIJKE WAARSCHUWINGEN
- De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkend installateur en met inachtname van de geldende voorschriften.
- Deze handleiding dient aan de gebruiker te worden overhandigd. Zij moet bij het dossier van de elektrische installatie worden gevoegd en dient te worden
overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars. Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de Niko-website of -supportdienst.
- Bij de installatie dient rekening gehouden te worden met (lijst is niet limitatief):
- de geldende wetten, normen en reglementen;
- de stand van de techniek op het ogenblik van de installatie;
- het feit dat een handleiding alleen algemene bepalingen vermeldt en dient gelezen te worden binnen het kader van elke specifieke installatie;
- de regels van goed vakmanschap.
- Bij twijfel kan u de supportdienst van Niko raadplegen of contact opnemen met een erkend controleorganisme.
Support België: Support Nederland:
tel. + 32 3 778 90 80 tel. + 31 183 64 06 60
website: http://www.niko.be website: http://www.niko.nl
In geval van defect kan u uw product terugbezorgen aan een erkende Niko-groothandel samen met een duidelijke omschrijving van uw klacht (manier van
gebruik, vastgestelde afwijking…).
7. GARANTIEBEPALINGEN
- Garantietermijn: twee jaar vanaf leveringsdatum. Als leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van het goed door de consument. Indien geen
factuur voorhanden is, geldt de productiedatum.
- De consument is verplicht Niko schriftelijk over het gebrek aan overeenstemming te informeren, uiterlijk binnen de twee maanden na vaststelling.
- In geval van een gebrek aan overeenstemming van het goed heeft de consument recht op een kosteloze herstelling of vervanging, wat door Niko bepaald
wordt.
- Niko is niet verantwoordelijk voor een gebrek of schade als gevolg van een foutieve installatie, oneigenlijk of onachtzaam gebruik of verkeerde bediening
of transformatie van het goed.
- De dwingende bepalingen van de nationale wetgevingen betreffende de verkoop van consumptiegoederen en de bescherming van de consumenten van
de landen waarin Niko rechtstreeks of via zuster/dochtervennootschappen, filialen, distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben
voorrang op bovenstaande bepalingen.
NL

6
16-653-01
NL

7
16-653-01
Lisez entièrement le mode d’emploi avant toute installation et mise en service.
1. DESCRIPTION
Grâce à l’ensemble PC, vous pouvez voir sur votre PC l’image du visiteur qui se présente devant votre poste extérieur. Pendant que vous travaillez sur
votre PC, le programme est placé en stand-by en arrière-plan. Lorsque quelqu’un sonne, le programme vient à l’avant-plan et l’image du visiteur s’affiche
à l’écran. Vous pouvez communiquer avec le visiteur au moyen d’un téléphone normal (connexion en option). Vous pouvez aussi commander les gâches
électriques grâce à votre PC. Vous pouvez enregistrer l’image du visiteur pendant la conversation ou enregistrer automatiquement l’image chaque fois que
quelqu’un sonne. La résolution de reproduction est réglable. L’ensemble PC comprend le logiciel pour l’installation sur un PC, un convertisseur USB, le
module universel (16-656-01), un adaptateurUSB/RS232 et les câbles nécessaires
2. INSTALLATION
Suivez les instructions dans l’ordre où elles sont données!
2.1. Câblage
- A l’aide d’un câble UTP avec connecteurs RJ45 de part et d’autre, reliez le répartiteur ou le sélecteur au module universel (16-656-01) de l’ensemble PC.
- Raccordez le câble coaxial muni de connecteurs BNC directement au module universel et, via l’adaptateur fourni (BNC vers cinch), à l’entrée vidéo (jaune)
du convertisseur USB.
- Ne raccordez pas encore les appareils à votre PC
2.2. Installation des pilotes pour le convertisseur USB
Installez les pilotes avant de raccorder le matériel au PC! Insérez le CD fourni avec le convertisseur USB dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. Pour
plus de détails et pour installer les pilotes pour le convertisseur USB, reportez-vous au mode d’emploi du convertisseur USB
Remarque: L’installation des pilotes est suffisante pour faire fonctionner la solution PC! Si vous voulez utiliser d’autres fonctionnalités du convertisseur
USB, vous devez continuer l’installation. Cette installation supplémentaire n’est PAS cautionnée par Niko SA.
2.3. Installation du logiciel de l’utilisateur
Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. L’installation commence
automatiquement (*). L’écran suivant s’affiche (fig. 1). En utilisant ‘Browse Contents’ (par-
courir le contenu), vous pouvez voir les différents fichiers qui figurent sur le CD-ROM.
Commencez l’installation grâce à ‘Install Products’ (installer les produits) et suivez les
instructions qui apparaissent à l’écran. Cliquez sur ‘contact us’ (nous contacter) pour
trouver les coordonnées de Niko. Si vous souhaitez exécuter l’installation ultérieurement,
vous pouvez quitter la procédure d’installation via le bouton ‘Exit’ (quitter)!
fig.1: écran de démarrage du logiciel
2.4. raccorder le matériel au PC
Utilisez un port USB et un port COM libres pour le convertisseur et le câble RS232 du module universel. Si votre PC ne possède pas de port RS232 (libre),
vous pouvez également utiliser un deuxième port USB libre équipé d’un adaptateur/convertisseur USB/RS232 (fourni).
Les 4 pieds fournis peuvent être collés sous le module universel (16-656-01).
2.5. Réglage du programme
Lorsque vous ouvrez le programme pour la première fois, on vous demande de d’abord régler le port COM utilisé. Appuyez ensuite sur ‘next’ pour conti-
nuer.
FR

8
16-653-01
Si le port utilisé n’est pas indiqué correctement, le programme ne pourra pas fonctionner correctement. Il est également possible qu’un message d’erreur
apparaît de sorte que la programmation ne peut pas être terminée.
Attention! Il est possible qu’un port COM plus élevé soit assigné par le programme de commande à l’adaptateur USB/RS232. Vous pouvez modifier le
numéro de port COM de l’interface sérielle (adaptateur USB/RS232) via l’écran de configuration de l’appareil de gestion.
Attribuez ensuite une adresse :
- 1er module universel dans l’installation: adresse 00
- 2e module universel dans l’installation: adresse 01
- …
Cliquez alors sur ‘link’ et enfoncez ensuite la touche de programmation du module universel à lier (16-656-01). Si la procédure est effectuée correctement,
la confirmation suivante apparaîtra.
Remarque:
Pour une description détaillée de la programmation du signal vidéo du poste extérieur sur le module universel de la solution PC, consultez le mode d’emploi
du interface (16-651).
FR

9
16-653-01
La première fois que l’écran de démarrage apparaît, vous aurez comme message que le video capture device (dispositif de numérisation vidéo) n’est pas
correctement réglé. Fermez cette fenêtre, appuyez sur ‘More…’ (Plus…) et allez à ‘System settings’ (paramètres du système).
Dans les System Settings, vous devez choisir la VIDEO CAPTURE CARD (carte de numé-
risation vidéo) en appuyant sur le bouton qui porte le même nom. Une fois que ceci est
paramétré, vous pouvez recevoir les images des caméras sur votre PC
3. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
En lançant le programme, vous verrez toujours l’écran de démarrage ci-dessous.
Vous pouvez laisser tourner le programme en arrière-plan en le minimalisant. Pour ce faire,
cliquez sur ‘Hide’ (cacher). Lorsque le programme tourne en arrière-plan, vous pouvez à
nouveau l’activer en double-cliquant sur le petit logo dans la barre des tâches Windows.
- Lorsque quelqu’un sonne, le programme vient à l’avant-plan et l’image du visiteur s’affiche à
l’écran.
- Tant que l’image est active, vous pouvez actionner les gâches électriques. Cliquez sur ‘Entry 1 Lock
1’ (entrée 1, gâche 1) ou ‘Entry 1 Lock 2’ (entrée 1, gâche 2) pour ouvrir respectivement la gâche
1 ou la gâche 2 du poste extérieur concerné. La durée d’ouverture des gâches est réglable.
- Cliquez sur ‘camera>>’ (caméra>>) pour appeler l’image de la (des) caméra(s). Si plusieurs ca-
méras sont raccordées au système, vous pouvez appeler l’image des différentes caméras par clics
successifs sur ce même bouton. Lorsque vous aurez parcouru les images de toutes les caméras,
vous verrez un écran noir. Toutes les caméras sont éteintes et vous ne pouvez plus actionner de
gâches.
- Cliquez sur <More…> (<plus...>) pour des fonctions d’utilisation supplémentaires. Vous pouvez
aussi modifier les réglages.
- Cliquez sur ‘Snapshot’ (instantané) pour enregistrer une photo de l’image vidéo active. Une prévisualisation de
l’instantané pris (manuellement) apparaît sous le bouton!
Attention: avant de prendre pour la première fois un instantané, vous devez préciser le chemin vers le dossier où
vous voulez enregistrer les instantanés (voir 4. REGLAGES)! (Par defaut = C:\photos)
- Cliquez sur ‘System settings’ (réglages du système) pour accéder aux réglages possibles.
- Cliquez sur ‘Close’ (fermer) pour fermer la barre des tâches qui propose les fonctionnalités supplémentaires.
Remarque: Si vous voulez également communiquer avec votre visiteur, vous devez alors raccorder un téléphone
au connecteur RJ12 du module universel!
Dans ce cas, vous devez raccorder une ligne intérieure analogique du central téléphonique au circuit imprimé (voir
le mode d’emploi du répartiteur 16-670/16-672 et du sélecteur 16-676-01)!
FR

10
16-653-01
4. REGLAGES
Cliquez sur ‘System settings’ (réglages du système) pour accéder aux réglages possibles.
Cliquez sur ‘OK’ dans le coin supérieur droit pour confirmer le mode de réglage ou
le quitter.
4.1. La durée d’ouverture des gâches
Vous pouvez régler la durée d’ouverture par incréments de 0,5s., avec une valeur min.
de 0,5s. et une valeur max. de 100s. Les durées d’ouvertures spécifiées pour la gâche
1 et pour la gâche 2 sont d’application pour tous les postes extérieurs raccordés.
4.2. Automatic POP-UP
Si vous cochez AUTOMATIC POP-UP (apparition automatique), l’écran apparaît auto-
matiquement à l’avant-plan de votre écran lorsque quelqu’un sonne ou qu’une caméra
externe est activée.
4.3. Instantané automatique
Si vous cochez ‘AUTOMATIC SNAPSHOT ON POP-UP’ (instantané), les réglages pos-
sibles s’affichent:
• le nombre de secondes d’attente avant de prendre un instantané, calculé à partir du
moment où le bouton de sonnerie a été enfoncé ou du moment où la caméra externe
a été activée.
• le dossier dans lequel les instantanés sont enregistrés (également valable pour les
instantanés pris manuellement).
• sous ‘Select Snapshot Resolution’ (choisir la résolution des instantanés), vous pouvez
régler la résolution de reproduction.
4.4. ‘Video Capture Card’ / ‘Video image’
‘Video settings’ – ‘video setting’ (réglages vidéo):
Vous pouvez choisir ici d’afficher l’image au format paysage. Vous pouvez aussi régler
le format vidéo et l’entrée vidéo.
‘Video settings’ – ‘Video Proc Amp’:
Vous pouvez régler ici la luminosité, le contraste... de l’image.
Cliquez sur ‘default’ (défaut) pour revenir aux réglages standard.
4.5. Réglage du port COM
Si vous travaillez sur le mauvais port COM, le système ne réagit
pas aux commandes que vous envoyez. Veillez donc à ce que
le port COM que vous avez réglé dans le logiciel (en standard,
COM 1) corresponde au port COM sur lequel le module universel
(16-676-01) est raccordé.
4.6. LINK ADDRESS
S’il y a réglé 2 fois la même adresse dans une seule installation,
l’adresse peut ici encore être modifiée. Le cas échéant, un mo-
dule universel doit de nouveau être lié.
FR

11
16-653-01
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions du MODULE UNIVERSEL:............ L 114 x l 76 x H 32mm
Configuration PC minimale:........................... Windows 98SE, 2000, ME ou XP
Pentium III 800MHz, 64Mb RAM,
un port USB libre et un port RS-232 libre
Commande gâches électriques:.................... 2 par interface (16-651)
Résolution de reproduction: .......................... max. 640 x 480
6. PRESCRIPTIONS LEGALES
- L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans le respect des prescriptions en vigueur.
- Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et être remis à d’éventuels autres propriétaires. Des
exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site web ou auprès du service ‘support Niko’.
- Il y a lieu de tenir compte des points suivants avant l’installation (liste non limitative):
- les lois, normes et réglementations en vigueur;
- l’état de la technique au moment de l’installation;
- ce mode d’emploi qui doit être lu dans le cadre de toute installation spécifique;
- les règles de l’art.
- En cas de doute, vous pouvez appeler le service ‘support Niko’ ou vous adresser à un organisme de contrôle reconnu.
Support Belgique: Support France:
+ 32 3 778 90 80 + 33 820 20 66 25
site web: http://www.niko.be site web: http://www.niko.fr
En cas de défaut de votre appareil, vous pouvez le retourner à un grossiste Niko agréé, accompagné d’une description détaillée de votre plainte (manière
d’utilisation, divergence constatée…).
7. CONDITIONS DE GARANTIE
- Délai de garantie: 2 ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat par le consommateur fait office de date de livraison. Sans facture
disponible, la date de fabrication est seule valable.
- Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout manquement à la concordance des produits dans un délai max. de 2 mois après constatation.
- Au cas ou pareil manquement serait constaté, le consommateur a droit à une réparation gratuite ou à un remplacement gratuit selon l’avis de Niko.
- Niko ne peut être tenu pour responsable pour un défaut ou des dégâts suite à une installation fautive, à une utilisation contraire ou inadaptée ou à une
transformation du produit.
- Les dispositions contraignantes des législations nationales ayant trait à la vente de biens de consommation et la protection des consommateurs des
différents pays où Niko procède à la vente directe ou par entreprises interposées, filiales, distributeurs, agents ou représentants fixes, prévalent sur les
dispositions susmentionnées.
FR

12
16-653-01
FR

13
16-653-01
Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vollständige Gebrauchsanleitung.
1. BESCHREIBUNG
Mit dem PC-Packet kann man das Bild eines Besuchers, der vor der Außentürsprechstelle steht auf dem PC darstellen. Während man z.B. am PC arbeitet
steht, dieses Programm im Hintergrund auf 'stand by'. Sobald nun jemand an der Tür klingelt, wird dieses Programm aktiviert und das Bild des Besuchers
erscheint auf dem Bildschirm. Man kann nun mit dem Besucher über ein normales Telefon, das optional anschließbar ist, kommunizieren. Auch die elektri-
schen Türschlösser können über den PC bedient werden. Ein Bild des Besuchers kann während des Gesprächs oder automatisch, sobald jemand klingelt,
im PC abgelegt werden. Die Bildauflösung ist dabei einstellbar. Das PC-Packet enthält die Installationssoftware für den PC, einen USB-Konverter, das
universal-modul (16-656-91), einen USB/RS232-Adapter und die notwendigen Kabel.
2. MONTAGE
Folgen Sie bitte den angegebenen Schritten in genau der Reihenfolge!
2.1. Verdrahtung
- Das UTP-'twisted pair'-Kabel mit den RJ45–Steckern an jeder Seite, aus dem PC-Packet, wird vom 'Videosplitter' oder 'Videoswitcher' zum universal-
modul (16-656-01) gelegt.
- Nun wird das Koaxkabel mit den BNC-Steckern direkt am universal-modul angeschlossen und mit dem mitgelieferten Adapter (BNC auf Cinch) an den
Videoeingang (gelb) des USB-Konverters.
- Schließen Sie die Geräte noch nicht an Ihrem PC an.
2.2. Installation der Treiber für den USB-Konverter
Die Treiber müssen installiert werden bevor die Hardware angeschlossen wird! Dazu wird die CD, die dem USB-Konverter beiliegt, in das CD-Laufwerk des
PC's eingelegt. Weitere Angaben zur Installation der Treiber für den USB-Konverter finden Sie in der Anleitung zum USB-Konverter.
Hinweis: Die Installation der Treiber ist für die Funktion der PC-Lösung ausreichend. Soll der USB-Konverter noch für andere mögliche Funktionen einge-
setzt werden, so sind noch weitere Installationen notwendig. Diese weiteren Installationen werden NICHT durch Niko unterstützt.
2.3. Die Anwendersoftware installieren
Nach Einlegen der CD-ROM in das CD-Laufwerk startet die Installation automatisch (*).
Das nächste Fenster erscheint (Bild 1). Über 'Browse Contents' können die verschiede-
nen Dateien der CD-ROM aufgerufen werden. Die Installation wird über 'Install Products'
gestartet und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wird 'Contact us' an-
geklickt, so werden die Adressdaten von Niko angezeigt. Soll die Installation zu einem
späteren Zeitpunkt ausgeführt werden, so kann man die Installationsprozedur über die
'Exit' -Schaltfläche verlassen.
Bild 1: Startfenster der Software
2.4. Die Hardware mit dem PC verbinden
Man verwendet hierzu einen freien USB-Port und den COM-Port für den Konverter und das RS232–Kabel des universal-moduls. Falls Sie über keinen (freien)
RS232-Port verfügen, können Sie auch einen zweiten USB-Anschluss mit dem beiliegenden USB/RS232-Adapter nutzen.
Die 4 mitgelieferten Gerätefüße können auf dem Gehäuseboden des universal moduls (16-656-01) aufgeklebt werden.
2.5 Einstellen des Programms
Wenn Sie das Programm zum ersten Mal starten, werden Sie aufgefordert, den zu verwendenden COM-Port einzustellen. Klicken Sie auf ‚next’, um
den Vorgang fortzusetzen.
DE

14
16-653-01
Ist dieser Port nicht richtig eingestellt, so kann das Programm nicht korrekt arbeiten. Es kann auch eine Fehlermeldung angezeigt werden wodurch die
Programmierung nicht zu Ende geführt werden kann. Danach wird eine Adresse eingestellt:
Achtung! Es kann vorkommen, dass dem USB/RS232-Adapter vom Betriebssystem ein höherer COM-Port zugewiesen wird. Sie können die Nummer des
COM-Ports der seriellen Schnittstelle (also des USB/RS232-Adapters) im Konfigurationsbildschirm Geräteeinstellungen ändern.
Geben Sie anschließend eine Adresse ein:
- 1.UNIVERSAL MODUL in der Anlage: Adresse 00
- 2.UNIVERSAL MODUL in der Anlage: Adresse 01
- …..
Danach klickt man auf 'link' und dann auf den Programmiertaster von dem zu verbindenden UNIVERSAL MODUL (16-656-01).Wenn alles richtig ausgeführt
wurde, erscheint folgende Bestätigung:
Hinweis:
Eine ausführliche Beschreibung der Programmierung des Videosignals von einer Außentürsprechstelle auf das UNIVERSAL MODUL der PC-Lösung, findet
man in der Bedienungsanleitung des interface (16-651).
DE

15
16-653-01
Wenn der Startbildschirm zum ersten Mal erscheint, erhalten Sie eine Meldung, dass die Video Capture Device nicht richtig eingestellt ist. Schließen Sie
dieses Fenster, klicken Sie auf ‚More…’ und gehen Sie zu den ‚System settings’.
In den System Settings müssen Sie die VIDEO CAPTURE CARD auswählen, indem Sie
auf die entsprechende Schaltfläche klicken.Wenn diese eingestellt ist, können die Bilder
von Ihren Kameras auf dem PC empfangen werden.
3. FUNKTIONSWEISE UND ANWENDUNG
Beim Programmstart wird immer der folgende Startbildschirm angezeigt.
Man kann das Programm im Hintergrund laufen lassen indem man es minimiert. Dazu
klickt man auf 'hide'. Wenn das Programm im Hintergrund läuft, so kann es wieder durch
doppelklicken des kleinen Logos in der WINDOWS–Taskliste aktiviert werden.
- Wenn jemand klingelt, so tritt das Programm in den Vordergrund und erscheint das Bild des Besu-
chers auf dem Bildschirm.
- Solange das Bild aktiv ist können auch die elektrischen Türschlösser bedient werden. Um Schloss 1
bzw. Schloss 2 der entsprechenden Außentürsprechstelle zu bedienen wird 'Entry 1 Lock 1' oder
'Entry 1 Lock 2' angeklickt. Die Öffnungsdauer der Schlösser ist einstellbar.
- Um das Bild der Kamera(s) aufzurufen wird auf 'camera >>' geklickt. Sind mehrere Kameras am
System angeschlossen, so können durch mehrmaliges anklicken die Bilder der einzelnen Kameras
nacheinander aufgerufen werden. Nachdem die Bilder aller Kameras aufgerufen wurden, erscheint
ein schwarzes Fenster. Alle Kameras sind dann deaktiviert und es kann kein Schloss mehr bedient
werden.
- Wird auf <More…> geklickt, so können weiter Anwenderfunktionen aufgerufen werden. Man kann
hier auch die Einstellungen ändern.
- durch Anklicken von 'Snapshot' wird ein Foto des aktiven Videobildes abgespeichert. Unter der Schaltfläche
erscheint ein Vorschaubild des (manuell) aufgenommenen 'Snapshots'!
Achtung: Bevor man das erste Mal einen 'Snapshot' aufnimmt, muss festgelegt werden in welcher Datei der
'Snapshot' abgelegt werden soll (siehe '4. EINSTELLUNGEN')! (Fabriksvoreinstellung / Default = C:\photos)
- durch Anklicken von 'System settings' können die verschiedenen Einstellungen vorgenommen werden.
- Durch Anklicken von 'Close' wird die Taskliste mit den weiteren Anwenderfunktionen geschlossen.
Anmerkung:
Soll auch mit dem Besucher gesprochen werden können, dann kann ein normales Telefon an die RJ12-Buchse am
UNIVERSAL MODUL angeschlossen werden.
In diesem Fall muss ein analoger Nebenstellenanschluss von der Nebenstellenanlage auf der 'Splitter'-Leiterplatte
angeschlossen werden (siehe Bedienungsanleitung des Splitters 16-670/16-72 und des Switchers 16-676-01)!
DE

16
16-653-01
4. EINSTELLUNGEN
- Durch Anklicken von 'System settings' können die verschiedenen Einstellungen
vorgenommen werden.
- Durch Anklicken von 'OK' oben rechts werden die Einstellungen bestätigt oder verlassen.
4.1. Einstellen der Öffnungszeit der elektrischen Schlösser
Die Öffnungszeit kann in Schritten von 0,5s eingestellt werden mit der kleinsten Zeit von
0,5s und einer maximalen Zeit von 100s. Die eingestellten Öffnungszeiten von Schloss
1 und Schloss 2 gelten für alle angeschlossenen Außentürsprechstellen.
4.2. Automatisches POP-UP
Wird 'AUTOMATIC POP-UP' angekreuzt, dann tritt das Fenster automatisch in den Vor-
dergrund auf dem Bildschirm sobald geklingelt wird oder wenn eine externe Kamera
aktiviert wird.
4.3. Automatische Snapshots
Wird 'AUTOMATIC SNAPSHOT ON POP-UP' angekreuzt, dann erscheinen die möglichen
Einstellungen:
• die Anzahl der Sekunden die nach dem Betätigen des Klingeltasters oder dem Aktivieren
der externen Kamera gewartet werden soll bis der Snapshot aufgenommen wird.
• Der File in dem der Snapshot abgelegt werden soll (dies gilt auch für manuell aufge-
nommene Snapshots).
• Unter 'Select Snapshot Resolution' kann die Auösung bei der Wiedergabe eingestellt
werden.
4.4. 'Video Capture Card' / 'Video image'
'Video settings' – 'video setting':
Hier kann man wählen um das Bild z.B. horizontal zu spiegeln, oder das Videoformat
und den Videoeingang einzustellen.
'Video settings' – 'Video Proc Amp':
Hier kann die Helligkeit, der Kontrast … des Bildes eingestellt
werden. Durch Anklicken von 'Default' kehrt man zurück zu den
Standardeinstellungen.
4.5. COM-Port Einstellungen
Wenn man mit dem falschen COM-Port arbeitet, reagiert das
System nicht auf die eingegebenen Befehle. Es ist daher wichtig,
dass der COM-Port, der in der Software eingestellt ist (standard-
mäßig COM 1), der gleiche ist wie der COM-Port am universal-
modul angeschlossen ist.
4.6. LINK ADDRESS (Bild 7)
Falls 2x dieselbe Adresse in einer Anlage zugewiesen wurde,
dann kann hier noch die Adresse geändert werden. Ein UNVER-
SAL MODULE muss dann erneut zugewiesen (gelinkt) werden.
DE

17
16-653-01
5. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen universal modul:..................... L 114 x B 76 x H 32mm
Minimale PC-Konfiguration: .......................... Windows 98SE, 2000, ME oder XP
Pentium III 800MHz, 64Mb RAM,
sowie einen freien USB-Port und einen freien RS-232-Port
Bedienbare elektrische Schlösser:.................2 pro interface (16-651)
Auflösung bei Wiedergabe:........................... max. 640 x 480
6. GESETZLICHE BESTIMMUNGEN
- Die Installation darf ausschließlich von einem Fachmann des Elektrohandwerks unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften vorgenommen werden.
- Übergeben Sie dem Benutzer diese Gebrauchsanleitung. Sie ist den Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen
Besitzern übergeben werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über unsere Website oder unseren Servicedienst.
- Bei der Installation müssen Sie u.a. Folgendes berücksichtigen:
- die geltenden Gesetze, Normen und Vorschriften;
- den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation;
- diese Gebrauchsanleitung die im Zusammenhang mit jeder spezifischen Anlage gesehen werden muss;
- die Regeln fachmännischen Könnens.
- Sollten Sie Fragen haben, können Sie sich an die Niko-Hotline oder an eine anerkannte Kontrollstelle wenden:
Hotline Belgien: +32 3 778 90 80
Hotline Moeller Deutschland:
Berlin: +49 30 701902-46 Hamburg: +49 40 75019-281
Düsseldorf: +49 2131 317-37 Frankfurt a.M.: +49 69 50089-263
Stuttgart: +49 711 68789-51 München: +49 89 460 95-218
Mail: gebaeudeautomation@moeller.net
Österreich: Moeller Gebäudeautomation UG Schrems 0043-2853-702-0
Im Falle eines Defektes an Ihrem Niko-Produkt, können Sie dieses mit einer genauen Fehlerbeschreibung (Anwendungsproblem, festgestellter Fehler, usw.)
an Ihren Moeller- oder Niko-EGH zurückbringen.
7. GARANTIEBESTIMMUNGEN
- Garantiezeitraum: Zwei Jahre ab Lieferdatum. Als Lieferdatum gilt das Rechnungsdatum zu dem der Endkunde das Produkt gekauft hat. Falls keine
Rechnung mehr vorhanden ist, gilt das Produktionsdatum.
- Der Endkunde ist verpflichtet, Niko über den festgestellten Mangel innerhalb von zwei Monaten zu informieren.
- Im Falle eines Mangels an dem Produkt hat der Endkunde das Recht auf eine kostenlose Reparatur oder Ersatz. Dies wird von Niko entschieden.
- Niko ist nicht für einen Mangel oder Schaden verantwortlich, der durch unsachgemäße Installation, nicht bestimmungsgemäßen oder unvorsichtigen
Gebrauch oder falsche Bedienung oder Anpassen/Ändern des Produktes entsteht.
- Die zwingenden Vorschriften der nationalen Gesetzgebung bezüglich des Verkaufs von Konsumgütern und der Schutz des Kunden in den Ländern in denen
Niko direkt oder über seine Tochtergesellschaften, Filialen, Distributoren, Handelsvertretungen oder Vertretern verkauft, haben Vorrang vor den obigen
Bestimmungen.
DE

18
16-653-01
DE

19
16-653-01
Read the complete manual before attempting installation and activating the system.
1. DESCRIPTION
With the PC- kit, the image of your visitor at the external unit can be displayed on your computer. While you are working on your computer, the program runs
in the background in standby mode. If the bell is rung, the program is foregrounded and the image of your visitor is displayed on the screen. You can com-
municate with your visitor via an ordinary telephone (optionally connectable). You can also control the electronic locks via your computer. You can save your
visitor’s image during the conversation or automatically save the image every time the bell is rung. The display resolution is adjustable. The PC-kit contains
the software for intallation on a computer, a USB convertor, the universal module (16-656-01), a USB/RS232 adapter and the necessary cables.
2. INSTALLATION
Please follow the instructions in the given order!
2.1. Cabling
- Connect the splitter or switcher to the universal module (16-656-01) of the PC-kit by means of a UTP cable with RJ45 connectors at both sides.
- Connect the coax cable with BNC connectors directly to the universal module and via the adapter provided (BNC to cinch) to the video input (yellow) of the
USB convertor.
- Do not yet connect the devices to your PC.
2.2. Installing the drivers for the USB convertor
Install the drivers before connecting the hardware to the computer! For this purpose, insert the CD provided with the USB convertor into the computer. For
details and installation of the USB convertor, see user manual of the USB-convertor.
Note:
Once the drivers have been installed, the pc solution is operational! If you wish to make use of the other possibilities the USB convertor offers, you have to
install further. Further installation is NOT supported by Niko NV.
2.3. Installing the user software
Insert the CD-ROM into the computer. The installation automatically starts (*). The follow-
ing screen appears (fig.1).Via ‘Browse Contents’, you can have a look at the different files
on the CD-ROM. Start the installation via ‘Install Products’ Products’ and follow the in-
structions on the screen. Click on ‘contact us’ for the contact details of Niko. If you wish to
install the software later on, you can exit the installation procedure via the ‘Exit’ button.
fig.1: start screen of the software
2.4. Connecting the hardware to the computer
Use a free USB port and COM port for the convertor and the RS232 cable of the universal module. If there is no (free) RS232 port available on your computer,
you can also use a second free USB port with a USB/RS232 adapter provided.
You can glue the 4 feet provided to the bottom of the universal module (16-656-01).
2.5. Configuring the program
When you first open the program, you will be asked to first configure the COM port used. Then press ‘next’ to continue.
EN

20
16-653-01
If the COM port has not been installed correctly, the program cannot function properly. An error message can be displayed, making it impossible to finish
programming.
Note! It is possible that a higher COM port is assigned to the USB/RS232 adapter by the control program. You can change the COM port number of the
serial interface (USB/RS232 adapter) via the configuration screen ‘Device management’.
Then insert an address:
- 1st universal module in the installation: address 00
- 2nd universal module in the installation: address 01
- …
Then click on ‘link’ and on the programming key of the universal module (16-656-01) you wish to link. If everything has been carried out correctly, the
following confirmation is displayed.
Note:
For an extensive description of how to program a video signal of an external unit on the universal module of the U SEE ONE pc solution, see the user manual
of the interface (16-651).
EN
Table of contents
Languages:
Other Niko Media Converter manuals