Nilox 4K NAKED User manual

nilox.com

NILOX 4K NAKED - USER MANUAL
Precaution
Consult the instructions in the manual to use the camera correctly
- Read the instructions, an improper use can cause damage to the internal components
- Do not fall or hit the camera, it may damage the internal components
- Do not alter or dismantle the camera to avoid the damage to the camera
- The temperature rise is normal when camera use for a long time
- Do not touch the lens when recording, it will a ect the video quality
Camera Interface
1. Power button
2. OK button
3. USB port
4. Micro SD card slot
5. HDMI port
6. Lock of battery door
7. Lens
8. Microphone
9. 1/4” screw hole
Button Function
Power button
Long
press to turn on/o camera. In Standby mode, short press to enter menu setting.
In HD mode, short press to choose the menu setting.
OK button
In Standby mode, short press to start/stop the recording. In Picture mode, short press to
take a picture. In Playback mode, short press to start/pause playback. Con rm menu
setting and time setting. Long press to enter/exit WI-FI setting. In HD mode, short press to
start/pause playback.
Camera Operation
Power on/o
Power on : Long press power button, screen shows start up picture, the blue working
indicators will light up, camera enters standby mode.
Power o : When camera is on, long press power button to switch the camera o .
Battery Charging
Connect the camera with power charger via USB cable, the red light will light up. Once the
battery is full, the red light will be o . Turn off the camera when charging to charge battery
faster.
EN

Video Mode
Video interface:
1. Record icon
2. Remaining memory
3. Microphone icon
4. Battery icon
5. Playback icon
6. Video resolution
7. Menu icon
Normal Mode recording
Press the OK button, the camera starts recording until the card is full. Press the OK button
again to stop recording.
Interval recording or Loop mode
Press the OK button to start recording, the blue indicator will ash. When the video has
been recorded up to the set time (2/3/5 minutes), the camera will save the recording
automatically and continue recording. When the TF card is full, the camera will overwrite
the rst recording chronologically and continue recording. Press the OK button again to
stop recording.
Recording images at time intervals or Time-lapse mode
Press the OK button to start recording, and the camera will save photos periodically
according to the set time.
Notes:
- Please use "Class10" and above Micro SD card to ensure camera work properly in 4K/2.7K
resolution.
Picture Mode
Picture interface:
1. Picture icon
2. Remaining photos
3. Battery icon
4.
Playback icon
5.
Picture size
6.
Menu
Camera default setting is Video mode, short press Power button to enter Picture mode.
Aim at the object you want to shoot and press OK button, camera will save pictures
automatically.
EN

Shortcut Operations
In Video mode or Picture mode, touch the middle bottom part of
the screen to enter Shortcut Operations. You can choose all the
recording mode such as loop recording, time lapse and slow
motion by touching the corresponding icons.
Notes: Time lapse and Loop recording can not be set to On at the same time.
Playback Mode
1. Current le/Total les number
2. Previous File
3. Playback icon
4. Next File
5.Return icon
6.Delete icon
In Video mode or Picture mode, touch the Playback Icon to enter Playback Mode,
touch the left or right turning to select the les. Short press OK button to start playback,
press OK button again to pause the playback. Touch Delete Icon to delete the current le.
Touch Return Icon to go back to video mode.
Menu Setting
In Video or Picture modes, touch the settings Icon to enter menu setting. Touch
icon to enter Video menu setting, Touch icon to enter the menu setting,
Touch icon to enter system settings.
Video menu
Movie size: : 4k -30fps / 2.7k- 30fps / 1080p - (60, 30 fps) / 720p - (120, 60, 30 fps)
Audio Record: On/O
Loop recording: O / 2 minute / 3 minutes / 5 minutes
Slow Motion: 720P120/1080P60
Time Lapse: O / 0.5sec / 1sec / 2sec / 5sec / 10sec / 30sec / 1min
EN

Picture menu
Image Size: 16M / 12M / 8M / 5M / 2M
Auto Shot: O / 3s / 10s / 15s / 20s / 30s
Timer Shot: O / 3s / 5s / 10s / 20s
Photo Burst: O / 3 photos / 5 photos / 10 photos
Playback mode menu
Delete: Delete Current
System menu:
Exposure: -3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Waterproof case mode: On / O
White Balance: Auto / Daylight / Cloudy / Tungsten / Fluor
Car Mode: On / O
Power Frequency: 50Hz / 60Hz / Auto
Power Save: O/ 1 min / 3 min / 5 min
Screen Save: O / 10s / 20s / 30s
Date Stamp: On / O
Language: English / Italian / Spanish / Portuguese / French / German
Date-Time: xxxx-xx-xx / xx:xx:xx
Default: Yes / No
Format: Yes / No
Install and use WI-FI
download WI-FI APP.
- Install the APP in your smart phone.
- Long press OK Button of camera to enter WI-FI, camera’s screen
will display WI-i FI name and password.
- Find the APP in smart phone, then you can control camera via
smart phone.
- Long press OK Button of camera to exit WI-FI setting.
Note:
- Before you open WI-FI function, please make sure micro SD card is inserted in the camera.
- The e ective distance is in uenced by environment. The decrease of the WI-FI signal and
operation delay are normal.
- The“Power Saving Mode”in mobile should be set to“O ”.
Connect HDMI
Connect camera to HDMI-TV via HDMI cable, all operations can be displayed in high
de nition HDMI-TV screen.
EN
- Find “Nilox 4K NAKED” in the WI-FI list of smart phone, enter
- Search “Nilox 4K NAKED” in Google Play or IOS APP store to
password (Default password is 12345678) to connect it.

Remote Control
There are two buttons in the remote control: Video button and Picture button.
Power on the camera, Short press the Video button, the camera screen will be o ;
Long press the Video button, the camera will start video recording.
Press the Picture Button, camera will turn to Picture mode then take a photo.
Security
Carefully read the following instructions for your safety and damage prevention:
- Do not use the product in extreme heat or cold, dust or humidity.
- Avoid friction with hard objects and do not deposit it on abrasive surfaces.
- Do not clean the surface of the product with alcohol, benzene or solvents.
- Do not disassemble, reassemble or alter the product.
Warranty (Validity and Restrictions)
- One year if the product is purchased by a natural or legal person who uses it in business as an
entrepreneur, sales representative, craftsman or professional or his/her intermediary.
- Two years if the product is purchased by a consumer or user (the natural person who does not
use it in business as an entrepreneur, sales representative, craftsman or professional).
- Six month on the battery, regardless of the occupation of the product purchaser.
- The warranty covers factory or material defects.
The warranty is null and void in the following cases:
- No proof of purchase (invoice or receipt).
- Tampering or alteration of hardware parts and the display.
- Other defects due to: inappropriate use, unauthorized hardware/software changes, operations
or storage not in accordance with technical product speci cations; incorrect maintenance; defects
due to use of software other than that supplied and all elements (hardware and software) not
designed to be used with the product; technical work performed by unauthorized personnel.
The above refers to consumer goods warranty principles pursuant to Directive 1999/44/EC.
Recycling of the product
EN
Technical support
Spain and Portugal - To get in touch with the technical service there are 3 options:
Access the "Support" section of the web: www.nilox.com/es/soporte
Through technical assistance contact telephone +34 916615052
Italy - Write to technical support through this link: www.nilox.com/it/FrameHome
Other Countries - To access technical support, contact your own distributor.
Disposal of waste electrical and electronic equipment by domestic users within the
limits of the European Union. This symbol on the product or on its packaging
indicates that the product can not be disposed of together with household waste.
On the contrary, if you must eliminate this type of waste, it is the responsibility of the
user to deliver it to a designated collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. The batteries, after their useful life, must be disposed of separately by depositing
them in the corresponding containers.The recycling and separate collection of these waste at the time
of disposal will help preserve natural resources and ensure that recycling protects health and the
environment. If you would like additional information about the places where you can deposit this waste
for later recycling, please contact the local authorities in your city, the household waste management
service or the point of sale where you purchased this product.

NILOX 4K NAKED - MANUALE DELL'UTENTE
Prudenza
Consultare le istruzioni nel manuale per utilizzare correttamente la fotocamera
- Leggere le istruzioni, un uso improprio può causare danni ai componenti interni.
- Non far cadere o colpire la fotocamera, potrebbe danneggiare i componenti interni.
- Non alterare o smontare la fotocamera per evitare di danneggiarla.
- Un aumento della temperatura della camera con un lungo periodo di utilizzo è normale.
- Non toccare l'obiettivo durante la registrazione, in quanto in uirà sulla qualità del video.
Interfaccia
1. Pulsante di accensione
2. Pulsante OK
3. Porta USB
4. Slot per scheda micro SD
5. Porta HDMI
6. Chiudere il coperchio della batteria
7. Lente
8. Microfono
9. Attacco a vite da 1/4 "per accessori
Pulsanti funzione
Pulsante di accensione
Tenere premuto per accendere / spegnere la fotocamera.
In modalità standby, premere brevemente per accedere al menu di con gurazione.
In modalità HD, premere brevemente per selezionare il menu di con gurazione.
Pulsante OK
In modalità standby, premere per avviare / interrompere la registrazione.
In modalità Immagine, premere brevemente per scattare una foto.
In modalità Riproduzione, premere brevemente per avviare / mettere in pausa la
riproduzione. Premere per confermare le impostazioni nel menu e l'impostazione dell'ora.
Tenere premuto per accedere / uscire dalla con gurazione WI-FI.
In modalità HD, premere brevemente per avviare / mettere in pausa la riproduzione.
Funzionamento della fotocamera
Acceso / spento
Acceso / On: Tenere premuto il pulsante di accensione, il display mostra l'immagine di
avvio, lavorando le luci blu si accendono e la fotocamera entra in modalità standby.
Spento / O : Premere il pulsante di accensione per spegnere la fotocamera.
IT

Carica della batteria
Collega la fotocamera al caricabatterie tramite il cavo USB, la luce rossa si accende. Una
volta che la batteria è stata ricaricata, la luce rossa si spegnerà. Spegnere la fotocamera
durante la carica per caricare più velocemente la batteria.
Modalità video
Interfaccia video
1. Icona di registrazione
2. Memoria rimanente
3. Icona del microfono
4. Icona della batteria
5. Icona di riproduzione
6.Risoluzione video
7. Icona del menu
Registrazione in modalità normale
Premere il pulsante OK, la fotocamera inizierà a registrare no a quando la scheda non è
piena. Premere di nuovo il tasto OK per interrompere la registrazione.
Registrazione a intervalli o modalità Loop
Premere il tasto OK per avviare la registrazione, l'indicatore blu lampeggia. Quando il video
è stato registrato no al tempo impostato (2/3/5 minuti), la fotocamera salverà
automaticamente la registrazione e continuerà la registrazione. Quando la scheda TF è
piena, la fotocamera sovrascrive la prima registrazione in ordine cronologico e continua la
registrazione. Premere di nuovo il tasto OK per interrompere la registrazione.
Registrazione di immagini a intervalli di tempo o in modalità Time-lapse
Premere il tasto OK per avviare la registrazione e la fotocamera salverà le foto
periodicamente in base al tempo impostato.
Note: - Utilizzare le schede MicroSD "Class10" o superiori per garantire che la fotocamera
funzioni correttamente con risoluzione 4K / 2.7K.
Modalità di acquisizione dell'immagine
Interfaccia di acquisizione immagine:
1. Icona immagine
2. Foto rimanenti
3. Icona della batteria
4. Icona di riproduzione
5. Dimensione dell'immagine
6. Menu
Per impostazione prede nita, nelle impostazioni prede nite la fotocamera passa alla
modalità video. Premere brevemente il pulsante di accensione per accedere alla modalità
Immagine. Puntare l'oggetto che si desidera fotografare e premere il pulsante OK, la
fotocamera salverà automaticamente le immagini.
IT

Scorciatoie per le funzioni
In modalità Video o Immagine, tocca il centro in basso dello
schermo per accedere alle scorciatoie. È possibile scegliere tutte
le modalità di registrazione, nonché la registrazione ciclica, in
Time Lapse e lo Slow Motion toccando le icone corrispondenti.
Note:
Non è possibile selezionare simultaneamente la registrazione temporizzata e quella ciclica.
Modalità di riproduzione
1. File corrente / numero totale di le
2. File precedente
3. Icona di riproduzione
4. Il prossimo le
5. Icona di ritorno
6. Icona Elimina
In modalità Video o Immagine, tocca l'icona per accedere alla modalità Riproduzione,
tocca il le precedente o successivo per selezionare altri le. Premere brevemente il tasto
OK per avviare la riproduzione, premere di nuovo il tasto OK per mettere in pausa la
riproduzione. Tocca l'icona Elimina per eliminare il le corrente. Tocca l'icona di ritorno per
tornare alla modalità video.
Menu di con gurazione
Nelle modalità Video o Immagine, toccare l'icona delle impostazioni
per accedere al
menu di con gurazione. Tocca l'icona per accedere alle impostazioni del menu
Video. Tocca l'icona
per accedere alle impostazioni nel menu Immagine. Tocca
l'icona
per accedere alle impostazioni di sistema.
Menu Video
Qualità video: 4k -30fps / 2.7k- 30fps / 1080p - (60, 30 fps) / 720p - (120, 60, 30 fps)
Registrazione audio: On / O
Registrazione in loop: O / 2 minuti / 3 minuti / 5 minuti
Slow Motion: 720p120 / 1080p60
Time Lapse: O / 0.5sec / 1sec / 2sec / 5sec / 10sec / 30sec / 1min
IT

Menú immagine
Dimensione immagine: 16 M / 12 M / 8 M / 5 M / 2 M
Scatto automatico: O / 3s / 10s / 15s / 20s / 30s
Trigger Timer: O / 3s / 5s / 10s / 20s
Scatto di foto: O / 3 foto / 5 foto / 10 foto
Menu della modalità di riproduzione
Elimina: elimina attuale.
Menu di sistema:
Esposizione: -3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Modalità custodia waterproof: On / O
Bilanciamento del bianco: Automatico / Giorno / Nuvoloso / Tungsteno / Fluoro
Modalità veicolo: On / O
Frequenza: 50Hz / 60Hz / Auto
Risparmio energetico: O / 1 min / 3 min / 5 min
Screensaver: O / 10s / 20s / 30s
Data: On / O
Lingua: inglese / italiano / spagnolo / portoghese / francese / tedesco
Data e ora: xxxx-xx-xx / xx: xx: xx
Prede nito: sì / no
Formato: sì / no
Installa e usa WI-FI
- Cerca l'app "Nilox 4K NAKED" su Google Play o nell'app store IOS
per scaricare l'applicazione WI-FI.
- Installa l'applicazione sul tuo smartphone.
- Premere e tenere premuto il pulsante OK della fotocamera per
attivare il WI-FI, lo schermo della fotocamera mostrerà il nome
e la password WI-FI.
- Cerca "Nilox 4K NAKED" nell'elenco dei dispositivi WI-FI del tuo
telefono e inserisci la password (la password prede nita è 12345678) per collegarla.
- Apri l'applicazione e puoi controllare la videocamera tramite smartphone.
- Premere e tenere premuto il tasto OK sulla videocamera per uscire dalla con gurazione
WIFI.
Nota:
- Prima di attivare il WI-FI, assicurarsi che la scheda micro SD sia inserita nella fotocamera.
- La distanza e ettiva dipenderà dall'ambiente. La diminuzione del segnale WI-FI e
Il ritardo dell'operazione è normale.
-La "Modalità di risparmio energetico" sul dispositivo mobile deve essere "O ".
Connessione HDMI
Collega la videocamera all'ingresso HDMI del tuo televisore usando un cavo HDMI. Tutte le
operazioni possono essere visualizzate in alta de nizione su uno schermo HDMI.
IT

Telecomando
Ci sono due pulsanti nel telecomando: pulsante Video e pulsante Immagine. Accendi la fotocamera,
premi brevemente il pulsante Video, lo schermo della fotocamera si spegnerà; Premi a lungo il
pulsante Video, la videocamera avvierà la registrazione del video. Premere il pulsante Immagine,
la fotocamera si trasformerà in modalità Immagine, quindi scattare una foto.
Sicurezza
Leggere attentamente le seguenti istruzioni per la sicurezza e la prevenzione dei danni:
- Non utilizzare il prodotto in condizioni di caldo o freddo intenso, polvere o umidità.
- Evitare l'attrito con oggetti duri e non depositarlo su super ci abrasive.
- Non pulire la super cie del prodotto con alcol, benzene o solventi.
- Non smontare, rimontare o modi care il prodotto.
Garanzia (Validità e Limitazioni)
- Un anno se il prodotto è acquistato dalla persona sica o giuridica che agisce nell’esercizio della
propria attività imprenditoriale, commerciale, artigianale, professionale, ovvero da un suo intermediario.
- Due anni se il prodotto è acquistato da consumatore o utente (la persona sica che agisce per scopi
estranei all’attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta).
- 6 mesi sulla batteria, a prescindere dalla tipologia dell’acquirente del prodotto.
- La garanzia è prestata nel caso in cui il prodotto presenti un vizio di fabbrica o un difetto dei materiali.
L’acquirente decade dal diritto alla garanzia nei seguenti casi:
- Mancanza della prova di acquisto (fattura o scontrino scale).
- Manomissioni e forzature di parti hardware e display.
non autorizzate a hardware o software; utilizzo di software diverso da quello fornito con il prodotto;
utilizzo di elementi o accessori non designati per essere usati con il prodotto; normale usura del prodotto.
Quanto sopra fa riferimento ai principi in tema di garanzie dei beni di consumo di cui alla direttiva
1999/44/CE.
Riciclaggio del prodotto
domestici entro i limiti dell'Unione Europea. Questo simbolo sul prodotto o sulla sua
consegnarlo a un punto di raccolta designato per il riciclaggio di apparecchiature
IT
Supporto tecnico
Spagna e Portogallo - Per entrare in contatto con il servizio tecnico ci sono 3 opzioni:
Accedi alla sezione "Supporto" del web: www.nilox.com/es/soporte
Tramite l'assistenza tecnica contattare il telefono +34 916615052
Italia - Scrivi al supporto tecnico attraverso questo link: www.nilox.com/it/FrameHome
Altri paesi - Per accedere all'assistenza tecnica, contattare il proprio distributore.
elettriche ed elettroniche. Le batterie, dopo la loro vita utile, devono essere smaltite separatamente
momento dello smaltimento contribuiranno a preservare le risorse naturali e a garantire che il riciclaggio
protegga la salute e l'ambiente. Se desideri ulteriori informazioni sui luoghi in cui è possibile depositare

NILOX 4K NAKED - MANUAL DE USUARIO
Precaución
Consulte las instrucciones del manual para utilizar la cámara correctamente
- Lea las instrucciones, un uso indebido puede causar daños a los componentes internos
- No deje caer ni golpee la cámara, puede dañar los componentes internos
- No altere ni desmonte la cámara para evitar dañarla
- El aumento de temperatura es normal cuando se usa la cámara durante mucho tiempo
- No toque la lente durante la grabación, ya que afectará la calidad del vídeo
Interface
1. Botón de encendido
2. Botón OK
3. Puerto USB
4. Ranura para tarjeta micro SD
5. Puerto HDMI
6. Cierre de la tapa de la batería
7. Lente
8. Micrófono
9. Acople de tornillo 1/4" para accesorios
Botones de función
Botón de encendido
Mantenga pulsado para encender / apagar la cámara.
En el modo de espera, presione brevemente para entrar en el menú de con guración.
En el modo HD, presione brevemente para seleccionar el menú de con guración.
Botón OK
En el modo de espera, presione para iniciar / detener la grabación.
En el modo de Imagen, presione brevemente para tomar una foto.
En el modo Reproducción, presione brevemente para iniciar / pausar la reproducción.
Presione para con rmar los ajuste en el menú y el ajuste de tiempo.
Mantenga pulsado para entrar / salir de la con guración de WI-FI.
En modo HD, presione brevemente para iniciar / pausar la reproducción.
Funcionamiento de la cámara
Encendido / apagado
On / Encendido: Mantenga presionado el botón de encendido, la pantalla muestra la
imagen de inicio, las luces azules de trabajo se encenderán y la cámara entrará en el modo
de espera.
O/ Apagado: Presione el botón de encendido para apagar la cámara.
ES

Carga de la batería
Conecte la cámara al cargador de corriente a través del cable USB, la luz roja se encenderá.
Una vez que la batería esté recargada, la luz roja se apagará. Apague la cámara durante la
carga para cargar la batería más rápido.
Modo de vídeo
Interfaz de vídeo
1. Icono de registro
2. Memoria restante
3. Icono de micrófono
4. Icono de la batería
5. Icono de reproducción
6. Resolución de vídeo
7. Icono de Menú
Grabación Modo Normal
Presione el botón OK, la cámara comenzaré a grabar hasta que la tarjeta esté llena.
Presione el botón OK nuevamente para detener la grabación.
Grabación a intervalos o modo Loop
Presione el botón OK para comenzar a grabar, el indicador azul parpadeará. Cuando el
vídeo se haya grabado hasta el tiempo establecido (2 / 3 / 5 minutos), la cámara guardará
la grabación automáticamente y continuará grabando. Cuando la tarjeta TF esté llena, la
cámara sobrescribirá la primera grabación cronológicamente y continuará grabando.
Presione el botón OK de nuevo para detener la grabación.
Grabación de imágenes a intervalos de tiempo o modo Time Lapse
Presione el botón OK para comenzar a grabar, y la cámara guardará fotos periódicamente
según el tiempo establecido.
Notas: -Utilice tarjetas MicroSD "Class10" o superior para garantizar que la cámara
funcione correctamente en resolución 4K/2.7K.
Modo Captura de imagen
Interface de Captura de Imagen:
1. Icono de imagen
2. Fotos restantes
3. Icono de la batería
4. Icono de reproducción
5. Tamaño de la imagen
6. Menú
Por defecto en la conguración predeterminada la cámara entra en modo de video.
Presione brevemente el botón de Encendido para entrar al modo de Imagen. Apunte al
objeto que desea fotograar y presione el botón OK, la cámara guardará las imágenes
automáticamente.
ES

Accesos directos a las funciones
En el modo de Vídeo o de Imagen, toque la parte inferior central
de la pantalla para acceder a los accesos directos. Puede elegir
todos los modos de grabación, así como la grabación en bucle
(Loop), el intervalo de tiempo (Time Lapse) y la cámara lenta
(Slow Motion) tocando los iconos correspondientes.
Nota: La grabación de intervalo de tiempo y de bucle no se pueden seleccionar
simultáneamente.
Modo de reproducción
1. Archivo actual / Número total de archivos
2. Archivo anterior
3. Icono de reproducción
4. Archivo siguiente
5. Icono de retorno
6. Icono de eliminar
En el modo vídeo o Imagen, toque el icono para entrar en el modo Reproducción,
toque archivo anterior o siguiente para seleccionar otros archivos. Presione brevemente el
botón OK para iniciar la reproducción, presione nuevamente el botón OK para pausar la
reproducción. Toque el icono Eliminar icono para borrar el archivo actual. Toque el ícono
retorno para regresar al modo de vídeo.
Menú de conguración
En los modos de Vídeo o Imagen, toque el icono de ajustes para entrar al menú de
conguración. Toque el ícono para entrar en la conguración del menú Video.
Toque el ícono para entrar en la conguración del menú de Imagen. Toque el icono
para entrar en los ajustes del sistema.
Menú de Vídeo
Calidad del vídeo: 4k -30fps / 2.7k- 30fps / 1080p - (60, 30 fps) / 720p - (120, 60, 30 fps)
Grabación de audio: On / O
Grabación en bucle (Loop): O / 2 minutos / 3 minutos / 5 minutos
Cámara lenta (Slow Motion(: 720P120 / 1080P60
Intervalo de tiempo (Time Lapse): O / 0.5sec / 1sec / 2sec / 5sec / 10sec / 30sec / 1min
ES

Menú de Imagen
Tamaño de imagen: 16M / 12M / 8M / 5M / 2M
Disparo automático: O / 3s / 10s / 15s / 20s / 30s
Temporizador de disparo: O / 3s / 5s / 10s / 20s
Ráfaga de fotos: O / 3 fotos / 5 fotos / 10 fotos
Menú de modo de reproducción
Delete: Eliminar actual.
Menú del sistema:
Exposición: -3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Modo de carcasa waterproof: On / O
Balance de blancos: Automático / Luz del día / Nublado / Tungsteno / Flúor
Modo de vehículo: On / O
Frecuencia: 50Hz / 60Hz / Auto
Ahorro de energía: O / 1 min / 3 min / 5 min
Salvapantallas: O / 10s / 20s / 30s
Marca de fecha: On / O
Idioma: inglés / italiano / español / portugués / francés / alemán
Fecha y hora: xxxx-xx-xx / xx: xx: xx
Predeterminado: Sí / No
Formato: Sí / No
Instalar y usar WI-FI
- Busque la app "Nilox 4K NAKED" en Google Play o en la tienda
de aplicaciones IOSpara descargar laaplicación WI-FI.
- Instale la aplicación en tu teléfono inteligente.
- Mantenga presionado el botón OK de la cámara para activar
el WI-FI, la pantalla de la cámara mostrará el nombre y la
contraseña WI-FI.
- Busque “Nilox 4K NAKED” en la lista de dispositivos WI-FI de su
teléfono e introduzca la contraseña (la contraseña
predeterminada es 12345678) para conectarlo.
- Abra la aplicación y podrá controlar la cámara a través de teléfono inteligente.
- Mantenga presionado el botón OK de la cámara para salir de la con guración WI-FI.
Nota:
- Antes de activar el WI-FI, asegúrese de que la tarjeta micro SD esté insertada en la cámara.
- La distancia efectiva dependerá del medio ambiente. La disminución de la señal WI-FI y
El retardo de la operación es normal.
-El "Modo de ahorro de energía" en el dispositivo móvil debe estar "Desactivado".
Conexión HDMI
Conecte la cámara a la entrada HDMI de su televisor mediante un cable HDMI. Todas las
operaciones se pueden mostrar en Alta De nición en una pantalla con conexión HDMI.
ES

Control remoto
Hay dos botones en el mando a distancia: el botón Vídeo y el botón de captura de imagen.
Encienda la cámara, presione brevemente el botón Vídeo, la pantalla de la cámara estará apagada;
Mantenga presionado el botón Vídeo, la cámara iniciará la grabación de vídeo.
Presione el botón de imagen, la cámara cambiará al modo de imagen y tomará una foto.
Seguridad
Lea atentamente las siguientes instrucciones para su seguridad y prevención de daños:
- No utilice el producto en ambientes de calor o frío extremos, polvo o humedad.
- Evite la fricción con objetos duros y no lo deposite en sup cies abrasivas.
- No limpie la sup cie del producto con alcohol, benceno o disolventes.
- No desmonte, reensamble o altere el producto.
Garantía (Validez y Limitaciones)
- Un año si el producto es adquirido por la persona física o jurídica que actúa en el ejercicio de su propia
actividad empresarial, comercial, artesanal o profesional, o bien por un intermediario suyo.
- Dos años si el producto es adquirido por un consumidor o usuario (la persona física que actúa para
nes ajenos a una actividad empresarial, comercial, artesanal o profesional eventualmente
desempeñada).
- Seis meses para la batería, independientemente de la personalidad que compra el producto.
- La garantía vale si el producto presenta un defecto de fábrica o un defecto de los materiales.
El comprador pierde el derecho a la garantía en los siguientes casos:
- Falta de la prueba de compra (factura o ticket justi cante de compra).
- Alteración y forzamiento de partes hardware y pantalla.
- Otros defectos causados por: uso impropio; mod caciones no autorizadas hardware/software;
operaciones o almacenamientos fuera de las especi caciones técnicas del producto; mantenimiento
no correcto, defectos debidos al uso de un software diferente de aquél suministrado y de todos aquellos
elementos (hardware y software) no diseñados para ser utilizados con el producto; operaciones técnicas
efectuadas por personal no autorizado.
Cuanto precede se re ere a los principios en tema de garantías
de los bienes de consumo con arreglo a la
Directiva 1999/44/CE.
Reciclaje del producto
ES
Soporte Técnico
España y Portugal - Para ponerse en contacto con el servicio técnico existen 3 opciones:
Acceder al apartado “Soporte” de la web: www.nilox.com/es/soporte
A través de teléfono de contacto de la asistencia técnica +34 916615052
Italia - Escriba al soporte técnico a través de este enlace: www.nilox.com/it/FrameHome
Resto de Países - Para acceder al soporte técnico póngase en contacto con su propio distribuidor.
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios
domésticos dentro de los límites de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o en su
embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario
entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos. Las baterías, tras su vida útil, deben eliminarse de forma separada
depositándolas en los contenedores correspondientes. El reciclaje y la recolección por separado de estos
residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el
reciclaje proteja la salud y el medioambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede
depositar estos residuos para su posterior reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su
ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con el punto de venta en el que adquirió este
producto.

NILOX 4K NAKED - MANUAL DO USUÁRIO
Cuidado
Consulte as instruções no manual para usar a câmera corretamente
- Leia as instruções, um uso inadequado pode causar danos aos componentes internos
- Não deixe cair nem bata na câmera, isso pode dani car os componentes internos
- Não altere nem desmonte a câmera para evitar dani cá-la
- O aumento de temperatura é normal quando a câmera é usada por um longo período
- Não toque na lente durante a gravação, pois isso afetará a qualidade do vídeo
Interface
1. Botão de energia
2. Botão OK
3. Porta USB
4. Slot para cartão micro SD
5. Porta HDMI
6. Feche a tampa da bateria
7. Lente
8. Microfone
9. Montagem roscada de 1/4 "para acessórios
Botões de função
Botão de alimentação
Pressione e segure para ligar / desligar a câmera.
No modo de espera, pressione brevemente para entrar no menu de con guração.
No modo HD, pressione brevemente para selecionar o menu de con guração.
Botão OK
No modo de espera, pressione para iniciar / parar a gravação.
No modo de imagem, pressione brevemente para tirar uma foto.
No modo Reprodução, pressione brevemente para iniciar / pausar a reprodução.
Pressione para con rmar as con gurações no menu e a con guração da hora.
Pressione e segure para entrar / sair da con guração WI-FI.
No modo HD, pressione brevemente para iniciar / pausar a reprodução.
Operação da câmera
On / O
On / Ligado: Pressione e segure o botão de energia, a tela exibe a imagem de inicialização,
as luzes azuis de trabalho acenderão e a câmera entrará no modo de espera.
O/ Desligado: Pressione o botão liga / desliga para desligar a câmera.
PT

Carregando a bateria
Conecte a câmera ao carregador de energia através do cabo USB, a luz vermelha acende.
Quando a bateria estiver recarregada, a luz vermelha será desligada. Desligue a câmera
durante o carregamento para carregar a bateria mais rapidamente.
Modo de vídeo
Interface de vídeo
1. Ícone de registro
2. Memória restante
3. Ícone do microfone
4. Ícone da bateria
5. Ícone de reprodução
6. Resolução de vídeo
7. Ícone do menu
Gravação em modo normal
Pressione o botão OK, a câmera começará a gravar até que o cartão esteja cheio. Pressione
o botão OK novamente para parar a gravação.
Gravação de intervalo ou modo Loop
Pressione o botão OK para iniciar a gravação, o indicador azul piscará. Quando o vídeo tiver
sido gravado até o tempo denido (2/3/5 minutos), a câmera salvará a gravação
automaticamente e continuará gravando. Quando o cartão TF está cheio, a câmera irá
substituir a primeira gravação cronologicamente e continuar a gravação. Pressione o botão
OK novamente para parar a gravação.
Gravando imagens em intervalos de tempo ou no modo Time Lapse
Pressione o botão OK para iniciar a gravação e a câmera salvará as fotos periodicamente de
acordo com o tempo denido.
Notas: - Use cartões MicroSD "Class10" ou superior para garantir que a câmera
trabalhe corretamente na resolução 4K / 2.7K.
Modo Captura de imagem
Interface de Captura de Imagem
1. Ícone de imagem
2. Fotos restantes
3. Ícone da bateria
4. Ícone de reprodução
5. Tamanho da imagem
6. Menu
Por padrão nas congurações padrão, a câmera entra no modo de vídeo. Prima
brevemente o botão Power para entrar no modo de imagem. Aponte para o objeto que
você deseja fotografar e pressione o botão OK, a câmera salvará as imagens
automaticamente.
PT

Atalhos para funções
No modo Vídeo ou Imagem, toque no centro da parte inferior da
tela para acessar os atalhos. Você pode escolher todos os modos
de gravação, bem como a gravação em loop, o intervalo de
tempo (Time Lapse) e a câmera lenta (Slow Motio) tocando nos
ícones correspondentes.
Notes: A gravação com lapso de tempo e loop não pode ser selecionada simultaneamente.
Modo de reprodução
1. Arquivo atual / Número total de arquivos
2. Arquivo anterior
3. ícone de reprodução
4. Próximo arquivo
5. Retorne o ícone
6. Exclua o ícone
No modo Vídeo ou Imagem, toque no ícone para entrar no modo Reprodução, toque
no arquivo anterior ou seguinte para selecionar outros arquivos. Pressione brevemente o
botão OK para iniciar a reprodução, pressione o botão OK novamente para pausar a
reprodução. Toque no ícone Excluir para excluir o arquivo atual. Toque no ícone de retorno
para retornar ao modo de vídeo.
Menu de conguração
Nos modos Vídeo ou Imagem, toque no ícone de congurações para entrar no menu
de conguração. Toque no ícone
para entrar nas congurações do menu Vídeo.
Toque no ícone
para inserir as congurações no menu Imagem. Toque no ícone
para inserir as congurações do sistema.
Menu de Vídeo
A qualidade do vídeo: 4k -30fps / 2.7k- 30 fps / 1080p - (60, 30 fps) / 720p - (120, 60, 30 fps)
Gravação de áudio: ligado / desligado
Gravação de loop: Desligado / 2 minutos / 3 minutos / 5 minutos
Câmera lenta (Slow Motion): 720P120 / 1080P60
Intervalo de tempo (Time Lapse): O / 0.5 seg / 1seg / 2sec / 5 seg / 10 seg / 30seg / 1min
PT

Menu de Imagem
Tamanho da imagem: 16M / 12M / 8M / 5M / 2M
Disparo automático: O / 3s / 10s / 15s / 20s / 30s
Temporizador de Disparo: O / 3s / 5s / 10s / 20s
Explosão de fotos: O / 3 fotos / 5 fotos / 10 fotos
Menu do modo de reprodução
Apagar: Apagar atual.
Menu do sistema:
Exposição: -3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Modo de caixa à prova d'água: On / O
Balanço de branco: automático / luz do dia / nublado / tungstênio / úor
Modo de veículo: On / O
Freqüência: 50Hz / 60Hz / Auto
Economia de energia: Desligado / 1 min / 3 min / 5 min
Protetores de Tela: O / 10s / 20s / 30s
Data de marcação: ligado / desligado
Idioma: Inglês / Italiano / Espanhol / Português / Francês / Alemão
Data e hora: xxxx-xx-xx / xx: xx: xx
Padrão: Sim / Não
Formato: sim / não
Instalar e usar o WI-FI
- Procure o aplicativo "Nilox 4K NAKED" no Google Play ou na loja
de aplicativos IOS para baixaro aplicativo WI-FI.
- Instale o aplicativo no seu smartphone.
- Pressione e segure o botão OK da câmera para ativar o WI-FI, a
tela da câmera mostrará o nome e a senha do WI-FI.
- Olhe para "Nilox 4K NAKED" na lista de dispositivos WI-FI em seu
telefone e digite a senha (a senha padrão é 12345678) para se conectar.
- Abra o aplicativo e você pode controlar a câmera através do
smartphone.
- Pressione e segure o botão OK na câmera para sair da con guração WI-FI.
Nota:
- Antes de ativar o WI-FI, veri que se o cartão micro SD está inserido na câmera.
- A distância efetiva dependerá do ambiente. A diminuição do sinal WI-FI e
O atraso da operação é normal.
- O "Modo de Economia de Energia" no dispositivo móvel deve estar "Desligado".
Conexão HDMI
Conecte a câmera à entrada HDMI da sua TV usando um cabo HDMI. Todas as
As operações podem ser exibidas em alta de nição em uma tela com conexão HDMI.
PT
Table of contents
Languages:
Other Nilox Digital Camera manuals
Popular Digital Camera manuals by other brands

Olympus
Olympus SZ-11 instruction manual

Kind
Kind KD-C1000NW instruction manual

Panasonic
Panasonic Lumix DMC-TZ57 Basic operating instructions

Panasonic
Panasonic DMCFZ40 - DIGITAL CAMERA - ADVANCED FEATURES Basic operating instructions

FujiFilm
FujiFilm X-A20 owner's manual

Roundshot
Roundshot seitz Livecam Generation 3 instruction manual