manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Nokia
  6. •
  7. GPS
  8. •
  9. Nokia Go User manual

Nokia Go User manual

Nokia Go
QUICK INSTALLATION GUIDE
EN | TH | ID | MS | VI
 | PANDUAN INSTALASI CEPAT | PANDUAN PEMASANGAN PANTAS | HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT NHANH
Box contents
 | Isi kotak | Kandungan Kotak | Linh kiện/phụ kiện trong hộp
Nokia Go Tracker
TH Tracker Nokia Go
ID Pelacak Nokia Go
MS Penjejak Nokia Go
VI ThiếtbịĐịnhvịhoạtđộng
Nokia Go
CR2032 Battery (already inserted)
TH CR2023
ID CR2023(sudahdimasukkan)
MS CR2023(sudahdimasukkan)
VI CR2023(đãlắpsẵn)
Clip
TH 
ID Klip
MS Klip
VI Gákẹp
Back case opening tool
TH 
ID Alatpembukacangkangbelakang
MS Alatmembukabelakangbekas
VI Dụngcụmởnắpsau
Adjustable wristband
TH 
ID Gelangtanganyangdapatdisesuaikan
MS Taliperantibolehlaras
VI Dâyđeocổtayđiềuchỉnhđược
Need help?
|Perlubantuan?|PerluBantuan?|Cầngiúpđỡ?
nokia.com/health/support/go
Thisguideisavailableinadditionallanguagesat:www.nokia.com/health/guides
+
CR 2032
3V
1
Visit healthapp.nokia.com from your
smartphone or tablet, and follow the
instructions to install the Health Mate™ app.
TH healthapp.nokia.com

HealthMate™
ID Kunjungihealthapp.nokia.comdariponsel
cerdasatautabletAnda&ikutiinstruksi
untukmenginstalaplikasiHealthMate™.
MS Lawatihealthapp.nokia.comdari
telefonpintaratautabletanda&
ikutarahanuntukmemasangaplikasi
HealthMate™.
VI Truycậphealthapp.nokia.comtừđiện
thoạithôngminhhaymáytínhbảng
củabạn&làmtheochỉdẫnđểcàiđặt
ỨngdụngHealthMate™.
How to install your Nokia Go
Nokia Go | Cara menginstal Nokia Go Anda | Cara memasang Nokia Go anda | Cách cài đặt Nokia Go
2
In the Health Mate™ app, follow the instructions
to install Nokia Go.
TH 
Nokia Go
ID DiaplikasiHealthMate™,ikutipetunjuk
untukmenginstalNokiaGo.
MS DalamaplikasiHealthMate™,ikutarahan
untukmemasangNokiaGo.
VI TrongứngdụngHealthMate™,làmtheo
cácchỉdẫnđểcàiđặtNokiaGo.
4–5
healthapp.nokia.com
Nokia Go automatically detects whether
you are walking, running, swimming or sleeping.
TH  Nokia Go

ID NokiaGosecaraotomatismendeteksiapakah
Andasedangberjalan,lari,berenangatau
tidur.
MS NokiaGomengesansamaadaandaberjalan,
berlari,berenangatautidursecaraautomatik.
VI NokiaGotựnhậnbiếtbạnđangđibộ,
đangchạy,đangbơihayđangngủ
On the tracker screen, monitor your progress
as you strive to reach your daily step goal.
TH 

ID Dilayarpelacak,monitorkemajuanAnda
saatAndaberusahauntukmencapaisasaran
langkahharianAnda.
MS Padaskrinpengesan,pantaukemajuananda
sambilberusahamencapaimatlamatlangkah
hariananda.
VI Trênmànhìnhđịnhvị,theodõimứctiếntriển
củabạntrongquátrìnhphấnđấuđạtmục
tiêuvềsốbướchàngngày.
Get to know your Nokia Go
Nokia Go | Mengenal Nokia Go Anda | Kenali Nokia Go anda | Tìm hiểu Nokia Go
Swim
|Berenang|Berenang|Bơi
Sleep
|Tidur|Tidur|Ngủ
Activity
|Aktivitas|Aktiviti|Hoạtđộng
75%
of your activity goal
6–7
Time display: the outer hand indicates
minutes; the inner hand indicates hours.
TH 

ID Tampilanwaktu:jarumsebelahluar
menunjukkanmenit;jarumsebelah
dalammenunjukkanjam.
MS Paparanmasa:jarumluarmenunjukkanminit;
jarumdalammenunjukkanjam.
VI Mànhìnhthờigian:Kimphíangoàichỉphút;
kimphíatrongchỉgiờ.
Press the screen once
to switch to time display.
TH 
ID Tekanlayarsekaliuntukmenyalakan
tampilanwaktu.
MS Tekanskrinsekaliuntukberalih
kepaparanmasa.
VI Ấnmộtlầnvàomànhìnhđểchuyển
đếnmànhìnhthờigian.
Get to know your Nokia Go
Nokia Go | Mengenal Nokia Go Anda | Kenali Nokia Go anda | Tìm hiểu Nokia Go
Activity display Time display
10:05
Hour hand Minute hand
Index
OO:OO
8–9
To replace the battery, use the tool provided to
open the back case. Close the back case again
afterwards.
TH 

ID Untukmenggantibaterai,gunakanalat
yangdisediakanuntukmembukacangkang
belakang.Tutuplagicangkangbelakang
sesudahnya.
How to change the battery
 | Cara mengganti baterai | Cara menukar bateri | Cách thay pin
Be careful not to loose the grey rubber sealing
ring that secures water resistance.
TH 

ID Berhati-hatilahagarcincinsegelkaret
abu-abuyangmenjagaketahanan
terhadapairtidakhilang.
MS Berhati-hatitidakkehilangangetahgelang
pengedapkelabuyangmenjaminrintangan
air.
VI Cẩnthận,khôngđểlỏngvòngđệmcao
sumàuxámđểbảođảmkhảnăngchống
thấmnước.
MS Untukmenggantikanbateri,gunakan
alatyangdisediakanuntukmembuka
belakangbekas.Tutupsemula
belakangbekasselepasitu.
VI Đểthaypin,dùngdụngcụđikèmđể
mởnắpsau.Đóngnắpsaulạisaukhi
thayxong.
+
CR 2032
3V
Rubber
10–11
To wear it in the adjustable wristband,
insert the tracker from above.
TH 

ID Untukmemakainyadengangelangtangan
yangdapatdisesuaikan,masukkanpelacak
daribagianatas.
MS Untukmemakainyadalamtaliperantiboleh
larasmasukkanpengesanitudariatas.
VI Đểđeothiếtbịbằngdâyđeocổtayđiều
chỉnhđược,gàithiếtbịđịnhvịtừtrênxuống.
How to wear your Nokia Go
Nokia Go| Cara memakai Nokia Go | Cara memakai Nokia Go | Cách đeo Nokia Go
To wear it in the clip, insert the tracker from below.
TH 
ID Untukmemakainyadenganklip,masukkan
pelacakdaribagianbawah.
MS Untukmemakainyapadaklip,masukkan
pengesanitudaribawah.
VI Đểđeothiếtbịbằnggákẹp,gàithiếtbịđịnh
vịtừdướilên.
We recommend clipping it toward the inside of your pocket.
TH 
ID Kamimerekomendasikanuntukmenjepitkannyakebagiandalam
kantongAnda.
MS Kamisyorkanmengelipkannyadibahagiandalampoketanda.
VI Chúngtôikhuyênngườidùngkẹpsaochohướngthiết
bịvềphíatrongtúi
Recommended for
12–13
Wear it as a keychain
TH 
ID Memakainyasebagaigantungankunci
MS Pakainyasebagairantaikunci
VI Đeonhưmộtchiếcmócgắnchìakhóa
How to wear your Nokia Go
Nokia Go| Cara memakai Nokia Go | Cara memakai Nokia Go | Cách đeo Nokia Go
Wear it in your pocket
TH 
ID MemakainyadikantongAnda
MS Pakainyadidalampoketanda
VI Đeogắntrongtúi
14–15
US Nokia One (1) Year Limited Warranty - Nokia Go
Withings(PartofNokia),2rueMauriceHartmann,92130Issy-les-Moulineaux,France(“Nokia”)warrantstheNokia-brandedhardwareproduct(“NokiaProduct”)
againstdefectsinmaterialsandworkmanshipwhenusednormallyinaccordancewithNokia’publishedguidelinesforaperiodofONE(1)YEARfromthedateof
originalretailpurchasebytheend-userpurchaser(“WarrantyPeriod”).Nokia’publishedguidelinesincludebutarenotlimitedtoinformationcontained
intechnicalspecifications,safetyinstructionsorquickstartguide.NokiadoesnotwarrantthattheoperationoftheNokiaProductwillbeuninterrupted
orerror-free.NokiaisnotresponsiblefordamagearisingfromfailuretofollowinstructionsrelatingtotheNokiaProduct’suse.
UK Nokia One (1) Year commercial guarantee - Nokia Go
Withings(PartofNokia),2rueMauriceHartmann,92130Issy-les-Moulineaux,France(“Nokia”)warrantstheNokia-brandedhardwareproduct(“NokiaProduct”)
againstdefectsinmaterialsandworkmanshipwhenusednormallyinaccordancewithNokia’publishedguidelinesforaperiodofONE(1)YEARfrom
thedateoforiginalretailpurchasebytheend-userpurchaser(“WarrantyPeriod”).Nokia’publishedguidelinesincludebutarenotlimitedtoinformation
containedintechnicalspecifications,safetyinstructionsorquickstartguide.NokiadoesnotwarrantthattheoperationoftheNokiaProductwillbe
uninterruptedorerror-free.NokiaisnotresponsiblefordamagearisingfromfailuretofollowinstructionsrelatingtotheNokiaProduct’suse.
TH การรับประกัน Nokia นาน 1 ปี – Nokia Go





ID Garansi Terbatas Satu (1) Tahun Nokia - Nokia Go
Withings(BagiandariNokia),2rueMauriceHartmann,92130Issy-les-Moulineaux(“Nokia”)menjaminprodukperangkatkerasbermerekNokia(“Produk
Nokia”)terhadapcacatpadabahandancacatproduksijikadigunakansecaranormalsesuaidenganpanduanNokiayangsudahditerbitkanselama
SATU(1)TAHUNsejakpembelianeceranasliolehpembeliyangmerupakanpenggunaakhir(“PeriodeGaransi”).PanduanNokiayangsudahditerbitkan
memuattetapitidakterbataspadainformasiyangtermuatdalamspesifikasiteknis,instruksikeamananataupanduanuntukmemulaidengancepat.
NokiatidakmenjaminbahwapengoperasianProdukNokiaakanbebasdarigangguanataukesalahan.Nokiatidakbertanggungjawabataskerusakan
yangmunculdarikegagalanmematuhiinstruksiyangberkaitandenganpenggunaanProdukNokia.
MS Waranti Terhad Satu (1) Tahun Nokia – Nokia Go
Withings(SebahagiandaripadaNokia),2rueMauriceHartmann,92130Issy-les-Moulineaux(“Nokia”)menjaminprodukperkakasanberjenamaNokia
(“ProdukNokia”)daripadakecacatanbahandanmutukerjaapabiladigunakansecaranormalsesuaidengangarispanduanterbitanNokiabagitempoh
SATU(1)TAHUNdaripadapembelianruncitasalolehpembelipenggunaakhir(“TempohWaranti”).GarispanduanterbitanNokiatermasuktetapitidak
terhadkepadamaklumatyangterkandungdalamspesifikasiteknikal,arahankeselamatanataupanduanpermulaancepat.Nokiatidakmenjamin
bahawapengendalianProdukNokiatidakakantergangguatautanpakesilapan.Nokiatidakbertanggungjawabterhadapkerosakanyangtimbuldaripada
kegagalanuntukmematuhiarahanberkaitandenganpenggunaanProdukNokia.
VI Chế độ Bảo hành Một (1) Năm của Nokia – Nokia Go
Withings(ĐơnvịtrựcthuộcNokia),2rueMauriceHartmann,92130Issy-les-Moulineaux(“Nokia”)cóchứcnăngbảohànhsảnphẩmphầncứng
mangthươnghiệuNokia(“SảnphẩmNokia”)khicósựsaikhuyếtvềvậtliệuvàchấtlượngsảnxuấttrongđiềukiệnsửdụngbìnhthườngtheo
đúngnhữnghướngdẫnđượccôngbốcủaNokiatrongthờihạnMỘT(1)NĂMkểtừngàyngườimuasửdụngthựchiệnviệcmualẻbanđầuđốivới
sảnphẩm(“ThờihạnBảohành”).NhữnghướngdẫnđượccôngbốcủaNokiabaogồmnhưngkhônggiớihạnởnhữngthôngtincótrongbảngđặc
tínhkỹthuật,chỉdẫnantoànvàhướngdẫncàiđặtnhanh.NokiakhôngbảođảmrằnghoạtđộngcủaSảnphẩmNokiasẽkhônggặptrụctrặchoặc
phátsinhlỗi.Nokiakhôngchịutráchnhiệmvềtìnhtrạnghỏnghócphátsinhdokhôngthựchiệntheođúngnhữngchỉdẫnliênquanđếnviệcsử
dụngSảnphẩmNokia.
Warranty  | Garansi | Waranti | Bảo hành 16–17
EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and
with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,
includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
Changesormodificationsmadetothisequipment
notexpresslyapprovedbyNokiamayvoidtheFCC
authorizationtooperatethisequipment.
Radiofrequency radiation exposure information :
TheradiatedoutputpowerofthedeviceisfarbelowtheFCC
radiofrequencyexposurelimits.Nevertheless,thedevice
shallbeusedinsuchamannerthatthepotentialforhuman
contactduringnormaloperationisminimized.
List of materials potentially in contact with the skin
during usage:
thermoplasticpolyurethane,polycarbonate,
acrylonitrilebutadienestyreneandanodizedaluminium.
Theproductsurfacedoesnotcontainnickel.
For cleaning instructions, please visit
nokia.com/health/support/go
Compliance FrequencyRange:
2400.0-2483.5MHZ
Maximumoutputpower:
-23.36dBm
18
EN Withings(PartofNokia)herebydeclaresthatthedeviceNokiaGo
isinconformitywiththeessentialrequirementsandotherrelevant
requirementsofDirective2014/53/EU.Thedeclarationofconformity
canbefoundat:nokia.com/health/compliance
TH 



ID DenganiniWithings(BagiandariNokia)menyatakanbahwaperanti
NokiaGosesuaidenganpersyaratanutamadanpersyaratanlain
yangrelevandenganArahan2014/53/EU.Pernyataankesesuaian
inidapatditemukandi:nokia.com/health/compliance
MS Withings(SebahagiandaripadaNokia)denganinimengesahkan
bahawaperantiNokiaGomematuhikeperluanpentingdankeperluan
berkaitanlainArahan2014/53/EU.Pengesahanpematuhaniniboleh
didapatidi:nokia.com/health/compliance
VI Withings(ĐơnvịtrựcthuộcNokia)tuyênbốrằngthiếtbịNokiaGo
tuânthủcácyêucầuthiếtyếuvàcácyêucầuliênquankháccủa
Chỉthị2014/53/EU.CóthểxemTuyênbốTuânthủtại:
nokia.com/health/compliance
Nokia Go | Activity & Sleep Tracker | Model: WAM02
©2017NokiaTechnologiesLtd.Allrightsreserved.
QIG_WAM02_052

Other manuals for Go

7

This manual suits for next models

1

Other Nokia GPS manuals

Nokia LD-1W - GPS Module User manual

Nokia

Nokia LD-1W - GPS Module User manual

Nokia 330 User manual

Nokia

Nokia 330 User manual

Nokia LD-4W User manual

Nokia

Nokia LD-4W User manual

Nokia Go User manual

Nokia

Nokia Go User manual

Nokia 330 User manual

Nokia

Nokia 330 User manual

Nokia Go User manual

Nokia

Nokia Go User manual

Nokia LD-1W - GPS Module User manual

Nokia

Nokia LD-1W - GPS Module User manual

Nokia LD-1W - GPS Module User manual

Nokia

Nokia LD-1W - GPS Module User manual

Nokia 330 User manual

Nokia

Nokia 330 User manual

Nokia Go User manual

Nokia

Nokia Go User manual

Nokia LD-3W - Wireless GPS Module User manual

Nokia

Nokia LD-3W - Wireless GPS Module User manual

Nokia Go User manual

Nokia

Nokia Go User manual

Nokia Go User manual

Nokia

Nokia Go User manual

Nokia HAIP Tag LD-6T User manual

Nokia

Nokia HAIP Tag LD-6T User manual

Nokia LD-3W - Wireless GPS Module User manual

Nokia

Nokia LD-3W - Wireless GPS Module User manual

Nokia 500 User manual

Nokia

Nokia 500 User manual

Popular GPS manuals by other brands

Haicom HI-204III user manual

Haicom

Haicom HI-204III user manual

V-Sun TK205 user manual

V-Sun

V-Sun TK205 user manual

Neomatica ADM500 Operation manual

Neomatica

Neomatica ADM500 Operation manual

Furuno GP-330B Operator's manual

Furuno

Furuno GP-330B Operator's manual

Packard Bell Compasseo 800 Disassembly manual

Packard Bell

Packard Bell Compasseo 800 Disassembly manual

FSC A320 SIDESTICK PRO OEM Instructor User Guide

FSC

FSC A320 SIDESTICK PRO OEM Instructor User Guide

Lok8u Freedom user guide

Lok8u

Lok8u Freedom user guide

Avidyne IFD410 FMS/GPS pilot's guide

Avidyne

Avidyne IFD410 FMS/GPS pilot's guide

Belkin F8T051 user manual

Belkin

Belkin F8T051 user manual

Amprobe AT-4003-A user manual

Amprobe

Amprobe AT-4003-A user manual

Alpine NVD-A121SMART MAP PRO owner's manual

Alpine

Alpine NVD-A121SMART MAP PRO owner's manual

Magellan eXplorist 510 user guide

Magellan

Magellan eXplorist 510 user guide

Thompson TBLS 405 user manual

Thompson

Thompson TBLS 405 user manual

TomTom Car Navigation System TomTom Toyota product manual

TomTom

TomTom Car Navigation System TomTom Toyota product manual

Lowrance GlobalMap 4000M Operation instructions

Lowrance

Lowrance GlobalMap 4000M Operation instructions

Garmin GPS 16-HVS instruction manual

Garmin

Garmin GPS 16-HVS instruction manual

Magellan RoadMate 1200 - Automotive GPS Receiver Manual do utilizador

Magellan

Magellan RoadMate 1200 - Automotive GPS Receiver Manual do utilizador

YOYOMOTION YOYOCare Faq

YOYOMOTION

YOYOMOTION YOYOCare Faq

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.