manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack C4000 Treadmill Reference guide

NordicTrack C4000 Treadmill Reference guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ÓVINTÉZKDÉS!
Olvassa el a használati utasítás min-
den óvintézkedésrõl és fi-
gyelmeztetésrõl szóló pontját mielõtt
használatba veszi a gépet. Õrizze meg
ezt a kézikönyvet a jövõben is.
Nalepka z numerem
seryjnym
Nr Modelu NETL19807.3
Nr seryjny
Napisać numer seryjny w linijce
powyżej dla późniejszej identyfikacji
pliku.
KÉRDÉSEK?
Havan kérdése, vagyha vannak
hiányzó, esetleg sérült alkatrészek a
termékben, kérem, keresse fel azt a
helyet, ahol a terméket vásárolta.
www.iconeurope.com
SPIS TREŚCI
UMIESZCZANIENAKLEJEKOSTRZEGAWCZ CH ................................................................2
ŚRODKIOSTROŻNOŚCI ....................................................................................3
PRZEDUŻ CIEM .........................................................................................5
MONTAŻ ...............................................................................................6
JAK KORZ STAĆ Z CZUJNIKA TĘTNA NA KLATCE PIERSIOWEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
OBSŁUGAIREGULACJA ..................................................................................11
JAKSKŁADAĆIPRZENOSIĆBIEŻNIĘ.........................................................................24
ROZWIĄZ WANIEPROBLEMÓW...........................................................................26
WSKAZÓWKIDOT CZĄCEPOPRAW KOND CJI ..............................................................29
LISTACZĘŚCI ...........................................................................................30
ZAMAWIANIECZĘŚCIZAMIENN CH ..............................................................Tylnaokładka
INFORMACJENATEMATREC KLINGU .............................................................Tylnaokładka
Uwaga: ROZSTRZELON WIDOK bieżni znajduje się na środkowych stronach niniejszej instrukcji obsługi).
NORDICTRACK jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc.
2
Pokazane tutaj nalepki ostrzegawcze zostały
umieszczone we wskazanych miejscach. Jeśli
nalepki brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić
pod numer telefonu podany na pierwszej stronie
okładki niniejszego podręcznika i poprosić o dar-
mową nalepkę zamienną. Umieścić nalepkę w
pokazanym miejscu. Uwaga: nalepki mogą być
pokazane w rozmiarze innym, niż rzeczywisty.
UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZ CH
31
Nr
seryjny Liczba Opis
Nr
seryjny Liczba Opis
101 1 Nalepka ostrzegawcza zatrzasku
102 4 Wkręt głośnika
103 1 Konsola Zacisk Wkręt
104 1 Prawy uchwyt
105 2 Podkładka kółka tylnego
106 1 Przewód pochylni/sterownika
107 1 Ogranicznik pochylni
108 1 Rozpórka blokująca wspornika
109 1 Pas czujnika tętna mocowanego do klatki
piersiowej
110 1 Płyta konsoli
111 1 Czujnik tętna mocowany do klatki pier-
siowej
112 1 Odbiornik pasa na klatkę piersiową
113 1 Śruba zatrzasku dolna
114 4 Wkręt pokrywy poręczy
115 2 Śruba do odbiornika
116 2 Klamra konsoli
117 1 Śruba zatrzasku górna
*–Instrukcja obsługi
Uwaga: Specyfikacja może ulec zmianie bez uprzedzenia. Zob. tył okładki niniejszego podręcznika, aby uzyskać informacje
na temat zamawiania części zamiennych. *Oznacza część niepokazaną na rysunkach.
LISTA CZĘŚCI—Model nr NETL19807.3 R0710A
Ujęte w poniższym wykazie części można zobaczyć w punkcie WIDOK ROZSTRZELON bieżni znajdującym się na środkowych
stronach niniejszej instrukcji obsługi.
Nr
seryjny Liczba Opis
Nr
seryjny Liczba Opis
12 Pokrywa szyny podstawy
22Śruba szyny
38Podkładka izolacyjna
4 50 Wkręt 3/4"
51
Adapter kabla zasilającego
61Platforma bieżni
72Prowadnica pasa
84Śruba prowadnicy pasa
92Przedni izolator
10 2 Śruba platformy, Przód
11 1 Przedni Wałek/Koło pasowe
12 1 Magnes
13 17 Wkręt 1/2"
14 1 Spinacz przełącznika kontaktronu
15 2 Izolator przepustowy
16 2 Ramię podnośnika
17 2 Śruba osi podnośnika
18 2 Uchwyt pokrywy
19 2 Rozpórka ramienia podnośnika
20 1 Kontaktron
21 1 Przewód uziomowy z nalepką 4”
22 1 Przewód uziomowy sterownika
23 3 Wkręt uziomowy konsoli
24 1 Śruba silnika podnośnika, Dolna
25 1 Głośnik
26 1 Obudowa głośnika
27 1 Gniazdo
28 1 Śruba do Silnika
29 9 Wkręt samogwintujący 3/4"
30 2 Śruba osi podnośnika
31 1 Silnik napędu
32 2 Śruba do Silnika
33 4 Nakrętka wspornika elektronicznego
34 1 Wspornik elektroniczny
35 1 Pokrywa przednia
36 1 Regulator
37 1 Pręt pochylenia
38 11 Nakrętka
39 1 Silnik podnośnika
40 1 Śruba silnika podnośnika, Górna
41 1 Wkręt do tylnej nakry
wki
42 2 Poduszka platformy
43 1 Wspornik sieciowy
44 1 Pokrywa
45 4 Zacisk pokrywy
46 2 Przelotka
47 1 Pas bieżni
48 1 Rama
49 1 Kabel zasilający
50 1 Transformator
51 1 Stopka tylna prawa
52 4 Kółko tylne
53 1 Nakrętka przewodu uziomowego
54 1 Prawa tylna zaślepka
55 4 Podkładka wspornika
56 2 Śruba kółka tylnego
57 1 Klucz imbusowy
58 1 Kółko tylne lewe
59 1 Lewa tylna zaślepka
60 1 Kółko tylne
61 2 Nakrętka platformy
62 2 Śruba platformy, Tylna
63 1 Wiatrak konsoli
64 6 Úruba porýczy
65 1 Podstawa konsoli
66 1 Konsola
67 2 Kółko tylne porýczy
68 2
Tulejka silnika
69 9 Śruby do elektroniki
70 1 Pokrywa odbiornika czujnika tętna
71 1 Przewód druciany konsoli
72 6 Śruba wspornika
73 1 Wspornik lewy
74 1 Wspornik prawy
75 1 Przewody wspornika
76 1 Pokrywa lewej podstawy
77 1 Pokrywa prawej podstawy
78 8
Śruba 3/4” Tek
79 3 Przewód uziemienia 4"
80 4 Podkładka zębata poprzeczki konsoli
81 4 Podkładka
82 4 Wkręt samogwintujący 1"
83 1 Podstawa
84 1 Podstawka na książkę
85 2 Śruba kółka
86 2 Kółka
87 2
Naklejka ostrzegawcza
88 1 Lewy uchwyt
89 1 Klucz/Spinacz
90 10 Podkładka odginana wspornika
91 4 Sznurek rozwijalny
92 2 Zacisk
93 11 Plastikowy ściąg
94 2 Pokrywa poręczy
95 1 Osłona lewego wspornika
96 1 Osłona prawego wspornika
97 1 Filtr
98 1 Resetujący/wyłączający wyłącznik au-
tomatyczny
99 1 Poręcz
100 1 Moduł zatrzasku
30
3
1. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu
ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Jest to szczególnie
ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z historią
problemów zdrowotnych.
2. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinfor-
mowania wszystkich użytkowników tej bieżni o os-
trzeżeniach i środkach ostrożności.
3. Używaj bieżni wyąącznie w sposób opisany poniżej.
4. Umieść bieżnię na równej powierzchni zachowując
przynajmniej 2,4 m wolnego miejsca za nią i 0,6 m
po bokach. Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie
blokowane są otwory wentylacyjne. W celu uniknię-
cia uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią
umieść matę.
5. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i
wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w garażu, zadaszonym
patio czy w pobliżu wody.
6. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje
się produkty w aerozolu lub tlen.
7. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku
poniżej 12 lat i zwierząt domowych.
8. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 159 kg.
9. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.
10. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na sobie
odpowiednie ubranie sportowe. Nie należy wkładać
luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mecha-
nizm bieżni. Sportowe ubrania zaleca się zarówno
dla kobiet, jak i mężczyzn. Zawsze należy mieć na
sobie buty sportowe. Nigdy nie korzystaj z bieżni na
boso, w skarpetach czy w sandaąach.
11. Kabel zasilający (patrz strona 11) należy podłączyć
do obwodu uziemionego. Do tego samego obwodu
nie wolno podłączać innych urządzeń.
12. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować
tylko przewód z uziemieniem, 1mm2(średnica 14)
nie dłuższy niż 1,5 metra (5 stóp).
13. Należy trzymać kabel zasilający z dala od nagrzanych
powierzchni.
14. Nigdy nie poruszaj pasem, kiedy zasilanie bieżni jest
odłączone. Nie używaj bieżni, jeśli kabel zasilający
lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa
nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo
patrz: ROZWIĄZ WANIE PROBLEMÓW na
stronie 26).
15. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i
przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego
(zobacz JAK WŁĄCZ Ć ZASILANIE na stronie 13).
16. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie. W czasie
korzystania z bieżni zawsze trzymaj się poręczy.
17. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Zmieniaj pręd-
kość stopniowo, aby uniknąć szarpnięć.
18. Nigdy nie zostawiaj pracującej bieżni bez nadzoru.
Zawsze wyjmuj kluczyk i przewód zasilania z gni-
azdka, kiedy bieżnia nie jest używana.
19. Nie należy nigdy oddalać się od uruchomionej
bieżni. Kiedy z niej nie korzystamy, pamiętajmy za-
wsze o wyjęciu klucza, wyciągnięciu kabla zasila-
jącego z gniazdka i ustawieniu wyłącznika automaty-
cznego reset/off w pozycji "off" (aby sprawdzić usy-
tuowanie wyłącznika automatycznego on/off, patrz
rysunek na stronie 5).
20. Nie należy usiłować podnosić, opuszczać ani
przenosić bieżni, dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana. (Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK
SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 24.) Musisz
być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg, żeby pod-
nosić, opuszczać i przenosić bieżnię.
21. Nie należy zmieniać pochylenia bieżni poprzez pod-
kładanie pod nią jakichkolwiek przedmiotów.
22. Składając lub przesuwając bieżnię, upewnij się, że
zatrzask zamykający bezpiecznie trzyma ramę w
pozycji przechowywania.
23. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio dokręcaj wszys-
tkie części bieżni.
OSTRZEŻENIE:Aby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, należy przeczytać o wszystkich
ważnych środkach ostrożności oraz instrukcje niniejszego podręcznika jak też wszystkie ostrzeżenia umieszczone na
Twojej bieżni przed użyciem bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe
spowodowane przez produkt lub przez jego użycie.
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
24. Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory.
25. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zaraz po za-
kończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz
przed konserwacją i opisanymi w instrukcji procedu-
rami regulacji zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasila-
nia. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że jest
to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego
serwisu. Inna czynności obsługowe niż opisane w tej
instrukcji obsługi powinny być przeprowadzana
wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego ser-
wisu.
26. Bieżnia służy tylko do domowego użytku. Bieżnia nie
nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wyna-
jmu i użytkowania
w instytucjach.
27. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skutkować
poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Jeśli podczas
wykonywania ćwiczeń odczuwasz ból lub zawroty
głowy, natychmiast zaprzestań ćwiczeń i odpocznij.
4
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
29
Następujące zasady pomogą Ci zaplanować program
ćwiczeń. Aby uzyskać więcej informacji na temat ćwiczeń,
prosimy o nabycie stosownej publikacji lub udanie się po
poradę lekarską.
INTENS WNOŚĆ ĆWICZEŃ
Czy zamierzasz spalać tłuszcz, czy też wzmocnić układ krąże-
nia, kluczem do osiągnięcia pożądanych wyników jest
stosowanie ćwiczeń gimnastycznych o odpowiedniej inten-
sywności. Właściwy poziom intensywności można ustalić
kierując się rytmem pracy serca. Poniższa tabela pokazuje
zalecane rytmy pracy serca dla spalania tłuszczu i ćwiczeń
aerobowych.
Aby odnaleźć odpowiedni dla Ciebie rytm pracy serca, na-
jpierw odnajdź swój wiek na dole tabeli (wiek jest zaokrą-
glony do dziesięciu lat). Następnie odnajdź trzy liczby ponad
Twoim wiekiem. Te trzy liczby określają Twoją “strefę
treningową”. Dwie niższe liczby to zalecane rytmy pracy
serca dla spalania tłuszczu; wyższa liczba to zalecany rytm
pracy serca dla ćwiczeń aerobowych.
Spalanie tłuszczu—Aby skutecznie spalać tłuszcz, musisz
ćwiczyć na dość niskim poziomie intensywności przez
dłuższy okres czasu. Podczas pierwszych kilku minut
ćwiczeń, Twój organizm zużywa łatwo dostępne kalorie z
węglowodanów aby uzyskać energię. Dopiero po tych pier-
wszych paru minutach, Twój organizm zaczyna zużywać
kalorie z tłuszczu aby uzyskać energię. Jeśli Twoim celem
jest spalanie tłuszczu, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni
tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach na-
jniższej liczby Twojej strefy treningowej. W celu maksymal-
nego spalania tłuszczu, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni
tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach środ-
kowej liczby Twojej strefy treningowej.
Ćwiczenia aerobowe— Jeśli Twoim celem jest wzmocnienie
układu krążenia, Twoje ćwiczenia muszą być “aerobowe”.
Ćwiczenia aerobowe to ćwiczenia wymagające dużych ilości
tlenu w dłuższych odcinkach czasowych. Wzmaga to
nakłady serca w kierunku pompowania krwi do mięsni, i do
płuc aby utleniać krew. Dla ćwiczeń aerobowych, dostosuj
prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca
znajdzie się w okolicach najwyższej liczby Twojej strefy
treningowej.
ZASAD SESJI ĆWICZEŃ
Rozgrzewka–Rozpocznij każdą sesję ćwiczeń od 5 do 10
minut rozciągania i lekkich ćwiczeń. Odpowiednia roz-
grzewka podwyższa Twoją ciepłotę ciała, rytm pracy serca i
krążenie w przygotowaniu do ćwiczeń.
Ćwiczenia w strefie treningowej–Po rozgrzewce zwiększ in-
tensywność Twoich ćwiczeń aż Twój rytm pracy serca zna-
jdzie się w strefie treningowej przez 20 do 30 minut.
(Podczas pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń, nie
utrzymuj swego pulsu w strefie treningowej przez czas
dłuższy niż 20 minut). Oddychaj regularnie i głęboko pod-
czas gimnastyki – nigdy nie powstrzymuj oddechu.
Ochłonięcie–Zakończ każdą sesję ćwiczeń 5 do 10 minut
rozciągania w celu ostudzenia. Zwiększy to elastyczność
Twoich mięsni i wspomoże zapobieganie problemom po
ćwiczeniach.
Częstotliwość ćwiczeń
Aby utrzymać lub poprawić kondycję, przeprowadzaj trzy
sesje ćwiczeń tygodniowo, z co najmniej jednym dniem prz-
erwy pomiędzy sesjami. Po kilku miesiącach możesz
przeprowadzać do pięciu sesji tygodniowo jeśli masz
ochotę. Kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regu-
larnego i przyjemnego fragmentu Twojego życia codzien-
nego.
ZASAD PROWADZENIA ĆWICZEŃ
OSTRZEŻENIE:Przed rozpoczęciem
tego lub jakiegokolwiek programu ćwiczeń porozum
się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób
powyżej 35 roku życia lub z historią problemów
zdrowotnych.
Czujnik tętna nie jest urządzeniem lekarskim. Różne
czynniki, także Twój ruch, mogą mieć wpływ na
dokładność pomiarów rytmu pracy serca. Czujnik
tętna ma służyć jedynie jako pomoc w ćwiczeniach
w zakresie ogólnego określania zmian rytmu pracy
serca.
28
PROBLEM: Zmiana nachylenia bieżni następuje nieprawidłowo
ROZWIĄZANIE: a. Upewniwszy się, że klucz znajduje się w konsoli, wciśnij jeden z przycisków Incline (pochylenia). W
trakcie operacji zmiany pochylenia, wyjmij klucz. Odczekaj kilka sekund i włóż ponownie klucz do
konsoli. Bieżnia automatycznie osiągnie maksymalny poziom nachylenia, a następnie powróci do
poziomu minimalnego. W ten sposób przeprowadzamy rekalibrację układu.
PROBLEM: Czujnik tętna mocowany na piersi nie działa prawidłowo
ROZWIĄZANIE:
a. Jeżeli czujnik tętna nie działa prawidłowo, to sprawdź ROZWIĄZ WANIE PROBLEMÓW Z CZUJNIKIEM
TĘTNA MOCOWAN M DO KLATKI PIERSIOWEJ na stronie 10.
b. Jeśli czujnik tętna wciąż nie działa poprawnie, należy wymienić baterię.
W celu wymiany baterii, zlokalizuj pokrywę baterii na tylnej obudowie
czujnika. Włóż monetę do szczeliny w obudowie i przekręć obudowę w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara-do pozycji „open”.
Następnie zdejmij pokrywę.
Teraz wyjmij z czujnika starą baterię i włóż nowa baterię CR 2032, tak,
aby napisy na baterii były na górze. Należy również pamiętać o
sprawdzeniu, czy jest założona uszczelka gumowa. Następnie załóż
pokrywę i przekręć ją do pozycji zamkniętej. Bateria
Gumowa
uszczelka
Pokrywa baterii
b
Pokrywa
baterii
5
Dziękujemy za wybór nowej bieżni NORDICTRACK®C4000.
Bieżnia C4000 łączy w sobie zaawansowaną technologię z in-
nowacyjnym wzornictwem, umożliwiając efektywne i przy-
jemne ćwiczenia w domowym zaciszu. W czasie gdy nie
ćwiczycie wyjątkowa bieżnia może być złożona i zajmować
dużo mniej miejsca niż inne bieżnie.
Dla własnej korzyści, przeczytaj uważnie niniejszy po-
dręcznik przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. Jeśli
będziesz mieć pytania po przeczytaniu niniejszego po-
dręcznika, prosimy o spojrzenie na pierwszą stronę okładki
niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu
Twego problemu, zanotuj numer modelu produktu oraz
numer seryjny przed skontaktowaniem się z nami. Numer
modelu oraz miejsce naklejki z numerem seryjnym są
pokazane na pierwszej stronie okładki niniejszego po-
dręcznika.
Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z częściami
oznakowanymi na poniższej ilustracji.
PRZED ROZPOCZĘCIEM
Poręcz
Wentylator
Oprawka podręcznika
Klucz/Spinacz
Pas bieżni
Szyna
Śruby Regulujące
Tylnego Wałka
Zestaw dodatkowego
wyposażenia
Czujnik dotykowy
Resetujący/wyłącz
ający wyłącznik
automatyczny
Wyściełana platforma bieżni
zapewnia
Konsoli
6
MONTAŻ
Do montażu potrzebne są dwie osoby. Ustaw bieżnię w uprzątniętym miejscu i usuń wszystkie materiały opakowaniowe;
nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do zakończenia montażu. Uwaga: Spodnia część pasa bieżni pokryta jest wysok-
iej jakości smarem. Podczas transportu niewielka ilość smaru może przedostać się na górną powierzchnię pasa bieżni lub na
karton, w którym bieżnia jest transportowana. Jest to normalne i nie ma wpływu na sprawność bieżni. Jeśli na pasie znaj-
duje się smar, zetrzyj go miękką szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym.
Do montażu będą potrzebne zaąączone klucze imbusowe , wąasny śrubokręt krzyżakowy .
Rysunki poniżej ułatwią identyfikację narzędzi do montażu. Liczba w nawiasach pod każdym rysunkiem to kluczowy numer
części, z LIST CZĘŚCI umieszczonej pod koniec niniejszego podręcznika. Liczba za nawiasem oznacza liczbę części potrzeb-
nych do montażu. Uwaga: Jeśli danego elementu nie ma w torebkach z częściami, sprawdź, czy dana część nie została już
zamontowana. Przy montażu nie używaj narzędzi z napędem elektrycznym. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia części plas-
tikowych. Zestaw może zawierać dodatkowe części. Zestaw może zawierać dodatkowe części
Pdk∏adka z´bata
(90)–10
Âruba wspornika
(72)–4
Wkr´t 3/4" (4)–4 Úruba por˘czy (64)–6
1. Upewnij się, czy kabel zasilający jest odłączony
od gniazdka.
Korzystając z pomocy drugiej osoby unosimy do góry
przednią część bieżni i umieszczamy poprzeczkę pod-
stawy (83) w wycięciu kartonowej podpory, tak jak to
zostało ukazane na rysunku. Druga osoba powinna
mocno trzymać stojak kartonowy i bieżnię, aż 2
etap montażu zostanie zakończony, w celu zapo-
bieżenia upadkowi albo przesunięciu się bieżni w
przód lub w tył.
83
Kartonowa
podpora
1
27
Znajdź kontaktron (20) i magnes (14) po lewej stronie koła
pasowego (11). Obracaj koło pasowe, dopóki magnes nie
znajdzie się w jednej linii z kontaktronem. Upewnij się, że
szczelina między magnesem a kontaktronem ma około 3
mm. W razie konieczności odkręć lekko wkręt (29), niez-
nacznie przesuń kontaktron, a następnie dokręć wkręt.
Przykręć pokrywę i uruchom bieżnię na kilka minut w celu
sprawdzenia, czy na konsoli wyświetlana jest prawidłowa
prędkość.
PROBLEM: Pas zwalnia, kiedy się po nim chodzi
ROZWIĄZANIE:
a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj trzyprzewodowego, 1 mm2kabla o maksymalnej długości 1,5 m.
b. Jeśli pas jest zbyt mocno napięty, bieżnia może działać
gorzej, a pas może ulec uszkodzeniu. Wyjmij klucz i
W CIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄC Z GNIAZDKA. Używając
klucza Allena, przekręć obie tylne śruby regulacyjne w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 90
stopni. Gdy pas jest odpowiednio naprężony, można pod-
nieść każdy jego brzeg na wysokość 8-10 cm nad platformę.
Należy pilnować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie.
Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uru-
chom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność, dopóki
pas nie zostanie odpowiednio naprężony.
c. Jeśli taśma nadal zwalnia kiedy się po niej chodzi, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono pro-
dukt.
PROBLEM: Pas nie jest w położeniu centralnym lub się ślizga
ROZWIĄZANIE:
a. Jeśli pas nie jest w położeniu centralnym, wyjmij klucz i
W CIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄC Z GNIAZDKA. Jeśli taśma
przesunęła się w lewo, użyj klucza Allena, aby wyregulować
lewą tylną śrubę przekręcając ją zgodnie z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara o pół obrotu; jeśli taśma przesunęła się
w prawo, wyreguluj śrubę lewą przekręcając ją przeciwnie
do ruchu wskazówek zegara o 1/2 pełnego obrotu. Należy
uważać, aby nie naciągnąć pasa zbyt mocno. Następnie
podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom
bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność, dopóki pas
nie znajdzie się w położeniu centralnym.
b. Jeśli taśma się ześlizguje, gdy się po niej chodzi, najpierw
wyjmij klucz i W CIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄC Z GNIAZDKA.
Używając klucza Allena, przekręć obie tylne śruby regulujące
zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu.
Gdy pas jest prawidłowo naprężony, można podnieść każdy
jego brzeg na wysokość 8-10 cm nad platformę. Należy pil-
nować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie
podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i ostrożnie chodź
na bieżni przez kilka minut. Powtarzaj tę czynność, dopóki
pas nie zostanie odpowiednio naprężony.
8–10 cm
b
a
b
Widok z
góry
Śruby tylnego wałka
29
20
3 mm
11
12
26
ROZWIĄZ WANIE PROBLEMÓW
Większość problemów z bieżnią można rozwiązać podejmując następujące kroki. Odnajdź objaw usterki i postępuj zgod-
nie z instrukcją. Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika.
PROBLEM: Nie można włączyć bieżni
ROZWIĄZANIE: a. Upewnij się, że przewód zasilający jest włączony do odpowiednio uziemionego gniazdka (p. s. 11).
Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem, 1 mm2nie dłuższy niż
1,5 metra.
b. Po podłączeniu kabla zasilającego do gniazdka, sprawdź, czy klucz jest dobrze włożony do konsoli.
c. Sprawdź odłącznik, który znajduje się na bieżni
blisko kabla zasilającego. Jeśli odłącznik wystaje
tak, jak pokazano, nastąpiło samoczynne wyłącze-
nie. Aby ponownie nastawić odłącznik, odczekaj
pięć minut i wciśnij przełącznik.
PROBLEM: Zasilanie samoczynnie zostaje odłączane w czasie używania bieżni
ROZWIĄZANIE: a. Sprawdź odłącznik resetujący/wyłączający , który znajduje się na ramie bieżni blisko kabla zasila-
jącego (patrz: rysunek powyżej). Jeśli automatyczny odłącznik samoczynnie się wyłączył, odczekaj
pięć minut i wciśnij przełącznik.
b. Sprawdź, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka. Jeśli jest podłączony, wyjmij go, odczekaj
pięć minut i podłącz ponownie.
c. Wyjmij klucz z konsoli. Włóż ponownie klucz do konsoli.
d. Jeśli bieżnia nadal nie działa, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika.
PROBLEM: Wyświetlacz na konsoli nie działa poprawnie
ROZWIĄZANIE:
a. Wyjmij klucz z konsoli i W JMIJ KABEL ZASILAJĄC Z
GNIAZDKA. Złóż bieżnię do przechowywania (zob. punkt
JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 24).
Następnie usuń dwie wskazane Śruby 3/4" (4).
Rozłóż bieżnię (zob. punkt JAK ROZŁOŻ Ć BIEŻNIĘ
PRZED UŻ CIEM na stronie 25). Wyjmij cztery
wskazane Śruby 3/4" (4) i usuń Pokrywę (44).
a
4
4
4
44
4
Samoczynne
wyłączenie Ponowne
nastawienie
c
7
2. Odnajdź lewy wspornik (73) i prawy wspornik (74). Por.
rysunek w tekście. Obwiąż sznurek do przeciągnięcia
przewodu bezpiecznie w prawym wsporniku wokół
końca przewodów wspornika (75). Z pomocą drugiej
osoby, przytrzymaj prawy wspornik w pobliżu pokrywy
prawej podstawy (77). Następnie przeciągaj drugi
koniec sznurka do przeciągnięcia przewodu przez
dolną część prawego wspornika, aż przewody będą
całkowicie przeprowadzone przez prawy wspornik.
Montując Przewody Wspornika (74) w Prawym
Otworze (77) Podpory (83), delikatnie pociągnąć do
siebie Kabel (75). Należy uważać, aby nie doszło przy
tym do uszkodzenia kabla.
Przymocować Prawy Wspornik (74) do Podstawy
(83), używając do tego celu Śruba Wspornika (72) i
dwóch Podk?adek Odginanych Wspornika (90).
Wskazówka: w czasie wkręcania Śrub (72) do Śruba
Wspornika może okazać się koniecznym lekkie do-
ciśnięcie go w dół. Nie dokręcaj jeszcze śrub.
Na takiej samej zasadzie przymocować Lewy
Wspornik (73) do Podstawy (83). Wskazówka: po tej
stronie nie montujemy żadnego kabla.
Z pomocą drugiej osoby opuszczamy bieżnię i
usuwamy kartonową podporę. Zachować tekturową
podpórkę, używaną w punkcie 7.
83
75
77
2
74
73
90
72
3. IPrzygotować Osłonę Wspornika Prawego (96) i
Lewego (95). Nałożyć obie Osłony odpowiednio na
Prawy (74) i Lewy Wspornik (73) (Llub Left oznacza
lewą stronę; Rlub Right oznacza prawą stronę).
95
“Right”
“Left”
96
3
74
73
8
4. Jedna osoba przytrzymuje Konsolę umieszczoną w
pobliżu Wsporników (73 i 74).
Doprowadź do połączenia złączek przewodów
Wspornika (75) i Konsoli (71). Zob. rysunek na
wkładce). Powinny łatwo wchodzić jedna w drugą. W
momencie ich połączenia słychać dźwięk zatrzasku.
W razie potrzeby, zmień pozycję złączek i spróbuj
jeszcze raz. NIEPRAWIDŁOWE POŁĄCZNIE ZŁĄCZEK
MOŻE PROWADZIĆ DO USZKODZENIA KONSOLI W
MOMENCIE WŁĄCZENIA ZASILANIA.
Usuń sznurek do przeciągnięcia przewodu z prze-
wodów wspornika (75).
71
Zespół
konsoli
4
75
74
5. Wsunąć w otwory na Rączkach (99) Wspornik Prawy
(74) Lewy (73). Uważać przy tym, aby nie doszło do
uszkodzenia kabla.
73
5
74
99
6. Częściowo dokręć trzy śruby poręczy (64) za pomocą
trzech podkładek odginanych wspornika (90) do
prawego wspornika (74). Następnie częściowo
dokręć trzy śruby poręczy za pomocą trzech pod-
kładek odginanych wspornika (nie pokazano) do
lewego wspornika (73). Mocno dokręć śruby.
73
74
64
64
90
90
75 71
6
73
99
25
JAK PRZED UŻ CIEM OBNIŻ Ć BIEŻNIĘ
1. Przytrzymaj bieżnię prawa ręką. Pociągnąć gałkę zatrzasku w
lewo i przytrzymać w tej pozycji. W razie potrzeby, przesuwa-
jąc gałkę w lewo, pchnąć ramę do przodu. Opuszczaj ramę, aż
znajdzie się za bolcem zatrzasku.
2. Uchwyć mocno metalową ramę obiema rękami,i opuść ją na
podłogę. UWAGA: Nie należy trzymać ramy tylko za plas-
tikowe szyny podstawy ani upuszczać jej na podłogę.
Pamiętaj, żeby ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy.
Rama
Zatrzask
zabezpiecza-
jący
Rama
24
JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ
JAK ZŁOŻ Ć BIEŻNIĘ W CELU JEJ PRZECHOW WANIA
Przed złożeniem bieżni, ustaw pochylenie w
najniższej pozycji. Pominięcie tego kroku może spowodować tr-
wałe uszkodzenia bieżni. Następnie wyjmij kabel zasilania z gni-
azda. UWAGA: Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię mu-
sisz być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg.
1. Chwyć rękami metalową ramę w miejscu pokazanym strzałką
po prawej. UWAGA: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo
obrażeń nie podnoś ramy za plastikowe szyny. Pamiętaj, żeby
ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy. W czasie podnoszenia
ramy, dźwigać ciężar raczej nogami niż plecami. Podnieś
ramę do około połowy dystansu do pozycji pionowej.
2. Podnieść ramę aż do zablokowania bolca zatrzasku w pozycji
składowania. Sprawdzić, czy złożona bieżnia jest dobrze
zabezpieczona bolcem zatrzasku.
Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią
umieść matę. Nie wystawiaj bieżni na bezpośrednie dzi-
ałanie promieni słonecznych. Nie zostawiaj bieżni w pozycji
przechowywania w temperaturze wyższej od 30° C.
JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ
Przed przeniesieniem bieżni ustaw ją w pozycji do przechowywa-
nia, jak opisano wyżej. Sprawdzić, czy złożona bieżnia jest dobrze
zabezpieczona bolcem zatrzasku.
1. Jedną ręką przytrzymaj jedną poręcz, a drugą rękę połóż na
podporze. Zablokuj stopą jedno z kół.
2. Przechyl bieżnię do tyłu, aż zacznie swobodnie jeździć na
kółkach. Ostrożnie przesuń bieżnię do pożądanego miejsca.
Aby uniknąć uszkodzenia ciała, przy przenoszeniu bieżni za-
chowuj najwyższą ostrożność. Nie przesuwaj bieżni po
nierównym terenie.
3. Umieść jedną stopę na jednym z kółek i ostrożnie opuść
bieżnię, aż znajdzie się w pozycji przechowywania.
Kółko
Poręcze
Rama
Główka za-
suwy
Rama
9
9. Upewnij się przed użyciem bieżni, że wszystkie części są dobrze przykręcone. Dołączony klucz Allena odłóż w bez-
pieczne miejsce, by zachować go na przyszłość – jest on potrzebny do regulacji pasa bieżni (patrz str. 27). W celu
uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieść pod bieżnią matę.
8. Dosunąć Osłonę Prawego Wspornika (96) do zespołu
konsoli, a następnie zamocować ją za pomocą dwóch
Śrub 3/4" (4).
W analogiczny sposób zamontować Osłonę
Prawego Wspornika (nie ukazaną na rysunku) w
górnej części Lewego Wspornika (73).
7. Z pomocą drugiej osoby, podnieś przód bieżni i
umieść poprzeczkę w podstawie (83) w otworze
kartonowego stojaka, jak przedstawiono na ry-
sunku. Druga osoba powinna trzymać bieżnię, w
celu zapobieżenia przesunięciu się bieżni w przód
lub w tył.
Mocno dokręć cztery śruby wspornika (72). Z po-
mocą drugiej osoby opuść bieżnię ze stojaka
kartonowego.
73
74
4
96
4
8
Stojak
kartonowy
72
83
72
7
10
JAK ZAKŁADAĆ CZUJNIK NA KLATKĘ PIERSIOWĄ
Czujnik tętna mocowany do klatki piersiowej składa się z
dwóch elementów: pasa na klatkę piersiową i czujnika (patrz:
rysunek poniżej). Włóż uszko z jednej strony paska do otworu
na końcu zespołu czujnika, tak jak pokazano na rysunku.
Naciśnij koniec zespołu czujnika pod sprzączką na pasie pier-
siowym. Uszko powinno być na tej samej płaszczyźnie co
przednia część czujnika.
Następnie owiń czujnik
tętna wokół klatki pier-
siowej, a drugi koniec
pasa przymocuj do ze-
społu czujnika.
Wyreguluj długość pasa
piersiowego jeśli to
konieczne. Czujnik tętna
powinien znajdować się
pod ubraniami, bezpośrednio przy skórze, tuż pod piersiami
lub mięśniami piersiowymi, tak, aby nie krępował ruchu.
Upewnij się, że logo zespołu czujnika znajduje się z przodu,
prawą stronę do góry.
Następnie odsuń czujnik na kilka centymetrów od ciała i
umieść dwie elektrody na wewnętrznej stronie (miejsca
położenia elektrod są delikatnie użebrowane). Stosując
roztwór fizjologiczny (może nim być ślina lub roztwór do szkieł
kontaktowych), zwilż miejsca położenia elektrod. Umieść ze-
spół czujnika na klatce piersiowej.
KONSERWACJA CZUJNIKA TĘTNA MOCOWANEGO NA
KLATCE PIERSIOWEJ
• Po każdym użyciu dokładnie wysusz piersiowy czujnik
tętna. Piersiowy czujnik tętna włącza się, gdy miejsca
położenia elektrod są zwilżone, a monitor tętna jest włąc-
zony; czujnik wyłącza się po zdjęciu z ciała i gdy miejsca
przyłożenia elektrod są suche. Jeżeli piersiowy czujnik tętna
nie zostanie wysuszony po każdym użyciu, to może on po-
zostać aktywny zbyt długo, co spowoduje przedwczesne
wyładowanie się baterii.
• Przechowuj czujnik tętna w ciepłym i suchym miejscu. Nie
przechowuj czujnika tętna w torebce plastikowej albo
innym pojemniku, który może zatrzymywać wilgoć.
• Nie wystawiaj piersiowego czujnika tętna na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas; nie wys-
tawiaj na działanie temperatury powyżej 50° C lub poniżej -
10° C.
• Nie wyginaj i nie naciągaj zespołu czujnika podczas prze-
chowywania.
• Czujnik można czyścić wilgotną szmatką, nigdy nie należy
używać alkoholu, środków ściernych i chemikaliów. Pas
może być prany ręcznie i suszony na powietrzu.
INSTRUKCJA ROZWIĄZ WANIA PROBLEMÓW Z PIER-
SIOW M CZUJNIKIEM TĘTNA
Instrukcje na następnych stronach wyjaśniają, jak korzystać
z czujnika przy wykorzystaniu konsoli. Jeśli czujnik nie działa
prawidłowo, spróbuj następujących działań:
• Upewnij się, że nosisz czujnik tak, jak opisano po lewej.
Uwaga: Jeśli czujnik nie działa prawidłowo, choć zgodnie z
opisem jest założony poprawnie, przesuń go trochę w dół
lub w górę.
• Korzystając z roztworu fizjologicznego, którym może być
ślina lub roztwór do szkieł kontaktowych, zwilż dwa miejsca
położenia elektrod na zespole czujnika. Jeśli odczyt tętna
się nie pojawia do momentu kiedy zaczniesz się pocić,
ponownie nawilż miejsca położenia elektrod.
• Podczas chodu lub biegu po bieżni trzymaj się środka pasa.
Aby konsola zaczęła wyświetlać wskazania tętna,
użytkownik musi być w odległości wyciągniętej ręki od
konsoli.
• Piersiowy czujnik tętna przeznaczony jest dla ludzi o ty-
powym rytmie pracy serca. Problemy z odczytem tętna
mogą być spowodowane dolegliwościami zdrowotnymi,
np. przedwczesnym skurczem komorowym, częstoskur-
czem i arytmią.
• Na pracę czujnika piersiowego może wpływać pole magne-
tyczne wytwarzane przez linie wysokiego napięcia lub inne
źródła. Jeśli zachodzi podejrzenie, że to jest przyczyną prob-
lemu, należy spróbować przestawić bieżnię w inne miejsce.
• Być może konieczna jest wymiana baterii CR2032 (patrz
strona 28).
Pas na klatkę piersiową
Klapki
Czujnik
Klapki
Czujnik Sprzączka
JAK KORZ STAĆ Z CZUJNIKA TĘTNA NA KLATCE PIERSIOWEJ
23
JAK KORZSTAĆ Z KART IFIT
1. Włóż klucz do konsoli.
Zob. JAK WŁĄCZ Ć ZASILANIE na stronie 13.
2. Jak dostosować konsolę do indywidualnych potrzeb.
Zob. punkt JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO IND WID-
UALN CH POTRZEB na stronie 13.
3. Wprowadź kartę iFit i wybierz program.
Aby skorzystać z programu iFit należy wsunąć do
kieszeni iFit kartę iFit, upewniając się przy tym, że met-
alowe płytki kontaktowe znajdują się w jej dolnej części
i zostają wprowadzone do kieszeni.
Następnie wybierz program iFit, wciskając w tym celu
przycisk zwiększenia lub iFit. Po wybraniu programu
iFit, na wyświetlaczu ukazuje się jego nazwa, maksy-
malne ustawienia pochylenia i prędkości. Ponadto
wyświetlone zostaje zestawienie ustawień prędkości.
Każdy program iFit podzielony jest na kilkanaście jed-
nominutowych segmentów. Dla każdego segmentu
przewidziano pojedyncze ustawienie prędkości i
pochylenia. Uwaga: ta sama wartość prędkości i/lub
pochylenia może zostać ustawiona dla dwóch lub więk-
szej ilości następujących po sobie segmentów.
4. Aby uruchomić program wciśnij przycisk Start.
Po wciśnięciu przycisku, w przeciągu krótkiego czasu,
nastąpi automatyczne dostosowanie wartości prędkości
i pochylenia bieżni do parametrów pierwszego ustaw-
ienia. Możemy ująć poręcz i rozpocząć trening.
5. Wybierz tryb podglądu umożliwiający śledzenie na
wyświetlaczu treningu i poziomu intensywności.
Po uruchomieniu programu iFit, istnieje możliwość
wyboru jednego z trzech dostępnych trybów podglądu
(zob. czynność 6 na stronie 15). Wciskając kilkakrotnie
przycisk Display (podgląd) wybieramy żądaną opcję. W
przypadku pierwszego i drugiego trybu podglądu, na
ekranie pojawia się zestawienie ustawień prędkości
danego programu treningowego. Niewielka strzałka
umieszczona poniżej zestawienia umożliwia śledzenie
treningu.
W czasie wykonywani ćwiczeń będzie nas prowadził
głos osobistego trenera. Istnieje możliwość wyregu-
lowania głośności i innych parametrów dźwięku (zob.
punkt JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO IND WIDUAL-
N CH POTRZEB na stronach 13 i 14).
Jeżeli ustawienie prędkości lub pochylenia w bieżącym
segmencie jest zbyt wysokie lub nazbyt niskie, można
wprowadzić nowe parametry wciskając przyciski Speed
(prędkość), Incline (pochylenie) lub Intensity (intensy-
wność). Należy jednak pamiętać, że w momencie prze-
jścia do kolejnego segmentu, nastąpi automatyczne
dostosowanie bieżni do przyjętych dla niego para-
metrów.
W każdej chwili możemy zatrzymać bieżnię wciskając
przycisk Stop. Uruchamiamy ją ponownie za pomocą
przycisku Start. Pas bieżni rozpoczyna pracę przy pręd-
kości 2 km/h. Na początku kolejnego segmentu
następuje automatyczne dostosowanie ustawienia
prędkości i pochylenia bieżni do przewidzianych dla
niego parametrów.
6. W razie potrzeby możesz włączyć wentylator.
Zob. czynność 8 na stronie 16.
7. Po zakończeniu treningu wyjmij klucz z konsoli.
Zob. czynność 9 na stronie 16.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli nie używamy karty iFit należy ją
bezwzględnie usunąć z kieszeni.
Kieszeń
iFit
Karta iFit
22
Jeżeli ustawienie prędkości lub pochylenia w bieżącym
segmencie jest zbyt wysokie lub nazbyt niskie, można
wprowadzić nowe parametry, wciskając przycisk
Speed (prędkość) lub Incline (pochylenie). Należy jed-
nak pamiętać, że w przypadku zestawienia przez kom-
puter odczytu tętna ćwiczącego z jego wartością do-
celową, zmiana ustawienia prędkości lub pochylenia
dokonuje się autopmatycznie.
W każdej chwili możemy zatrzymać program wciskając
przycisk Stop. Uruchamiamy go ponownie za pomocą
przycisku Start. Pas bieżni rozpoczyna pracę przy pręd-
kości 2 km/h. Gdy komputer zestawia odczyt tętna
ćwiczącego z jego wartością docelową, może nastąpić
automatyczna zmiana ustawienia prędkości lub
pochylenia bieżni.
Pierwszy program sterowany tętnem działa w sposób
ciągły aż do wciśnięcia przycisku Stop. Drugi, trzeci i
czwarty program kończą swoje działanie w chwili kiedy
strzałka dotrze do prawego końca zestawienia.Pas
bieżni stopniowo zwalnia obroty aż do całkowitego za-
trzymania.
8. W razie potrzeby włącz wentylator.
Patrz etap 8 na stronie 16.
9. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli.
Patrz etap 9 na stronie 16.
JAK KORZ STAĆ Z S STEMU DŹWIĘKU
Aby odtwarzać muzykę lub książki w wersji dźwiękowej
musimy podłączyć do komputera MP3, odtwarzacz płyt CD
lub inne urządzenie tego rodzaju. W tym celu podłączamy
do jednego z powyższych odtwarzaczy wtyczkę „jack” znaj-
dującą się poniżej wyświetlacza komputera. Należy up-
ewnić się przy tym, że przewód audio pozostaje praw-
idłowo podłączony.
Następnie wciskamy przycisk Play wybranego odtwarzacza i
regulujemy głośność odtwarzania.
Jeżeli w czasie używania odtwarzacza płyt CD dochodzi do
zakłóceń, zaleca się umieszczenie go zamiast na komput-
erze, na podłodze lub innej płaskiej powierzchni.

Other manuals for C4000 Treadmill

7

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack C 1800S User manual

NordicTrack

NordicTrack C 1800S User manual

NordicTrack C 1900 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack C 1900 Treadmill User manual

NordicTrack C 1070 PRO User manual

NordicTrack

NordicTrack C 1070 PRO User manual

NordicTrack CTL49021 User manual

NordicTrack

NordicTrack CTL49021 User manual

NordicTrack X7i Incline Trainer User manual

NordicTrack

NordicTrack X7i Incline Trainer User manual

NordicTrack C4000 NETL19807.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack C4000 NETL19807.1 User manual

NordicTrack COMMERCIAL X 22 i User manual

NordicTrack

NordicTrack COMMERCIAL X 22 i User manual

NordicTrack NTL07707.4 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL07707.4 User manual

NordicTrack COMMERCIAL 1500 User manual

NordicTrack

NordicTrack COMMERCIAL 1500 User manual

NordicTrack EXP5i User manual

NordicTrack

NordicTrack EXP5i User manual

NordicTrack C2250 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack C2250 Treadmill User manual

NordicTrack A2155 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack A2155 Treadmill User manual

NordicTrack NTL15008.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL15008.0 User manual

NordicTrack Ex 3300 Treadmill Quick start guide

NordicTrack

NordicTrack Ex 3300 Treadmill Quick start guide

NordicTrack T20.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T20.0 Treadmill User manual

NordicTrack NTL22840 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL22840 User manual

NordicTrack C 990 User manual

NordicTrack

NordicTrack C 990 User manual

NordicTrack C4000 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack C4000 Treadmill User manual

NordicTrack Incline Trainer X11 User manual

NordicTrack

NordicTrack Incline Trainer X11 User manual

NordicTrack T 7.2 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 7.2 Treadmill User manual

NordicTrack NTL10941 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL10941 User manual

NordicTrack T20.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T20.0 Treadmill User manual

NordicTrack Tl T 7.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Tl T 7.0 Treadmill User manual

NordicTrack NETL29716.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NETL29716.0 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Sunny Health & Fitness SF-T1407M user manual

Sunny Health & Fitness

Sunny Health & Fitness SF-T1407M user manual

Stamina Calm T901 owner's manual

Stamina

Stamina Calm T901 owner's manual

SportsArt Fitness T655 user manual

SportsArt Fitness

SportsArt Fitness T655 user manual

Dyaco Canada 1611510 Service manual

Dyaco Canada

Dyaco Canada 1611510 Service manual

Zxch ZX-M8SPO owner's manual

Zxch

Zxch ZX-M8SPO owner's manual

Tunturi J4F owner's manual

Tunturi

Tunturi J4F owner's manual

SOLE F85 owner's manual

SOLE

SOLE F85 owner's manual

Tunturi FitRun 30 user manual

Tunturi

Tunturi FitRun 30 user manual

Tunturi Classic RUN 3.0 owner's manual

Tunturi

Tunturi Classic RUN 3.0 owner's manual

OPTi 606/2334 Assembly & user instructions

OPTi

OPTi 606/2334 Assembly & user instructions

Vision Fitness T9700HRT owner's guide

Vision Fitness

Vision Fitness T9700HRT owner's guide

BH FITNESS G688BM Instructions for assembly and use

BH FITNESS

BH FITNESS G688BM Instructions for assembly and use

Horizon Fitness 7.8 AT owner's manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness 7.8 AT owner's manual

FRENCH FITNESS FF-T800 Assembly manual

FRENCH FITNESS

FRENCH FITNESS FF-T800 Assembly manual

Casall INFINITY 1.2T user manual

Casall

Casall INFINITY 1.2T user manual

AbodeFit WalkSlim 830 user manual

AbodeFit

AbodeFit WalkSlim 830 user manual

Xterra TR150 owner's manual

Xterra

Xterra TR150 owner's manual

Weslo WCTL39320 user manual

Weslo

Weslo WCTL39320 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.