Nova Florida Jabor S/90 AC Instruction Manual

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTALLATION UND INSTANDHALTUNG
INSTALLATION ET MAINTENANCE
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
INSTALARE ȘI INTRETINERE
INSTALACJA I KONSERWACJA
INSTALACE A UDRŽBA
УСТАНОВКАИТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
MULTI 05
IST 04 E 005 - 02

2
Fig./Abb./rys./рис./obr. A
ML
31 2
ax 1 x 4 x 1 x 1 x 2 x 1
x 4 x 4 x 4
x 2 x 4 x 2
a
110mm
10mm
Ø 21

3
Fig./Abb./rys./рис./obr. B
ML
4 5
6
b
accessorio disponibile a catalogo
accessory available in the catalog
Im Katalog verfügbares Zubehör
accessoire disponible dans le catalogue
accesorio disponible en catálogo
accesoriu disponibil în catalog
akcesorium dostępne w ramach katalogu
volitelné příslušenství z katalogu
принадлежность из каталога
IT
EN
DE
FR
ES
RO
PL
CS
RU
Ø 29
COD. 550140
!

4ML
5
2 3
b
b
4 5
56 7
a
110mm
10mm
Ø 21
1
Ø 29
!

5
Fig./Abb./rys./рис./obr. C
ML
H
177
200
Modello
Model
Modell
Modèle
Modelo
Model
Model
Model
Модель
Numero elementi - Number of elements - Anzahl der Elemente
Nombre d’éléments - Número elementos - Număr elemente -
Ilość elementów - Počet prvků - Количество секций
3579
1200 L = 80
H = 1050 L = 240
H = 1050 L = 400
H = 1050 L = 560
H = 1050
1400 L = 80
H = 1250 L = 240
H = 1250 L = 400
H = 1250 L = 560
H = 1250
1600 L = 80
H = 1450 L = 240
H = 1450 L = 400
H = 1450 L = 560
H = 1450
1800 L = 80
H = 1650 L = 240
H = 1650 L = 400
H = 1650 L = 560
H = 1650

6ML

7
IT
MODALITA’D’INSTALLAZIONE
I radiatori della serie JABOR S90 AC possono essere collegati all’impianto di riscaldamento mediante
una valvola collegata sul fondo dell’elemento centrale che è dotato di foro filettato da ½ pollice.
Si consiglia l’uso delle valvole disponibili nel catalogo commerciale Nova Florida, che permettono l’in-
stallazione bitubo o monotubo. Nel caso di collegamento monotubo è preferibile installare un massi-
mo di 2 radiatori sullo stesso circuito.
Con i radiatori della serie JABOR S90 AC le valvole possono essere installate a scomparsa o a vista in
funzione dei gusti estetici del cliente o delle necessità tecniche come illustrato nelle figure A e B.
ITALIANO
Gentile Utente, egregio Installatore,
nel ringraziarVi per la preferenza accordata al nostro prodotto, Vi invitiamo a leggere con attenzione le
note di seguito riportate, con la preghiera all’Installatore di lasciare almeno una copia della presente
all’Utente.
I presenti radiatori sono garantiti 10 anni da difetti di fabbricazione dalla data di acquisto o di
installazione: fa fede per la decorrenza della garanzia il documento di acquisto o la dichiarazione di
conformità dell’impianto rilasciata dall’installatore.
Entro tale termine sono sostituiti i radiatori riconosciuti aventi difetti di fabbricazione e sono risarciti
eventuali danni arrecati a persone o cose provocati dagli stessi.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato nel rispetto delle leggi e norme vigenti.
Devono inoltre essere rispettate le istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione riportate di
seguito nella presente ed anche sulla nostra documentazione tecnico-commerciale.
All’atto dell’installazione non dovranno essere utilizzati radiatori già manifestamente difettosi.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Per l’installazione tenere presente che:
• I radiatori possono essere utilizzati in impianti ad acqua calda e vapore (temperatura massima di 120 °C);
• La pressione massima di funzionamento e di 16 bar (1600 kPa);
• I radiatori devono essere installati in modo da garantire le distanze minime seguenti:
- da pavimento cm 12
- da parete retrostante cm 2 ÷ 5
- da eventuale nicchia o mensola cm 10;
• Ciascun radiatore deve essere dotato di valvola di sfiato (fornita a corredo);
• L’acqua dell’impianto di riscaldamento deve avere un valore di pH compreso tra 7 e 8 alla tempera-
tura di 25°C e deve essere trattata con prodotti adatti agli impianti multimetallo, con riferimento alle
norme vigenti.
Provvedere pertanto in tale senso utilizzando prodotti specifici adatti, ad esempio CILLIT HS 23 Com-
bi, SENTINEL X100 o FERNOX F1.
• L’utilizzo di acque con caratteristiche corrosive nei confronti dei metalli componenti l’impianto in
generale e vietato e comporta l’automatica decadenza della garanzia.
• L’acqua dell’impianto deve essere pulita, non deve contenere depositi di sostanze organiche o me-
talli derivanti da corrosione di altri componenti dell’impianto.
• Utilizzare sempre, anche per tappi e riduzioni, le apposite guarnizioni Oring originali fornite a corre-
do.

8
COLLEGAMENTO DELLA VALVOLA AL RADIATORE
Per collegare la valvola al radiatore seguire le indicazioni riportate nelle figure A e B, per valvola a scom-
parsa fig.A e per valvola a vista fig.B.
POSA DEL RADIATORE
Per la posa del radiatore seguire i passi indicati nella figura C.
USO E MANUTENZIONE
Nell’uso del radiatore rammentare che:
• Per la pulizia delle superfici non utilizzare mai prodotti abrasivi;
• Non utilizzare umidificatori in materiale poroso tipo, ad esempio, terracotta;
• Evitare di isolare il radiatore dall’ impianto chiudendo totalmente la valvola;
• Nel caso si rendesse necessario sfiatare il radiatore con frequenza eccessiva, segnale questo di ano-
malie dell’impianto di riscaldamento, interpellare un tecnico di fiducia.
IT

9
INSTALLATION MODE
The JABOR S90 AC series radiators can be connected to the heating system by means of a valve con-
nected on the bottom of the central element, which features a ½’’ threaded hole.
We recommend to use the valves indicated in the Nova Florida commercial catalogue that allow both
the double-pipe and single-pipe installation. In case of single-pipe connection, it is better to install ma-
ximum 2 radiators in the same circuit.
With the JABOR S90 AC series radiators, the valves can be installed in a visible or hidden position as
required by the customer or according to the technical requirements, as shown in figures A and B.
ENGLISH
To the user and installer,
Thank you for choosing a GARDA radiator. Please read the following notes carefully.
The installer should leave at least one copy of this booklet with the user.
These radiators are guaranteed against manufacturing defects for 10 years as from the date of purchase
or installation. The actual date is the one specified on the purchase document or the declaration of
conformity of the system issued by the installer. Under the guarantee, any radiators found to have
manufacturing defects will be replaced, and compensation will be paid for any injury to persons or
damage to property.
The radiators must be installed by a properly qualified person in compliance with the relevant laws in
force and the rules of good workmanship.
The instructions for installation, use and maintenance set out below and in our technical and commercial
documentation must be followed carefully.
Clearly faulty radiators must be rejected prior to installation.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
Points to be borne in mind during installation:
• These radiators can be used in hot water and steam systems up to 120°C.
• The maximum operating pressure is 16 bar (1600 kPa).
• The following distances must be kept to when installing the radiators:
- at least 12 cm from the floor
- at least 2÷5 cm from the wall behind
- at least 10 cm from the alcove or shelf.
• Each radiator must have an air valve (supplied standard)
• The water in the heating system must have a pH value of 7-8 at 25°C and must be treated with pro-
ducts suitable for multi-metal systems, with reference to standards in force in the country of instal-
lation. Only specific products must be used, such as CILLIT HS 23 Combi, SENTINEL X100 or FERNOX
F1.
• The guarantee is not valid if the radiator is used with water that corrodes the metals used.
• For plugs and adapters, always use original o-rings (supplied standard).
EN

10
VALVE CONNECTION TO THE RADIATOR
To connect the valve to the radiator, follow the indications provided in figures A and B, respectively for
the valve in the hidden and visible position.
INSTALLING THE RADIATOR
To install the radiator, follow the steps indicated in figure C.
USE AND MAINTENANCE
Bear in mind the following when using the radiator:
• Do not use porous humidifiers, e.g. earthenware.
• Never use abrasive products to clean the outer surface.
• Do not shut the radiator off by closing the valves completely.
• If you find you have to bleed the radiator frequently, this means the heating system is malfunctio-
ning. Contact the importer’s aftersales service.
EN

11
DE
INSTALLATIONSMODUS
Die Heizkörper der Serie JABOR S90 AC können über ein Ventil an die Heizanlage geschlossen werden,
welches wiederum am Boden des mittleren Elements angeschlossen ist, an dem eine Gewindebohrung
mit ½ Zoll vorhanden ist.
Wir empfehlen den Einsatz der im Nova Florida-Verkaufskatalog verfügbaren Ventile, die eine Einzel-
oder Doppelrohrmontage ermöglichen. Bei Anschluss eines einzelnen Rohrs sollten nicht mehr als 2
Heizkörper an dasselbe System geschlossen werden.
An den Heizkörpern der Serie JABOR S90 AC können die Ventile in Abhängigkeit des ästhetischen Ge-
schmacks des Kunden bzw. den technischen Anforderungen versteckt oder auf Sicht, wie auf den Ab-
bildungen A und B dargestellt, installiert werden.
DEUTSCH
Sehr geehrter Verbraucher, sehr geehrter Installateur,
wir danken Ihnen, dass Sie unserem Produkt den Vorzug gegeben haben und bitten Sie, nachstehende
Hinweise aufmerksam zu lesen. Den Installateur bitten wir, dem Endverbraucher zumindest eine Kopie
dieses Dokuments auszuhandigen.
Auf diese Heizkorper wird eine Garantie von 10 Jahren bei Herstellungsfehlern ab dem Kauf- oder
Installationsdatum geleistet. Fur den Beginn der Garantielaufzeit wird Bezug auf die Kaufbescheinigung
oder die vom Installateur ausgestellte Konformitatserklarung genommen.
Bis zum Garantieablauf werden defekte Heizkorper aufgrund von Herstellungsfehlern ausgetauscht
und eventuelle von diesen erzeugte Personen- oder Sachschaden entschadigt.
Die Installation muss von Fachpersonal unter Einhaltung der geltenden Gesetze und Normen sowie
den aktuellen Regeln der Technik erfolgen.
Daruber hinaus mussen die Installations-, Gebrauchs- und Instandhaltungsanweisungen eingehalten
werden, die nachstehend angefuhrt werden und auch in unserer technisch-kommerziellen
Dokumentation enthalten sind.
Sich Bereits als defekt erkannte Heizkorper durfen nicht installiert werden.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Bei der Installation ist zu berucksichtigen, dass:
• die Heizkorper in Warmwasser- und Dampfanlagen verwendet werden konnen (maximale Tempera-
tur 120 °C);
• der maximale Betriebsdruck 16 bar (1600 kPa) betragt;
• die Heizkorper unter Gewahrleistung der folgenden Mindestabstande installiert werden mussen
- vom Boden 12 cm
- von Ruckwand 2 ÷ 5 cm
- von eventueller Nische oder Regal 10 cm;
• jeder Heizkorper ist mit dem Entluftungsventil ausgestattet.
• das Wasser der Heizanlage einen pH-Wert zwischen 7 und 8 bei einer Temperatur von 25°C haben
muss und mit fur mehrmetallhaltige Anlagen geeigneten Produkten unter Bezugnahme auf die gel-
tenden Normen aufbereitet werden muss.
In diesem Sinn daher spezifische Produkte verwenden, z.B. das CILLIT HS 23 Combi, das SENTINEL
X100 oder das FERNOX F1;
• die Verwendung von fur die allgemeinen Anlagenteile korrosiven Wasserarten verboten ist und au-
tomatisch zum Verfall der Garantie fuhrt;
• für dieVerschlusse und die Reduzierungen müssen die spezifischen Original-OR Dichtungen verwen-
det werden.

12
ANSCHLUSS DES VENTILS AN DEN HEIZKÖRPER
Beim Anschluss des Ventils an den Heizkörper müssen die Angaben in den Abbildungen A und B be-
folgt werden: für das versteckt montierte Ventil die Abb. A und für das ersichtliche Ventil die Abb. B.
ANORDNEN DES HEIZKÖRPERS
Für das Anordnen des Heizkörpers die auf der Abbildung C angegebenen Schritte befolgen.
GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG
Beim Gebrauch des Heizkorpers darauf achten, dass:
• nie schleifende Produkte zur Reinigung der Oberflachen verwendet werden;
• keine Luftbefeuchter aus porosem Material wie beispielsweise Tonerde verwendet werden;
• der Heizkorper nicht durch vollstandiges Schliesen des Ventils von der Anlage abgekoppelt wird;
• sollte sich das Entluften des Heizkorpers zu haufig als erforderlich erweisen, muss diese Storung der
Heizanlage angezeigt werden, dazu den Techniker Ihres Vertrauens befragen.
DE

13
MODALITÉS D’INSTALLATION
Les radiateurs de la série JABOR S90 AC peuvent être raccordés à l’installation de chauffage à l’aide d’u-
ne vanne qui se trouve sur le fond de l’élément central, qui est doté d’un trou fileté de ½ pouce.
Il est conseillé d’utiliser des vannes disponibles dans le catalogue commercial Nova Florida, qui permet-
tent l’installation bi-tube et mono-tube. En cas de raccordement mono-tube, il est préférable d’installer
jusqu’à un maximum de 2 radiateurs sur le même circuit.
Avec des radiateurs de la série JABOR S90 AC les vannes peuvent être escamotables ou à vue selon
les goûts esthétiques du client ou bien en fonction des nécessités techniques comme illustré dans les
figures A et B.
FRANÇAIS
Cher Usager, cher Installateur,
Nous vous remercions tout d’abord de la preference que vous avez accordee a notre produit et nous
vous invitons a lire attentivement les instructions mentionnees ci-apres, en priant l’installateur de bien
vouloir remettre au moins une copie de la presente a l’Usager.
Ces radiateurs sont garantis 10 ans contre tout defaut de fabrication, a compter de la date d’achat ou
d’installation: la garantie entrera en vigueur a compter de la date figurant sur le document d’achat ou
sur la declaration de conformite, delivree par l’installateur.
Pendant la periode de garantie susmentionnee, les radiateurs reconnus comme ayant des defauts de
fabrication seront remplaces et tout eventuel dommage cause aux personnes ou aux choses et derivant
de ces derniers sera dedommage.
L’installation doit etre effectuee par du personnel qualifie, dans le plein respect des regles et des normes
en vigueur, y (DTV etc...).
De plus, il est indispensable de se conformer aux instructions concernant l’installation, l’usage
et l’entretien, mentionnes ci-apres et figurant egalement sur notre documentation technique et
commerciale. Lors de l’installation, les radiateurs deja manifestement defectueux ne devront en aucun
cas etre utilises.
INSTRUCTIONS EN MATIERE D’INSTALLATION
En ce qui concerne l’installation, il faut savoir que:
• Les radiateurs peuvent etre utilises dans des installations d’eau chaude et de vapeur (temperature
maximale de 120°C);
• La pression maximale de fonctionnement est de 16 bar (1600 kPa);
• Les radiateurs doivent etre installes de facon a garantir les distances minimales suivantes:
- a 12 cm du sol
- a 2÷5 cm de la paroi arriere
- a 10 cm de toute eventuelle niche ou tablette;
• Chaque radiateur doit etre dote d’un purgeur d’air;
• L’eau de l’installation de chauffage doit avoir une valeur de pH comprise entre 7 et 8 a la temperature
de 25°C; elle doit etre traitee a l’aide de prdui specifiques, adaptes aux installations de chauffage,
conformement aux normes en vigueur du pays de destination. Veiller donc a n’utiliser que des pro-
duits specifiques adaptes, tels que le CILLIT DUO (Cillit S.A.), le COPAL (Fernox) ou le REDOXAL (Motry
Chemie), dont l’efficacite a ete reconnue par le CSTB (rapport d’essai 31603 de juin 1991).
• L’utilisation d’eaux presentant des caracteristiques corrosives pour les metaux composant l’installa-
tion est generalement defendue et entraine la decheance automatique de la garantie.
• Toujours utiliser les joints ORing d’origine appropries (fournis avec le materiel), meme en ce qui con-
cerne les bouchons et les reductions.
FR

14
RACCORDEMENT DE LA VANNE AU RADIATEUR
Pour raccorder la vanne au radiateur suivre les indications mentionnées dans les figures A et B, pour
vanne escamotable fig.A et pour vanne à vue fig.B.
POSE DU RADIATEUR
Pour la pose du radiateur suivre les étapes indiquées dans la figure C.
GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG
Beim Gebrauch des Heizkorpers darauf achten, dass:
• nie schleifende Produkte zur Reinigung der Oberflachen verwendet werden;
• keine Luftbefeuchter aus porosem Material wie beispielsweise Tonerde verwendet werden;
• der Heizkorper nicht durch vollstandiges Schliesen des Ventils von der Anlage abgekoppelt wird;
• sollte sich das Entluften des Heizkorpers zu haufig als erforderlich erweisen, muss diese Storung der
Heizanlage angezeigt werden, dazu den Techniker Ihres Vertrauens befragen.
DE

15
MODALIDAD DE INSTALACIÓN
Los radiadores de la serie JABOR S90 AC se pueden conectar al sistema de calefacción mediante una
válvula conectada a la parte inferior del elemento central dotado de orificio roscado de ½ pulgada.
Se recomienda el uso de válvulas disponibles en el catálogo comercial Nova Florida, que permiten la
instalación bitubo o monotubo. En caso de conexión monotubo es preferible instalar un máximo de 2
radiadores en el mismo circuito.
Con los radiadores de la serie JABOR S90 AC las válvulas pueden ser instaladas de manera oculta o a la
vista en función de las preferencias estéticas del ciente o de las necesidades técnicas, como ilustran las
figuras A y B.
ESPAÑOL
Estimado Usuario, apreciado Instalador,
Les agradecemos la preferencia concedida a nuestro producto y les invitamos a leer con atencion las
notas consignadas a continuacion, rogando al Instalador la entregar de una copia de las mismas al
Usuario.
Estos radiadores estan garantizados por 10 anos (contra defectos de fabricacion desde la fecha de
compra o de instalacion: certifica la iniciacion de la garantia el documento de compra o la declaracion
de conformidad de la instalacion, expedida por el instalador.
Dentro de dicho termino se sustituiran los radiadores reconocidos con defectos de fabricacion y se
resarciran eventuales danos ocasionados a las personas o cosas provocados por los mismos.
La instalacion la debe efectuar personal cualificado, respetando de las leyes y normas vigentes como
asi tambien las de una buena tecnica.
Ademas deben respetarse las instrucciones para la instalacion, uso y mantenimiento especificadas
a continuacion y tambien en nuestra documentacion tecnico-comercial.En el momento de la
instalacion no se deberan utilizar radiadores ya manifiestamente defectuosos.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
Para la instalacion hay que tener en cuenta que:
• Los radiadores se pueden utilizar en instalaciones de agua caliente y vapor (temperatura maxima
de 120°C);
• La presion maxima de funcionamiento es de 16 bar (1600 kPa);
• Los radiadores se deben instalar garantizando las distancias minimas siguientes:
- del suelo 12 cm.
- de la pared que esta detras, 2÷5 cm.
- de eventual nicho o mensula 10 cm.;
• Cada radiador tiene que tener su valvula de purga, mejor si es del tipo automatico (sobre todo si es
indispensable aislar el radiador de la instalacion);
• El agua de la instalacion de calefaccion debe tener un valor de pH comprendido entre 7 y 8 a la
temperatura de 25°C y debe ser tratada con productos especificos adecuados a las instalaciones
multimetal, con referencia a las normas vigentes en el pais de instalacion. Proceder por lo tanto en
dicha direccion utilizando productos especificos adecuados, por ejemplo el CILLIT HS 23 Combi, el
SENTINEL X100 o el FERNOX F1.
• La utilizacion de aguas con caracteristicas corrosivas con respecto a los metales componentes de la
instalacion en general esta prohibida y trae consigo la automatica suspension de la garantia.
• Utilizar siempre, tambien para tapones y reducciones, las especificas juntas OR originales (sumini-
stradas en dotacion).
ES

16
CONEXIÓN DE LA VÁLVULA AL RADIADOR
Para conectar la válvula al radiador, seguir las instrucciones indicadas en las figuras A y B, para válvula
oculta fig.A y para válvula a la vista fig.B.
COLOCACIÓN DEL RADIADOR
Para la colocación del radiador, seguir los pasos indicados en la figura C.
USO Y MANTENIMIENTO
En el uso del radiador, recordar:
• No utilizar humidificadores de material poroso, tipo por ejemplo, terracota;
• Para la limpieza de las superficies, nunca usar productos abrasivos;
• Evitar aislar el radiador de la instalacion cerrando totalmente la valvula;
• En caso de que fuese necesario purgar el radiador con frecuencia excesiva, indicio este de anomalias
de la instalacion de calefaccion, llamar a su instalador o a un tecnico de confianza.
ES

17
MOD DE INSTALARE
Radiatoarele din seria JABOR S90 AC pot fi conectate la instalaţia de încălzire prin intermediul unei su-
pape conectate la baza elementului central care este echipat cu un orificiu filetat de ½ inch.
Se recomandă utilizarea supapelor disponibile în catalogul comercial Nova Florida, care permit instala-
rea robineţilor bitub sau monotub. Dacă se conectează un robinet monotub, se recomandă instalarea
unui număr maxim de 2 de radiatoare pe acelaşi circuit.
În cazul radiatoarelor din seria JABOR S90 AC supapele pot fi instalate ascuns sau la vedere, în funcţie
de preferinţele estetice ale clientului sau de necesităţile tehnice, conform ilustraţiei din figurile A şi B.
ROMÂN
Stimaţi Clienţi și Instalatori,
Vă mulţumim pentru alegerea produsului nostru și vă invităm să citiţi cu atenţie indicaţiile specificate
mai jos, rugandu-l pe instalator să-i lase Beneficiarului un exemplar din această documentaţie.
Radiatoarele Dual au garanţie de 10 ani de la data achiziţiei sau instalării pentru defecte de fabricaţie:
factura de achiziţie sau declaraţia de conformitate a instalaţiei eliberată de către instalator sunt
documentele conform cărora se stabilește momentul din care va
decurge garanţia.
In această perioadă sunt inlocuite radiatoarele recunoscute ca fiind cu defecte de fabricaţie și sunt
plătite despăgubirile pentru eventuale prejudicii provocate de acestea.
Instalaţia trebuie executată de către personal calificat experimentat respectand legislaţia și
normativele in vigoare dar și regulile de bună practică.
Trebuie de asemenea să se respecte instrucţiunile de instalare, utilizare și intreţinere specificate in
continuare și in documentaţia noastră tehnico-comercială.Nu montaţi in instalaţie radiatoare care
prezintă deja defecte vizibile.
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Pentru instalare respectaţi următoarele instrucţiuni:
• Radiatoarele pot fi utilizate in instalaţii cu apă caldă sau abur (temperatura maximă de 120°C);
• Presiunea maximă de funcţionare este de 16 bari (1600 kPa);
• Radiatoarele trebuie să fie instalate astfel incat să se garanteze următoarele distanţe minime:
- de la pardoseală 12 cm
- cu distanţă fată de peretele din spate 2 ÷ 5 cm
- de la o eventuală nișă sau consolă 10 cm;
• Fiecare radiator trebuie să fie prevăzut cu un dezaerator, furnizat in dotare pentru versiunea tip
radiator decorativ de baie.
• Apa din instalaţia de incălzire trebuie să aibă o valoare de pH cuprinsă intre 7 și 8 la temperatura de
25°C și trebuie tratată cu produse specifice corespunzătoare pentru instalaţiile cu mai multe tipuri
de metale, respectand normele in vigoare din ţara de destinaţie. In acest sens utilizaţi produse spe-
cifice corespunzătoare, de exemplu CILLIT HS 23 Combi, SENTINEL X100 sau FERNOX F1.
• Este interzisă utilizarea apei cu proprietăţi corozive faţă de componentele instalaţiei. Dacă nu se
utilizează o apă corespunzătoare in instalaţie, beneficiarul pierde garanţia la produs.
• Utilizaţi de fiecare dată atat pentru dopuri cat și pentru reducţii, garniturile ORing originale (furni-
zate in dotare).
RO

18
CONECTAREA SUPAPEI LA RADIATOR
Pentru a conecta supapa la radiator urmaţi instrucţiunile din figurile A şi B, pentru supapa ascunsă fig.
A şi pentru supapa la vedere fig. B.
POZIŢIONAREA RADIATORULUI
Pentru poziţionarea radiatorului, urmaţi paşi indicaţi în figura C.
UTILIZARE ȘI INTREŢINERE
In timpul utilizării radiatorului reţineţi următoarele aspecte:
• Acoperirea radiatorului cu prosoape sau alt tip de rufe diminuează capacitatea de incălzire
proporţional cu gradul de acoperire al acestuia;
• Nu utilizaţi umidificatoare din material poros, cum ar fi de exemplu ceramica;
• Pentru curăţarea suprafeţelor, nu utilizaţi produse abrazive;
• Evitaţi izolarea radiatorului prin inchiderea totală a robineţilor;
• Nu utilizaţi radiatoarele instalate in baie drept maner de susţinere;
• In cazul in care radiatorul trebuie aerisit prea frecvent, semnalaţi această anomalie din instalaţia de
incălzire și solicitaţi intervenţia unui operator service calificat.
RO

19
SPOSÓB INSTALACJI
Grzejniki serii JABOR S90 AC mogą zostać podłączone do systemu grzewczego za pomocą zaworu
podłączonego w dolnej części centralnego elementu, który jest wyposażony w gwintowany otwór ½ cala.
Zaleca się stosowanie zaworów dostępnych w katalogu handlowym Nova Florida, które umożliwiają
instalację dwóch rur lub pojedynczej rury. W przypadku połączenia z jedną rurą zaleca się zainstalowanie
maksymalnie 2 grzejników w tym samym obwodzie.
W przypadku grzejników serii JABOR S90 AC, instalowane zawory mogą mieć formę chowaną lub
widoczną, w zależności od preferencji estetycznych klienta bądź potrzeb technicznych, jak przedstawio-
no na rysunkach A i B.
POLSKI
Drogi Użytkowniku, szanowny Instalatorze,
Dziękując Wam za wybranie naszego produktu, zapraszamy do uważnego przeczytania poniższych
uwag i prosimy Instalatora o pozostawienie.
Użytkownikowi przynajmniej jednej kopii niniejszych instrukcji. Grzejniki posiadają dziesięcioletnią
gwarancję na wady fabryczne biegnącą od daty zakupu lub instalacji: o ważności gwarancji świadczy
dowod zakupu lub stwierdzenie zgodności urządzenia wydawane przez instalatora. Przez ten okres
grzejniki z wadami fabrycznymi podlegają wymianie oraz przysΠuguje rekompensata za ewentualne
szkody u osob lub przedmiotow spowodowane przez wadliwy grzejnik. Instalacja musi być
przeprowadzona przez
wykwalifikowany personel zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami.
Należy ponadto przestrzegać wskazowek na temat instalacji, użytkowania i konserwacji podanych
poniżej oraz w naszej dokumentacji technicznohandlowej.
Do instalacji nie należy używać grzejnikow wyraśnie wadliwych.
WSKAZOWKI INSTALACYJNE
Przy instalacji pamiętać, że:
• Grzejnikow można używać w instalacjach wody gorącej i parowych (o temperaturze maksymalnej
120°C);
• Maksymalne ciśnienie eksploatacyjne wynosi 16 bar (1600 kPa);
• Grzejniki muszę być montowane z zachowaniem następujących minimalnych odstępow:
- od podłogi 12 cm
- od ściany tylnej 2÷5 cm
- od ewentualnej wnęki lub połki 10 cm;
• Każdy grzejnik musi mieć zamontowany zawor odpowietrzający, najlepiej typu automatycznego
(zwłaszcza, jeśli jest konieczne odizolowanie grzejnika od instalacji);
• Grzejnikow nie wolno instalować w środowisku sprzyjającym korozji, zawierającym gazy lub pary
agresywne chemicznie
• Jakość wody w instalacji grzewczej musi odpowiadać normie PN-93/O-04607. Zwłaszcza wartość
pH (w temperaturze 25°C) musi zawierać się pomiędzy 7 i 8. Jeżeli woda nie odpowiada wymogom
normy, zastosować właściwy produkt typu SIENAL S lub inny dostosowany do urządzeń wielometa-
lowych.
• Używanie wody o charakterze korozyjnym wobec metali wchodzących w skład urządzenia jest za-
bronione i powoduje automatyczną utratę gwarancji.
• Nie należy wpuszczać wody z sieci ciepłowniczej bezpośrednio do urządzenia ani uzupełniać nią
wody w urządzeniu.
• Należy zawsze użyć, również do korków i redukcji, oryginalnych uszczelek Oring, które są w zestawie.
PL

20
PODŁĄCZENIE ZAWORU DO GRZEJNIKA
Aby podłączyć zawór do grzejnika należy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi na rysun-
kach A i B, dla zaworu chowanego rys.A i dla zaworu widocznego rys.B.
MONTAŻ GRZEJNIKA
W odniesieniu do montażu grzejnika należy przestrzegać wskazówek zawartych na rysunku C.
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
Używając grzejnika pamiętać, że:
• Nie używać nawilżaczy z materiałow porowatych, np. terakota;
• Do czyszczenia powierzchni nigdy nie należy używać materiałow ściernych;
• Unikać izolowania grzejnika przez całkowite zamknięcie zaworow;
• Jeżeli będzie konieczne zbyt częste odpowietrzanie grzejnika, co jest sygnałem nieprawidłowego
działania urządzenia grzewczego, zwrocić się do hydraulika lub instalatora.
PL
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nova Florida Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

cecotec
cecotec ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate Black instruction manual

Zenet
Zenet ZET-515 user manual

Dimplex
Dimplex CFS60E instruction manual

Clarke
Clarke OFR13/250 Operation & maintenance instructions

Modine Manufacturing
Modine Manufacturing AIR11-500.8 Installation and service manual

Honeywell
Honeywell HZ-510E User instructions

Stelpro
Stelpro WF Series user guide

HEATRAY
HEATRAY IRH-E ELECTRIC SERIES product manual

Claudgen
Claudgen HE7245 Installation and operating manual

Norseman
Norseman XB Series Installation, operation & maintenance instructions

ToggenGear
ToggenGear ALPINE 2020 IH user manual

Toyotomi
Toyotomi Kerosun LC-3000 operating manual